Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

teutonia spirit Bedienungsanleitung Seite 49

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
● No emplee nunca otros accesorios o piezas de
recambio distintos de los incluidos en el volumen de
suministro o de los autorizados por el fabricante.
● Para bajar y subir escaleras, hacer rodar el cochecito
despacio y con cuidado sobre los escalones.
● Las cargas sujetas al manillar perjudican la estabili-
dad del cochecito.
● No deposite ningún objeto en la capota.
● La capacidad de carga máxima de la cestilla es de
5 kg (11 lbs). Deposite los objetos pesados siempre
en el centro de la cestilla.
● Hacemos indicación expresa de que puede ser peli-
groso utilizar un cochecito o silla de paseo más allá
del uso convencional. Este producto no es adecuado
para hacer footing, correr o patinar.
● Al plegar y desplegar el chasis tenga cuidado de no
aprisionar ningún miembro del cuerpo, suyo o de un
tercero.
● Al pasar con el cochecito sobre algún obstáculo (por
ej., por unas escaleras), preste atención a que no se
suelte ningún mecanismo de bloqueo.
● Al efectuar modificaciones de posición tenga cuidado
de que no haya piezas móviles al alcance del bebé.
● Se puede dañar o estropear totalmente el cochecito si
se le carga demasiado, se le pliega incorrectamente
o se le emplea con accesorios no homologados.
● El reposapiés no está hecho para transportar en él
cargas o un segundo niño.
● Antes de usar por primera vez el cochecito: Retire por
favor los adhesivos y etiquetas que NO contengan
indicaciones de seguridad.
● No emplee nunca el reposapiés o la barra de protección
para levantar el cochecito, ni para llevarlo.
Guardar y estacionar el cochecito
Atención: Las ruedas pueden, en determinadas
circunstancias, llegar a producir decoloraciones en el
pavimento.
Asimismo hay que eliminar los cuerpos extraños (por ej.,
las piedrecitas) incrustados en los neumáticos, para
evitar que rayen los pavimentos. Calore eccessivo, in par-
ticolare con il contatto diretto di superfici calde (p. es.
D'estate in macchina) per pneumatici a camera vuota
può causare deformazioni permanenti.
No admitiremos ninguna reclamación o indemnización
por estas causas.
Limpieza de los tapizados
Para quitar las manchas pequeñas, emplee por favor un
paño húmedo y agua para limpiar con cuidado la zona
afectada. No frote con fuerza (sobre todo en los tejidos
oscuros). Todos los tapizados desenfundables se pue-
den generalmente lavar en la lavadora a 30°C/85°F con
un detergente para prendas delicadas (sin blanqueado-
res ópticos) en un programa especial para prendas
delicadas. Véase las instrucciones de cuidados para el
tapizado.
Burbuja para lluvia
Cuando llueva hay que cubrir a tiempo todo el cochecito
con la burbuja para la lluvia.
Atención: La burbuja para la lluvia no es un juguete. No
deje nunca al niño sin vigilancia. Para que la ventilación
del cochecito sea siempre óptima, le recomendamos
que coloque la burbuja para la lluvia sólo durante el inter-
valo en que esté lloviendo.
Quitar la funda de la capota
los mismos pasos pero a la inversa.
Al hacerlo, asegúrese de introducir los aros de la capota
en las lorzas cosidas previstas para ellos. Tenga cuidado
de no confundir el aro delantero con el posterior.
Levantar el chasis
SPIRIT
Antes de lavar la capota hay
que sacar los dos aros de-
lanteros de la funda. (Véase
el croquis). Suelte el tornillo
con un destornillador y quite
el automático. A continua-
ción el aro se saca de la arti-
culación y de la capota.
Después de lavar la capota,
móntela de nuevo siguiendo
Lleve a cabo el proceso de
plegado sobre una base que
no se pueda arañar con la
parte delantera del chasis.
Tire del manillar 1 hacia arri-
ba hasta que encajen los in-
movilizadores 2 del manillar
situados a ambos lados. An-
tes de utilizar el cochecito
asegúrese de que todos los
mecanismos de bloqueo es-
tén cerrados.
E
49

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis