Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Olympus 38DL PLUS Benutzerhandbuch
Olympus 38DL PLUS Benutzerhandbuch

Olympus 38DL PLUS Benutzerhandbuch

Ultraschalldickenmesser
Inhaltsverzeichnis

Werbung

38DL PLUS
Ultraschalldickenmesser
Benutzerhandbuch
Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen über den richtigen und sicheren Einsatz dieses Olympus-Geräts.
Lesen Sie vor dem Einsatz dieses Geräts das Handbuch aufmerksam durch und setzen Sie das Gerät gemäß den
Anweisungen ein.
Bewahren Sie das Handbuch an einem sicheren und leicht zugänglichen Ort auf.
DMTA-10004-01DE — Überarbeitung C
Februar 2017

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Olympus 38DL PLUS

  • Seite 1 Benutzerhandbuch DMTA-10004-01DE — Überarbeitung C Februar 2017 Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen über den richtigen und sicheren Einsatz dieses Olympus-Geräts. Lesen Sie vor dem Einsatz dieses Geräts das Handbuch aufmerksam durch und setzen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen ein.
  • Seite 2 Olympus Scientific Solutions Americas, 48 Woerd Avenue, Waltham, Massachusetts 02453, Copyright © 2010, 2015, 2017 by Olympus. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch darf nicht ohne die vorherige schriftliche Genehmigung durch Olympus reproduziert, in eine andere Sprache übersetzt oder vertrieben werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Inhalt Verzeichnis der Abkürzungen ............... xi Schilder und Symbole ..................1 Wichtige Informationen – Vor Einsatz lesen ..........5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..................5 Benutzerhandbuch ........................ 5 Kompatibilität des Geräts ..................... 6 Reparatur und Änderungen ....................7 Sicherheitssymbole ........................
  • Seite 4 Beschreibung des Geräts ..................19 Umgebungsbedingungen ..................22 Hardwarekomponenten des Geräts ............... 22 Anschlüsse ......................... 23 Tastenfeldfunktionen ....................25 2. Stromversorgung des 38DL PLUS ............33 Stromanzeige ......................33 Netzstrombetrieb ...................... 34 Akku- und Batteriebetrieb ..................35 2.3.1 Betriebsdauer bei Akku- und Batteriebetrieb ..........36 2.3.2...
  • Seite 5 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 5.2.1 Justierung des Geräts ..................69 5.2.2 Justierkörper ....................72 5.2.3 Nullpunktausgleich des Messkopfs ............72 5.2.4 Schallgeschwindigkeit im Werkstoff und Nullpunktjustierung ..... 73 5.2.5 Bekannte Schallgeschwindigkeit im Werkstoff eingeben ......74 5.2.6 Verriegelte Justierungen ................75 5.2.7 Leistung und Genauigkeit beeinflussende Faktoren ........
  • Seite 6 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 8. Sonderfunktionen ..................121 Sollwertmodus aktivieren und konfigurieren ............ 121 Die Modi Minimum, Maximum oder Min/Max-Dicke ........123 Vermeiden der Anzeige von falschen Min-/Max-Werten ......... 125 Alarme ........................126 Verriegeln des Geräts ..................... 132 Einfrieren von A-Bildern ..................134 9.
  • Seite 7 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 11.2.1.7 Kessel ....................192 11.2.1.8 3D-Dateiformat mit Zusatzpunkten ..........194 11.2.2 Datenmodi ..................... 196 11.3 Arbeitsgänge in den Dateien ................. 198 11.3.1 Datei öffnen ....................198 11.3.2 Datei kopieren ....................199 11.3.3 Datei bearbeiten ................... 200 11.3.4 Datei oder Dateiinhalt löschen ..............
  • Seite 8 Datei zum Wechselspeicher exportieren ........... 269 14.4.5 Auf dem Wechselspeicher befindliche Prüfplandateien importieren ....................271 14.4.6 Dateien von einem Rechner zum 38DL PLUS übertragen ..... 272 14.5 Bildschirmkopien mit dem 38DL PLUS .............. 273 14.5.1 Bildschirmkopie zu GageView übertragen ..........274 14.5.2 Bildschirmkopie auf die Speicherkarte des Wechselspeichers übertragen .....................
  • Seite 9 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 15.5 Hardwarediagnose ....................285 15.6 Softwarediagnose ....................288 15.7 Gerätestatus ......................288 15.8 Fehlermeldungen ....................289 15.9 Fehler des Akkupacks oder des Universalladegeräts ........290 15.10 Schwierigkeiten beim Messen ................290 Anhang A: Technische Angaben ..............293 Anhang B: Schallgeschwindigkeiten ............
  • Seite 10 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Inhalt...
  • Seite 11: Verzeichnis Der Abkürzungen

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Verzeichnis der Abkürzungen zweidimensional dreidimensional Alternative Current (Wechselstrom) AEtoE Automatic Echo-to-Echo (Symbol für automatischen Echo-Echo-Modus) ASCII American Standard Code for Information Interchange Average (Mittelwert) automatische Verstärkungsregelung Comma Separated Variables Datenbank Direct Current (Gleichstrom) Diameter (Durchmesser) DIAG Diagnose DIFF...
  • Seite 12 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Multi-Messung Measured Time Interval (gemessenes Zeitintervall) MULTI Multiple (mehrere) NiMH Nickelmetallhydrid Bestellnummer Portable Document Format (plattformunabhängiges Dateiformat) PDSTL Pedestal (Untersatz) Polyvinylchlorid Single Element (Einzelschwingermesskopf) Sekunden Sendeimpuls Spezial Standard Software Shear Wave Couplant (Koppelmittel zum Messen mit Transversalwellen) Time-dependent Gain (zeitabhängige Verstärkungsregelung Thin Film Transistor (Dünnfilmtransistor) Time-of-Flight (Laufzeit)
  • Seite 13: Schilder Und Symbole

    Schilder und Symbole Schilder und Symbole mit Angaben zur Sicherheit sind am Gerät an den in der Abbildung i-1 auf Seite 1 und Abbildung i-2 auf Seite 2 angezeigten Stellen angebracht. Bitte melden Sie Olympus fehlende oder unleserliche Schilder und Symbole. VORSICHT Berühren Sie den Innenleiter der Buchsen T/R 1 und T/R 2 nicht, um einen...
  • Seite 14: Abbildung I-2 Am Gerät Befindliche Schilder Und Symbole

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Seitenansicht Rückansicht Patentschild Seriennummernschild Anweisungsschild (siehe Tabelle 1 auf Seite 3) Seriennummernschild Abbildung i-2 Am Gerät befindliche Schilder und Symbole Schilder und Symbole...
  • Seite 15 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 1 Beschilderung Serien- JJnnnnnMM nummern- schild Wobei: JJ: die beiden letzten Stellen des Herstellungsjahrs sind nnnn: fortlaufende, fünfstellige, einmalige Nummer des n-ten Geräts dieser Serie MM: der Herstellungsmonat ist. Anweisungs- schild Schilder und Symbole...
  • Seite 16 Produkt enthaltene Schadstoffe nicht in die Umwelt entweichen oder sich chemisch zersetzen. Für die Geräte der Serie 38DL PLUS beträgt diese Zeitspanne 15 Jahre. Hinweis: Diese Angabe ist nicht als der Zeitraum zu verstehen, in dem die Funktionstüchtigkeit und Einsatzfähigkeit des Produktes...
  • Seite 17: Wichtige Informationen - Vor Einsatz Lesen

    Das 38DL PLUS ist für das Messen der Dicke von Werkstoffen in Industrie und Handel bestimmt. WARNUNG Setzen Sie das 38DL PLUS nie für einen anderen Zweck ein. Das Gerät darf nicht zur Prüfung oder Untersuchung von Körperteilen von Mensch oder Tier eingesetzt werden.
  • Seite 18: Kompatibilität Des Geräts

    Angaben zum GageView-Programm. Das Handbuch im PDF-Format finden Sie auf der CD zu GageView und als Online-Hilfe direkt im Programm GageView. Kompatibilität des Geräts Informationen über Zubehör, das mit dem 38DL PLUS kompatibel ist, finden Sie unter „Zubehör und Ersatzteile“ auf Seite 303. VORSICHT Setzen Sie nur Geräte und Zubehörteile ein, die den Anforderungen von Olympus...
  • Seite 19: Reparatur Und Änderungen

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Reparatur und Änderungen Außer dem Akku besitzt das 38DL PLUS keine Teile, die vom Nutzer gewartet oder repariert werden können. Das Öffnen des Geräts setzt die Gewährleistung außer Kraft. VORSICHT Um Verletzungen und Geräteschäden zu vermeiden, das Gerät nicht demontieren und keine Änderungen oder Reparaturversuche unternehmen.
  • Seite 20: Hinweiszeichen

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 GEFAHR Das Signalwort GEFAHR zeigt eine akut gefährliche Situation an. Es macht auf ein Verfahren aufmerksam, das, unsachgemäß ausgeführt oder nicht beachtet, Tod oder schwere Körperverletzungen zur Folge hat. Arbeiten Sie bei dem Signalwort GEFAHR erst dann weiter, wenn Sie die angegebenen Bedingungen eindeutig verstanden und erfüllt haben.
  • Seite 21: Sicherheit

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 HINWEIS Das Signalwort HINWEIS macht auf wichtige Bedienungsvorschriften, Verfahren oder dgl. aufmerksam. Hinweise zeigen auch sachdienliche, begleitende Informationen an, deren Beachtung nützlich, aber nicht zwingend ist. TIPP Das Signalwort TIPP macht auf einen Hinweis aufmerksam, der Ihnen hilft, die in diesem Handbuch beschriebenen Techniken und Verfahren an Ihre speziellen Bedürfnisse anzupassen oder das Produkt in seinem vollen Leistungsumfang zu nutzen.
  • Seite 22 Eventuelle Wartungsanweisungen richten sich ausschließlich an ausgebildetes Wartungspersonal. Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, dürfen Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden. Bei Schwierigkeiten oder Fragen zu diesem Gerät, wenden Sie sich an Olympus oder an einen autorisierten Vertreter. •...
  • Seite 23: Vorsichtsmaßnahmen Zu Den Batterien

    Setzen Sie die Batterien keinesfalls Feuchtigkeit oder Regen aus, da dies einen elektrischen Schlag verursachen kann. • Laden Sie die Akkus nur in dem Gerät 38DL PLUS oder mit einem von Olympus zugelassenen externen Ladegerät auf. • Setzen Sie nur von Olympus gelieferte Akkus ein.
  • Seite 24: Entsorgung Des Geräts

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Entsorgung des Geräts Stellen Sie sicher, dass das Gerät 38DL PLUS den örtlichen Gesetzen, Regelungen und Bestimmungen gemäß entsorgt wird. CE-Kennzeichnung (Europäische Gemeinschaft) Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der Richtlinien 2014/30/EG über elektromagnetische Verträglichkeit und 2014/35/EG über Niederspannung.
  • Seite 25 Produkt enthaltene Schadstoffe nicht in die Umwelt entweichen oder sich chemisch zersetzen. Für die Geräte der Serie 38DL PLUS beträgt diese Zeitspanne 15 Jahre. Hinweis: Diese Angabe ist nicht als der Zeitraum zu verstehen, in dem die Funktionstüchtigkeit und Einsatzfähigkeit des Produktes gewährleistet werden.
  • Seite 26: Übereinstimmung Mit Der Emv-Richtlinie

    Dieses Gerät erzeugt Hochfrequenzen. Nur bei sachgemäßer Aufstellung und Verwendung (d.h. unter genauer Beachtung der Herstelleranweisungen) tritt keine Fremdstörung auf. Das 38DL PLUS wurde geprüft und entspricht den Grenzwerten für ein Industriegerät gemäß den Angaben der EMV-Richtlinien. Übereinstimmung mit der FCC-Richtlinie (USA) Dieses Gerät entspricht den Angaben des Teils 15 der FCC-Richtlinie.
  • Seite 27: Anzeige Von Regelungen

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Anzeige von Regelungen Das 38DL PLUS kann die Regelungen, denen es entspricht, in einem speziellen Fenster anzeigen. So wird das Fenster REGELUNGEN angezeigt Drücken Sie im Messfenster auf [2nd F], [SETUP MENU] (SP MENU). Wählen Sie im SP MENU das Untermenü REGELUNGEN aus, um das Fenster REGELUNGEN anzuzeigen.
  • Seite 28: Technische Unterstützung

    Techniken, Beispiele oder Verfahren mit den Industrienormen übereinstimmen, noch dass sie den Anforderungen einer bestimmten Prüfsituation entsprechen. Olympus behält sich das Recht vor, alle Produkte zu ändern, ohne damit die Verpflichtung für die Änderung früher hergestellter Produkte zu übernehmen. Technische Unterstützung Olympus verpflichtet sich zu bestmöglicher technischer Unterstützung und zu...
  • Seite 29: Einführung

    Technologie, zum sicheren Einsatz, zur Hardware und Software. Praxisbezogene Messbeispiele veranschaulichen dem Prüfer die Einsatzmöglichkeiten des Geräts. WICHTIG Ein Verzeichnis sonstiger Unterlagen zu dem Gerät 38DL PLUS finden Sie in „Benutzerhandbuch“ auf Seite 5. Abbildung i-3 Das Gerät 38DL PLUS...
  • Seite 30 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Einführung...
  • Seite 31: Beschreibung Des Geräts

    Beschreibung des Geräts Das 38DL PLUS von Olympus ist ein Hand-Ultraschalldickenmesser für viele verschiedene Messaufgaben. Das 38DL PLUS kann die Dicke von korrodierten, von Lochfraß oder Magnetitansatz befallenen, grobkörnigen und anderen schwierig zu messenden Werkstoffen zerstörungsfrei messen, auch bei Zugang von nur einer Seite des Prüfteils (siehe Abbildung 1-1 auf Seite 19).
  • Seite 32 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Das 38DL PLUS zeigt gleichzeitig die Dicke in Ziffern und ein A-Bild zur Überprüfung an. Der Mikroprozessor des 38DL PLUS justiert ständig die Empfängereinstellung nach, so dass jeder Wert in einem optimalen Bereich mit maximaler Zuverlässigkeit, Empfindlichkeit und Genauigkeit gemessen wird. Ein erweiterter, geräteeigener Messwertspeicher kann bis zu 475 000 Messwerte und...
  • Seite 33 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 • Auswahl von passwortgeschützten Verriegelungsfunktionen • Auswählbare Auflösung: niedrig 0,1 mm, normal 0,01 mm oder hoch 0,001 mm (letzteres als Option – nicht für alle Messköpfe) Anzeigemöglichkeiten von A-Bild und B-Bild • A-Bildanzeige in Echtzeit zum Überprüfen von kritischen Messwerten •...
  • Seite 34: Umgebungsbedingungen

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 • USB- und RS-232-Verbindung in beiden Richtungen sind Standard Umgebungsbedingungen Das 38DL PLUS ist ein robustes, haltbares Gerät für schwierige Arbeitsumgebung. Es ist für die Schutzart IP67 ausgelegt. VORSICHT Olympus übernimmt keine Gewährleistung, für welche Stufe der Schutzart auch immer, wenn die Dichtungen des Geräts herausgenommen wurden.
  • Seite 35: Anschlüsse

    (an allen vier Ecken) Vollgummischutz (in blassblau) Tastenfeld Standfuß Handschlaufe Hauptstromschalter [ON/OFF] Abbildung 1-2 Hardware-Komponenten des 38DL PLUS Anschlüsse In Abbildung 1-3 auf Seite 23 werden die verschiedenen Anschlussmöglichkeiten des 38DL PLUS mit anderen Geräten gezeigt. USB/RS-232 microSD EP-MCA Netzkabel Abbildung 1-3 Anschlüsse des 38DL PLUS...
  • Seite 36: Abbildung 1-4 Anschlüsse Am Kopfteil Des Geräts

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 VORSICHT Verwenden Sie nur das mit dem Messgerät 38DL PLUS mitgelieferte Netzkabel, um Sach- und Personenschäden auszuschließen. Setzen Sie dieses Netzkabel nicht mit anderen Geräten ein. Die Gleichstrom-, USB/RS-232- und Sender-Empfänger-Anschlüsse befinden sich oben am Kopfteil des 38DL PLUS (siehe Abbildung 1-4 auf Seite 24).
  • Seite 37: Tastenfeldfunktionen

    Abbildung 1-5 Anschlüsse unter der Eingangs-/Ausgangsklappe Tastenfeldfunktionen Das Gerät 38DL PLUS wird mit englischer, internationaler, chinesischer oder japanischer Tastatur geliefert (siehe Abbildung 1-6 auf Seite 26). Die Funktionen sind auf allen Tastaturen gleich. nur stehen auf dem internationalen Tastenfeld auf vielen Tasten anstelle des Tastennamens Symbole.
  • Seite 38: Abbildung 1-6 Die Tastenfelder Des 38Dl Plus

    Internationales Tastenfeld Chinesisches Tastenfeld Japanisches Tastenfeld Abbildung 1-6 Die Tastenfelder des 38DL PLUS Auf jeder Taste steht ihre Hauptfunktion. Direkt über den meisten Tasten steht die Zweitbelegung, die aktiviert wird, indem Sie erst auf [2nd F] drücken. In diesem Handbuch wird folgendermaßen auf die Zweitbelegungen verwiesen: [2nd F], [Hauptbelegung] (Zweitbelegung).
  • Seite 39 Mit der Taste [MEAS] können Sie jederzeit zum Messfenster zurückkehren. Die gelben Tasten dienen der Justierung, die blauen Tasten der Bildschirmkonfiguration. In Tabelle 2 auf Seite 27 werden die Funktionen aller Tasten des 38DL PLUS aufgelistet. Tabelle 2 Tastenfeldfunktionen...
  • Seite 40 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 2 Tastenfeldfunktionen (Fortsetzung) Englisch International Funktionen A-Bild speichern — Speichert einen Messwert und das ihm entsprechende A-Bild im Messwertspeicher unter der laufenden ID- Nummer. Einfrieren — Fixiert das angezeigte A-Bild augenblicklich, bis die Taste erneut gedrückt wird.
  • Seite 41 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 2 Tastenfeldfunktionen (Fortsetzung) Englisch International Funktionen Pfeil nach rechts • Wählt den nächsten Wert des ausgewählten Parameters aus. • Rückt im Textbearbeitungsmodus den Einfügestrich eine Stelle nach rechts. Aufruf von Messkopfjustierungen — Aufruf von standard- oder anwendungsspezifischen (XDCR) Messkopfjustierungen.
  • Seite 42 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 2 Tastenfeldfunktionen (Fortsetzung) Englisch International Funktionen Nullpunktjustierung • Stellt den Nullpunkt des Messkopfs ein oder aktiviert die Justierung mit dem gestuften Justierkörper. • Fügt im herkömmlichen Textbearbeitungsmodus ein Zeichen am Einfügestrich ein. Nullpunktjustierung – Kompensiert den Messkopfvorlauf bei Sender-Empfänger- Messköpfen und bei M2008-Messköpfen.
  • Seite 43 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 2 Tastenfeldfunktionen (Fortsetzung) Englisch International Funktionen Echo-Echo — Öffnet bei Einsatz von Sender- Empfänger-Messköpfen das Menü zur Auswahl des Messmodus (Standard, Auto Echo-Echo oder Echo-Echo manuell). Ein/Aus — Schaltet das Gerät ein und aus Beschreibung des Geräts...
  • Seite 44 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Kapitel 1...
  • Seite 45: Stromversorgung Des 38Dl Plus

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 2. Stromversorgung des 38DL PLUS In diesem Kapitel werden die verschiedenen Stromquellen des 38DL PLUS beschrieben. Stromanzeige Das Batteriesymbol wird immer an der rechten Seite des Bildschirms angezeigt. Es zeigt die Restladung und die Stromquelle des Akkus an (siehe Abbildung 2-1 auf Seite 33).
  • Seite 46: Netzstrombetrieb

