Seite 1
Anleitung_BT_SM_2050_SPK4:_ 28.07.2009 13:24 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Zug-, Kapp- und Gehrungssäge Originalna navodila za uporabo Pomična, čelilna in zajeralna žaga Eredeti használati utasítás Vonó-, fejező és sarkaló fűrész Originalne upute za uporabu Potezna pila za prorezivanje i koso rezanje Originální návod k obsluze Kapovací...
Seite 2
Anleitung_BT_SM_2050_SPK4:_ 28.07.2009 13:24 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Pred uporabo preberite in upoštevajte navodila za uporabo in varnostne napotke. Üzembehelyezés előtt elolvasni és figyelembe venni a használati utasítást és a biztonsági utasításokat. Bf Prije puštanja u rad pročitajte i pridržavajte se ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.
Seite 3
Anleitung_BT_SM_2050_SPK4:_ 28.07.2009 13:24 Uhr Seite 3...
Seite 4
Anleitung_BT_SM_2050_SPK4:_ 28.07.2009 13:24 Uhr Seite 4...
Seite 5
Anleitung_BT_SM_2050_SPK4:_ 28.07.2009 13:24 Uhr Seite 5...
Seite 6
Anleitung_BT_SM_2050_SPK4:_ 28.07.2009 13:24 Uhr Seite 6...
Seite 7
Anleitung_BT_SM_2050_SPK4:_ 28.07.2009 13:24 Uhr Seite 7 Inhaltsverzeichnis: 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung 3. Lieferumfang 4. Bestimmungsgemäße Verwendung 5. Technische Daten 6. Vor Inbetriebnahme 7. Betrieb 8. Austausch der Netzanschlussleitung 9. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 10. Entsorgung und Wiederverwertung...
Anleitung_BT_SM_2050_SPK4:_ 28.07.2009 13:24 Uhr Seite 8 24. Feststellschraube für Zugführung Achtung! 25. Sicherungsbolzen Beim Benutzen von Geräten müssen einige 26. Feststellschraube für Werkstückauflage Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 27. Rändelschraube für Schnitttiefenbegrenzung Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie 28. Anschlag für Schnitttiefenbegrenzung diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch.
Anleitung_BT_SM_2050_SPK4:_ 28.07.2009 13:24 Uhr Seite 9 Veränderungen an der Maschine schließen eine Tragen Sie einen Gehörschutz. Haftung des Herstellers und daraus entstehende Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewir- Schäden gänzlich aus. Trotz bestimmungsgemäßer ken. Verwendung können bestimmte Restrisikofaktoren nicht vollständig ausgeräumt werden. Bedingt durch Konstruktion und Aufbau der Maschine können 6.
Anleitung_BT_SM_2050_SPK4:_ 28.07.2009 13:24 Uhr Seite 10 und mit der entsprechenden Feststellschraube Maschinenkopf (4) am Handgriff (1) nach hinten (26) sichern. schieben und gegebenenfalls in dieser Position Der Maschinenkopf (4) kann durch lösen der fixieren. (je nach Schnittbreite) Feststellschraube (21), nach links auf max. 45° Legen Sie das zu schneidende Holz an die geneigt werden.
Seite 11
Anleitung_BT_SM_2050_SPK4:_ 28.07.2009 13:24 Uhr Seite 11 7.3 Gehrungsschnitt 0°- 45° und Drehtisch 0° Überprüfen Sie die Einstellung anhand eines (Bild 1–3, 13) Probeschnittes. Mit der Kappsäge können Gehrungsschnitte nach links von 0°- 45° zur Arbeitsfläche ausgeführt 7.6 Spänefangsack (Abb. 2) werden.
Anleitung_BT_SM_2050_SPK4:_ 28.07.2009 13:24 Uhr Seite 12 7.8 Transport (Abb. 1-3) 9.4 Ersatzteilbestellung: Feststellgriff (14) festziehen, um den Drehtisch Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende (17) zu verriegeln Angaben gemacht werden; Entriegelungshebel (3) betätigen, Maschinenkopf Typ des Gerätes (4) nach unten drücken und mit Artikelnummer des Gerätes Sicherungsbolzen (25) arretieren.
L erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Kapp-Gehrungssäge BT-SM 2050 2006/95/EC 2006/42/EC 98/37/EC 2006/28/EC Annex IV...
Seite 44
Anleitung_BT_SM_2050_SPK4:_ 28.07.2009 13:25 Uhr Seite 44 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Seite 46
Anleitung_BT_SM_2050_SPK4:_ 28.07.2009 13:25 Uhr Seite 46 Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlußbedingungen. Das heisst, dass eine Verwendung anbeliebigen frei wählbaren Anschlusspunkten nicht zulässig ist. Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsschwankungen führen. Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlußpunkten vorgesehen, die a) eine maximale zulässige Netzimpedanz Z sys = 0,25 + j0,25 ø...
Seite 47
Anleitung_BT_SM_2050_SPK4:_ 28.07.2009 13:25 Uhr Seite 47 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH.
Seite 48
Anleitung_BT_SM_2050_SPK4:_ 28.07.2009 13:25 Uhr Seite 48 Technische Änderungen vorbehalten Tehnične spremembe pridržane. Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen Technické změny vyhrazeny Technické změny vyhradené...
Seite 49
Anleitung_BT_SM_2050_SPK4:_ 28.07.2009 13:25 Uhr Seite 49...
Anleitung_BT_SM_2050_SPK4:_ 28.07.2009 13:25 Uhr Seite 55 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 56
Anleitung_BT_SM_2050_SPK4:_ 28.07.2009 13:25 Uhr Seite 56 EH 07/2009 (01)