Inhaltszusammenfassung für elco THISION S PLUS Compact V
Seite 1
Regelung für THISION S PLUS Compact V Betriebsanleitung für den Betreiber Istruzioni per l’uso per l’utente finale User Manual for the operator Notice d’utilisation pour l’utilisateur www.elco.net 9B.52.54.00 / 06.16...
Grundlagen Kurzbeschreibung, Merkmale, Funktionen Kurzbeschreibung Funktionen Raumtemperaturregelung über Die Regelung des THISION S PLUS Witterungsgeführte Heizungsregelung Zubehör QAA 75/78 Compact V ist eine witterungsgeführte für max. einen gleitenden und zwei QAA 75 mit 2-Draht Bus digitale gemischten Kreisen. QAA 78 mit Funkverbindung Heizungsregelung für zwei Mischer- Trinkwassersteuerung mit Freigabe Außentemperaturfühler mit...
Nachtstunden und Eine evtl. vorhandene Trinkwasser- regelung Abwesenheit die Raumtemperatur Zirkulationspumpe sollte bedarfsge- Der THISION S PLUS Compact V ist abgesenkt werden. Energieberater recht betrieben werden. Umlaufendes mit einer modernen energiesparenden empfehlen, die Temperatur um nicht Warmwasser, das nicht genutzt wird, Heizungsregelung ausgestattet.
Bedienelemente Bedienelemente Füllen und Entlüften Legende: A Ein/Aus Schalter B Rücksprungtaste (ESC) C Raumtemperatur- Regulierknopf D Bestätigungstaste (OK) E Handbetrieb- Funktionstaste F Schornsteinfeger-Funktionstaste G Infotaste H Reset Taste Betriebsarttaste Heizkreis(e) L Display M Betriebsarttaste Trinkwasser Betriebsarttaste Trinkwasser (M) Füllen und Entlüften des THISION Um in die nächste Bedienebene zu S PLUS Compact V und der Zum Einschalten der...
Bedienung Hauptfunktionen Bedieneinheit Taste Aktion Vorgehensweise Anzeige / Funktion HK2 gemeinsam mit HK1 Komfortsollwert mit blinkender Temperatur -Angabe Drehknopf links/rechts betätigen blinkende Temperaturanzeige in 0,5°C-Schritten von 10,0 - 30°C Drehknopf erneut drehen Abspeichern gewünschte Raumtemperatur mit Taste OK Komfortsollwert übernommen einstellen oder 5 s warten Komfortsollwert nicht übernommen...
Parametrierung Endbenutzer Grundanzeige „Kesseltemperatur“ 1 x OK – Taste drücken mit dem + - Drehknopf z.B. „Menü Trinkwasser“ auswählen 1 x OK – Taste drücken mit dem + - Drehknopf z.B. im Menü Trinkwasser „Parameter Nr. 1612 Reduziertsollwert“ anwählen 1 x OK – Taste drücken mit dem + - Drehknopf aktuellen Wert verändern 1 x OK –...
Seite 9
Parametrierung Endbenutzer Menü-Auswahl Bedienzeile Auswahlmöglichkeit Einheit Min. Werks- einstellungen Zeitprogramm 5 Vorwahl Mo-So, Mo-Fr, Sa-So Mo,Di,Mi,Do,Fr,Sa,So Mo-So Mo-So: 1. Phase Ein hh:mm 00:00 24:00 06:00 Mo-So: 1. Phase Aus hh:mm 00:00 24:00 22:00 Mo-So: 2. Phase Ein hh:mm 00:00 24:00 --.-- Mo-So: 2.
Info-Anzeige Handbetrieb Schornsteinfegerfunktion Information anzeigen Mit der Infotaste können verschiedene AUTO Informationen abgerufen werden. Raumtemperatur Mögliche Infowerte Fehlermeldung Trinkwassertemperatur 1 Je nach Gerätetyp, -konfiguration Wartungmeldung Status Kessel und Betriebszustand sind einzelne Raumtemperatur Status Trinkwasser Infozeilen ausgeblendet. Raumtemperatur Minimum Status Heizkreis 1 / 2 Raumtemperatur Maximum Uhrzeit / Datum Kesseltemperatur...
Fehlermeldung / Wartung Fehlermeldung / Wartung Wartung oder Sonderbetrieb Fehlermeldungen Im Ausnahmefall erscheint in der Erscheint dieses Symbol, liegt eine Grundanzeige eines der folgenden Erscheint dieses Symbol, liegt ein Wartungsmeldung oder ein Sonder- Symbole Fehler in der Anlage vor. Drücken betrieb vor.
Einstellungen im Detail Menü: Uhrzeit und Datum Menü: Bedieneinheit Uhrzeit und Datum Zeilennr. Bedienzeile Werkseinstellung Der Regler hat eine Jahresuhr, welche Stunden / Minuten die Uhrzeit, den Wochentag und das Tag / Monat Datum beinhaltet. Damit die Funktio- Jahr nalität gewährleistet ist, muss die Uhrzeit und das Datum richtig einge- stellt werden.
Menü: Zeitprogramme Menü: Ferien Für die Heizkreise und die Trinkwasser- Zeilennr. Bedienzeile Werkseinstellung bereitung stehen unterschiedliche 3/HKP 4/TWW Schaltprogramme zur Verfügung. Vorwahl Mo - So Mo - So Sie sind in der Betriebsart “Automatik” Mo - Fr eingeschaltet und steuern den Wechsel Sa - So der Temperaturniveaus (und die damit Mo .
Menü: Heizkreise Für die Heizkreise stehen verschiedene Funktionen zur Verfügung, welche jeweils für jeden Heizkreis individuell einstellbar sind. Raum-Sollwerte Zeilennr. Bedienzeile Werkseinstellung Raumtemperatur 1010 Komfortsollwert 20°C Die Raumtemperatur kann nach 1012 Reduziertsollwert 16°C unterschiedlichen Sollwerten 1014 Frostschutzsollwert 10°C geführt werden. Je nach der gewählten Betriebsart werden diese Sollwerte wirksam und ergeben so unterschiedliche Temperaturniveaus in...
Seite 15
Menü: Heizkreise Kennlinie-Steilheit Mit der Steilheit verändert sich die Vor lauftemperatur stärker, je kälter die Aussentemperatur ist. Das heisst wenn die Raumtemperatur bei kalter Aussen- temperatur abweicht und bei warmen nicht, muss die Steilheit korrigiert werden. Einstellung erhöhen: Erhöht die Vorlauftemperatur vor allem bei kalten Aussentemperaturen.
Menü: Trinkwasser Sollwerte Zeilennr. Bedienzeile Werkseinstellung Das Trinkwasser kann nach 1610 Nennsollwert 60°C unterschiedlichen Sollwerten 1612 Reduziertsollwert 55°C geführt werden. Je nach der gewählten Betriebsart werden diese Sollwerte wirksam und führen so zu unterschiedlichen Temperaturniveaus im TWW-Speicher. TWWR Trinkwasser-Reduziertsollwert TWWN Trinkwasser-Nennsollwert TWWmax Trinkwasser-Nennsollwert...
Menü: Fehler Fehler Zeilennr. Bedienzeile Werkseinstellung Wenn ein Fehler anliegt kann eine - - - 6705 Aktuelle Diagnosecode Fehlermeldung in der Infoebene über die Info-Taste abgerufen werden. In der Anzeige wird die Fehlerursache Aktuelle Diagnosecode beschrieben. Hier wird der aktuelle, als letzter aufgetretener Fehler, angezeigt. Wartungsfunktionen Zeilennr.
Menü: Wartung/Sonderbetrieb Handbetrieb Zeilennr. Bedienzeile Werkseinstellung Bei aktivem Handbetrieb werden die 7140 Handbetrieb Relais-Ausgänge nicht mehr gemäss dem Regelzustand geschaltet, sondern abhängig von ihrer Funktion auf einen vordefinierten Handbetrieb-Zustand gesetzt. Sollwerteinstellung im Handbetrieb Nachdem der Handbetrieb aktiviert wurde, muss in die Grundanzeige gewechselt werden.
Technische Daten Speisung Bemessungsspannung AC 230 V (+10% / -15%) Bemessungsfrequenz 50 Hz (± 5%) Maximale Leistungsaufnahme LMS 14, 17 VA (Speisung und Ausgänge) Klemmenverdrahtung Draht oder Litze (verdrillt oder mit Aderendhülse): 1 Ader: 0.5 mm ...2.5 mm 2 Adern 0.5. mm ..1.5 mm Reglerteil Klasse A Funktionsdaten...
Seite 21
Istruzioni per l’uso per l’utente finale Regolazione per THISION S PLUS Compact V www.elco.net 9B.52.54.00 / 06.16...
Seite 22
Indice Indice ..............Fondamenti Breve descrizione ........Caratteristiche ..........Funzioni ............Consigli per il risparmio energetico ..............Elementi di comando Elementi di comando ........Riempimento e sfiato ........Impiego Descrizione del display ........ Programmazione ......... Panoramica delle funzioni principali del regolatore elettronico ......Programmazione utente finale ..............
Informazioni di base Breve descrizione, caratteristiche e funzioni Breve descrizione Funzioni Programma vacanze per ogni ciclo THISION S PLUS Compact V dispone Regolazione climatica per al massimo di riscaldamento di un regolatore digitale a comando un circuito modulato e due circuiti...
Per il soggiorno, la camera dei bambini Con l’ausilio dei programmi orari della e la stanza di lavoro 20-21 °C sono di caldaia THISION S PLUS Compact V è regola adeguati. Nella camera da letto, possibile adattare la produzione ACS in nei corridoi e nell’atrio 18 °C possono...
M Tasto modo operativo ACS Tasto modo operativo ACS (M) Riempimento e sfiato della caldaia programmazione specifica. THISION S PLUS Compact V e Per inserire la produzione acqua calda. Premendo il tasto ESC si passa di dell’impianto di riscaldamento (barra sul display sotto il simbolo del volta in volta al livello superiore;...
Impiego Descrizione del display Programmazione Regime ACS Regime riscaldamento Interruttore On/Off Display Tasto informazione Confermare Uscire dal menu Regime manuale Reset Regime spazzacamino Selezionare (ruotare verso destra/sinistra) Riscaldamento con setpoint comfort Riscaldamento con setpoint ridotto Riscaldamento con setpoint protezione antigelo Processo in corso - attendere Bruciatore in funzione (solo caldaie a gasolio/gas)
Impiego Visione d’insieme funzioni principali regolatore elettronico Tasto Azione Procedura Visualizzazione / Funzione CR2 insieme a CR1 Setpoint comfort con valore lampeggiante della temperatura Girare la manopola verso Visualizzazione valore temperatura lampeggiante in passi destra/sinistra di 0,5 °C da 10,0 a 30,0 °C Girare ancora la manopola Impostare la temperatura ambiente Setpoint comfort ripreso...
Seite 28
Programmazione utente finale Visualizzazione base “Temperatura caldaia” Premere 1 volta il tasto OK Con la manopola + - selezionare p.e. il menu “ACS” Premere 1 volta il tasto OK Con la manopola + - selezionare nel menu ACS il parametro 1612 “Setpoint ridotto” Premere 1 volta il tasto OK Con la manopola + - modificare il valore attuale Premere 1 volta il tasto OK ->...
Seite 29
Programmazione utente finale Menu Riga Funzione Unità Min. Max. Impostazione fabbrica Programma orario 5 Preselezione Lu, Ma, Me, Gio, Ve, Sa, Do Lu, Ma, Me, Gio, Ve, Sa, Do Lu - Do Lu-Do: 1° periodo On hh:mm 00:00 24:00 06:00 Lu-Do: 1°...
Display informativo Funzionamento manuale Funzione spazzacamino Tasto informazioni Con il tasto informazioni è possibile AUTO richiamare varie informazioni. Raumtemperatur Possibile valore informativo Avviso di errore Temperatura ACS 1 In base al tipo di apparecchio o alla sua Avviso di manutenzione Stato caldaia configurazione e stato operativo alcune Temperatura ambiente...
Seite 31
Avviso di errore / manutenzione Avviso di errore / manutenzione Manutenzione o modo Avvisi di errore In casi eccezionali, sul display operativo speciale appaiono i seguenti simboli: Questo simbolo indica la presenza Questo simbolo indica la necessità di di un errore nell’impianto. Premere un intervento di manutenzione o un il tasto informazione e leggere le modo operativo speciale.
Impostazioni in dettaglio Menu: Ora e data Menu: Unità di comando Ora e data Riga Descrizione Imp. di fabbrica Il regolatore ha un orologio annuale Ore / Minuti che visualizza l’ora, il giorno della Giorno / Mese settimana e la data. Per garantire la Anno funzionalità...
Menu: Programmi orari Menu: Vacanze Per i circuiti di riscaldamento e la Riga Descrizione Imp. di fabbrica produzione di acqua calda sono 3/CRP 4/ACS disponibili diversi programmi orari. Preselezione Lu - Do Lu - Do Nel modo operativo “Automatico” Lu - Ve si possono gestire e modificare i Sa - Do livelli di temperatura (e dunque i...
Menu: Circuiti di riscaldamento Per i circuiti di riscaldamento sono disponibili diverse funzioni, che possono essere impostate singolarmente su ogni circuito. Setpoint ambiente Riga Descrizione Imp. di fabbrica Temperatura ambiente 1010 Setpoint comfort 20°C La temperatura ambiente può essere 1012 Setpoint ridotto 16°C gestita in funzione di diversi setpoint.
Seite 35
Menu: Circuiti di riscaldament Ripidità curva caratteristica La ripidità della curva di riscaldamento determina la variazione della temperatura di mandata in funzione delle temperature esterne. Se la temperatura ambiente si scosta con temperature esterne fredde ma non con temperature calde, occorre correggere la ripidità.
Menu: Acqua calda sanitaria Valori nominali Riga Descrizione Imp. di fabbrica La produzione di acqua calda può 1610 Setpoint nominale 60°C essere gestita in funzione di diversi 1612 Setpoint ridotto 55°C valori nominali. Questi valori nominali si attivano a seconda del modo operativo selezionato e generano diversi livelli di temperatura nell’accumulatore.
Menu: Errore Defecten Riga Descrizione Imp. di fabbrica Errore 6705 Codice diagnostico attuale - - - In caso di errore è possibile consultare un avviso di errore nel livello informativo tramite il tasto Codice diagnostico attuale informazione. Sul display appare una Sul display appare l’ultimo errore verificatosi.
Menu: Manutenzione/Modo operativo speciale Funzionamento manuale Riga Descrizione Imp. di fabbrica Quando il funzionamento manuale è 7140 Funzionamento manuale attivo, le uscite relè non vengono più regolate in funzione dello stato dei relè, bensì impostate secondo uno stato predefinito per questo modo operativo. Impostazione setpoint funzionamento manuale Dopo avere attivato il funzionamento...
Dati tecnici Alimentazione Tensione nominale AC 230 V (+10% / -15%) Frequenza nominale 50 Hz (± 5%) Potenza massima assorbita LMS 14, 17 VA Cablaggio e morsetti (Alimentazione e uscite) Cavo o cavetto (fili ritorti o con capicorda): 1 filo: 0.5 mm ...2.5 mm 2 fili: 0.5.
Seite 41
User manual for the operator Controls for THISION S PLUS Compact V www.elco.net 9B.52.54.00 / 06.16...
Seite 42
Table of contents Table of contents ..............Basics Summary description ........Features ............Functions ............. Energy savings tips ..............Operating elements Operating elements ........Filling and de-aeration ......... Operation Description of display ........Programming ..........Summary overview of the primary functions of the electronic control unit ......
Seite 43
General Summary description, features, functions Summary description Functions Room temperature controlled by Control of the THISION S PLUS Weather-compensated heating control way of accessory QAA 75/78 Compact V is carried out by means on for max. one moving-average and two QAA 75 with 2-lead bus a weather-compensated, digital heating mixed circuits.
Seite 44
DHW should be operated on an control reduce the room temperature during as-needed basis. Circulating DHW, The THISION S PLUS Compact V night hours or in case of absence. which is not used, is cooled on its is delivered with a modern, energy- Energy consultants recommend that way through the piping.
Filling and de-aeration of the Moon 24 hr: Heating at reduced value To reach the next operating level, or THISION S PLUS Compact V and the Protection mode: Heating switched off - to store the changed values, you must heating facility frost protection active push the OK button.
Seite 46
Operation Description of display Programming DHW mode selection Heating operation mode selection (Controller Stopp mode when pressing > 3 sec.) Display Info button Confirm Quit menu Manual mode (Deaeration mode when pressing Reset > 3 sec.) Chimney sweeper mode Select (turn left/right) Heating to comfort setpoint Info level activated Heating to reduced setpoint Programming...
Seite 47
Operation Main functions of the control panel Button Action Procedure Display / Function comfort target value with blinking temperature display HC2 jointly with HC1 blinking temperature display in steps of 0.5° centigrade, from 10.0 to 30°C Turn the rotating button left or right Setting up the required Turn the rotating button again for Comfort value active...
Seite 48
Parameters end users Basic display “Boiler temperature” Push OK button once Use +- rotating button for selecting for instance “Drinking water menu” Push OK button once Use +- rotating button, for instance in the drinking water menu, for selecting “Parameter no. 1612 - Reduced target value” Push OK button once Use +- rotating button to change the currently set value Push OK button once ->...
Seite 49
Parameters end users Menu Line no. Selection possibilities Unit Min. Factory setting Time program 5 Preselection Mo-Su, Mo-Fr, Sa-Su Mo-Su, Mo-Fr, Sa-Su Mo-Su Mo-Su: 1. Phase On hh:mm 00:00 24:00 06:00 Mo-Su: 1. Phase Off hh:mm 00:00 24:00 22:00 Mo-Su: 2. Phase On hh:mm 00:00 24:00...
Seite 50
Display of information Manual operation Chimney sweep function Display of information The information button can be used for AUTO displaying different information. Raumtemperatur Possible information values Manual operation The boiler, mixer circuit, supply and Depending on the type of facility, When the facility is operated in manual drink water pumps are set to ON;...
Seite 51
Error reports / Maintenance Error reports / Maintenance Maintenance or special mode Error reports In exceptional cases, one of the When this symbol is displayed, then following symbols will be displayed in An error has been detected in the a maintenance report is displayed the default display: facility, when this symbol is shown.
Settings in detail Menu: Time and date Menu: Operational unit Time and date Line no. Operating line Factory setting The control unit is fitted with a 365-day Hours / Minutes clock, which provides the time, the day Day / Month of the week and the date.
Menu: Timing programs Menu: Vacations Different switching programs are Line no. Operating line Factory setting available for the heating circuits and HC2 3/HCP 4/DHW the preparation of DHW. Preselection Mon - Sun These are set to the operating mode Mon - Sun “Automatic”, and they control the Mon - Fri change of the temperature level (and...
Menu: Heating circuits A variety of functions is available and can be individually set for each heating circuit. Room target values Line no. Operating line Factory setting Room temperature 1010 Comfort target value 20°C The room temperature can be set according to different target values.
Seite 55
Menu: Heating circuits Characteristic curve steepness The inlet temperature increases as the characteristic curve becomes steeper, namely the colder the outdoor temperature is. This means that when the room temperature changes, in case of a cold outdoor temperature, and does not in case of a warm outdoor temperature, then the steepness must be corrected.
Seite 56
Menu: Domestic hot water Target values Line no. Operating line Factory setting Domestic hot water can be regulated 1610 Nominal target value 60°C according to different target values. 1612 Reduced target value 55°C These target values come into effect with the selected operating mode, thereby resulting in different temperature levels in the DWH tank.
Seite 57
Menu: Errors Errors Line no. Operating line Factory setting When an error is detected, then - - - 6705 Current diagnosis code an error report can be called up via the Information button in the information level. The display will describe the Report cause of the error.
Seite 58
Menu: Maintenance/special operating mode Manual operation Line no. Operating line Factory setting When the facility is operated in manual 7140 Manual operation mode, the relay output pins are no longer switched according to the standard control condition. Instead, their function is set to a pre-defined manual operation condition.
Technical data Power supply Rated voltage AC 230 V (+10% / -15%) Rated frequency 50 Hz (± 5%) Maximum power consumption LMS 14, 17 VA Terminal wiring (power supply and output terminals) Lead or braided wire (twisted or with wire end ferrule): 1 lead: 0.5 mm ...2.5 mm 2 leads: 0.5.
Seite 61
Notice d’utilisation pour l’utilisateur Régulation pour THISION S PLUS Compact V www.elco.net 9B.52.54.00 / 06.16...
Seite 62
Sommaire Sommaire ..............2 Principes fondamentaux Description succincte ........3 Caractéristiques ..........3 Fonctions .............3 Astuces pour économiser l’énergie ..............4 Éléments d’utilisation Éléments d’utilisation ........5 Remplissage et purge .........5 Utilisation Description de l’écran ........6 Programmation ..........6 Aperçu des fonctions principales du régulateur électronique......7 Programmation utilisateur final ..............8-9 Affichage des informations ......10...