    [U8767042]) und in einen passenden Netzstecker ein (siehe Abbildung 2-2 auf Seite 34). VORSICHT Verwenden Sie nur das mit dem Messgerät 38DL PLUS mitgelieferte Netzkabel, um Sach- und Personenschäden auszuschließen. Setzen Sie dieses Netzkabel nicht mit anderen Geräten ein. Gleichstrom-...
  • Seite 47: Akku- Und Batteriebetrieb

    Nickelmetallhydridbatterien (NiMH) betrieben werden. Das 38DL PLUS lädt die NiMH-Batterien nicht auf, diese müssen mit einem Batterieladegerät (nicht mitgeliefert) aufgeladen werden. HINWEIS Der Akku des 38DL PLUS wird werkseitig nicht vollständig geladen. Er muss vor dem ersten netzunabhängigen Einsatz des Geräts voll aufgeladen werden. Stromversorgung des 38DL PLUS...
  • Seite 48: Betriebsdauer Bei Akku- Und Batteriebetrieb

    Ein solcher Versuch kann Explosion und Verletzung zur Folge haben. WARNUNG Versuchen Sie nicht, andere elektronische Geräte mit dem Netzteil des 38DL PLUS (Bestellnummer: EP-MCA [U8767042]) zu betreiben, da dies zu Tod oder schweren Körperverletzungen als Folge einer Explosion bei einem Aufladeversuch führen kann.
  • Seite 49 Lagern Sie die Batterien an einem kühlen, trockenen Ort. • Vermeiden Sie langes Lagern in Sonnenlicht oder an anderen sehr heißen Stellen, wie im Kofferraum eines Autos. • Gelagerte Akkus sollten mindestens alle zwei (2) Monate voll aufgeladen werden. Stromversorgung des 38DL PLUS...
  • Seite 50: Akkuwechsel

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 2.3.3 Akkuwechsel Der Akku ist in einem Gehäuse untergebracht, dass von der Rückseite des 38DL PLUS zugängig ist (siehe Abbildung 2-4 auf Seite 38). Schrauben (4) Akkufach Deckel des Akkufachs Dichtung des Akkufachs Batterie (Bestellnummer: 38-BAT [U8760054]) Abbildung 2-4 Öffnen des Batteriefachs...
  • Seite 51: Abbildung 2-5 Auswahl Des Akku-/Batterietyps

    Schrauben an. 12. Bringen Sie den Vollgummischutz und die Handschlaufe wieder an. 13. Schalten Sie mit der Taste [ON/OFF] das 38DL PLUS ein. 14. Antworten Sie auf die unten am Bildschirm erscheinende Frage folgendermaßen (siehe Abbildung 2-5 auf Seite 39): ...
  • Seite 52 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Kapitel 2...
  • Seite 53: Die Elemente Der Software-Benutzeroberfläche

    38DL PLUS beschrieben. Messfenster Das 38DL PLUS fährt mit dem Messfenster hoch, in dem Sie das Ultraschallecho als A-Bild sehen und den Dickenmesswert ablesen können (siehe Abbildung 3-1 auf Seite 41). Das Messfenster ist das Hauptfenster der Software von 38DL PLUS. Sie können jederzeit und von überall in der 38DL PLUS-Software durch Druck auf die...
  • Seite 54: Abbildung 3-2 Id-Balken

    Bildschirms, wenn eine microSD-Speicherkarte in den Steckplatz unter der Klappe an der rechten Seite des Geräts eingesteckt ist (siehe Abbildung 1-5 auf Seite 25). Das 38DL PLUS erkennt den microSD-Wechselspeicher beim Hochfahren des Geräts. Je nach Kontext und aktivierten Funktionen und Optionen, erscheinen verschiedene Symbole und Zahlenwerte rund um das A-Bild und den Hauptmesswert (siehe Abbildung 3-3 auf Seite 43).
  • Seite 55: Menüs Und Untermenüs

    Menüs und Untermenüs Bei Betätigen von bestimmten Tasten auf dem vorderen Bedienfeld blendet das 38DL PLUS Menüs und Untermenüs ein. Das Menü erscheint in der linken oberen Ecke des Bildschirms (siehe Abbildung 3-5 auf Seite 44). Gegebenenfalls erscheint auch ein Untermenü, das die Parameter des hervorgehobenen Menüs anzeigt.
  • Seite 56: Abbildung 3-5 Menü Und Untermenü

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Menü Untermenü des hervorgehobenen Menüpunkts Abbildung 3-5 Menü und Untermenü So werden Menüs und Untermenüs ausgewählt Blenden Sie mit einer der Tasten auf dem vorderen Bedienfeld ein Menü ein. Heben Sie mit den Tasten [] und [] den gewünschten Menüpunkt hervor. Blenden Sie gegebenenfalls mit der Taste [] das Untermenü...
  • Seite 57: Parameterfenster

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Parameterfenster Die Parameter des 38DL PLUS werden in Parameterfenstern logisch zusammengestellt. Diese Fenster werden mit den Tasten oder über das Menü eingeblendet. Abbildung 3-6 auf Seite 45 wird als Beispiel das Parameterfenster MESS gezeigt. Titelleiste Menü...
  • Seite 58: Auswahl Des Textbearbeitungsmodus

    „Stellen Sie im Fenster MESS den Parameter MESSMODUS auf DICKE.“ Auswahl des Textbearbeitungsmodus Mit dem 38DL PLUS können alphanumerische Zeichen mit zwei Methoden eingegeben werden, entweder mit der virtuellen Tastatur oder auf die herkömmliche Weise. Die virtuelle Tastatur wird auf dem Bildschirm eingeblendet und zeigt alle zur Verfügung stehenden Zeichen an (Genaueres in Abschnitt „Textbearbeitung mit der...
  • Seite 59: Textbearbeitung Mit Der Virtuellen Tastatur

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Schalten Sie mit der Taste [MEAS] zum Messfenster zurück. 3.4.1 Textbearbeitung mit der virtuellen Tastatur Wenn der Textbearbeitungsmodus auf VIRTUELL eingestellt ist, wird bei Auswahl eines alphanumerischen Parameters eine virtuelle Tastatur eingeblendet (siehe Abbildung 3-7 auf Seite 47). Titelleiste Parametertextfeld ausgewählter...
  • Seite 60: Textbearbeitung Mit Der Herkömmlichen Methode

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 b) Heben Sie auf der virtuellen Tastatur LÖSCHEN hervor, bestätigen Sie dann mit [ENTER]. Zum Einfügen eines Zeichens: a) Bringen Sie den Einfügestrich zu dem Zeichen, vor dem Sie ein anderes Zeichen einfügen wollen. b) Heben Sie auf der virtuellen Tastatur EINFÜGEN hervor und bestätigen Sie mit [ENTER].
  • Seite 61: Abbildung 3-8 Reihenfolge Der Buchstaben, Ziffern Und Zeichen Mit Der Herkömmlichen Textbearbeitungsmethode

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 [] Die Reihenfolge beginnt bei „A“, wenn das erste Zeichen ein Buchstabe ist. Die Reihenfolge beginnt bei „0“, wenn das erste Zeichen eine Ziffer ist. [] Abbildung 3-8 Reihenfolge der Buchstaben, Ziffern und Zeichen mit der herkömmlichen Textbearbeitungsmethode So werden alphanumerische Zeichen mit der herkömmlichen Eingabemethode eingegeben Wählen Sie einen alphanumerischen Parameter aus.
  • Seite 62 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Kapitel 3...
  • Seite 63: Erste Einstellungen

    In den folgenden Abschnitten werden die grundlegenden Gerätekonfigurationen beschrieben. Einstellen der Bedienerführung und anderer Systemoptionen Die Bedienerführung des 38DL PLUS steht in folgenden Sprachen zur Verfügung: Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Japanisch, Chinesisch, Russisch, Schwedisch, Italienisch, Norwegisch, Portugiesisch, Tschechisch und eine vom Benutzer definierte Sprache.
  • Seite 64: Maßeinheit Auswählen

    MILLIMETER. Schalten Sie mit der Taste [MEAS] zum Messfenster zurück. Uhr einstellen Das 38DL PLUS besitzt eine eingebaute Uhr für Zeit und Datum. Es können Datum, Uhrzeit und Anzeigeformat eingestellt werden. Das 38DL PLUS speichert mit allen Messwerten das Prüfdatum.
  • Seite 65: Bildschirmparameter Ändern

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 So wird die Geräteuhr eingestellt Drücken Sie [2nd F], [SETUP MENU] (SP MENU). Wählen Sie auf dem Menü UHRZEIT an. Führen Sie Folgendes im Fenster UHRZEIT (siehe Abbildung 4-2 auf Seite 53) aus: a) Stellen Sie das aktuelle Datum, die aktuelle Uhrzeit und die Zeitanzeige ein. b) Bestätigen Sie mit EINSTELL.
  • Seite 66: Farbzusammenstellung

    Schalten Sie mit der Taste [MEAS] zum Messfenster zurück. 4.4.1 Farbzusammenstellung Für beste Lesbarkeit in Innenräumen und auch im Freien, besitzt das 38DL PLUS zwei Farbvorlagen (siehe Abbildung 4-4 auf Seite 55). Um den Parameter FARBVORLAGE anzuzeigen, drücken Sie im Messfenster Taste [DISPLAY].
  • Seite 67: Helligkeit

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Farbvorlage für Innenräume Farbvorlage für Außenräume Abbildung 4-4 Farbvorlage für Innen- und Außenräume (Beispiel) Die Farbvorlage für Innenräume ist angeraten, wenn das Gerät in Räumen oder bei schwachem Licht eingesetzt werden soll. Bei dieser Farbvorlage sind die Schriftzeichen grün und das A-Bild wird auf schwarzem Hintergrund dargestellt.
  • Seite 68: Rectification (A-Bildgleichrichtung)

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Das 38DL PLUS besitzt einen transflektiven Farbbildschirm, der das herrschende Licht reflektiert und dadurch bei direkter Lichteinstrahlung heller wird. Wenn die Umgebung hell ist, kann deswegen die Bildschirmhelligkeit verringert werden. HINWEIS Eine niedrigere Einstellung der Helligkeit erhöht die Betriebszeit des Akkus. Die Angaben zur Betriebszeit des Akkus beruhen auf einer Helligkeitseinstellung von 50 %.
  • Seite 69: Abbildung 4-5 Gleichrichtungsarten

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 ganze Welle (FULL) halbe Welle negativ (NEG) halbe Welle positiv (POS) Hochfrequenz (RF) Abbildung 4-5 Gleichrichtungsarten Folgende Gleichrichtungsarten stehen zur Verfügung: GNZ. WELLE (Symbol FULL) Zeigt den negativen Teil des Echos über der Grundlinie an, so dass beide Teile, der positive und der negative angezeigt werden.
  • Seite 70: A-Bild-Anzeige

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 4.4.4 A-Bild-Anzeige Das 38DL PLUS kann das A-Bild als UMRISS oder als FLÄCHE anzeigen (siehe Abbildung 4-6 auf Seite 58). Der Parameter A-BILDANZEIGE wird vom Messfenster aus mit der Taste [DISPLAY] erreicht. HINWEIS Die Anzeige des A-Bilds als Fläche ist nur dann möglich, wenn die Gleichrichtung auf GNZ.
  • Seite 71: Bereich Einstellen

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 auswählbarer Bereich einstellbare Vorlaufstrecke Einheiten (Units) Abbildung 4-7 Bereich der A-Bildanzeige 4.5.1 Bereich einstellen Für jede Schallkopffrequenz gibt es festgelegte Bereiche. Die verfügbaren Bereiche hängen auch von der Schallgeschwindigkeit im Werkstoff ab. Mit diesem Parameter wird nur der gemessene Dickenbereich im A-Bild angezeigt.
  • Seite 72: Zoomfunktion Aktivieren

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 praktisch mit Vorlaufkeil- oder Tauchtechnikmessköpfen, oder beim Prüfen von dicken Werkstoffen, weil so die gemessenen Echos genauer angezeigt werden können. So wird der Vorlauf eingestellt Drücken Sie die Taste [2nd F], [RANGE] (DELAY). Stellen Sie mit den Pfeiltasten den Vorlauf ein. Schließen Sie durch nochmaliges Drücken der Taste [2nd F], [RANGE] (DELAY) den Vorgang ab.
  • Seite 73: Abbildung 4-8 Vergleich Von Normaler Und Gezoomter Anzeige In Modus 1

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Normale Anzeige Gezoomte Anzeige Abbildung 4-8 Vergleich von normaler und gezoomter Anzeige in Modus 1 Bei Einzelschwingermessköpfen in Modus 2 stellt der Zoom den A-Bildbereich und den Vorlauf so ein, dass das Ankoppelecho und das erste Rückwandecho auf den Bildschirm sichtbar sind (siehe Abbildung 4-9 auf Seite 61).
  • Seite 74: Einstellung Der Anzeigegeschwindigkeit

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Normale Anzeige Gezoomte Anzeige Abbildung 4-10 Vergleich von normaler und gezoomter Anzeige in Modus 3 Einstellung der Anzeigegeschwindigkeit Für die Anzeigegeschwindigkeit stehen folgende feststehende Werte zur Verfügung: 4 Hz, 8 Hz, 16 Hz, 20 Hz und MAX. Das Symbol der Anzeigegeschwindigkeit wird ständig links von der Dicke angezeigt (siehe Abbildung 4-11 auf Seite 62).
  • Seite 75: Ändern Der Dickenauflösung

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 HINWEIS Im Minimum- oder Maximum-Modus stellt das 38DL PLUS automatisch die höchste Anzeigegeschwindigkeit ein (siehe Abschnitt „Die Modi Minimum, Maximum oder Min/Max-Dicke“ auf Seite 123). So wird die Anzeigegeschwindigkeit eingestellt Drücken Sie im Messfenster die Taste [SETUP MENU].
  • Seite 76 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Stellen Sie im Fenster MESS den Parameter AUFLÖSUNG auf den gewünschten Wert ein: — NORMAL: 0,01 mm (Standard) — NIEDRIG: 0,1 mm — HOCH (optional): 0,001 mm Schalten Sie mit der Taste [MEAS] zum Messfenster zurück. Kapitel 4...
  • Seite 77: Grundarbeitsgänge

    In den folgenden Abschnitten werden die Grundarbeitsgänge des Ultraschalldickenmessers 38DL PLUS beschrieben. Einrichten des Messkopfs Das 38DL PLUS kann mit einer kompletten Reihe von Einzelschwinger- und Sender- Empfänger-Messköpfen betrieben werden. Es erkennt automatisch die Sender- Empfänger-Messköpfe der Reihe D79X und lädt automatisch die entsprechende vordefinierte Justierung hoch.
  • Seite 78: Abbildung 5-1 Verbindung Mit Dem Messkopf

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Stecker für Standard- Sender-Empfänger- Messköpfe Buchse T/R 1 für Einzelschwingermesskopf Abbildung 5-1 Verbindung mit dem Messkopf Fahren Sie mit Taste [ON/OFF] das Gerät hoch. Das Messfenster wird eingeblendet. Mit normalen D79X Sender-Empfänger- Messköpfen erscheint die Meldung „Do--“ im Messfenster (siehe Abbildung 5-2 auf Seite 66).
  • Seite 79: Abbildung 5-3 Standardjustierung Für Einen Einzelschwinger Auswählen

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 a) Wischen Sie gegebenenfalls verbliebenes Koppelmittel von der Messfläche des Messkopfs ab. b) Drücken Sie die Tasten [2nd F], [CAL ZERO] (Do ZERO). Laden Sie für Einzelschwingermessköpfe und die anderen Sender-Empfänger- Messköpfe die entsprechende Justierung manuell hoch. a) Drücken Sie die Taste [XDCR RECALL].
  • Seite 80: Justierung

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 HINWEIS Für besondere Anwendungen können die Justierungen mit den Namen USER-1 bis USER-35 umbenannt werden. Für Einzelheiten zur Konfiguration siehe „Benutzerdefinierte Justierungen für Einzelschwingermessköpfe“ auf Seite 237. d) Rufen Sie mit Taste [MEAS] automatisch die Parameter der ausgewählten Justierung auf.
  • Seite 81: Justierung Des Geräts

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 obligatorisch, es sei denn, Sie brauchen die bestmögliche absolute Genauigkeit (besser ±0,10 mm). Der Nullpunkt braucht nur einmal für jede neue Messkopf- Werkstoffkombination justiert zu werden. Es ist nicht notwendig, diese Justierung bei Erhöhung der Messkopftemperatur zu wiederholen, Nullpunktausgleich des Messkopfs für diese Aufgabe (siehe „Justierung des Geräts“...
  • Seite 82: Abbildung 5-4 Justierung Der Schallgeschwindigkeit Mit Einem Fünfstufigen Justierkörper

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 12,7 mm (0,500 Zoll) Abbildung 5-4 Justierung der Schallgeschwindigkeit mit einem fünfstufigen Justierkörper Verfahren Sie zur Justierung des Nullpunktes wie folgt (siehe Abbildung 5-5 auf Seite 71): a) Geben Sie einen Tropfen Koppelmittel auf die Oberfläche der dünnen Stufe des Justierkörpers.
  • Seite 83: Abbildung 5-5 Justierung Des Nullpunkts Mit Einem Fünfstufigen Justierkörper

    Wird das Gerät vor Drücken der Taste [MEAS] ausgeschaltet, wird die Schallgeschwindigkeit nicht aktualisiert, das Gerät behält den alten Wert bei. HINWEIS Wenn das 38DL PLUS einen Fehler im Justierverfahren erkennt, zeigt es nacheinander folgende Meldungen auf den Hilfezeilen an, bevor das Messfenster wieder angezeigt wird: „Möglicherweise falsches Echo!“...
  • Seite 84: Justierkörper

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 5.2.2 Justierkörper Im Lieferumfang des 38DL PLUS inbegriffen ist ein zylindrischer Justierkörper aus Edelstahl mit zwei Dicken. Anhand der beiden genau bekannten Dicken können die Schallgeschwindigkeit im Werkstoff und der Nullpunkt justiert werden. Gestufte Präzisionsjustierkörper werden dann eingesetzt, wenn mehr als zwei bekannte Dicken zum Justieren notwendig sind (siehe Abbildung 5-6 auf Seite 72).
  • Seite 85: Schallgeschwindigkeit Im Werkstoff Und Nullpunktjustierung

    Standard-Verstärkung außerhalb des zulässigen Bereichs liegt, informiert Sie eine Meldung, dass der Messkopf eventuell nicht richtig funktioniert. Das 38DL PLUS überprüft auch die Verdoppelung bei der Justierung, um falsche Justierungen bei dünnen Prüflingen zu vermeiden. Verdoppelungen treten auf, wenn das Gerät die Laufzeit bis zum zweiten Rückwandecho misst, statt bis zum ersten.
  • Seite 86: Bekannte Schallgeschwindigkeit Im Werkstoff Eingeben

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 das 38DL PLUS eine Warnung an. Verdoppelungen treten auf, wenn die gemessene Dicke unter dem Mindestbereich des Messkopf liegt, wenn der Messkopf abgenutzt ist oder wenn er nicht sehr empfindlich ist. HINWEIS Die Schallgeschwindigkeit und der Nullpunkt können auch in umgekehrter Reihenfolge justiert werden, erst der Nullpunkt und dann die Schallgeschwindigkeit.
  • Seite 87: Verriegelte Justierungen

    Justierung Ein Ultraschallgerät kann nur genau messen, wenn es sorgsam und genau justiert ist. Das 38DL PLUS wird mit Standardjustierungen für verschiedene Messköpfe und Anwendungsbereiche geliefert. In manchen Fällen müssen jedoch diese Justierungen für bestimmte Messaufgaben optimiert werden. In allen Fällen ist es wesentlich, dass Geschwindigkeit und Nullpunkt jedes Mal justiert werden, wenn ein anderer Werkstoff geprüft, oder der Messkopf gewechselt wird.
  • Seite 88 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 durch einen Teil der Nullpunktverschiebung ausgeglichen. Wenn maximale Genauigkeit gefordert ist, muss die Ankoppeltechnik immer gleich sein. Hierfür muss ein Koppelmittel mit verhältnismäßig niedriger Viskosität verwendet werden. Es darf nur so viel Koppelmittel an die Messstelle gegeben werden, dass der Messwert akzeptabel ist.
  • Seite 89 Die Phase oder Polarität des reflektierten Echos wird von der akustischen Impedanz (Dichte × Schallgeschwindigkeit) der angrenzenden Werkstoffe bestimmt. Mit dem 38DL PLUS wird vorausgesetzt, dass der Prüfkörper von Luft oder Flüssigkeit umgeben ist. Beide Stoffe besitzen eine niedrigere akustische Impedanz als Metall, Keramik oder Kunststoff.
  • Seite 90: Messen Der Dicke

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 positiv, noch eindeutig negativ ist. Hier muss durch sorgfältiges Experimentieren mit Justierkörpern die Auswirkung auf die Messgenauigkeit ermittelt werden. Messen der Dicke Sie können mit dem Messen der Dicke beginnen, sobald ein Messkopf an das Gerät angeschlossen ist (siehe Abschnitt „Einrichten des Messkopfs“...
  • Seite 91: Speichern Der Messwerte

    Datei Abbildung 5-10 Name der aktiven Datei auf dem ID-Balken Die Datei NONAME00 ist die Standarddatei beim ersten Einsatz des 38DL PLUS oder nach dem Zurücksetzen (Reset) des Gerätespeichers. Der Name der ID-Nummer beginnt mit 001 und erhöht sich automatisch. Sie können verschiedene Arten von Dateien mit verschiedenen ID-Nummern erstellen, die die verschiedenen Messorte (1D, 2D, 3D) darstellen.
  • Seite 92: Messen Mit Den Thru-Coat-Messköpfen D7906 Und D7908

    Funktion aber auch so justieren, dass sie die Dicke der Beschichtung/Farbschicht aufs Genaueste misst. 5.5.1 THRU-COAT-Funktion aktivieren Die THRU-COAT-Funktion gibt es nur, wenn ein THRU-COAT-Messkopf (Bestellnummer: D7906 [U8450005] oder D7908 [U8450008]) an das 38DL PLUS angeschlossen ist. Kapitel 5...
  • Seite 93: Mit Thru-Coat Justieren

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 So wird die THRU-COAT-Funktion aktiviert Schließen Sie einen THRU-COAT-Messkopf an das 38DL PLUS an. Fahren Sie das Gerät hoch. Wischen Sie verbliebenes Koppelmittel von der Kontaktfläche des Messkopfs ab. Drücken Sie die Tasten [2nd F], [CAL ZERO] (Do ZERO).
  • Seite 94: Echomodi Für Sender-Empfänger-Messköpfe

    (VEL) wird wieder das Fenster SCHALLGSCHW eingeblendet, diesmal jedoch für die justierte Schallgeschwindigkeit in der Beschichtung. Echomodi für Sender-Empfänger-Messköpfe Für Sender-Empfänger-Messköpfe bietet das 38DL PLUS drei Echomodi zum Messen der Dicke von Werkstoffen mit verschiedenen Eigenschaften an. Es folgt eine Beschreibung der drei Echomodi (STANDARD, E-E-AUTO und E-E-JUSTIERBAR):...
  • Seite 95: Abbildung 5-12 Messen Im Standardechomodus

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Echomarkierung Echomodus für Sender- Empfänger-Messköpfe: DE für Dual Element; STD für Standard Abbildung 5-12 Messen im Standardechomodus E-E-AUTO Im automatischen Echo-Echo-Modus wird die Dicke anhand der Laufzeit zwischen zwei aufeinanderfolgenden Rückwandechos gemessen. Dieser Modus wird für angestrichene oder beschichtete Werkstoffe verwendet, da das Zeitintervall zwischen aufeinander folgenden Rückwandechos die Laufzeit im Anstrich oder der Beschichtung ausschließt.
  • Seite 96: Abbildung 5-13 Messen Im Automatischen Echo-Echo-Modus

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Echolinie Automatischer Echo- Echo-Modus: DE für Dual Element, AEtoE für Automatic Echo to Echo Abbildung 5-13 Messen im automatischen Echo-Echo-Modus E-E-JUSTIERBAR Im justierbaren Echo-Echo-Modus wird ebenfalls die Dicke anhand der Laufzeit zwischen zwei aufeinanderfolgenden Rückwandechos gemessen. In diesem Modus können Sie aber darüber hinaus die Verstärkung und die Echounterdrückung manuell einstellen.
  • Seite 97: Abbildung 5-14 Messen Im Justierbaren Echo-Echo-Modus

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Mit [WAVE ADJ] angezeigter Parameter Balken für Unterdrückung von Echo 1 Justierbarer Echo-Echo- Modus (DE für Dual Echolinie Element, MEtoE für Manual Echo-to-Echo) Abbildung 5-14 Messen im justierbaren Echo-Echo-Modus HINWEIS Bei starker Korrosion, wenn keine gültigen Mehrfachechos vorhanden sind, müssen Sie die Dicke im Standardmodus messen.
  • Seite 98: Echounterdrückung Im Justierbaren Echo-Echo-Modus Einstellen

    Korrigieren Sie mit den Pfeiltasten den angezeigten Wert auf die bekannte Dicke der dünnen Stufe des Justierkörpers. 5.6.1 Echounterdrückung im justierbaren Echo-Echo-Modus einstellen Das 38DL PLUS besitzt zwei Echounterdrückungsfunktionen, um das Erkennen von gültigen Echos zu erleichtern, wenn im Werkstoff unerwünschte Signale erzeugt werden: UNTERDRÜCK ERW.
  • Seite 99: Sender-Empfänger-Messköpfe In Den Verschiedenen Echo-Echo-Modi Auswählen

    5.6.2 Sender-Empfänger-Messköpfe in den verschiedenen Echo-Echo- Modi auswählen Wenn auch alle Sender-Empfänger-Messköpfe des 38DL PLUS in den Echo-Echomodi eingesetzt werden können, empfiehlt doch Olympus mit Stahlprüflingen bestimmte Messköpfe für spezifische Dickenbereiche (siehe Tabelle 3 auf Seite 87). Tabelle 3 Für verschiedene Stahldicken empfohlene Messköpfe...
  • Seite 100 Echo-Echomodus umgehen, oder Sie können die erweiterte Unterdrückung verlängern, so dass sie bis vor das erkannte erste Echo reicht. Wenn das 38DL PLUS mit Echo-Echo keinen Messwert ausgeben kann, zeigt das Symbol LOS einen Signalverlust auf dem Bildschirm an. In diesem Fall sieht man im A-Bild, dass entweder kein Echo groß...
  • Seite 101: Markierungen Für Den Echo-Echo-Modus Im Messwertspeicher

    Personen den Bildschirminhalt gut sehen können. Diese Funktion ist besonders beim Anlernen von Prüfern praktisch. Aktivieren Sie den VGA-Ausgang, leert sich der Bildschirm des 38DL PLUS, und sein Inhalt wird ausschließlich auf dem angeschlossenen Monitor gezeigt. Der VGA- Ausgang wird bei erneutem Hochfahren des 38DL PLUS immer deaktiviert.
  • Seite 102 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Der Bildschirm des 38DL PLUS leert sich, sein Inhalt erscheint nun auf dem Bildschirm des anderen Geräts. Wenn das Bild wieder auf dem Bildschirm des 38DL PLUS erscheinen soll, schalten Sie das Gerät aus- und wieder ein.
  • Seite 103: Emat-Wandler

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 6. EMAT-Wandler In diesem Kapitel werden Hintergrundinformationen zu EMAT-Wandlern gegeben und es wird beschrieben, wie mit dem 38DL PLUS und einem Messkopf E110-SB grundsätzlich Dicken gemessen werden. Ein elektromagnetischer Ultraschallwandler (EMAT, für electromagnetic acoustic transducer) erzeugt anhand des magnetostriktiven Prinzips Transversalwellen in außen beschichteten ferritischen Metallen mit bei hoher Temperatur entstandener...
  • Seite 104: Anschluss Des Emat-Wandlers E110-Sb

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Anschluss des EMAT-Wandlers E110-SB Der EMAT-Wandler E110-SB [U8471001] kann mit dem 38DL PLUS eingesetzt werden. Er muss zusammen mit dem Filter-Adapter EMAT 1/2XA/E110 [U8767104] und einem Standardkabel LEMO auf BNC (Bestellnummer: LCB-74-4 [U8800320]) eingesetzt werden, wie in Abbildung 6-1 auf Seite 92 gezeigt.
  • Seite 105: Justieren Mit Dem Emat-Wandler E110-Sb

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Justieren mit dem EMAT-Wandler E110-SB Die Justierung ist die Feineinstellung des Geräts, so dass es einen bestimmten Werkstoff präzise messen kann. Die Standardschallgeschwindigkeit und - nullpunktverschiebung des EMAT-Wandlers E110-SB ermöglicht eine gute Einschätzung der Dicke von ferritischen Metallen unter einer äußeren Magnetitschicht.
  • Seite 106 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Kapitel 6...
  • Seite 107: Softwareoptionen

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 7. Softwareoptionen Die Leistungsfähigkeit des sehr vielseitigen 38DL PLUS kann mit den angebotenen Software-Optionen noch erhöht werden (siehe Tabelle 4 auf Seite 95). Tabelle 4 Software-Optionen des 38DL PLUS Option Beschreibung HOHE AUFLÖSUNG Erhöht mit Einzelschwingermessköpfen mit einer (siehe Abschnitt Frequenz von ≥2,25 MHz die Auflösung der Dicke...
  • Seite 108: Aktivieren Der Softwareoptionen

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Wenn Sie eine dieser Optionen mit dem 38DL PLUS mitbestellen, ist dieselbe bei der Lieferung bereits im Gerät aktiviert. Sie können Softwareoptionen aber auch zu einem späteren Zeitpunkt bestellen. Die Softwareoptionen werden einfach durch die Eingabe des Aktivierungscodes aktiviert, ohne dass das Gerät ins Werk...
  • Seite 109: Softwareoption Für Hohe Schalldurchdringung

    Fahren Sie das Gerät erneut hoch, um die Aktivierung abzuschließen. Softwareoption für hohe Schalldurchdringung Das 38DL PLUS kann Dicken mit der normalen Auflösung von 0,01 mm und mit einer niedrigeren Auflösung von 0,1 mm anzeigen. Diese Auflösungen reichen für die meisten Anwendungsbereiche der Dickenmessung mit Ultraschall.
  • Seite 110: Softwareoption Zum Messen Des Magnetitaufbaus

    „Ändern der Dickenauflösung“ auf Seite 63). Softwareoption zum Messen des Magnetitaufbaus Mit der Software zum Messen des Magnetitaufbaus kann das 38DL PLUS die Dicke eines Kesselrohrs und gleichzeitig die Dicke der im Innern angesetzten Magnetitschicht messen. Wenn die Option zum Messen der Magnetitschicht aktiviert ist, erscheint im Menü...
  • Seite 111: Magnetitaufbau In Dampfkesselrohren

    Auswirkungen des Magnetitaufbaus schnell zu. Durch das Messen der Magnetitschicht kann der Anlagenbetreiber die restliche Nutzungsdauer des Rohrs einschätzen und Rohre erkennen und ersetzen, die den Bruchpunkt erreicht haben. Die Ultraschallprüfung mit dem 38DL PLUS ist eine schnelle, zerstörungsfreie Methode der Magnetitschichtmessung. 7.3.2 Magnetitschichtmessung einrichten Sie müssen einen passenden Messkopf an das Gerät anschließen, die entsprechende...
  • Seite 112: Abbildung 7-2 Fenster Oxid

    Schließen Sie einen Messkopf M2017 oder M2091 an ein Kabel LCM-74-4 an. Legen Sie das Kabel an die Buchse T/R 1 für Einzelschwingermessköpfe oben am 38DL PLUS an. Fahren Sie mit Taste [ON/OFF] das Gerät hoch. Drücken Sie vom Messfenster aus Taste [XDCR RECALL].
  • Seite 113: Funktion Zum Messen Einer Magnetitschicht Justieren

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Dicke der Magnetitschicht Werkstoffdicke Abbildung 7-3 Auswahl des in großen Ziffern angezeigten Messwerts 10. Mit [MEAS] gelangen Sie zurück zum Messfenster, das nun den Messwert für das MATERIAL und auch für die Magnetitschicht (OXID) anzeigt. 7.3.3 Funktion zum Messen einer Magnetitschicht justieren Um höchste Genauigkeit zu erzielen, justieren Sie am Besten die...
  • Seite 114: Die Wanddicke Von Kesselrohren Und Die Dicke Der Anhaftenden Magnetitschicht Messen

    7.3.4 Die Wanddicke von Kesselrohren und die Dicke der anhaftenden Magnetitschicht messen Mit der Softwareoption zum Messen des Oxidaufbaus kann das 38DL PLUS die Dicke des Kesselrohrmetalls und der im Innern des Rohrs aufgebauten Oxidschicht gleichzeitig messen. In Abbildung 7-4 auf Seite 103 werden die korrekten Ultraschallsignale mit der Standardjustierung für Einzelschwingermessköpfe (DEF-OXIDE/M2017) gezeigt.
  • Seite 115: Abbildung 7-4 Messfenster Mit Softwareoption Zum Messen Des Magnetitaufbaus

    Magnetitschicht hängt von der Schallgeschwindigkeit im Werkstoff ab, beträgt aber mit dem Messkopf M2017 ungefähr 0,254 mm und mit dem Messkopf M2091 0,152 mm. Das 38DL PLUS zeigt die Dicke des Stahlkesselrohrs nur an, wenn die Dicke der inneren Magnetitschicht unter der niedrigsten messbaren Dicke liegt oder wenn das Magnetit nicht an der Innenseite des Kesselrohrs haftet.
  • Seite 116: Softwareoption Zum Messen Von Mehrschichtigen Werkstoffen

    Softwareoption zum Messen von mehrschichtigen Werkstoffen Mit der Softwareoption zum Messen von mehrschichtigen Werkstoffen kann das 38DL PLUS die Dicke von bis zu vier verschiedenen Schichten von Mehrschicht- Werkstoffen einzeln messen und anzeigen. Diese Option kann mit der Funktion zum Messen der Sperrschichtdicke in mehrschichtigen Kunstoffbehältern kombiniert...
  • Seite 117: Aktiver Messwert

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 WEICH KONTKT Zeigt die sagittale Höhe und die Dicke der Linse an und berechnet den Krümmungsradius von weichen Kontaktlinsen. Dieser Modus dient ausschließlich dem Messen von weichen Kontaktlinsen. % GESAMTDICKE Zeigt die Dicke einer beliebigen Schicht als Prozent der Gesamtdicke an. Dieser Modus dient dem Messen von Sperrschichten.
  • Seite 118: Mehrschichtenmessfunktion - Normaler Modus

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Dem aktiven Messwert entsprechendes A-Bild Aktiver Messwert Abbildung 7-6 A-Bildanzeige So wird ein anderer Messwert als aktiver Messwert bestimmt Aktivieren Sie die Mehrschichtmessfunktion (siehe Abschnitt „Mehrschichtenmessung — Kontaktlinsenmodus“ auf Seite 109). Wählen Sie den neuen aktiven Messwert mit den Pfeiltasten aus. 7.4.2 Mehrschichtenmessfunktion —...
  • Seite 119: Abbildung 7-7 Einstellung Der Parameter Zum Messen Von Mehreren Schichten Im Normalen Modus

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 7-7 Einstellung der Parameter zum Messen von mehreren Schichten im normalen Modus b) Stellen Sie MULTI-MODUS auf NORMAL ein. Stellen Sie SUM MODE (Summenmodus) auf eine der folgenden Möglichkeiten ein: ○ AKT.: Misst bis drei einzelne Schichtdicken und zeigt sie an, berechnet die Summe der Dicken der ausgewählten Schichten und zeigt sie an.
  • Seite 120: Abbildung 7-8 Anzeige Der Dicke Von Drei Schichten Und Einer Summe Bei Mehrschichtenmessung In Beiden Anzeigemodi

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 A-Bild Große Ziffern Abbildung 7-8 Anzeige der Dicke von drei Schichten und einer Summe bei Mehrschichtenmessung in beiden Anzeigemodi Bestimmen Sie unter TASTE SAVE/SEND mit einer der folgenden Möglichkeiten, was bei Druck der Taste [SAVE/SEND] geschieht: ○...
  • Seite 121: Mehrschichtenmessung - Kontaktlinsenmodus

    Vor dem Messen mit der Mehrschichtmessfunktion müssen Sie anwendungsspezifische Justierungen für die sagittale Höhe und die Linsendicke erstellen und speichern. Das 38DL PLUS berechnet den Krümmungsradius mit der sagittalen Höhe und dem Durchmesser des Untersatzes, die Sie eingeben. So wird die Mehrschichtmessfunktion im Kontaktlinsenmodus eingesetzt Erstellen und speichern Sie anwendungsspezifische Justierungen für die sagittale...
  • Seite 122: Mehrschichtenmessmodus - % Gesamtdickenmodus

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 7-9 Einstellung der Parameter der Mehrschichtenmessfunktion im Kontaktlinsenmodus 7.4.4 Mehrschichtenmessmodus — % Gesamtdickenmodus Der Modus % Gesamtdicke der Mehrschichtmessfunktion ist dem normalen Messmodus sehr ähnlich. Der Unterschied besteht darin, dass die Dicke von bis zu drei Schichten gemessen wird und dazu die Dicke einer Schicht als Prozent der Summer der ausgewählten Schichten angezeigt wird.
  • Seite 123: Option Weggetreues B-Bild

    Olympus (Bestellnummer: EP4/ENC [U8780018]) ausgelegt, kann aber auch mit anderen Linien-Weggebern eingesetzt werden. Angaben über die Verbindung des 38DL PLUS und der Option weggetreues B-Bild mit anderen Weggebern erhalten Sie von Olympus. Es können bis zu 10 000 Dickenwerte mitsamt der zurückgelegten Strecke n einem einzigen B-Bild gespeichert werden.
  • Seite 124: Abbildung 7-11 Weggetreues B-Bild Im Hauptfenster

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 können zu einer Excel-Tabelle exportiert werden. Es können maximal ca. 47 B-Bilder im geräteeigenen Messwertspeicher des 38DL PLUS gespeichert werden (mit 10 000 Messwerten pro B-Bild). aktives A-Bild Position der Zeichnung B-Bild-Modus Manual-M Bi-Dir-B B-Bild Uni-Dir-U Markierung für...
  • Seite 125 D790-SM ohne das Glockengehäuse ausgelegt. Die Messköpfe D790 und D790-SM sind nicht im Lieferumfang des EP4/ENC inbegriffen. Messköpfe D790 oder D790-SM. Fragen Sie bei Olympus nach Preisangaben für lange Kabel für den Messkopf D790-SM an. Weggeberkabel; dieses Kabel verbindet den B-Bild-Weggeberwagen EP4/ENC mit dem 11-poligen Kombinations-B-Bildstecker USB/RS-232/B-scan oben am Gerät...
  • Seite 126: Abbildung 7-12 Ändern Der B-Bild-Parameter

    Der Weggeberimpuls muss übereinstimmend mit dem eingesetzten Weggeber und dessen technischen Angaben eingestellt werden. Der Weggeberwagen EP4/ENC von Olympus ist immer auf 1,97 Impulse/mm eingestellt. TAKE READING EVERY Gibt den Abstand zwischen den Messungen an. Der Abstand hat feste Werte, die auf der Anzahl Impulse pro Zoll oder Millimeter des Weggebers beruhen.
  • Seite 127 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 HINWEIS Je kleiner der Abstand, desto langsamer die maximale Abtastgeschwindigkeit. Die maximale Abtastgeschwindigkeit kann folgendermaßen errechnet werden: maximale Geschwindigkeit = 20 × der Abstand zwischen den Messungen Tabelle 6 auf Seite 115 enthält Beispiele für die Berechnung der Abtastgeschwindigkeit.
  • Seite 128 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 7 Beispiele für die Berechnung des maximalen Prüfabstands Max. max. Abstand Abstand Prüfabstand Prüfabstand (Zoll.) (mm) (Fuß) 0,040 33,3 1,016 10,1 (Mindestabstand) (Mindestabstand) 0,060 1,524 15,2 0,100 2,032 20,3 0,200 166,6 2,540 25,4 0,500 416,6 12,70 127,0...
  • Seite 129: Abbildung 7-13 7 Zoll Lange Prüfung Mit Zoomfaktor Von 1

