Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Anpassung Der Rückenlehnenhöhe (Netzrücken); Einstellen Der Rückenlehnenhöhe (Polsterrücken) - Wiesner hager paro_2 Montage- Und Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Anpassung der Rückenlehnenhöhe (Netzrücken)
DE
Linke und rechte Taste an der Rückenlehne gleichzeitig drücken. Tasten gedrückt
halten und die Rückenlehne in die gewünschte Höhe schieben. Tasten loslassen
– Rückenlehne rastet hörbar ein.
Adjusting the height of the backrest (mesh back)
EN
Press the buttons on the bottom left and right of the backrest simultaneously.
Keeping the buttons pressed, move the backrest to the desired height. When
you release the buttons, the backrest will lock audibly in place.
Réglage de la hauteur du dossier (dossier en maille tendue)
FR
Appuyer simultanément sur les touches gauche et droite situées sur le dossier et
positionner le dossier dans la hauteur désirée. Relâcher les touches ; le dossier
s'enclenche en faisant un léger bruit.
Hoogte van rugleuning instellen
NL
(rugleuning met netbespanning)
Druk de linker- en rechterknop op de rugleuning tegelijkertijd in. Houdt beide
knoppen ingedrukt en schuif de rugleuning naar de gewenste hoogte. Knoppen
loslaten – rugleuning klikt hoorbaar vast.
Nastavení výšky zádové opěrky (opěrka ze síťoviny)
CZ
Stiskněte současně levé i pravé tlačítko na opěrce a opěrku posuňte do požadované
polohy. Tlačítka uvolněte – opěrka se slyšitelně zarazí.
22
Einstellen der Rückenlehnenhöhe (Polsterrücken)
DE
Drehknopf an der Lehnenrückseite lösen (nach links drehen). Mit beiden Hän-
den die Rückenlehne in die gewünschte Höhe schieben. Anschließend Drehknopf
wieder festziehen.
Adjusting the height of the backrest (upholstered back)
EN
Loosen the knob at the rear of the backrest (turn it to the left). Use both
hands to move the backrest to the desired height. Then re-tighten the knob.
Réglage de la hauteur du dossier
FR
(dossier avec revêtement tissu)
Desserrer le bouton tournant à l'arrière du dossier (tourner à gauche). Position-
ner le dossier avec les deux mains dans la hauteur désirée. Ensuite, resserrer le
bouton tournant.
Hoogte van rugleuning instellen (gestoffeerde rugleuning)
NL
De draaiknop aan de achterzijde van de rugleuning linksom losdraaien.
Schuif de rugleuning met beide handen naar de gewenste hoogte. Draai de
draaiknop vervolgens weer vast.
CZ
Nastavení výšky zádové opěrky (čalouněná opěrka)
Povolte otočný knoflík na zadní straně opěrky (otáčením doleva). Oběma rukama
posuňte opěrku do požadované výšky. Dále otočný knoflík opět pevně utáhněte.
23

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis