Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

300 IEM Series
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sennheiser 300 IEM Serie

  • Seite 1 300 IEM Series Bedienungsanleitung...
  • Seite 2 Tastensymbole / Button icons / Icônes de touches / Simboli dei tasti / Símbolos de las teclas / Toetssymbolen / Символы кнопок Símbolos dos botões / 按键图标 SR 300 IEM G3 Taste STANDBY STANDBY button / Touche STANDBY PEAK PEAK B.Ch: 1.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sender SR 300 IEM G3 ..........................32 Steckernetzteil NT 2-3 ...................... 32 Diversity-Empfänger EK 300 IEM G3 ............................33 Steckerbelegung ..........................34 Herstellererklärungen Weitergehende Erläuterungen zu den einzelnen Punkten dieser Bedienungsanleitung finden Sie auf unserer Internetseite zum Produkt unter www.sennheiser.com.
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    Dieses Produkt ist auch für den professionellen Einsatz gedacht. Daher unterliegt der Gebrauch bei gewerblicher Nutzung den gesetzlichen Regeln und Vorschriften zum Arbeitsschutz. Sennheiser als Hersteller ist daher verpflichtet, Sie auf möglicherweise bestehende gesundheitliche Risiken ausdrücklich hinzuweisen. Bei der Verwendung des Produkts können Schalldrücke über 85 dB (A) erzeugt werden.
  • Seite 5: Diversity-Empfänger Ek 300 Iem G3

    Die evolution wireless Serie ew 300 IEM G3 eines Arbeitstages auf Ihr Gehör einwirken darf. Er wird nach den Erkenntnissen der Arbeitsmedizin als Beurteilungspegel zugrunde gelegt. Eine höhere Lautstärke oder län- gere Einwirkzeit kann Ihr Gehör schädigen. Bei höheren Lautstärken muss die Hörzeit ver- kürzt werden, um eine Schädigung auszuschließen.
  • Seite 6: Das Kanalbank-System

    Eine Übersicht der Frequenz-Presets finden Sie auf dem Frequenzbeiblatt (Lieferumfang). Aktualisierte Versionen des Frequenzbeiblatts können Sie auf der Internetseite zum Produkt unter www.sennheiser.com herunterladen. In den Kanalbänken „U1“ bis „U6“ können Sie Frequenzen frei einstellen und abspeichern. Diese Frequenzen sind ggf.
  • Seite 7: Produktübersicht

    Produktübersicht Produktübersicht Übersicht Sender SR 300 IEM G3 PEAK B.Ch: 20.24 ew300IEM Stereo Transmitter 531.375 Standard -18dB AF I AF II PUSH PUSH Stereo Transmitter SR 300 IEM FREQ Range-D 780-822 MHz IDENT NO 627925 SER NO 2518100155 IC 2099A-G3SREK DESIGNED AND MADE IN GERMANY Loop Out +22dBu...
  • Seite 8: Übersicht Der Anzeigen Des Senders Sr 300 Iem G3

    Produktübersicht Übersicht der Anzeigen des Senders SR 300 IEM G3 Nach dem Einschalten zeigt der Sender die Standardanzeige an. B.Ch: 1. 1 ew300IEM 519.150 Standard -18dB Anzeige Bedeutung Audio-Pegel Aussteuerung Audiokanal links („AF I“) und („AF“ = Audio Fre- rechts („AF II“) mit Peak-Hold Funktion quency)
  • Seite 9: Übersicht Diversity-Empfänger Ek 300 Iem G3

    Produktübersicht Übersicht Diversity-Empfänger EK 300 IEM G3 ³ · » ¿ ² ´ ² ¹ ¶ º ¸ ¾ µ ¸ ³ ² Lautstärkeregler mit Ein-/Ausschalter Ladekontakte · ¶ 3,5-mm-Stereo-Klinkenbuchse, ver- Taste schraubbar (PHONES) º Taste UP/DOWN Massekontakt wird von Antenne II ¾...
  • Seite 10: Übersicht Der Anzeigen Des Diversity-Empfängers Ek 300 Iem G3

    Produktübersicht Übersicht der Anzeigen des Diversity-Empfängers EK 300 IEM G3 Nach dem Einschalten zeigt der Diversity-Empfänger die Standardanzeige „Frequenz/Name“ an. Alternative Darstellungen finden Sie auf Seite 18. In dieser Standardanzeige werden die Betriebszustände des Diversity-Empfängers angezeigt. Die Hinterleuchtung des Displays wird nach ca. 20 s automatisch reduziert. 519.150 ew300 IEM MUTE...
  • Seite 11: Geräte In Betrieb Nehmen

    Wenn Sie mehr als einen Sender verwenden, empfehlen wir Ihnen, abgesetzte Antennen und ggf. Sennheiser-Antennenzubehör zu verwenden. Informationen dazu finden Sie auf der ew G3-Produktseite unter www.sennheiser.com. Sender auf einer ebenen Fläche aufstellen Platzieren Sie den Sender auf einer ebenen, waagerechten Fläche. Beachten Sie, dass die Gerätefüße auf empfindlichen Oberflächen Flecken hinterlassen können.
  • Seite 12 Geräte in Betrieb nehmen Sender in ein 19"-Rack montieren Kleben Sie die Gerätefüße nicht auf, wenn Sie Ihren Sender in ein 19"-Rack montie- ren möchten. VORSICHT! Gefahren bei der Rack-Montage! Beim Einbau des Geräts in ein geschlossenes 19"-Rack oder zusammen mit mehreren Geräten in ein Mehrfach-Rack können sich die Umgebungstemperatur, die mechanische Belastung und die elektrischen Potenziale anders verhalten als bei Geräten, die einzeln stehen.
  • Seite 13: Steckernetzteil Anschließen

    Um die Antennen zu montieren: Verwenden Sie abgesetzte Antennen, ggf. in Kombination mit dem Antenna Combiner AC 3. Informationen dazu finden Sie auf den ew G3-Internetseiten unter www.sennheiser.com. Um die Sender in das Rack zu montieren: Schieben Sie die verbundenen Sender in das 19"-Rack.
  • Seite 14 Geräte in Betrieb nehmen Geräte an die Eingangsbuchsen anschließen Schließen Sie den Ausgang eines externen Geräts (z. B. eines Mischpults oder eines weite- PUSH PUSH ren SR 300 IEM G3) mit einem geeigneten Kabel an die Audio-Eingangsbuchse BAL AF IN L(I)+Mono und/oder BAL AF IN R(II) an (siehe hierzu auch Seite 13).
  • Seite 15 Manager“ (WSM) fernsteuern. Damit ist es möglich, Multika- nalanlagen schnell und sicher zu konfigurieren. Sie können die Software „Wireless Systems Manager“ (WSM) von unserer Internet- seite zum Produkt unter www.sennheiser.com herunterladen. Verbinden Sie ein handelsübliches Netzwerkkabel (mindestens Cat 5) mit dem LAN- ¸ Anschluss Ihres Senders.
  • Seite 16: Diversity-Empfänger Ek 300 Iem G3 In Betrieb Nehmen

    µ Die Abdeckung rastet hörbar ein. Akkupack laden Um den Akkupack BA 2015 (Zubehör, siehe www.sennheiser.com) im Diversity-Empfänger aufzuladen: Schieben Sie den Diversity-Empfänger in das Ladegerät L 2015 (Zubehör, siehe www.sennheiser.com). Mit dem Ladegerät L 2015 kann nur die Kombination Akkupack BA 2015/Diversity-...
  • Seite 17: Diversity-Empfänger An Der Kleidung Befestigen

    Geräte in Betrieb nehmen Diversity-Empfänger an der Kleidung befestigen Mit dem Gürtelclip können Sie den Diversity-Empfänger z. B. am Hosenbund befestigen. Sie können den Diversity-Empfänger auch so an der Kleidung befestigen, dass die Antenne nach unten zeigt. Nehmen Sie dazu den Gürtelclip heraus und setzen Sie ihn um 180° gedreht wieder ein.
  • Seite 18: Geräte Bedienen