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 7-13 7 Zoll lange Prüfung mit Zoomfaktor von 1 Abbildung 7-14 7 Zoll lange Prüfung mit Zoomfaktor von 5 Softwareoptionen...
  • Seite 130: Softwareoption Für Hohe Schalldurchdringung

    Abbildung 7-15 7 Zoll lange Prüfung mit Zoomfaktor von 10 Softwareoption für hohe Schalldurchdringung Mit der Softwareoption für hohe Schalldurchdringung des 38DL PLUS zusammen mit niederfrequenten Einzelschwingermessköpfen (bis 0,5 MHz) können Sie die Dicke, die Schallgeschwindigkeit im Werkstoff und die Laufzeit in z. B.
  • Seite 131 (Einzelheiten siehe „Aktivieren der Softwareoptionen“ auf Seite 96). Schließen Sie den Messkopf M2008 an die Buchsen T/R 1 und T/R 2 oben am 38DL PLUS an. Drücken Sie die Taste [XDCR RECALL]. Wählen Sie im Menü STANDARD HP EINZELSCHW. an.
  • Seite 132 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Kapitel 7...
  • Seite 133: Sonderfunktionen

    8. Sonderfunktionen In diesem Kapitel wird beschrieben, wie die besonderen Funktionen und Modi des 38DL PLUS eingesetzt werden. Das 38DL PLUS besitzt viele Funktionen zum Messen der Dicke. Die in diesem Kapitel beschriebenen Funktionen sind für das allgemeine Messen der Dicke nicht notwendig, machen das Gerät aber vielseitiger.
  • Seite 134 Der Sollwert hat dieselbe Maßeinheit und Auflösung wie die angezeigte Dicke. Wird im Sollwertmodus NORMAL oder % VERHÄLTNIS die Taste [SAVE/SEND] gedrückt, speichert das 38DL PLUS den aktuellen Messwert zusammen mit der Markierung „D“ (für Differential Mode), die anzeigt, dass der Sollwertmodus aktiviert ist.
  • Seite 135: Die Modi Minimum, Maximum Oder Min/Max-Dicke

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 8-2 Fenster DIFF Nur wenn DIFF-MODUS auf PROZ-SCHWÄCH eingestellt ist: d) Geben Sie unter AUSGANGSDICKE die ursprüngliche Dicke ein, die vor dem Biegen des Metalls gemessen wurde. Unter GROSSE SCHRIFT den Messwert auswählen (DICKE oder PROZ- SCHWÄCH), der unten im Messfenster in großen Ziffern stehen soll.
  • Seite 136: Abbildung 8-3 Anzeige Der Kleinsten Und Der Größten Dicke

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 aktive Dicke aktive Dicke kleinste Dicke Max. Dicke Bei Signalverlust (LOS) aktive Dicke aufgerufene größte Dicke kleinste und größte Max. Dicke Dicke Abbildung 8-3 Anzeige der kleinsten und der größten Dicke HINWEIS Beim Aktivieren des Min- oder Max-Modus wird automatisch die schnellste Anzeigegeschwindigkeit aktiviert.
  • Seite 137: Vermeiden Der Anzeige Von Falschen Min-/Max-Werten

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Im Minimum- und Maximum-Modus wird die kleinste bzw. die größte Dicke angezeigt, die ab dem Aktivieren oder Zurücksetzen dieser Funktion gemessen wurde. Diese Modi sind praktisch, wenn Sie den dünnsten/dicksten Wert in einer Messreihe an einem Prüfling feststellen wollen. So wird der MIN-, MAX- oder MIN.-/MAX.-Modus aktiviert Drücken Sie hierzu im Messfenster die Taste [SETUP MENU].
  • Seite 138: Alarme

    Alarme Ein Alarm hilft Ihnen zu erkennen, ob die aktuell gemessene Dicke über oder unter einem einstellbaren Sollwert liegt. Bei Alarm warnt das 38DL PLUS den Prüfer folgendermaßen: • Die Kennzeichnung für HIGH- oder LOW-Alarm blinkt auf rotem Hintergrund in der unteren rechten Ecke des Messfensters (siehe Abbildung 8-4 auf Seite 126).
  • Seite 139 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Der Messwertspeicher registriert für alle gespeicherten Messwerte die Alarmbedingungen im zweiten Statusfeld. Ein A zeigt den Alarmmodus an, ein L (für low = tief) zeigt an, dass die untere Alarmschwelle unterschritten und ein H (für high = hoch), dass die obere Alarmschwelle überschritten wurde.
  • Seite 140 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Sie können auch den Modus % DIFF (prozentuale Differenz) auswählen, dann werden folgende Parameter eingestellt: — Wenn die Differenz der Dicken kleiner oder gleich dem Wert unter % ABNAHME ist, wird ein Alarm auf der unteren Alarmschwelle ausgelöst. —...
  • Seite 141: Abbildung 8-5 Beispiel Für B-Bildalarmmodus

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 rote Alarmschwellen Abbildung 8-5 Beispiel für B-Bildalarmmodus HINWEIS Die Dicke und das Alarmsymbol werden nur dann farbig angezeigt, wenn die Farbvorlage für Innenräume eingestellt ist (in Abschnitt „Farbzusammenstellung“ auf Seite 54 wird erläutert, wie die Farbvorlage geändert wird). PROZ-SCHWÄCH Die Option PROZ-SCHWÄCH erscheint nur, wenn die aktive Datei unter DATENMODUS auf PROZ-SCHWÄCH eingestellt ist.
  • Seite 142: Abbildung 8-6 Alarmsymbole Yel (Gelb) Und Red (Rot)

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Alarmsymbol YEL Alarmsymbol RED Abbildung 8-6 Alarmsymbole YEL (gelb) und RED (rot) So wird ein Alarm eingestellt Drücken Sie im Messfenster die Taste [SETUP MENU]. Wählen Sie auf dem Menü ALARM aus. Führen Sie im Fenster ALARM (siehe Abbildung 8-7 auf Seite 131) Folgendes aus: a) Stellen Sie, um die Alarmfunktion zu aktivieren, ALARM AKT.
  • Seite 143: Abbildung 8-7 Einstellung Des Standard-Alarms

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 8-7 Einstellung des STANDARD-Alarms Wenn der ALARMMODUS auf STANDARD oder B-BILD eingestellt ist, müssen die Werte für UNT. ALARMGRENZE und OB. ALARMGRENZE eingestellt werden. ODER Wenn der ALARMMODUS auf VORHER. DICKE eingestellt ist: a) Wenn MODUS VORH. DICKE auf ABSOLUT DIFF (absolute Differenz) eingestellt ist, müssen die Werte für ABSOLUTE ABNAHME und ABSOLUTE ZUNAHME eingestellt werden.
  • Seite 144: Verriegeln Des Geräts

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Verriegeln des Geräts Mit der Verriegelungsfunktion des 38DL PLUS kann der Prüfverantwortliche den Zugriff von anderen Personen auf bestimmte Funktionen beschränken. Der Prüfverantwortliche kann ebenso einen passwortgeschützten Zugriff installieren, so dass andere Nutzer diese Funktionen nicht entsperren können. Nach dem Einstellen des Passworts muss dieses erneut eingegeben werden, um Funktionen zu verriegeln oder zu entriegeln.
  • Seite 145 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Geben Sie im Fenster PASSWORD SET unter INSTRUMENT PASSWORD ein Passwort mit bis zu acht Buchstaben und Ziffern ein. WICHTIG Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben können Sie durch die Eingabe des Hauptpassworts „OLY38DLP“ Ihr Passwort deaktivieren und das Gerät entriegeln. Wollen Sie das Passwort ändern, müssen Sie erst mit dem Hauptpasswort Ihr altes Passwort deaktivieren und dann ein neues angeben.
  • Seite 146: Einfrieren Von A-Bildern

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 8-9 Fenster INSTRUMENT LOCK Einfrieren von A-Bildern Bei Drücken der Taste [FREEZE] wird das A-Bild nicht mehr erneuert, A-Bild und Messwert erstarren auf dem Bildschirm, selbst wenn der Messkopf bewegt oder abgekoppelt wird. Wenn die Einfrierfunktion aktiviert ist, erscheint das Einfriersymbol ( ) an der rechten Seite des Bildschirms.
  • Seite 147 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 So wird die Anzeige von A-Bild und Messwert eingefroren Drücken Sie beim Messen Taste [FREEZE]. Drücken Sie Taste [FREEZE] erneut, um das A-Bild und den Messwert wieder freizugeben. HINWEIS Das A-Bild wird auch durch Drücken der Tasten [MEAS] oder [SAVE/SEND] freigegeben.
  • Seite 148 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Kapitel 8...
  • Seite 149: Gerätekonfiguration

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 9. Gerätekonfiguration In diesem Kapitel wird beschrieben, wie verschiedene Geräteparameter konfiguriert werden. Konfiguration der Messparameter Das Fenster MESS ist das am häufigsten benutzte Menüfenster. In ihm haben Sie Zugriff auf allgemeine Parameter der Messfunktionen des Geräts. So werden die Messparameter eingestellt Drücken Sie hierzu im Messfenster die Taste [SETUP MENU].
  • Seite 150: Abbildung 9-1 Fenster Mess

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Mit Einzelschwingermessköpfen Mit Sender-Empfänger-Messköpfen Abbildung 9-1 Fenster MESS Wählen Sie unter MEASUREMENT MODE aus, was das Gerät messen soll und wie es dies anzeigt. Folgendes steht zur Verfügung: — DICKE: gibt die Dicke des Prüflings an —...
  • Seite 151 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 HINWEIS Wenn MIN/MAX ausgewählt wird, kann HALT/LÖSCH nicht aktiviert werden und umgekehrt. MIN/MAX muss auf DEAKT. gestellt werden, um die Funktion HALT/LÖSCH ändern zu können. In gleicher Weise muss HALT/LÖSCH auf LÖSCHEN gestellt werden, um die Funktion MIN/MAX ändern zu können. Unter ANZEIGEGESCHW.
  • Seite 152: Konfiguration Der Systemparameter

    Umwegfehlerkurve für spezielle Sender-Empfänger-Messköpfe“ auf Seite 231). 15. Schalten Sie mit der Taste [MEAS] zum Messfenster zurück. Konfiguration der Systemparameter Im Fenster SYSTEM werden die meisten Systemparameter des 38DL PLUS konfiguriert. So werden die Systemparameter eingestellt Drücken Sie hierzu im Messfenster die Taste [SETUP MENU].
  • Seite 153 RS-232-Verbindung“ auf Seite 263). HINWEIS Der Parameter TASTE SAVE/SEND beeinflusst auch die von einem Fußschalter ausgelöste Datenübertragung. Das 38DL PLUS kann keine einzelne Dicke über den USB-Port übertragen. Mit DATEN SPEICHERN wird bestimmt, ob nur der Messwert (DICKE) oder der Messwert und das A-Bild (DICK+A-BILD) gespeichert werden.
  • Seite 154: Konfiguration Der Datenübertragung

    Gerät mit einem Rechner, einem Drucker oder mit als Option erhältlichem Zubehör wie einem Strichcodelesegerät oder einer Schieblehre verbinden können. Wenn das 38DL PLUS mit einem Rechner verbunden ist, kann es ihm Daten senden und von ihm empfangen und kann vom Rechner ferngesteuert werden.
  • Seite 155: Abbildung 9-3 Ändern Der Datenübertragungsparameter

    Daten aus (F1, F2, F3, ... F10). Siehe in Tabelle 24 auf Seite 278 und Tabelle 25 auf Seite 278 die Beschreibung der Ausgabeformate. HINWEIS Wenden Sie sich für Informationen über folgende Übertragungsparameter an Olympus: • Fernbefehle mit einem oder mehreren Zeichen •...
  • Seite 156 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 verwendet wurden. Um diese Funktion zu aktivieren, müssen Sie eine vorherige Messdatendatei hochladen und die alten Messwerte mit den neuen überschreiben. Ist DB TRACKING ausgewählt, werden folgende Messparameter automatisch wie die unter der aktiven ID-Nummer gespeicherten eingestellt: ○...
  • Seite 157 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Stellen Sie FORMAT 37DL PLUS auf AKT., wenn das 38DL PLUS Daten zu einem externen Software-Programm übertragen soll, dass für 37DL PLUS geschrieben wurde. Wählen Sie unter STECKER das Übertragungsformat aus: ○ USB: (Standard) für die Übertragung von und zu einem Rechner mit dem GageView Datenübertragungsprogramm (siehe Abschnitt „Einrichten...
  • Seite 158 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 HINWEIS Alle anderen RS-232-Parameter sind Festwerte (Wortlänge = 8, Stoppbits = 1, Parität = keine). Schalten Sie mit der Taste [MEAS] zum Messfenster zurück. Kapitel 9...
  • Seite 159: Erweiterte Messfunktionen

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 10. Erweiterte Messfunktionen Das 38DL PLUS besitzt viele erweiterte Messfunktionen, die das Gerät vielseitiger machen. In diesem Kapitel wird beschrieben, wie diese Funktionen eingesetzt werden. 10.1 Einstellung der Verstärkung mit Sender-Empfänger-Messköpfen und E110 EMAT-Wandlern Standardmäßig stellt das 38DL PLUS die Verstärkung automatisch auf einen für genaueste Messwerte optimierten Wert.
  • Seite 160: Abbildung 10-1 Manuelle Einstellung Der Verstärkung

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Echoerkennungs- schwelle bei 20 % Bildschirmhöhe manuell eingestellte Verstärkung Abbildung 10-1 Manuelle Einstellung der Verstärkung Wenn Sie aktiviert ist, ändert die manuelle Verstärkungseinstellung auch die Art und Weise in der die Echos im A-Bild angezeigt werden. Mit der Standardeinstellung der Verstärkung (automatisch) ist das gemessene Echomaximum auf dem Bildschirm sichtbar, so dass Sie die Position des gemessenen Echos leicht beobachten können, unabhängig von seiner Stärke oder der Verstärkung.
  • Seite 161: Einstellung Der Erweiterten Echounterdrückung Mit Sender-Empfänger-Messköpfen

    Echounterdrückung kann zu falschen Messwerten in dünnen Bereichen des zu prüfenden Materials führen. Normalerweise wertet das 38DL PLUS Echos bis zu einer Dicke von nahezu null aus. Bestimmte Bedingungen jedoch, wie starke Korrosion nahe der Oberfläche, ein aluminiumhaltiger Werkstoff, eingeschlossene Fehler oder Lamination, können Echos hervorrufen, die das Gerät fälschlich als geringe Dicke interpretiert.
  • Seite 162: Abbildung 10-2 Einstellen Der Länge Der Erweiterten Echounterdrückung

    [] ihren Wert wieder auf null. HINWEIS Wenn der Messpunkt sich bei der Versetzung der erweiterten Echounterdrückung ändert, ändert sich eventuell auch die Höhe der Echos. Dies kommt daher, dass das 38DL PLUS im normalen A-Bild-Anzeigemodus versucht, die optimale Höhe einzustellen. Kapitel 10...
  • Seite 163: B-Bild

    10.3 B-Bild Ein B-Bild ist eine Querschnittsabbildung der gemessenen Dicken. Das 38DL PLUS kann B-Bilddaten erfassen und anzeigen (siehe Abbildung 10-3 auf Seite 151). Sobald das B-Bild aktiviert wird, baut sich das Dickenprofil auf und rollt auf dem Bildschirm ab.
  • Seite 164: Abbildung 10-4 Ändern Der B-Bildparameter

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 10-4 Ändern der B-Bildparameter Das Fenster B-BILD enthält folgende Parameter: GRÖSSE MATRIX Bestimmt die Größe des B-Bildes mit folgenden zwei Optionen (siehe Abbildung 10-5 auf Seite 153): HALBE GRÖSSE Zeigt ein A-Bild von halber Bildschirmgröße und eine B-Bild von halber Bildschirmgröße an.
  • Seite 165: Abbildung 10-5 Halbes Und Ganzes B-Bild

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 B-Bild von halber Bildschirmgröße B-Bild von ganzer Bildschirmgröße Abbildung 10-5 Halbes und ganzes B-Bild RICHTUNG: Wählen Sie die B-Bild-Richtung entsprechend der Messkopfbewegung aus. Ein Pfeil unter der linken unteren Ecke des B-Bilds zeigt die Richtung des Messkopfs an (siehe Abbildung 10-6 auf Seite 153).
  • Seite 166 (siehe Abbildung 10-7 auf Seite 155). Die angezeigte Dicke ist die größte, die kleinste oder die aktuelle Dicke, je nachdem, welche Option unter MODUS B-BILD EINFRIEREN ausgewählt wurde. Das 38DL PLUS zeigt sowohl die Dicke als auch das entsprechende A-Bild an. Mit den Pfeiltasten [] und [] wird die Überprüfungsmarkierung versetzt und die Dicke an der Markierung...
  • Seite 167: Abbildung 10-7 Elemente Des Eingefrorenen B-Bilds Zur Überprüfung

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 TIPP Wenn der minimale, bzw. der maximale Wert aus dem B-Bild heraus gerückt ist, wird die Überprüfungsmarkierung mit [FREEZE] auf der minimalen, bzw. maximalen Dicke im B-Bild zentriert. A-Bild mit minimaler Dicke Überprüfungsmarkierer Markierung der minimalen Dicke Abbildung 10-7 Elemente des eingefrorenen B-Bilds zur Überprüfung MODUS B-BILD MAX DICKE:...
  • Seite 168: Aktivieren Der B-Bildfunktion

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 HINWEIS Olympus rät davon ab, die A-Bild-Zoomfunktion einzustellen, wenn B-BILD MAX DICKE auf A-BILDBEREICH eingestellt ist. Der Zoom justiert Start- und Endpunkt des A-Bildbereichs ständig nach, wodurch im B-Bild mit der Änderung der Dicke auch der Maßstab geändert wird.
  • Seite 169: B-Bildalarmmodus

    Im B-Bild erscheinen sodann die roten Alarmlinien (siehe Abbildung 8-5 auf Seite 129). 10.3.3 B-Bilder, A-Bilder oder Dicken speichern Das 38DL PLUS kann im B-Bildmodus die folgenden Aufgaben ausführen: • bei laufendem B-Bild eine aktive Dicke speichern • bei der Überprüfung im eingefrorenen B-Bild einen Messwert speichern •...
  • Seite 170 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 So wird eine aktive Dicke bei laufendem B-Bild gespeichert  Drücken Sie die Taste [SAVE/SEND]. So wird eine beliebige Dicke in einem eingefrorenen B-Bild gespeichert Schalten Sie bei aktiviertem B-Bild mit Taste [FREEZE] in den Überprüfungsmodus um.
  • Seite 171: Db-Matrix

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Die Meldung Save B-Scan history? (gesamten B-Bild-Verlauf speichern?) wird im Hilfebalken angezeigt. Wählen Sie Ja oder Nein: Speichert den Verlauf des gesamten B-Bilds, mit der minimalen und maximalen Dicke und den entsprechenden A-Bildern. Nein Speichert das aktuelle B-Bild und das A-Bild. HINWEIS Beim Speichern eines B-Bilds im Messwertspeicher werden die Dicken der 600 auf dem Bildschirm erscheinenden Datenpunkte gespeichert.
  • Seite 172: Db-Matrix Aktivieren Und Konfigurieren

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 A-Bild Symbol DB-Matrix von halber Größe Abbildung 10-8 Beispiel für DB-Matrix von halber Größe 10.4.1 DB-Matrix aktivieren und konfigurieren Die Optionen der DB-Matrix werden im Fenster DB-MATRIX aktiviert und konfiguriert. So wird die DB-Matrix aktiviert und konfiguriert Drücken Sie im Messfenster die Taste [SETUP MENU].
  • Seite 173: Abbildung 10-9 Ändern Der Parameter Der Db-Matrix