Principes fondamentaux Description succincte, caractéristiques, fonctions Description succincte Fonctions - Régulation de la température avec La régulation de la THISION S Régulation du chauffage contrôlée par l’accessoire QAA 75/78 PLUS Compact V est une régulation les conditions atmosphériques - QAA 75 avec bus bifilaire numérique du chauffage contrôlée pour un circuit glissant et deux circuits - QAA 78 avec commande sans fil par les conditions atmosphériques mélangé...
Seite 64
Régulation de chauffage contrôlée réglables, la température de la pièce circulation de l’eau potable peut par les conditions atmosphériques peut être diminuée pendant la nuit et être utilisée selon le besoin. L’eau La THISION S PLUS Compact V est l’absence. Les conseillers en énergie chaude en circulation non utilisée équipée d’une régulation de chauffage recommandent de ne pas réduire la refroidit pendant la circulation dans moderne économe en énergie.
Éléments de commande Éléments de commande Remplissage et purge Légende : A Interrupteur Marche / arrêt B Touche de retour en arrière (ESC) C Bouton de régulation de la température ambiante D Touche de confirmation (OK) E Touche de fonctionnement en mode manuel F Touche de fonctionnement programme Ramonage G Touche Informations H Touche de réinitialisation I Touche de mode de fonctionnement circuit(s) de chauffage L Écran M Touche de mode de fonctionnement eau potable Touche de mode de fonctionnement...
Seite 66
Utilisation Description écran Programmation Choix de la fonction "eau chaude sanitaire" Choix de la "fonction chauffage" Interrupteur Display EN/HORS Touche "Info" Validation Quitter menu Fonction "manuelle" Reset Touche "ramoneur" Sélection (rotation à droite ou à gauche) Chauffage sur valeur de consigne de confort Chauffage sur valeur de consigne réduite Chauffage sur valeur de consigne antigel Traitement en cours – veuillez patienter Brûleur en fonctionnement (chaudières à huile/gaz uniquement) Messages d’erreur Niveau info acti v é Programmation activée Chauffage provisoirement désacti v é...
Utilisation Revue rapide des fonctions principales du régulateur électronique Touche Action Procédure Affichage/Fonction CC1 et CC2 simultanément Valeur de consigne confort avec affichage clignotant de la Agir sur bouton gauche/droit température Tourner le bouton à nouveau Affichage clignotant de la température par pas de 0,5 °C entre Valider par OK Régler la température 10,0 à 30°C ambiante souhaitée Température consigne “confort “ enregistrée ou attendre 5 sec. Température consigne “confort” non enregistrée ou pression sur - après 3 sec. retour à affichage de base 2.
Seite 68
Paramétrage utilisateur final affichage de base “température de chaudière” - 1 x OK - pression sur touche - avec le bouton rotatif+/- sélectionner par ex. “menu ECS (Eau Chaude Sanitaire)” - 1 x OK - pression sur touche - avec le bouton rotatif +/-, dans le menu ECS, sélectionner “paramètre n° 1612 valeur de consigne réduite” - 1 x OK - pression sur touche - avec le bouton rotatif+/- modifier la valeur affichée - 1 x OK - pression sur touche -> la valeur est enregistrée - avec 2 pressions sur touche ESC, retour à l’affichage de base “température de chaudière” Choix menus Ligne progr. Choix possibles Unité Min. Réglage Heure/date heures/minutes hh:mm 00:00 23.59 --.-- jour/mois jj:mm 01.01 31.12. --.-- année aaaa 2004...
Seite 69
Paramétrage utilisateur final Choix menus Ligne progr. Choix possibles Unité Min. Réglage Programme présélection lu-di, lu-ve, sa-di lu,ma,me,je, ve,sa, di lu-di horaire 5 lu-di: phase 1 EN hh:mm 00:00 24:00 06:00 lu-di: phase 1 HORS hh:mm 00:00 24:00 22:00 lu-di: phase 2 EN hh:mm 00:00 24:00 --.-- lu-di: phase 2 HORS hh:mm 00:00 24:00 --.-- lu-di: phase 3 EN hh:mm 00:00 24:00...
Affichage des informations Exploitation manuelle Fonction Ramonage Afficher les informations La touche Informations permet de AUTO consulter différentes informations. Raumtemperatur Valeurs d’information possibles Message d’erreur Température eau potable 1 Selon le type et la configuration Message d’entretien - État chaudière de l’appareil et le mode de Température ambiante État eau potable fonctionnement, certaines lignes Température ambiante minimum - État circuit de chauffage 1 / 2 d’informations sont masquées.
Seite 71
Message d’erreur / entretien Message d’erreur / entretien Messages d’erreur Entretien ou exploitation spéciale Exceptionnellement, l’un des symboles Si ce symbole apparaît, un message suivants apparaît sur l’affichage de Si ce symbole apparaît, l’installation d’entretien ou une exploitation base présente une défaillance. Appuyez spéciale est présent(e). Appuyez sur sur la touche Informations et lisez les la touche Informations et lisez les données complémentaires données complémentaires.
Réglages en détail Menu : Heure et date Menu : Unité de commande Heure et date N° de ligne Ligne de commande Réglage en usine Le régulateur a une horloge annuelle Heures / minutes qui comporte l’heure, le jour de la Jour / mois semaine et la date. Pour garantir le fonctionnement, l’heure et la date doivent être correctement réglées.
Menu : Programmes horaires Menu : Vacances Différents programmes de commande N° de ligne Ligne de commande Réglage en usine sont disponibles pour les circuits 3/CCP 4/ECS de chauffage et la production d’eau Présélection Lun - Dim Lun - Dim potable. Ils sont commutés en mode Lun - Ven Automatique et pilotent le changement Sam - Dim des niveaux de température (et les...
Menu : circuits de chauffage Différentes fonctions sont disponibles pour les circuits de chauffage, réglables individuellement pour chaque circuit de chauffage. Valeurs ambiantes de consignes N° de ligne Ligne de commande Réglage en usine Température ambiante 1010 Valeur de consigne de confort 20°C La température ambiante peut être 1012 Valeur de consigne réduite 16°C gérée selon différentes valeurs 1014 Valeur de consigne protection antigel 10°C de consignes.
Seite 75
Menu: Verwarmingsgroepen Pente de la courbe de chauffage Selon la pente de la courbe de chauffage, plus la température extérieure est basse, plus la température de départ est élevée. Cela signifie que si la température ambiante varie avec une température extérieure basse et pas avec une température extérieure élevée, la pente doit être corrigée. Augmenter le réglage : augmente la température de départ surtout par des températures extérieures basses. Diminuer le réglage : réduit la température de départ surtout par des températures extérieures basses.
Menu : Eau potable Valeurs de consigne N° de ligne Ligne de commande Réglage en usine La température de l’eau potable peut 1610 Valeur de consigne nominale 60 °C être gérée selon différentes valeurs de 1612 Valeur de consigne réduite 55 °C consigne. Selon le mode d’exploitation choisi, les valeurs de consigne sont utilisées et produisent ainsi des niveaux de température différents dans...
Seite 77
Menu : Panne Panne N° de ligne Ligne de commande Réglage en usine En cas de défaillance , un message - - - 6705 Code actuel de diagnostic d’erreur peut être consulté au niveau des informations par la touche Informations. La cause de la panne est Code actuel de diagnostic décrite sur l’affichage Ici l’erreur actuelle survenue en dernier est affichée.
Menu : Entretien / exploitation spéciale Exploitation manuelle N° de ligne Ligne de commande Réglage en usine En mode manuel activé, les sorties ARRÊT 7140 Exploitation manuelle de relais ne sont plus commutées selon l’état de la régulation, mais elles sont placées dans un état de fonctionnement manuel prédéfini selon leur fonction.
Caractéristiques techniques Alimentation Tension assignée AC 230 V (+10 % / -15 %) Fréquence assignée 50 Hz (± 5%) LMS 14, 17 VA Puissance absorbée maximale Câblage des bornes (alimentation et sorties) fil ou toron (torsadé ou avec embout) : 1 fil : 0,5 mm² ... 2,5 mm² 2 fils 0,5 mm² ...1,5 mm² Données de fonctionnement Classe de logiciel Partie du régulateur classe A Commande d’allumage classe C Mode de fonctionnement selon EN 60730 1b (mode automatique) Entrées...
Seite 80
ELCOTHERM AG CH - 7324 Vilters ELCO BV NL - 6465 AG Kerkrade ELCO Belgium SA B - 1070 Brussel ELCO Italia S.p.A. I - 31023 Resana ELCO United Kingdom UK - Basildon, Essex, SS15 6SJ ELCO France / Chaffoteaux SAS F - 93521 Saint-Denis Cedex Gastech-Energi A/S DK - 8240 Risskov www.elco.net...