    Geräte bedienen Geräte bedienen Um eine Funkverbindung herzustellen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Schalten Sie den Sender ein. 2. Schalten Sie den Diversity-Empfänger ein. Die Verbindung wird aufgebaut. Beachten Sie unbedingt die Hinweise zur Frequenzwahl auf Seite 27. Wenn Sie keine Verbindung zwischen Sender und Diversity-Empfänger aufbauen können, lesen Sie das Kapitel „Sender auf Diversity-Empfänger abstimmen”...
  • Seite 19: Diversity-Empfänger Ek 300 Iem G3 Ein-/Ausschalten

    Geräte bedienen STANDBY ¶ Innerhalb des Bedienmenüs hat die Taste eine ESC-Funktion. Sie bre- chen die aktuelle Eingabe ab und kehren zur Standardanzeige zurück. STANDBY ¶ Die Taste ist sowohl im Betrieb als auch im Standby rot hinterleuchtet. Um den Sender vollständig auszuschalten: Trennen Sie den Sender vom Stromnetz, indem Sie das Netzteil aus der Steckdose ziehen.
  • Seite 20: Tastensperre Vorübergehend Ausschalten

    Geräte bedienen Tastensperre vorübergehend ausschalten Die automatische Tastensperre können Sie im Menü „Auto Lock“ einstellen. Wenn Sie die Tas- tensperre eingeschaltet haben, müssen Sie sie vorübergehend ausschalten, um die Geräte zu bedienen: Bedienung Sender SR 300 IEM G3 Bedienung Empfänger EK 300 IEM G3 Drücken Sie das Jog-Dial.
  • Seite 21: Audiokanäle Des Senders Einstellen

    Geräte bedienen Darstellung Standardanzeige „Frequenz/High Boost“ 519.150 zusätzlich Anzeige der Audiokanäle (Stereo/Focus) Detaillierte Informationen finden Sie im Kapitel „Übersicht der Anzeigen des Diversity-Emp- fängers EK 300 IEM G3” auf Seite 8. Audiokanäle des Senders einstellen Im Menüpunkt „Mode“ können Sie die Audiokanäle einstellen. Wählen Sie „Stereo“, wenn Sie auf Kanal I und Kanal II zwei separate Audiosignale senden möchten (z.
  • Seite 22: Sender Und Diversity-Empfänger Über Die Infrarot-Schnittstelle Synchronisieren

    Geräte bedienen Sender und Diversity-Empfänger über die Infrarot-Schnittstelle synchronisieren Die Synchronisierung erlaubt es, Sender und Empfänger schnell und bequem aufeinander abzustimmen, insbesondere im Multikanalbetrieb. Es gibt zwei unterschiedliche Übertra- gungsrichtungen: Easy Setup Sync: Übertragung von einem Empfänger auf einen oder mehrere Sender Nachdem Sie mit einem Empfänger einen Frequenz-Preset-Scan ausgeführt haben, um freie Frequenzen zu ermitteln, übertragen Sie diese auf einen Sender.
  • Seite 23 Geräte bedienen Easy Setup Sync Sync Führen Sie mit Ihrem Empfänger einen – Frequenz-Preset Scan durch (Scan New List). Wählen Sie aus einer Kanalbank mit aus- reichend freien Kanälen einen Kanal aus (Current List). ¿ ¿ » Halten Sie die Infrarot-Schnittstelle des Halten Sie die Infrarot-Schnittstelle des Empfängers vor die Infrarot-Schnittstel- Empfängers vor die Infrarot-Schnittstel-...
  • Seite 24 Geräte bedienen Easy Setup Sync Sync Oder: – Synchronisieren Sie Ihre Empfänger sofort mit Ihren Sendern, indem Sie die Sync- Funktion ausführen (siehe rechte Spalte). -Symbol in der linken unteren Ecke der Senderanzeigen weist Sie auf diese Möglichkeit hin. Sender und Empfänger werden verbun- den.
  • Seite 25: Menü Bedienen

    Menü bedienen Menü bedienen Die Tasten des Senders SR 300 IEM G3 Tasten Funktion der Taste Taste STANDBY drücken • Sender ein- oder ausschalten • ESC-Funktion: Eingabe abbrechen und zur Standardanzeige zurückkehren • Funksignal aktivieren/deaktivieren (Sonderfunktion, siehe Seite 19) Jog-Dial drücken •...
  • Seite 26: Übersicht Der Bedienmenüs