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 10-9 Ändern der Parameter der DB-Matrix Stellen Sie DB-MATRIX AKT. auf AKT. Die DB-Matrix ist nun aktiviert. Wählen Sie unter GRÖSSE MATRIX die gewünschte Option aus (siehe Abbildung 10-10 auf Seite 162): HALBE GRÖSSE Zeigt ein A-Bild von halber Bildschirmgröße und eine DB-Matrix von halber Bildschirmgröße an.
  • Seite 174: Abbildung 10-10 Db-Matrix Von Halber Und Ganzer Größe

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 DB-Matrix von halber Größe DB-Matrix von ganzer Größe Abbildung 10-10 DB-Matrix von halber und ganzer Größe Stellen Sie MATRIX UMKEHR. auf AKT., wenn Zeilen und Spalten ausgetauscht werden sollen (siehe Abbildung 10-11 auf Seite 162). MATRIX UMKEHR.
  • Seite 175: Abbildung 10-12 Lineare Matrix (Beispiel)

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 10-12 Lineare Matrix (Beispiel) Stellen Sie unter SYMBOL (Zelle) ein, welches Messsymbol in den Datenzellen der DB-Matrix angezeigt wird. Es kann nur ein Symbol angezeigt werden. Das Messsymbol ist ein Buchstabe, der in einem kleinen Feld rechts der Dicke in der Datenzelle erscheint (siehe Abbildung 10-8 auf Seite 160).
  • Seite 176: Die Hervorgehobene Zelle In Der Db-Matrix Ändern

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 10.4.2 Die hervorgehobene Zelle in der DB-Matrix ändern Die ausgewählte Zelle kann leicht mit den Pfeiltasten in der DB-Matrix erreicht werden. So wird die hervorgehobene Zelle in einer DB-Matrix geändert Aktivieren und konfigurieren Sie die DB-Matrix (siehe „DB-Matrix aktivieren und konfigurieren“...
  • Seite 177: Dicken In Der Db-Matrix Speichern

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 10.4.3 Dicken in der DB-Matrix speichern So werden Messwerte in einer DB-Matrix gespeichert Aktivieren und konfigurieren Sie die DB-Matrix (siehe „DB-Matrix aktivieren und konfigurieren“ auf Seite 160). Heben Sie die gewünschte Zelle in der DB-Matrix hervor (siehe „Die hervorgehobene Zelle in der DB-Matrix ändern“...
  • Seite 178: Konfiguration Der Messparameter Für Die Avg/Min-Funktion

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 So wird eine in eine DB-Matrix ein- oder angefügte Zelle angezeigt Aktivieren und konfigurieren Sie die DB-Matrix (siehe „DB-Matrix aktivieren und konfigurieren“ auf Seite 160). Drücken Sie die Taste [ID#] und wählen Sie dann mit den Pfeiltasten die graue Zelle aus.
  • Seite 179: Messen Mit Der Avg/Min-Funktion

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 10-16 Dialogfeld AVG/MIN Mit Taste [MEAS] gelangen Sie zurück zum Messfenster. 10.6 Messen mit der AVG/MIN-Funktion Wenn die Funktion AVG/MIN aktiviert ist, erscheinen im Messfenster über der aktuellen Dicke die letzten Messwerte (bis zu vier), sowie der Mittelwert oder die kleinste Dicke (siehe Abbildung 10-17 auf Seite 168).
  • Seite 180: Abbildung 10-17 Messfenster Mit Aktiver Funktion Avg/Min (Beispiel)

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 M zeigt an, dass die kleinste Dicke A zeigt an, dass der Mittelwert (Minimum) aktiviert ist (Average) aktiviert ist Abbildung 10-17 Messfenster mit aktiver Funktion AVG/MIN (Beispiel) So wird die Dicke mit der Funktion AVG/MIN gemessen Aktivieren und konfigurieren Sie die Funktion AVG/MIN (siehe Abschnitt „Konfiguration der Messparameter für die AVG/MIN-Funktion“...
  • Seite 181: Temperaturkorrektur

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 10.7 Temperaturkorrektur Das 38DL PLUS kann durch Temperaturänderungen hervorgerufene Schwankungen der Schallgeschwindigkeit korrigieren. Diese Funktion ist praktisch, wenn z. B. der Justierkörper Zimmertemperatur hat, der Prüfling aber eine höhere Temperatur. Mit der Temperaturkorrektur können Sie die Temperatur des Justierkörpers in °F oder °C eingeben.
  • Seite 182: Abbildung 10-18 Fenster Tempvergl

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Stellen Sie unter JUSTIERTEMP die Temperatur des zur Justierung eingesetzten Justierkörpers ein. Der zulässige Bereich beträgt –10 °C bis 500 °C. d) Stellen Sie unter TEMP-KOEFFIZIENT den gewünschten Wert ein (normalerweise bei Stahl und in Grad Celsius –0,00018). Stellen Sie unter AKTUELLE TEMP die tatsächliche Temperatur des Prüflings ein.
  • Seite 183: Abbildung 10-19 Anzeige Von Daten Mit Temperaturkorrektur

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 10-19 Anzeige von Daten mit Temperaturkorrektur Ist die Temperaturkorrektur aktiviert, und ändert sich im Laufe der Prüfung die Temperatur des Prüflings, kann der Parameter AKTUELLE TEMP schnell wie folgt geändert werden: a) Drücken Sie die Tasten [2nd F], [XDCR RECALL] (REF VALUE). b) Im Fenster AKTUELLE TEMPERATUR die neue aktuelle Temperatur eingeben.
  • Seite 184 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Kapitel 10...
  • Seite 185: Messwertspeicher

    38DL PLUS Daten verwaltet werden. 11.1 Prüfdatenspeicher Der Messwertspeicher des 38DL PLUS beruht auf dem PC-Dateiformat. Es wird jeweils nur eine Datei geöffnet. Der Messwert wird in der aktiven Datei unter einer Messort-ID-Nummer gespeichert. Bei jedem Druck auf die Taste [SAVE/SEND] wird der angezeigte Wert in der aktiven Datei unter der aktuellen ID-Nummer gespeichert.
  • Seite 186 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Eine Datei enthält auch definierbare Kopfzeilenparameter, die den Dateiinhalt näher beschreiben. Es kann eine Notizfunktion aktiviert werden, mit der jeder ID-Nummer oder jeder Serie von ID-Nummern bis zu vier Notizen hinzugefügt werden können. In der Datei können Sie den ID-Nummernbereich organisieren, das Datenformat und die gespeicherten Informationen auswählen.
  • Seite 187: Abbildung 11-2 Lage Und Art Der Messwertspeicherparameter

    Notizen vorherige Dicke Abbildung 11-2 Lage und Art der Messwertspeicherparameter Mit jedem Messwert speichert das 38DL PLUS auch eine komplette Beschreibung der Messumgebung. Tabelle 11 auf Seite 176 werden die zusätzlichen, mit jeder Dicke und jedem A-Bild gespeicherten Daten beschrieben.
  • Seite 188 Speicherkapazität kann mit einer als Option erhältlichen microSD-Karte als Wechselspeicher verdoppelt werden. Der Wechselspeicher (microSD-Karte) des 38DL PLUS hat eine maximale Speicherkapazität von 2 GB. Mit dem Messwertspeicher können Sie leicht eine Messdatendatei anlegen (siehe „Erstellen einer Messdatendatei“ auf Seite 177), verschiedene Dateioperationen ausführen (siehe „Arbeitsgänge in den Dateien“...
  • Seite 189: Erstellen Einer Messdatendatei

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 11.2 Erstellen einer Messdatendatei Im folgenden Verfahren wird beschrieben, wie mit dem 38DL PLUS eine Messdatendatei erstellt wird. HINWEIS Sie können auch mit dem GageView Datenübertragungsprogramm eine 38DL PLUS- Messdatendatei auf Ihrem Computer anlegen. Für Einzelheiten siehe GageView Interface Program —...
  • Seite 190: Abbildung 11-3 Fenster Erstellen (Beispiel)

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 • ZÄHLF+ZUSPKT siehe „Zählfolge mit Zusatzpunkten Datendateiformat“ auf Seite 182 • 2D-MATRIX siehe „2D-Matrix“ auf Seite 184 • 2D+ZUSATZPKT. siehe „2D-Matrix mit Zusatzpunkten Datendateiformat“ auf Seite 188 • 3D-MATRIX siehe „3D-Matrix Datendateiformat“ auf Seite 190 •...
  • Seite 191: Verschiedene Formate Der Prüfwertdateien

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 11.2.1 Verschiedene Formate der Prüfwertdateien Messwertdateien können in einem der acht folgenden Formate erstellt werden: • Zählreihe • Zählfolge • Zählfolge mit Zusatzpunkten • 2D-Matrix • 2D-Matrix mit Zusatzpunkten • 3D-Matrix • Kesselrohre • 3D-Matrix mit Zusatzpunkten 11.2.1.1 Zählreihe Zählreihen beginnen mit einer alphanumerischen ID-Nummer (bis 20 Stellen), die...
  • Seite 192 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 HINWEIS Bei mehrstelligen Zahlenreihen, die mit einer einzigen Stelle beginnen, muss die maximale Stellenzahl bei der Eingabe der ersten ID-Nummer mit Nullen belegt werden (siehe Beispiele in Tabelle 12 auf Seite 180). Tabelle 12 Beispiel von ID-Nummer für ZÄHLREIHEN ERSTE ID ID-Nummer 1, 2, 3,..., 9...
  • Seite 193: Zählfolge

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 b) Wählen Sie dann ERSTELLEN. Abbildung 11-4 Fenster ERSTELLEN für Zählreihen 11.2.1.2 Zählfolge Zählreihen ähneln den Zählfolgen, nur wird bei ihnen außer der ersten ID-Nummer auch die letzte ID-Nummer bestimmt. Die so erstellte Datei enthält die erste ID- Nummer, die letzte ID-Nummer und alle dazwischenliegenden Nummern (siehe Beispiele in Tabelle 13 auf Seite 181).
  • Seite 194: Zählfolge Mit Zusatzpunkten Datendateiformat

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 So werden Zählfolgen erstellt Drücken Sie im Messfenster die Taste [FILE] und wählen Sie dann auf dem Menü das Element ERSTELLEN aus (nähere Angaben über die ersten Parameter in Abschnitt „Erstellen einer Messdatendatei“ auf Seite 177). Wählen Sie unten im Fenster ERSTELLEN die Schaltfläche WEITER.
  • Seite 195 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 14 Beispiel von ID-Nummern von Zählfolgen mit Zusatzpunkten (ZÄHLF+ZUSPKT) ERSTE ID LETZTE ID Zusatzpunkte ID-Nummer XYZ1267 XYZ1393 OBEN XYZ1267OBEN UNTEN XYZ1267UNTEN LINKS XYZ1267LINKS RECHTS XYZ1267RECHTS XYZ1268OBEN XYZ1268UNTEN XYZ1268LINKS XYZ1393RECHTS Die zulässige Anzahl Stellen für jeden Zusatzpunkt hängt von der Stellenzahl der als erste und als letzte ID-Nummer bestimmten Werte.
  • Seite 196: Matrix

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 11-6 Konfiguration des ID-Bereichs für Zählfolgen mit Zusatzpunkten 11.2.1.4 2D-Matrix Eine Matrix ist eine Sequenz von ID-Nummern, die in einer zweidimensionalen Matrix angeordnet sind. Jeder Teil der ID-Nummer entspricht einer Dimension der Matrix. Eine zweidimensionale (2D) Sequenz beginnt mit der ID-Nummer der Zelle in der ersten Spalte und der erste Zeile (siehe Abbildung 11-7 auf Seite 185).
  • Seite 197: Abbildung 11-7 Allgemeines Beispiel Für Eine 2D-Matrix

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 11-7 Allgemeines Beispiel für eine 2D-Matrix In einer Matrix stellt eine Dimension das Prüfteil dar, dessen Wanddicke gemessen werden soll. Die verschiedenen Messpunkte auf diesem Teil werden dann der anderen Dimension zugeordnet (siehe Beispiel in Abbildung 11-8 auf Seite 186). Messwertspeicher...
  • Seite 198: Abbildung 11-8 Eine Einzige Matrix Für 75 Identische Prüfteile

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Messort Zeile Spalte Abbildung 11-8 Eine einzige Matrix für 75 identische Prüfteile Die Zeilen und Spalten einer Matrix können auch als zweidimensionale Darstellung der Messpunkte auf der Oberfläche eines einzigen Prüfteils angesehen werden. In diesem Fall wird für jedes Prüfteil eine besondere Matrix erstellt (siehe Beispiele in Abbildung 11-9 auf Seite 187).
  • Seite 199: Abbildung 11-9 Für Jedes Teil Eine Andere Matrix

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Name: Knie Zeilen: 01 bis 10 Spalten: A bis E ID-Nummern: Knie/A0 bis Knie/E10 Name: T Zeilen: 1 bis 4 Spalten: 1 bis 3 ID-Nummern: T/11 bis T/34 Abbildung 11-9 Für jedes Teil eine andere Matrix So wird eine 2D-Matrix erstellt Drücken Sie im Messfenster die Taste [FILE] und wählen Sie dann auf dem Menü...
  • Seite 200: Matrix Mit Zusatzpunkten Datendateiformat

    Abbildung 11-10 Konfiguration des ID-Bereichs einer 2D-Matrix HINWEIS Mit dem Gerät 38DL PLUS können Sie auch nach Erstellen einer Matrix-Datei eine Zeile oder eine Spalte hinzufügen und die Richtung der Erhöhung ändern (nähere Angaben in Abschnitt „Datei bearbeiten“ auf Seite 200).
  • Seite 201 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 15 Beispiel für 2D+ZUSATZPKT. ZUSATZ- Parameter Wert ID-Nummer PUNKTE ERSTE SPALTE LINKS A01LINKS LETZTE SPALTE MITTE A01MITTE ERSTE ZEILE RECHTS A01RECHTS LETZTE ZEILE A02LINKS J17RECHTS So wird eine 2D-Matrix mit Zusatzpunkten erstellt Drücken Sie im Messfenster die Taste [FILE] und wählen Sie dann auf dem Menü das Element ERSTELLEN aus (nähere Angaben über die ersten Parameter in Abschnitt „Erstellen einer Messdatendatei“...
  • Seite 202: Matrix Datendateiformat

    Abbildung 11-11 Konfiguration des ID-Nummernbereichs einer 2D-Matrix mit Zusatzpunkten HINWEIS Mit dem 38DL PLUS können die ID-Nummern in den Spalten über Z hinaus erhöht werden. Beispiel: erste Spalte: A; letzte Spalte: AC; Ergebnis für die Spalten: A, B, C,...Z, AA, AB, AC.
  • Seite 203 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 In einer dreidimensionalen Matrix werden zwei Dimensionen der Tabelle den reellen Dimensionen auf dem zu messenden Prüfteil zugeordnet (z. B. Spalten und Zeilen). Die verschiedenen Messpunkte auf diesem Teil werden dann von der anderen Dimension (z. B. den Messpunkten) dargestellt. Mit diesem Verfahren können in jeder Dimension der Matrix mehrere Messwerte gespeichert werden.
  • Seite 204: Kessel

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 11-12 Konfiguration des ID-Nummernbereichs einer 3D-MATRIX 11.2.1.7 Kessel Eine Datei vom Typ Kessel ist speziell für das Prüfen von Kesselrohren bestimmt. Üblicherweise werden die Messorte mit Hilfe von drei Dimensionen festgelegt: Höhe Die erste Koordinate ist der reelle Abstand vom Boden zum oberen Ende des Kessels.
  • Seite 205 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 17 Beispiel von ID-Nummer für KESSEL-Dateien LETZTES ZUSATZ- HÖHE ERSTES ROHR ID-Nummer ROHR PUNKTE 10 Fuß L (links) 10 Fuß-01L 20 Fuß M (Mitte) 10 Fuß-01M 45 Fuß R (rechts) 10 Fuß-01R 100 Fuß 10 Fuß-02L 10 Fuß-73R 20 Fuß-01L...
  • Seite 206: Dateiformat Mit Zusatzpunkten

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 11-13 Konfiguration des ID-Nummernbereichs einer Kesselrohrdatei 11.2.1.8 3D-Dateiformat mit Zusatzpunkten Das Dateiformat 3D-Matrix mit Zusatzpunkten ähnelt der normalen 3D-Matrix, nur ist der Parameter Punkt eine Liste von anwendungsspezifischen Punkten. Im Beispiel in Tabelle 18 auf Seite 194 werden die Zusatzpunkte zuerst erhöht, dann die Zeilen und schließlich die Spalten.
  • Seite 207: Abbildung 11-14 Konfiguration Des Id-Nummernbereichs Einer 3D-Matrix Mit Zusatzpunkten

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Wählen Sie unten im Fenster ERSTELLEN die Schaltfläche WEITER. Verfahren Sie auf der zweiten Seite des Fensters ERSTELLEN (siehe Abbildung 11-14 auf Seite 195) wie folgt: a) Geben Sie die Werte für ERSTE SPALTE und LETZTE SPALTE ein. b) Geben Sie zwei oder mehr ZUSATZZEILEN ein.
  • Seite 208: Datenmodi

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 HINWEIS Mit dem 38DL PLUS können die ID-Nummern in den Spalten über Z hinaus erhöht werden. Zum Beispiel: erste Spalte: A; letzte Spalte: AC; Ergebnis für die Spalten: A, B, C,...Z, AA, AB, AC. 11.2.2 Datenmodi Beim Anlegen einer Messdatendatei müssen Sie mit dem 38DL PLUS den...
  • Seite 209 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 19 In den verschiedenen Datenmodi gespeicherte Werte (Fortsetzung) Datenmodus Gespeicherter Wert Eignungszweck MIN/MAX kleinste Dicke im MIN/MAX-Modus (siehe „Die Max. Dicke Modi Minimum, Maximum oder Min/Max-Dicke“ auf Seite 123) LAUFZEIT Laufzeit bei Laufzeitmessung PROZ-SCHWÄCH Werkstoffdicke mit der Softwareoption für prozentuale...
  • Seite 210: Arbeitsgänge In Den Dateien

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 11.3 Arbeitsgänge in den Dateien Mit der Taste [FILE] wird ein Menü mit verschiedenen Dateifunktionen geöffnet (siehe Abbildung 11-15 auf Seite 198). In den folgenden Abschnitten werden diese Funktionen beschrieben. Messwertdateien werden auf der geräteeigenen microSD- Speicherkarte gespeichert.
  • Seite 211: Datei Kopieren

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Mit ÖFFNEN kehren Sie mit der ausgewählten Datei und der ersten ID- Nummer in dieser Datei, zum Messfenster zurück. Abbildung 11-16 Öffnen einer Datei 11.3.2 Datei kopieren Eine im Messwertspeicher abgelegte Datei kann kopiert werden. Eine Datei zu kopieren ist immer dann praktisch, wenn eine neue Datei mit derselben ID- Nummernstruktur wie eine bereits bestehende erstellt werden soll.
  • Seite 212: Datei Bearbeiten

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 d) Wählen Sie KOPIEREN. Abbildung 11-17 Kopieren einer Datei Öffnen Sie die neu erstellte Datei. Sie ist dann die aktive Datei (siehe Abschnitt „Datei öffnen“ auf Seite 198.) 11.3.3 Datei bearbeiten Mit der Bearbeitungsfunktion können Sie folgende Parameter einer bereits erstellten Datei ändern: •...
  • Seite 213: Abbildung 11-18 Eingabe Von Neuen Dateiparametern

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 So wird eine bestehende Datei bearbeitet Drücken Sie im Messfenster die Taste [FILE]. Wählen Sie auf dem Menü BEARBEITEN an. Verfahren Sie im Fenster BEARBEITEN (siehe Abbildung 11-18 auf Seite 201) wie folgt: a) Wählen Sie die zu bearbeitende Datei auf der Dateiliste aus. HINWEIS Beim Durchlaufen der Dateinamen wird im unteren Teil des Fensters eine Beschreibung der hervorgehobenen Datei angezeigt.
  • Seite 214: Datei Oder Dateiinhalt Löschen

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Wählen Sie für Dateien mit Matrix erst WEITER, verfahren Sie dann auf der zweiten Seite des Fensters BEARBEITEN wie folgt (siehe Abbildung 11-19 auf Seite 202): a) Erhöhen Sie die Werte für LETZTE SPALTE und LETZTE ZEILE wie gewünscht.
  • Seite 215 VORSICHT Wenn eine Datei gelöscht ist, kann keine in ihr enthaltene Information zurückgewonnen werden. So wird eine im 38DL PLUS gespeicherte Datei gelöscht Drücken Sie im Messfenster die Taste [FILE]. Wählen Sie auf dem Menü das Element LÖSCHEN an. Verfahren Sie im Fenster LÖSCHEN (siehe Abbildung 11-20 auf Seite 204) wie folgt: a) Wählen Sie auf der Liste die Datei (oder die Dateien) die gelöscht werden...
  • Seite 216: Id-Nummernreihe Löschen

    Abbildung 11-20 Datei löschen HINWEIS Wenn Sie mehrere Dateien auf einmal löschen wollen, von denen einige löschgeschützt sind, löscht das 38DL PLUS nur die nicht löschgeschützten Dateien. 11.3.5 ID-Nummernreihe löschen Eine Reihe von ID-Nummern kann in der aktiven Datei mit der Speicherlöschfunktion gelöscht werden.
  • Seite 217: Alle Dateien Löschen

    Abbildung 11-21 Löschen einer Reihe von ID-Nummern in der aktiven Datei 11.3.6 Alle Dateien löschen Um schnell alle im Gerät 38DL PLUS gespeicherten Dateien zu löschen, können Sie die Reset-Funktion verwenden. VORSICHT Mit dem Gerätespeicher-Reset werden alle Dateien und die in ihnen befindlichen Daten endgültig gelöscht.
  • Seite 218: Notizen

    Eine Notiz ist eine Anmerkung die mit einem Messwert aufgezeichnet wird, um zum Beispiel einen besonderen Umstand beim Messen zu signalisieren. Mit dem 38DL PLUS können Sie eine Liste von solchen Anmerkungen definieren, die als Notizen mit der Messwertdatei mitgespeichert werden (siehe Abbildung 11-23 auf Seite 207).
  • Seite 219: Notizen Erstellen Oder Ändern

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 11-23 Fenster DATEINOTIZEN Eine Notiz besteht aus maximal 16 Zeichen. Im Fenster DATEINOTIZEN können bis 26 Notizen pro Datei eingegeben werden. Jede Notiz wird unverwechselbar mit einem Kennbuchstaben gekennzeichnet. Sie können auf der Liste bis 4 Notizen auswählen und sie einer ID-Nummer oder einer Reihe von ID-Nummern zuweisen.
  • Seite 220: Einer Id-Nummer Oder Einer Reihe Von Id-Nummern Eine Notiz Hinzufügen

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 So werden Notizen erstellt oder geändert Öffnen Sie die Datei, in der Sie Notizen erstellen oder ändern wollen (siehe Abschnitt „Datei öffnen“ auf Seite 198). Drücken Sie die Tasten [2nd F], [ID#] (NOTE). Verfahren Sie im Fenster DATEINOTIZEN wie folgt: a) Den Kennbuchstaben für die Notiz auswählen, die Sie erstellen oder ändern wollen.
  • Seite 221: Notiz In Datei Löschen

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Wenn andere Notizen (bis vier) hinzugefügt werden sollen, Schritte 2.a bis 2.b wiederholen. d) Geben Sie unter ID die ID-Nummer oder die erste ID-Nummer einer ID-Nummerreihe ein, zu der eine Notiz hinzugefügt werden soll. Geben Sie unter ZU die ID-Nummer oder die letzte ID-Nummer einer ID-Nummernreihe ein, zu der eine Notiz hinzugefügt werden soll.
  • Seite 222: Notiztabelle Kopieren

    Speichern Sie mit SAVE die geänderte Notizenliste in der Datei. 11.4.4 Notiztabelle kopieren Mit dem 38DL PLUS können Sie leicht Notizen von einer Datei in eine andere kopieren. Dies ist besonders praktisch, wenn Sie mehrere Dateien mit derselben Notiztabelle erstellen wollen.
  • Seite 223: Aktivieren Des Id-Überschreibschutzes

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 So wird eine Notiztabelle kopiert Drücken Sie die Taste [FILE]. Wählen Sie auf dem Menü NOTIZ-KOPIE an. Im Fenster NOTIZ-KOPIE (siehe Abbildung 11-25 auf Seite 211): a) Die QUELLDATEI auswählen, d. h. die Datei, in der sich die zu kopierende Notiztabelle befindet.
  • Seite 224: Fenster Id Review

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 11-26 Warnmeldung beim Überschreiben von Daten So wird der ID-Überschreibschutz aktiviert Drücken Sie im Messfenster die Taste [SETUP MENU]. Wählen Sie im Menü den Parameter MESS aus. Stellen Sie im Fenster MESS die Option ID-ÜBERSCHRBSCHUTZ auf AKT. oder DEAKT.
  • Seite 225: Abbildung 11-27 Elemente Des Id-Überprüfungsfensters

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 aktive ID-Nummer Verstärkung mit Sender-Empfänger- Messköpfen Messkopfart: Überprüfungsmodus gespeicherter Wert: Sender-Empfänger: (DE für Dual m: Min. aktiviert Sollwertmodus: Element) m: MIN: Minimum beibehalten D:X.XXXIN: Normal DE-STD: Standard M: Max. aktiviert D: XX.X%: in Prozent DE-AEtoE: Echo-Echo automatisch M: MAX: Maximum beibehalten Alarm: DE-MEtoE: Echo-Echo manuell...
  • Seite 226: Überprüfen Gespeicherter Daten Und Ändern Der Aktiven Id-Nummer

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 • Durchlaufen der Datei und Überschreiben einer bereits bestehenden Messort-ID mit einem beliebigen Messort aus der Datei • Ersetzen der aktiven Messort-ID durch einen anderen, bereits in der Messdatendatei vorhanden Messort, um diese Messort-ID-Nummer zu bearbeiten.
  • Seite 227: Abbildung 11-28 Bearbeiten Einer Id-Nummer Im Bearbeitungsmodus

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 HINWEIS Während der Bearbeitung der ID-Nummer werden keine gespeicherten Daten angezeigt. So werden ID-Nummern bearbeitet Öffnen Sie die Datei, in der eine ID-Nummer geändert werden soll (siehe Abschnitt „Datei öffnen“ auf Seite 198). Drücken Sie im Messfenster die Taste [ID#]. Wählen Sie die ID-Nummer, die geändert werden soll (siehe Abschnitt „Überprüfen gespeicherter Daten und Ändern der aktiven ID-Nummer“...
  • Seite 228: Daten In Der Aktiven Datei Löschen

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 ODER Fügen Sie mit ANFÜGEN die neue ID-Nummer am Ende der Datei an. Abbildung 11-29 Meldung, wenn sich die bearbeitete ID-Nummer nicht in der Datenbank befindet. Durch Betätigen der Taste [SAVE/SEND], mit oder ohne aktiven Messwert, wird die bearbeitete ID-Nummer dauerhaft zur Datenbank hinzugefügt.
  • Seite 229: Berichterstellung

    Zählreihen und Zählfolgen die ID-Nummer auch gelöscht. In allen anderen Dateiarten werden nur die Dicken und A-Bilddaten gelöscht. 11.7 Berichterstellung Das 38DL PLUS kann Messberichte ohne Anschluss an einen Rechner oder Drucker erstellen. Folgende Berichtformate stehen zur Verfügung: Dateizusammenfassung Zeigt grundsätzliche Statistiken über die Datei an (Mindestdicke mit Messort, maximale Dicke mit Messort, Hoch- und Tiefalarm, sowie mittlere, mediane und normale Abweichung).
  • Seite 230 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Dateivergleich Auswahl von zwei Dateien zum Vergleich, wobei die erste Datei frühere Messdaten enthält und die zweite Datei die aktuellen. Der Bericht gibt die maximale Wandabnahme und alle Bereiche mit Wandzunahme mit ihren Messort-ID-Nummern an. Min Überprüfung Auswahl einer Datei um alle Messorte mit minimaler Dicke zu überprüfen.
  • Seite 231: Abbildung 11-30 1. Fenster Der Dateizusammenfassung

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 11-30 1. Fenster der DATEIZUSAMMENFASSUNG Abbildung 11-31 2. Fenster der DATEIZUSAMMENFASSUNG (Ergebnis) Mit ABBRECH kehren Sie zum Messfenster zurück, und mit NEUER BERICHT erstellen Sie einen anderen Bericht. Im Fenster MIN/MAX: a) Wählen Sie die Datei aus, für die ein Bericht erstellt werden soll. Messwertspeicher...
  • Seite 232: Abbildung 11-32 Das Berichtfenster Min/Max-Zusammenfassung

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 b) Wählen Sie BERICHT. Das Fenster MIN/MAX-ZUSAMMENFASSUNG wird eingeblendet, die ID-Nummer des ersten Min-Messwertes ist hervorgehoben (siehe Abbildung 11-32 auf Seite 220). Abbildung 11-32 Das Berichtfenster MIN/MAX-ZUSAMMENFASSUNG Schalten Sie mit [2nd F], [] oder [2nd F], [] von der Liste ANZAHL MIN zu der Liste ANZAHL MAX um.
  • Seite 233: Abbildung 11-33 Das 1. Fenster Des Dateivergleichs

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 11-33 Das 1. Fenster des DATEIVERGLEICHS Abbildung 11-34 Das 2. Fenster des DATEIVERGLEICHS (Ergebnisse) d) Überprüfen Sie die Liste der maximalen und minimalen Wandschwächung. Mit ABBRECH kehren Sie zum Messfenster zurück, und mit NEUER BERICHT erstellen Sie einen anderen Bericht.
  • Seite 234: Abbildung 11-35 Das Fenster Alarm-Zusammenfassung (Ergebnisse)

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 b) Wählen Sie BERICHT. Das Fenster mit der ALARM-ZUSAMMENFASSUNG wird eingeblendet, die ID-Nummer des ersten Messorts mit Tiefalarm wird hervorgehoben (siehe Abbildung 11-35 auf Seite 222). Abbildung 11-35 Das Fenster ALARM-ZUSAMMENFASSUNG (Ergebnisse) Überprüfen Sie die Liste der Messorte mit Tiefalarm oder Hochalarm. d) Mit ABBRECH kehren Sie zum Messfenster zurück, und mit NEUER BERICHT erstellen Sie einen anderen Bericht.
  • Seite 235: Abbildung 11-36 Das Fenster Min/Max-Zusammenfassung (Ergebnisse)

    Abbildung 11-36 Das Fenster MIN/MAX-ZUSAMMENFASSUNG (Ergebnisse) Wählen Sie eine ID-Nummer auf der Liste aus. Das 38DL PLUS schaltet mit der ausgewählten ID der Mindesttiefe aus dieser Datei zum aktiven Messfenster zurück (siehe Abbildung 11-37 auf Seite 223). Abbildung 11-37 Rückkehr zum Messfenster...
  • Seite 236 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 d) Sie können nun den Messkopf an der Stelle des kleinsten Messwertes erneut ankoppeln um die Dicke zu überprüfen und mit [SAVE/SEND] den neuen Messwert speichern. Mit den Tasten [] und [] können Sie andere ID-Nummern auf der Liste der Mindestwerte zur Überprüfung anwählen.
  • Seite 237: Konfiguration Der Sender-Empfänger-Messköpfe

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 12. Konfiguration der Sender-Empfänger-Messköpfe Mit dem 38DL PLUS können Sie viele verschiedene Messköpfe einsetzen. Sie können Justierungen für den einzusetzenden Messkopf oder für spezielle Anwendungsbereiche im Gerät erstellen, speichern und schnell aufrufen. Das 38DL PLUS enthält vordefinierte Justierungen die immer als Standardjustierungen im Gerät bleiben und nicht gelöscht werden können (siehe...
  • Seite 238: Standard D79X Und Andere Sender-Empfänger-Messköpfe

    Grad an Genauigkeit und Wiederholfähigkeit sichergestellt. Um diese Leistung zu garantieren, empfiehlt Olympus den Einsatz eines Sender-Empfänger- Messkopfs von Olympus. Olympus kann nicht garantieren, dass das 38DL PLUS mit anderen Sender-Empfänger-Messköpfen korrekt funktioniert oder mit Messköpfen, die nicht für das 38DL PLUS ausgelegt sind.
  • Seite 239: Abbildung 12-1 Fenster Generic Setup Selection

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 12-1 Fenster GENERIC SETUP SELECTION Schalten Sie mit der Taste [MEAS] zum Messfenster zurück. Drücken Sie die Taste [XDCR RECALL]. Wählen Sie auf dem Menü STANDARD SE-SCHWINGER aus. Wählen Sie im Fenster STANDARD SE-SCHWINGER, auf der Liste der Standardmessköpfe, den Messkopf aus, der am besten der Frequenz und dem Durchmesser des eingesetzten Messkopfs entspricht (siehe Tabelle 21 auf Seite 227).
  • Seite 240 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 21 Standard-Messköpfe (Fortsetzung) Durchmesser der Standard-Messkopf Frequenz Ankoppelfläche Standard-Justierungen für Sender-Empfänger-Messköpfe: DEF-DE-2MHZ 2 MHz DEF-DE-3,5MHZ 3,5 MHz DEF-DE-5MHZ 5 MHz DEF-DE-7,5MHZ 7,5 MHz DEF-DE-10MHZ 10 MHz Verfahren Sie im Fenster AKTIV (siehe Abbildung 12-2 auf Seite 229) wie folgt: a) Stellen Sie unter OPTION MESS den Echomodus für diesen Messkopf ein (nähere Angaben in Abschnitt „Echomodi für Sender-Empfänger-Messköpfe“...
  • Seite 241: Aufruf Von Gespeicherten Justierungen Für Sender-Empfänger-Messköpfe

    Schalten Sie im Fenster AKTIV mit Taste [MEAS] zum Messfenster zurück. 12.3 Aufruf von gespeicherten Justierungen für Sender-Empfänger- Messköpfe Mit dem 38DL PLUS können Justierungen für Sender-Empfänger-Messköpfe gespeichert und wieder aufgerufen werden. Die gespeicherte Justierung kann auch Informationen wie Schallgeschwindigkeit, Nullpunktverschiebung, Umwegkorrektur und Standardverstärkung enthalten.
  • Seite 242: Umweg

    Element zum anderen zurücklegen. Da der Umweg etwas länger als die zweifache Dicke ist, muss das Gerät den Schallweg korrigieren, um die wahre Dicke zu messen. Dies ist die Umwegfehlerkorrektur. Mit der Umwegfehlerkorrektur kann das 38DL PLUS die Dicke also mit höchster Genauigkeit und Wiederholbarkeit messen. Kapitel 12...
  • Seite 243: Aktivieren Der Umwegfehlerkorrektur

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 12-3 Umweg Wird ein Standardmesskopf der Serie Olympus D79X mit dem 38DL PLUS verbunden, erkennt das Gerät ihn automatisch und ruft die passende Justierung und Umwegfehlerkorrektur auf. Das 38DL PLUS kann aber auch eine benutzerdefinierte Umwegfehlerkorrektur für nahezu jeden anderen Sender-Empfänger-Messkopf...
  • Seite 244 • dem Rauschen im Messkopf VORSICHT Olympus kann die Leistung und Genauigkeit von anderen Messköpfen als der Serie D79X nicht garantieren. Der Nutzer trägt die volle Verantwortung dafür, dass der Sender-Empfänger-Messkopf eines anderen Herstellers richtig funktioniert und sich für den Anwendungsbereich eignet.
  • Seite 245: Abbildung 12-4 Antwort Ja Bei Aufforderung V-Path Calibration

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 b) Den Messkopf an die größte Stufe des Justierkörpers ankoppeln, dann mit Taste [GAIN] die Verstärkung so einstellen, dass das Gerät das Rückwandecho gut erkennt, und sicherstellen, dass keine Rauschsignale über 20 % Bildschirmhöhe zu erkennen sind. HINWEIS Zu diesem Zeitpunkt sind die Messwerte wahrscheinlich noch nicht genau, da noch keine korrekte Nullpunktverschiebung für den Messkopf eingestellt wurde.
  • Seite 246: Abbildung 12-5 Ändern Von Punkt 1 Bei Der Umwegfehlerjustierung

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 12-5 Ändern von Punkt 1 bei der Umwegfehlerjustierung 10. Drücken Sie die Taste [CAL VEL]. 11. Koppeln Sie den Messkopf an die nächstdicke Stufe des Justierkörpers an, warten Sie bis der Messwert nicht mehr schwankt und drücken Sie dann Taste [ENTER]. 12.
  • Seite 247: Abbildung 12-6 Justierung Speichern

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 12-6 Justierung speichern Auf der Liste SPEICH. IN einen Speicherplatz auswählen. VORSICHT DE-USER-X (wobei X = 1 bis 10) sind leere Speicherplätze. Wenn Sie den Speicherplatz einer bereits bestehenden benutzerdefinierten Justierung auswählen, wird deren Inhalt gelöscht und durch die neue Justierung für Sender-Empfänger- Messköpfe ersetzt.
  • Seite 248 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Kapitel 12...
  • Seite 249: Benutzerdefinierte Justierungen Für Einzelschwingermessköpfe

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 13. Benutzerdefinierte Justierungen für Einzelschwingermessköpfe Das 38DL PLUS enthält vordefinierte Justierungen für Standard Einzelschwingermessköpfe. Für besondere Anforderungen kann das 38DL PLUS auch werkseitig mit einer oder mehreren kundenspezifischen Justierungen ausgestattet werden. Sie können auch für besondere Einzelschwingermessköpfe oder Anwendungsbereiche selber solche benutzerdefinierten Justierungen erstellen.
  • Seite 250 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Viele der Einstellungen beeinflussen sich gegenseitig. Alle haben einen Einfluss auf den Messbereich und/oder die Messgenauigkeit des 38DL PLUS. In den meisten Fällen sollten keine Einstellungen geändert werden, ohne das A-Bild zu überwachen. Außerdem ist es beim Erstellen einer benutzerdefinierten Justierung für einen spezifischen Anwendungsbereich wesentlich, die Leistung anhand von Justierkörpern zu überprüfen, die den zu prüfenden Werkstoff und Bereich...
  • Seite 251: Abbildung 13-1 Fenster Aktiv Bei Erstellen Einer Justierung Für Einzelschwingermessköpfe

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 13-1 Fenster AKTIV bei Erstellen einer Justierung für Einzelschwingermessköpfe b) Geben Sie unter SETUP NAME einen Namen ein, der den Messkopf und/oder die Anwendung beschreibt, für den/die die Justierung bestimmt ist. Stellen Sie unter MESSART die gewünschte Art der Messung ein. Folgendes steht zur Verfügung: ○...
  • Seite 252 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Stellen Sie unter SCHALLGSCHW die Schallgeschwindigkeit des mit dieser Justierung zu prüfenden Werkstoffs ein (siehe Abschnitt „Schallgeschwindigkeit im Werkstoff und Nullpunktjustierung“ auf Seite 73). Stellen Sie WERT NULL auf die justierte Nullpunktverschiebung dieses Messkopfs ein (Laufzeit eines Echos, das nicht den Werkstoff durchläuft.) (siehe „Justierung des Geräts“...
  • Seite 253: Schnelleinstellung Der A-Bildparameter Mit Einzelschwingermessköpfen

    Mit Einzelschwingermessköpfen können einzelne A-Bildparameter schnell mit der Taste [WAVE ADJ] eingestellt werden. So werden einzelne A-Bildparameter schnell eingestellt Stellen Sie sicher, dass ein Einzelschwingermesskopf an das 38DL PLUS angeschlossen ist. Drücken Sie im Messfenster die Taste [WAVE ADJ]. Der A-Bildparameter erscheint im Messfenster über der Dicke (siehe Abbildung 13-2 auf Seite 241).
  • Seite 254: Messmodi

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 — ECHO 2 ERKANNT nur in Modus 2 und 3 (nähere Angaben in Abschnitt „Auswertung von Echo 1 und Echo 2“ auf Seite 252) — ECHO 1 ERKANNT (für Einzelheiten siehe „Auswertung von Echo 1 und Echo 2“...
  • Seite 255: Abbildung 13-3 Beispiel Für Prüfmodus 1

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 erstes Rückwandecho Sendeimpuls Echomarkierung Abbildung 13-3 Beispiel für Prüfmodus 1 Modus 2 Misst mit einem Vorlaufstrecken- oder Tauchtechnikmesskopf die Laufzeit vom Ankoppelecho (oder Vorlaufstreckenecho) zum ersten Rückwandecho (siehe Abbildung 13-4 auf Seite 243) Ankoppelecho erstes Rückwandecho Sendeimpuls Echobalken Abbildung 13-4 Beispiel für Prüfmodus 2...
  • Seite 256: Erstes Maximum

    Siehe „Echofenster“ auf Seite 251 für Messmodi mit Echofenster. 13.4 Erstes Maximum Mit Einzelschwingermessköpfen erkennt das 38DL PLUS normalerweise das höchste positive oder das höchste negative Maximum im A-Bild mit HF-Gleichrichtung. Diese Methode funktioniert in den meisten Anwendungsbereichen der Präzisionsmessung gut.
  • Seite 257: Impulsspannung

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 anderen Maximum misst. Dies kann zum Beispiel beim Messen der Länge von Schrauben oder der Dicke einer Gel-Beschichtung auf Glasfaser der Fall sein (siehe Abbildung 13-6 auf Seite 245). Wählen Sie in solchen Fällen zur Stabilisierung der Echoerkennung und der Messung den Algorithmus für das erste Maximum aus.
  • Seite 258: Zeitabhängige Verstärkungskurve

    Abbildung 13-7 Vergleich der Impulsleistung bei 60 V und 200 V 13.6 Zeitabhängige Verstärkungskurve Bei Einzelschwingermessköpfen stellt das 38DL PLUS, wenn es ein Echo erkennt, mit der automatischen Verstärkungsregelung (AVR) oder mit der zeitabhängigen Verstärkungsregelung (TDG) die Empfängerverstärkung auf den bestmöglichen Pegel ein (nähere Angaben über die Aktivierung der AVR in Abschnitt...
  • Seite 259: Maximale Verstärkung

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 UNTERDRÜCK SI zeitabhängige Verstärkungskurve Pegel der ANFANGS- Bereich TDG-FLANKE Bereich MAX VERSTÄRKUNG VERSTÄRKUNG Abbildung 13-8 TDG-Bereiche und Parameter Sie können mit der TDG-Kurve die Auflösung nahe der Oberfläche optimieren und gleichzeitig für dicke Prüflinge eine höhere maximale Verstärkung einstellen. Die TDG-Kurve dient auch beim Messen von stark schallstreuenden Werkstoffen, wie Gusseisen und Glasfaser, um das Erkennen von Störechos vor dem Rückwandecho zu reduzieren.
  • Seite 260: Anfangsverstärkung

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 HINWEIS Das Verstärkungsmaximum kann nicht niedriger sein als die Anfangsverstärkung und kann 99,0 dB nicht übersteigen. 13.6.2 Anfangsverstärkung Die Anfangsverstärkung ist die obere Grenze der Verstärkung am Empfänger, nahe dem Sendeimpuls (in Modus 1) oder nahe dem Ankoppelecho (in den Modi 2 und 3). Durch die Verkleinerung des Sendimpulses oder des Ankoppelechos ermöglicht die TDG-Kurve das Erkennen von Echos nahe am Impuls.
  • Seite 261: Unterdrückung Des Sendeimpulses

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 werden um die maximale Verstärkung so schnell wie möglich zu erreichen, ohne dass das Gerät die Messung wegen Störsignalen abbricht. Die Flanke kann von 0,0 dB/µs bis 39,95 dB/µs eingestellt werden. 13.7 Unterdrückung des Sendeimpulses Die Unterdrückung des Sendeimpulses schafft einen toten Bereich, der verhindert, dass der Empfänger falsche Messwerte liest, die der Sendeimpuls verursachen könnte.
  • Seite 262: Abbildung 13-9 Position Der Unterdrückung Des Sendeimpulses In Modus 1

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Unterdrückung des Sendeimpulses Sendeimpuls Abbildung 13-9 Position der Unterdrückung des Sendeimpulses in Modus 1 In Modus 2 und Modus 3 ist die Einstellung der Sendeimpulsunterdrückung nicht so wichtig, solange sie zwischen dem Ende des Sendeimpulses und dem Ankoppelecho eingestellt ist (siehe Abbildung 13-10 auf Seite 250).
  • Seite 263: Echofenster

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 13.8 Echofenster Das Echofenster ist das Zeitintervall nach dem Sendeimpuls, in dem das Gerät Echos auswertet. Das Echofenster beginnt am Ende der Unterdrückung des Sendeimpulses. Das Echofenster endet x µs nach dem Sendeimpuls in Modus 1, bzw. x µs nach dem Ankoppelecho in Modus 2 und Modus 3.
  • Seite 264: Auswertung Von Echo 1 Und Echo 2

    Amplitudenmaximum eines Echos positiv oder negativ sein. Positive und negative Polarität beziehen sich auf im A-Bild angezeigte verarbeitete Echos (siehe Abbildung 13-13 auf Seite 253). Um die Dicke mit der größtmöglichen Genauigkeit messen zu können, ist es wichtig, dass das 38DL PLUS das Amplitudenmaximum eines Echos auswertet. Kapitel 13...
  • Seite 265: Abbildung 13-13 Beispiele Von Positiver Und Negativer Echoauswertung

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 negatives Amplitudenmaximum positives Amplitudenmaximum Negative Auswertung der Berührungsfläche von Stahl Positive Auswertung der Berührungsfläche von Abbildung 13-13 Beispiele von positiver und negativer Echoauswertung Bei der Auswahl der Auswertungspolarität für eine bestimmte Anwendung beziehen Sie sich auf Tabelle 22 auf Seite 253. Tabelle 22 Echopolarität Messmodus Echo 1...
  • Seite 266: Unterdrückung Des Ankoppelechos

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 22 Echopolarität (Fortsetzung) Messmodus Echo 1 Echo 2 Modus 2 Ankoppelecho Rückwandecho normalerweise positiv bei normalerweise negativ, außer Vorlaufstrecken- Werkstoffen mit hoher bei obengenannter Impedanz wie Metall und Verbindung von Werkstoffen Tauchtechnik- Keramik und negativ bei mit hoher und niedriger messköpfen Werkstoffen mit niedriger...
  • Seite 267: Abbildung 13-14 Beispiel Von Ankoppelechounterdrückung In Modus 2

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Gerät liest die abfallende Flanke des Ankoppelechounterdrückung richtig Ankoppelechos eingestellt Abbildung 13-14 Beispiel von Ankoppelechounterdrückung in Modus 2 In Modus 3 wird mit der Ankoppelechounterdrückung ausgewählt, welche beiden Rückwandechos gemessen werden (siehe Abbildung 13-15 auf Seite 256). Üblicherweise wird die Ankoppelechounterdrückung gleich nach dem ersten Rückwandecho eingerichtet.
  • Seite 268: Echounterdrückung In Modus 3

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Gerät wertet das 1. und 2. Rückwandecho aus Ankoppelechounterdrückung so eingestellt, dass das 2. und 3. Rückwandecho ausgewertet wird Abbildung 13-15 Beispiel von Ankoppelechounterdrückung in Modus 3 13.8.3 Echounterdrückung in Modus 3 Die Echounterdrückung im Modus 3 (UNTERDRÜCK M3) ähnelt der Ankoppelechounterdrückung in Modus 2 oder der Unterdrückung des Sendeimpulses in Modus 1.
  • Seite 269: Justierungsparameter Speichern

    13.9 Justierungsparameter speichern Die Einstellungen der A-Bildparameter können für späteren schnellen und einfachen Aufruf gespeichert werden. Das 38DL PLUS kann im geräteeigenen Speicher bis zu 35 benutzerdefinierte Justierungen speichern. So werden die Parameter einer Justierung gespeichert Stellen Sie die A-Bildparameter wie gewünscht ein.
  • Seite 270: Abbildung 13-17 Speichern Von Benutzerdefinierten Justierungen

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Im Fenster SETUP SPEICH. (siehe Abbildung 13-17 auf Seite 258): a) Geben Sie unter SPEICH. UNTER einen Namen für die benutzerdefinierte Justierung ein. b) Wählen Sie auf der Liste SPEICH. IN einen der 35 zur Verfügung stehenden Speicherplätze aus.
  • Seite 271: Schnellaufruf Von Benutzerdefinierten Justierungen Für Einzelschwingermessköpfe

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 13.10 Schnellaufruf von benutzerdefinierten Justierungen für Einzelschwingermessköpfe Normalerweise wird zum Umschalten von einer benutzerdefinierten Justierung auf eine andere mit Taste [RECALL XDCR] die Liste der benutzerdefinierten Justierungen aufgerufen, die andere Justierung ausgewählt, um dann mit [MEAS] das Messfenster wieder anzuzeigen.
  • Seite 272 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 HINWEIS Diese Funktion gibt es nur, wenn ein Einzelschwingermesskopf mit dem 38DL PLUS verbunden ist. Kapitel 13...
  • Seite 273: Datenübertragung

    Standardmäßig wird mit dem 38DL PLUS ein USB-Kabel für das Protokoll USB 2.0 mitgeliefert. Das RS-232-Kabel für RS-232-Übertragung (siehe Tabelle 23 auf Seite 264) ist als Option erhältlich. Das 38DL PLUS kann Daten auf alle Geräte übertragen, die diese im ASCII-Format mit dem RS-232C/D Protokoll empfangen können, das heißt Rechner, Minicomputer, Speichergeräte und Drucker.
  • Seite 274: Einrichten Einer Usb-Verbindung

    Verbindung mit RS-232 eingestellt werden (siehe Abschnitt „Einrichten einer RS-232-Verbindung“ auf Seite 263). So wird die USB-Verbindung eingerichtet Stellen Sie sicher, dass ein Treiber für das 38DL PLUS auf dem Rechner eingerichtet ist. Dieser Treiber wird bei der Installierung des Datenübertragungsprogramms GageView eingerichtet.
  • Seite 275: Einrichten Einer Rs-232-Verbindung

    Das 38DL PLUS kann gespeicherte Daten und angezeigte Messwerte über das RS-232- Kabel zu allen Geräten übertragen, die eine RS-232-Schnittstelle besitzen. Das 38DL PLUS kann auch alle von einem Gerät mit serieller Schnittstelle (wie ein Rechner oder Drucker) gesendeten Befehle empfangen und ausführen. Solche Geräte sind beispielsweise PCs und Drucker.
  • Seite 276 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Für die Übertragung von Befehlen und Daten von einem RS-232-Gerät von und zum 38DL PLUS, müssen Sie das richtige Kabel benutzen. Da nicht alle Rechner dieselbe RS-232-Schnittstelle besitzen, muss das richtige Kabel von Olympus bestellt werden.
  • Seite 277: Abbildung 14-2 Die Übertragungsparameter

    Verfahren Sie im Fenster COMM (siehe Abbildung 14-2 auf Seite 265) wie folgt: a) Stellen Sie STECKER auf RS-232 ein. Die RS-232-Parameter werden sodann eingeblendet. b) Stellen Sie unter RS-232-GERÄT das Gerät ein, dass mit 38DL PLUS verbunden werden soll: ○...
  • Seite 278: Datenaustausch Mit Einem Anderen Gerät

    Drucker übertragen. Es werden Dateiname, Dateikopf, ID-Nummer, Messwerte, Messanzeigen, Justierungen und Notizen übertragen. So wird ein ganze Datei von 38DL PLUS zu einem Rechner oder Drucker übertragen Stellen Sie sicher, dass die Parameter der RSRS-232-Verbindung richtig konfiguriert sind (siehe Abschnitt „Einrichten einer RS-232-Verbindung“ auf Seite 263).
  • Seite 279: Abbildung 14-3 Auswahl Der Zu Übertragenden Datei

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Verfahren Sie im Fenster SENDEN (siehe Abbildung 14-3 auf Seite 267) wie folgt: a) Wählen Sie mit den Pfeiltasten [] und [] aus, ob ALLE Dateien oder nur die AUSGEWÄHLTE Datei übertragen werden soll. Wenn Sie ALLE auswählen, erscheint rechts neben allen Dateien ein Häkchen.
  • Seite 280: Eine Reihe Von Id-Nummern Aus Einer Datei Übertragen (Rs-232)

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 14.4.2 Eine Reihe von ID-Nummern aus einer Datei übertragen (RS-232) Mit dem 38DL PLUS können Sie auch nur einen Teil einer Datei auf einen Rechner oder Drucker übertragen. So wird eine Reihe von ID-Nummern aus einer Datei übertragen Stellen Sie sicher, dass die Parameter der RS-232-Verbindung richtig konfiguriert sind (siehe Abschnitt „Einrichten einer RS-232-Verbindung“...
  • Seite 281: Den Angezeigten Messwert Übertragen (Rs-232)

    Den angezeigten Messwert übertragen (RS-232) Es kann auch nur der gerade angezeigte Messwert übertragen werden. Diese Funktion ist praktisch, wenn das 38DL PLUS ständig an ein anderes Gerät angeschlossen ist (Drucker, Datenerfasser oder Rechner) und nur manche Daten aufgezeichnet werden sollen.
  • Seite 282 Schutzklappe an der rechten Seite des 38DL PLUS eingelegt ist (siehe Abbildung 1-5 auf Seite 25). Falls die microSD-Speicherkarte in das laufende 38DL PLUS eingelegt wurde, muss das 38DL PLUS nun aus- und wieder angestellt werden, damit das Gerät die Speicherkarte erkennt. Drücken Sie im Messfenster die Taste [FILE].
  • Seite 283: Auf Dem Wechselspeicher Befindliche Prüfplandateien Importieren

    Funktion Prüfplandateien importieren, die im Format Survey von GageView auf eine microSD-Speicherkarte übertragen wurden. Mit dieser Methode können Sie vor Ort Dateien auf das 38DL PLUS übertragen, auch wenn das Gerät nicht an einen Rechner angeschlossen werden kann.
  • Seite 284: Dateien Von Einem Rechner Zum 38Dl Plus Übertragen

    Die Dateiliste befindet sich im Ordner\OlympusNDT\38DLP\Transfer auf der microSD-Speicherkarte des Wechselspeichers. b) Wählen Sie IMPORT an. Wenn es im 38DL PLUS bereits eine Datei mit demselben Namen gibt, wird die Meldung Overwrite existing file? (Bestehende Datei überschreiben?) eingeblendet. Wenn Sie trotzdem die Datei importieren wollen, wählen Sie JA.
  • Seite 285: Bildschirmkopien Mit Dem 38Dl Plus

    Softwareprogramme zur Datenverwaltung erhalten Sie bei Olympus. So wird eine Messdatendatei von einem Rechner zum 38DL PLUS übertragen Zur Übertragung einer Datei von einem Rechner zum 38DL PLUS mit GageView oder einem anderen Datenübertragungsprogramm über die USB-Schnittstelle müssen Sie die USB-Parameter einstellen und das Gerät 38DL PLUS mit dem Rechner verbinden (siehe Abschnitt „Einrichten einer USB-Verbindung“...
  • Seite 286: Bildschirmkopie Zu Gageview Übertragen

    Verfahren Sie im Dialogfeld Device Configuration (siehe Abbildung 14-7 auf Seite 275) wie folgt: (1) Wählen Sie auf der Liste Device List das 38DL PLUS aus und klicken Sie dann auf Add. Auf der Liste Current Configured Devices (konfigurierte Geräte) erscheint 38DL PLUS (USB).
  • Seite 287: Abbildung 14-7 Dialogfeld Device Configuration (Gerät Konfigurieren)

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 14-7 Dialogfeld Device Configuration (Gerät konfigurieren) In GageView Folgendes ausführen: a) Wählen Sie im Menü Gerät > Extras aus. b) Wählen Sie im Dialogfeld Device Tools (siehe Abbildung 14-8 auf Seite 276) das Element Screen Capture aus und klicken Sie dann auf Receive. Sobald die Datenübertragung beendet ist, wird die Bildschirmkopie eingeblendet.
  • Seite 288: Bildschirmkopie Auf Die Speicherkarte Des Wechselspeichers Übertragen

    Bildschirmkopie auf die Speicherkarte des Wechselspeichers übertragen Das 38DL PLUS kann den Inhalt des aktiven Bildschirms auf die microSD-Karte des Wechselspeichers kopieren. Die Bildschirmkopie wird als Bitmap-Datei (.bmp) gespeichert. Sie können dann die MicroSD-Karte in einen Rechner einlegen und die Datei in jedem Programm öffnen, das Dateien im Bitmap-Format (.bmp) anzeigen...
  • Seite 289: Ausgabeformate Der Seriellen Schnittstelle Rs-232

    Speicherkarte in einen beliebigen Ordner auf dem Rechner. 14.6 Ausgabeformate der seriellen Schnittstelle RS-232 Das 38DL PLUS unterstützt 10 Ausgabeformate für die über die RS-232-Schnittstelle übertragenen Daten. Diese Ausgabeformate sind für Sender-Empfänger- und Einzelschwingermessköpfe verschieden. Tabelle 24 auf Seite 278 und Tabelle 25 auf Seite 278 wird der Inhalt aller Formate für Sender-Empfänger- bzw.
  • Seite 290 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 24 Ausgabeformat für serielle Datenübertragung mit Sender-Empfänger- Messköpfen Dicken- Setup- Notizen- Format Dateititel ID-Kopf A-Bilder tabelle Tabelle tabelle                 ...
  • Seite 291: Zurücksetzen Der Übertragungsparameter

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Zeigen Sie im Fenster COMM das AUSGABEFORMAT an oder ändern Sie es (für eine Beschreibung der Formate, siehe Tabelle 24 auf Seite 278 und Tabelle 25 auf Seite 278). Abbildung 14-9 Anzeigen oder Ändern des Ausgabeformats einer Datei Schalten Sie mit der Taste [MEAS] zum Messfenster zurück.
  • Seite 292: Abbildung 14-10 Auswahl Von Reset Kommunikation

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 26 Standardübertragungsparameter Parameter Wert COMM PROTOCOL BEFEHLSSEQUENZ AUSGABEFORMAT DBASE-PARAMETER DEAKT. B-BILDAUSGANG DEAKT. FORMAT 37DL PLUS DEAKT. STECKER So werden die Übertragungsparameter auf den Standardwert zurückgesetzt Drücken Sie die Tasten [2nd F], [SETUP MENU] (SP MENU). Wählen Sie auf dem Menü...
  • Seite 293: Wartung Des 38Dl Plus Und Störungsbehebung

    Wartung in Stand gehalten wird. 15.1 Regelmäßige Wartung Wenn die Schutzklappe an der rechten Seite des 38DL PLUS geschlossen ist, ist das Gerät gegen Eindringen von Flüssigkeiten und Staub aus dem Umfeld abgedichtet. Eintauchen in eine Flüssigkeit muss aber unter allen Umständen vermieden werden.
  • Seite 294: Reinigung Des Geräts

    Anschluss schließen, dann mit einem feuchten Tuch und mildem Haushaltsreiniger das Gerät reinigen. Das Gerät vor Gebrauch trocknen. 15.3 Wartung der Messköpfe Die mit dem 38DL PLUS eingesetzten Messköpfe sind robust und brauchen wenig Wartung. Sie sind jedoch nicht unzerstörbar und das Befolgen dieser Anweisungen verlängert ihre Einsatzfähigkeit: •...
  • Seite 295 Setzt das Datum auf 01/01/2010 und auf das Format MM/TT/JJJJ zurück, sowie die Zeit auf 12:00AM im 12-Stundenformat. RESET KOMMUNIKATION Stellt die Übertragungsparameter auf die in Tabelle 28 auf Seite 284 aufgelisteten Werkseinstellungen zurück. Wartung des 38DL PLUS und Störungsbehebung...
  • Seite 296 MASTER-RESET Führt in einem Schritt den Geräte-Reset und den Messwertspeicher-Reset aus. VORSICHT Der Master-Reset löscht definitiv alle im geräteeigenen Speicher des 38DL PLUS gespeicherten Messwerte und A-Bilder. So wird ein Reset aktiviert Drücken Sie die Tasten [2nd F], [SETUP MENU] (SP MENU).
  • Seite 297: Hardwarediagnose

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 15-1 Reset aktivieren 15.5 Hardwarediagnose Das 38DL PLUS besitzt eine Selbstdiagnosefunktion, mit der verschiedene Hardware- Parameter getestet werden können. Anhand dieser Tests können Hardwareprobleme aufgefunden und das richtige Funktionieren der Hardware überprüft werden. Einige Tests dienen nur bei Olympus-internen Tests während der Herstellung des Geräts.
  • Seite 298: Abbildung 15-2 Fenster Tastatur-Test

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Wählen Sie auf dem Menü TESTS an. Wählen Sie im Fenster TESTS den gewünschten Test aus, drücken Sie dann die Taste [ENTER]. Wenn Sie TASTATUR-TEST ausgewählt haben, verfahren Sie im Fenster TASTATUR-TEST (siehe Abbildung 15-2 auf Seite 286) wie folgt: a) Testen Sie alle Tasten, indem Sie sie auf der Tastatur drücken.
  • Seite 299: Abbildung 15-3 Fenster Dual Xdcr Test

    Ein fehlender Wert zeigt an, dass ein Kabel defekt ist, oder dass der entsprechende Schwinger nicht funktioniert. Sie können den berechneten WERT NULL notieren. d) Beenden Sie den Messkopftest mit der Taste [ENTER]. Abbildung 15-3 Fenster DUAL XDCR TEST Wartung des 38DL PLUS und Störungsbehebung...
  • Seite 300: Softwarediagnose

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 15.6 Softwarediagnose Die Softwarediagnose (SOFTW-DIAGR.) blendet eine Liste von Fehlern ein, die während des Geräteeinsatzes unterliefen. Olympus benutzt diese Informationen zur Behebung von Fehlern der Betriebssoftware. So wird die Softwarediagnose aufgerufen Drücken Sie [2nd F], [SETUP MENU] (SP MENU).
  • Seite 301: Fehlermeldungen

    Softwareversion • die Hardware-Version • der Optionscode (S/N für Seriennummer), der Olympus zur Aktivierung von Softwareoptionen mitgeteilt werden muss So wird der Gerätestatus angezeigt Drücken Sie [2nd F], [SETUP MENU] (SP MENU). Wählen Sie auf dem Menü STATUS an (siehe Abbildung 15-5 auf Seite 289).
  • Seite 302: Fehler Des Akkupacks Oder Des Universalladegeräts

    Gerät nur mit Netzstrom funktioniert, muss der Akku ersetzt werden. HINWEIS Der Akku hat eine Lebensdauer von mehreren hundert Ladezyklen. Das Akkusymbol zeigt den Ladezustand nur an, wenn das 38DL PLUS nicht mit dem Universalladegerät verbunden ist. Wenn Sie das Gerät nach mehreren Minuten Anschluss an das Universalladegerät immer noch nicht hochfahren können, ist wahrscheinlich das Gerät oder das...
  • Seite 303 Min- oder Max-Modus: siehe „Die Modi Minimum, Maximum oder Min/Max-Dicke“ auf Seite 123. • Werkstoff zu körnig, hat Fehler, Einschlüsse oder Doppelungen oder sehr hohes Oberflächenrauschen; Verstärkung manuell einstellen oder die erweiterte Echounterdrückung versuchen. Wartung des 38DL PLUS und Störungsbehebung...
  • Seite 304 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Kapitel 15...
  • Seite 305: Anhang A: Technische Angaben

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Anhang A: Technische Angaben Tabelle 30 Allgemeine technische Angaben zum Gerät (entspricht EN15317) Parameter Wert Abmessungen Höhe × Breite × Tiefe ohne Gummischutz 211,6 mm × 128,1 mm × 46,2 mm mit Gummischutz 236,2 mm × 130,6 mm × 66,5 mm Gewicht 816,5 g Stromversorgung...
  • Seite 306 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 30 Allgemeine technische Angaben zum Gerät (entspricht EN15317) (Fortsetzung) Parameter Wert Minimale und maximale Einzelschwingermesskopf: 0,1 mm bis 635,0 mm Dicke Sender-Empfänger-Messkopf: 0,5 mm bis 635,0 mm Tabelle 31 Technische Angaben zum Bildschirm (entspricht EN15317) Parameter Wert TFT-Farbbildschirm, LCD, 640 ×...
  • Seite 307 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 34 Andere technische Angaben zum Gerät (entspricht EN15317) Parameter Wert Messwertspeicher 2 GB microSD-Speicherkarte für geräteeigenen und Wechselspeicher auf jeder Karte: 475 000 Messwerte oder 20 000 A-Bilder mit Messwerten Datenübertragung USB Client 2.0 RS-232 herausnehmbare microSD-Speicherkarte im Wechselspeicher Gespeicherte...
  • Seite 308 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 36 Technische Angaben zu den Messfunktionen Parameter Wert Messmodi Standard Sender-Empfänger: Laufzeit vom Ankoppelecho bis zum ersten Rückwandecho, mit Sender-Empfänger- Messköpfen Sender-Empfänger Echo-Echo: Laufzeit zwischen aufeinander folgenden Rückwandechos, mit Sender- Empfänger-Messköpfen Thru-Coat: Laufzeit vom Sendeimpuls bis zum ersten Rückwandecho unter Ausschluss oder mit Anzeige der Dicke einer Beschichtung Modus 1: Laufzeit vom Sendeimpuls bis zum ersten Echo...
  • Seite 309 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 37 Technische Angaben zum Messwertspeicher (Fortsetzung) Parameter Wert Länge der Dateinamen 1 bis 32 Zeichen Dateiformate Zählreihe Zählfolge (definiert durch die erste und letzte ID-Nummer) Zählfolge mit Zusatzpunkten 2D-MATRIX 2D-Matrix mit Zusatzpunkten 3D-MATRIX 3D-ZUSATZPKT. Kesselrohre Wechselspeicher microSD-Speicherkarte...
  • Seite 310 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 38 Normale Messbereiche und Standardjustierungen für Einzelschwingermessköpfe (Fortsetzung) Name der Messkopf Normaler Messbereich Justierung DEFM2-5.0-M206 M206 Stahl: 1,25 mm bis 19,00 mm DEFP2-5.0-M206 M206 Kunststoff: 1 mm bis 12,5 mm DEFM2-2.25-M207 M207 Stahl: 2,00 mm bis 19,00 mm DEFP2-2.25-M207 M207 Kunststoff: 2 mm bis 12,5 mm...
  • Seite 311 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 39 Beschreibung der Justierungsparameter (Fortsetzung) Name Beschreibung Einheit/Auflösung/Bereich ANFANGS- anfängliche Verstärkung bei 0 bis max. Verstärk., in Schritten von VERST. zeitabhängiger 1 dB Verstärkungsregelung TDG-FLANKE zeitabhängiger Anstieg der 0,0 DB/s bis 39,9 DB/s Verstärkung (Standard) UNTER- Unterdrückung des 0 ns bis 225 µs...
  • Seite 312 Erkennen der Messkopfart und Optimieren des Geräts Messköpfe für diesen Messkopf Nicht von Olympus hergestellte Messköpfe können funktionieren, aber ohne Gewähr für deren Leistung Folgende Messköpfe werden unterstützt: D790, D790-SM, D791, D791- RM, D792, D793, D794, D795, D797, D798, D7906-SM, D7908, D799,...
  • Seite 313: Anhang B: Schallgeschwindigkeiten

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Anhang B: Schallgeschwindigkeiten Tabelle 41 auf Seite 301 enthält die Schallgeschwindigkeiten der üblichsten Werkstoffe. Diese Tabelle gibt nur einen Anhaltspunkt, die tatsächliche Schallgeschwindigkeit kann aufgrund verschiedener Ursachen, wie der Zusammensetzung, der Kristallausrichtung, der Porosität und der Temperatur, erheblich variieren.
  • Seite 314 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 41 Schallgeschwindigkeit in den üblichsten Werkstoffen (Fortsetzung) Material V (in./µs) V (m/s) Nickel, rein 0,222 5630 Polyamid (gegossen) 0,087 2200 Nylon (extrudiert) 0,102 2600 Polyäthylen, hohe Dichte (HDPE) 0,097 2460 Polyäthylen, geringe Dichte (LDPE) 0,082 2080 Polystyrol...
  • Seite 315: Anhang C: Zubehör Und Ersatzteile

    Tabelle 43 Zubehör und Ersatzteile Beschreibung Bestellnummer Transportkoffer 38-CC [U8764099] Vollgummischutz mit Trageriemen 38DLP/RPC [U8779306] Standfuß EPLTC-PS [U8780044] Trageriemen 441-087 [U8902895] rechteckige Ringe für Vollgummischutz 412-1061LF [U8907259] 38DL PLUS Benutzerhandbuch DMTA-10004-01DE CD-ROM für GageView [U8147006] Datenübertragungsprogramm (Standard) Zubehör und Ersatzteile...
  • Seite 316 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 43 Zubehör und Ersatzteile (Fortsetzung) Beschreibung Bestellnummer Batterien aufladbarer Lithium-Ionen-Akku: 38-BAT [U8760054] Batterierahmen für Batterien vom Typ AA 38DLP/AA [U8780290] Alkaline und NiMH Fußschalter zum Übertragen/Speichern 38DLP/RFS [U8780288] Verlängerung der Garantie – 1 Jahr 38DLP-EW [U8778348] Tabelle 44 Schnittstellenkabel und elektrisches Zubehör Beschreibung...
  • Seite 317 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 44 Schnittstellenkabel und elektrisches Zubehör (Fortsetzung) Beschreibung Bestellnummer Netzkabel für: 1514 [U8840003] Europa (Österreich, Belgien, Finnland, Frankreich, Deutschland, Niederlande, Schweden, Norwegen, Israel und Griechenland) Stromkabel für Netzgerät für Australien 1515 [U8840005] Stromkabel für Netzgerät für 1516 [U8840007] Großbritannien Stromkabel für Netzgerät für Italien...
  • Seite 318 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 46 Justierkörper (Fortsetzung) Beschreibung Bestellnummer 2-stufig, Edelstahl 303 2218E [U8880022] englische Maßeinheit: 0,050 Zoll, 0,150 Zoll 2-stufig, Edelstahl 303 2218M [U8880024] metrisch: 1 mm, 15 mm 2-stufig, Edelstahl 303, 2219E [U8880026] englische Maßeinheit: 0,200 Zoll, 1,500 Zoll 2-stufig, Edelstahl 303 2219M [U8880028] metrisch: 5 mm, 30 mm...
  • Seite 319: Verzeichnis Der Abbildungen

    Am Gerät befindliche Schilder und Symbole ........... 2 Abbildung i-3 Das Gerät 38DL PLUS ................17 Abbildung 1-1 Messen der Dicke mit dem 38DL PLUS ........... 19 Abbildung 1-2 Hardware-Komponenten des 38DL PLUS ..........23 Abbildung 1-3 Anschlüsse des 38DL PLUS ............... 23 Abbildung 1-4 Anschlüsse am Kopfteil des Geräts ............
  • Seite 320 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 4-7 Bereich der A-Bildanzeige ................59 Abbildung 4-8 Vergleich von normaler und gezoomter Anzeige in Modus 1 ..... 61 Abbildung 4-9 Vergleich von normaler und gezoomter Anzeige in Modus 2 ..... 61 Abbildung 4-10 Vergleich von normaler und gezoomter Anzeige in Modus 3 ..... 62 Abbildung 4-11 Anzeigegeschwindigkeitssymbol .............
  • Seite 321 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 7-14 7 Zoll lange Prüfung mit Zoomfaktor von 5 ......... 117 Abbildung 7-15 7 Zoll lange Prüfung mit Zoomfaktor von 10 ........118 Abbildung 8-1 Normaler Sollwertmodus ................ 121 Abbildung 8-2 Fenster DIFF ....................123 Abbildung 8-3 Anzeige der kleinsten und der größten Dicke ........
  • Seite 322 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Abbildung 11-8 Eine einzige Matrix für 75 identische Prüfteile ........186 Abbildung 11-9 Für jedes Teil eine andere Matrix ............187 Abbildung 11-10 Konfiguration des ID-Bereichs einer 2D-Matrix ........188 Abbildung 11-11 Konfiguration des ID-Nummernbereichs einer 2D-Matrix mit Zusatzpunkten ...................
  • Seite 323 Abbildung 13-16 Beispiel für die Einstellung der Echounterdrückung in Modus 3 ..257 Abbildung 13-17 Speichern von benutzerdefinierten Justierungen ......... 258 Abbildung 14-1 Verbindung von 38DL PLUS mit einem Rechner ......... 263 Abbildung 14-2 Die Übertragungsparameter ..............265 Abbildung 14-3 Auswahl der zu übertragenden Datei ............ 267 Abbildung 14-4 Angabe der zu übertragenden Reihe von ID-Nummern ....
  • Seite 324 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Verzeichnis der Abbildungen...
  • Seite 325: Verzeichnis Der Tabellen

    Tabelle 2 Tastenfeldfunktionen .................... 27 Tabelle 3 Für verschiedene Stahldicken empfohlene Messköpfe ........87 Tabelle 4 Software-Optionen des 38DL PLUS ..............95 Tabelle 5 Messköpfe zum Messen von Magnetitaufbau ..........98 Tabelle 6 Beispiele für die Berechnung der Abtastgeschwindigkeit ......115 Tabelle 7 Beispiele für die Berechnung des maximalen Prüfabstands ......
  • Seite 326 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Tabelle 28 Werkseinstellung der Übertragungsparameter ..........284 Tabelle 29 Störungsbehebung beim Messen ..............290 Tabelle 30 Allgemeine technische Angaben zum Gerät (entspricht EN15317) ... 293 Tabelle 31 Technische Angaben zum Bildschirm (entspricht EN15317) ......294 Tabelle 32 Technische Angaben zum Impulsgenerator (entspricht EN15317) ....
  • Seite 327: Schlagwortverzeichnis

    DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Schlagwortverzeichnis Sonderzeichen aktiver Messwert 105 aktivieren % Gesamtdicke, Mehrschichtmessfunktion 110 Zahlen DB-Matrix 160 Min/Max-Modus 125 1. Maximum 244 Resets 284 2D-Matrix mit Zusatzpunkten 188 schnellen Justierungsaufruf 259 2D-Matrix-Datei 184 Softwareoptionen 96 3D-Matrix mit Zusatzpunkten 194 Sollwertmodus 122 3D-Matrix-Datei 190 THRU-COAT 81...
  • Seite 328 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Ankoppelecho, Unterdrückung 254 bearbeiten Ankoppeltechnik 75 Datei 201 anschließen EMAT-Wandler 92 ID-Nummer 215 Anschluss für serielle Übertragung 24 Notiz 208 Anweisungsschild Wert mit herkömmlicher Methode 49 Inhalt 3 Wert mit virtueller Tastatur 47 Lage 2 Bedienerführung, Sprache 51 Anwendungsbereich 5 Beeper 141...
  • Seite 329 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Datenübertragung 266 erweiterte Echounterdrückung und Totzeit einstellen 142 nach Echo 1 86 Reset 283 ID-Überschreibschutz 212 Datum einstellen 53 Maßeinheit 52 DB-Matrix Messparameter 137 aktivieren und konfigurieren 160 Passwort 132 eingefügte Zelle anzeigen 166 RS-232-Übertragung 264 hervorgehobene Zelle ändern 164 Systemparameter 140 Messwerte speichern 165...
  • Seite 330 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Export von Dateien zu Speicherkarte 270 Halter für Mignonbatterien 35 falsche Min/Max-Werte vermeiden 125 Handbuch 5 Farbvorlage 54 Handschlaufe 22 ändern 53 Handschlaufenringe 22 für Außenräume 55 Haupt-Reset (Master-Reset) 284 für Innenräume 55 Helligkeit des Bildschirms 54, 55 FCC-Symbol 4 herkömmliche Texteingabemethode 48, 49 Fehlermeldungen 289...
  • Seite 331 230 Einstellungen 141 für Einzelschwingermesskopf 238 Transversalwellen mit EMAT 93 für nicht Standard- übertragene Daten bleiben im SE-Messköpfe erstellen 226 38DL PLUS 266 Gerät 69 übertragene Daten hängen vom hochladen 67 Ausgabeformat ab 269 Justierkörper 72 Übertragung von leerem Messwertfeld...
  • Seite 332 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 kein Messwert 79 Magnetit 99 Kennzeichnungen Magnetit in Dampfkesselrohr 99 ElektroG-Symbol (EU) 12 Magnetitschicht Kessel, Dateiformat 192 Dicke messen 102 Kesselrohr, Wanddicke messen 102 im Rohrinnern 103 Kompatibilität Justierung zum Messen von ~ 101 FCC (USA) 14 Messung konfigurieren 99, 100 konfigurieren Magnetitschicht (Softwareoption) 95, 98...
  • Seite 333 Nullpunktjustierung 68, 71 Parameter einstellen 137 Verrieglung 132 Oberflächenbeschaffenheit des Prüflings 75 Messtemperatur korrigieren 169 öffnen, Datei 198 Messwert, aktiven ändern 106 Olympus, technische Unterstützung 16 Messwertspeicher Optionen der Software 95 dateigestütztes System 79, 173 Funktionen 21 Parameter Markierungen für Echo-Echo-Modus 89 auswählen 45...
  • Seite 334 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Signalton 141 Signalwörter sagittale Höhe 105 Hinweise Schall HINWEIS 9 Geschwindigkeit im Werkstoff justieren 73 TIPP 9 Schallgeschwindigkeit WICHTIG 8 justieren 68 Sicherheit 7 Schallschwächung und Absorption 77 ACHTUNG 8 Schallstreuung 76 GEFAHR 8 Schalldurchdringung (hohe), mit Messkopf WARNUNG 8 M2008 119 Softwarediagnose 288...
  • Seite 335 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Symbol neue Justierung anhand alter erstellen 238 Alarmanzeige 43 Übertragungsprobleme mit DE-AEtoE 83 Kommunikations-Reset lösen 263, 266 DE-MEtoE 84 wann AVR deaktivieren 139 DE-STD 82 zwischen Parametern umschalten 178 Einfrier~ 43 TIPP (Signalwort) 9 ElektroG-Symbol 12 Titelbalken 45 Gleichrichtung 41 Tonsignal 51, 141...
  • Seite 336 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Echounterdrückung in Modus 3 256 Leistung nicht garantiert außer mit von Echo 1 (Beschreibung) 86 D79X-Messköpfen 232 Untermenüs 43 Master-Reset löscht alle Daten 284 Unterstützung, technische 16 Netzkabel 24, 34 nicht gespeicherte Daten gehen verloren 230 Anschluss 23 Notizen mit kopierter Notiztabelle Client-Anschluss 24...
  • Seite 337 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Konfiguration für jede Schicht bei zeitabhängige Verstärkungsregelung 246 Mehrschichtmessung 105 Zoom aktivieren 60 Symbol 43 Zählfolge mit Zusatzpunkten 182 Zubehör und Ersatzteile 303 Zählfolge, Dateiart 181 zurücksetzen, Übertragungsparameter 280 Zählreihe 179 Zweitbelegung der Tasten 26 Zeit einstellen 53 Schlagwortverzeichnis...
  • Seite 338 DMTA-10004-01DE, Überarbeitung C, Februar 2017 Schlagwortverzeichnis...

Inhaltsverzeichnis