    Menü bedienen Übersicht der Bedienmenüs Eine ausführliche Beschreibung der Bedienmenüs finden Sie in den Bedienungsanleitungen zum Sender und zum Diversity-Empfänger als Download unter www.sennheiser.com. Sender SR 300 IEM G3 Empfänger EK 300 IEM G3 Hauptmenü Erweitertes Menü Hauptmenü „Easy Setup“...
  • Seite 27 Menü bedienen Anzeige Funktion des Menüpunkts Warnings „Warnings“ aufrufen LCD Contrast Anzeigekontrast in 16 Stufen einstellen Reset Einstellungen des Bedienmenüs zurücksetzen Wenn Sie die Einstellungen des Bedienmenüs zurücksetzen, bleiben nur die gewählten Einstel- lungen der Kanalbänke „U1“ bis „U6“ erhalten. Eine Übersicht der Werkseinstellungen finden Sie im Frequenzbeiblatt (Lieferumfang).
  • Seite 28 Menü bedienen Anzeige Funktion des Menüpunkts „Easy Setup“ Reset List freigeben aller belegten Frequenz-Presets Current List Auswahl eines freien Frequenz-Presets Scan New List automatische Suche nach nicht belegten Empfangsfrequenzen (Frequenz-Preset-Scan) Exit „Easy Setup“ verlassen und zum Hauptmenü zurückkehren Erweitertes Menü „Advanced Menu“...
  • Seite 29: Sender Auf Diversity-Empfänger Abstimmen

    (siehe die Typenschilder des Senders und des Empfängers). Stellen Sie sicher, dass die gewünschten Frequenzen im Frequenzbeiblatt (Lieferumfang) aufgeführt sind. Oder kontaktieren Sie Ihren Sennheiser-Partner, um intermodulationsfreie Frequenzen zu ermitteln. Stellen Sie sicher, dass die gewünschten Frequenzen in Ihrem Land zugelassen sind und beantragen Sie ggf.
  • Seite 30: Frequenzen Frei Einstellen

    (siehe Seite 4 und die Typenschilder Ihrer Geräte). Um intermodulationsfreie Frequenzen zu ermitteln: Nehmen Kontakt Ihrem Sennheiser-Partner (siehe www.sennheiser.com). Wählen Sie an allen Sendern jeweils dieselbe Kanalbank („U1“ bis „U6“) aus. Wählen Sie innerhalb dieser Kanalbank an einem Sender einen Kanal aus (siehe Seite 24).
  • Seite 31: Wenn Störungen Auftreten

    Wenn Störungen auftreten Wenn Störungen auftreten Sender SR 300 IEM G3 Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Sender kann nicht Tastensperre eingeschaltet Tastensperre ausschalten (siehe Seite 18 und Seite 24) bedient werden, „Locked“ erscheint in der Anzeige keine Betriebsanzeige kein Netzanschluss Anschlüsse des Steckernetzteils überprüfen kein Funksignal am Sender und Empfänger auf unter-...
  • Seite 32 Scan eingeschaltet quenz-Preset-Scan ausführen Nehmen Sie Kontakt zu Ihrem Sennheiser-Partner auf, wenn mit Ihrer Anlage Probleme auftreten, die nicht in der Tabelle stehen oder sich die Probleme nicht mit den in der Tabelle aufgeführten Lösungsvorschlägen beheben lassen. Den Partner...
  • Seite 33: Technische Daten

    6 Kanalbänke mit 16 frei durchstimmbaren Kanälen, abstimmbar in 25-kHz-Schritten Schaltbandbreite 42 MHz Frequenzstabilität ±10 ppm (–10 °C bis +55 °C) Kompandersystem Sennheiser Nennhub/Spitzenhub ±24 kHz / ±48 kHz MPX-Pilotton (Frequenz/Hub) 19 kHz / ±5 kHz NF-Übertragungsbereich 25 Hz bis 15 kHz Klirrfaktor (bei 1 kHz und Nennhub) <...
  • Seite 34: Steckernetzteil Nt 2-3

    Wenn Störungen auftreten Zugelassen für Kanada Industry Canada RSS-123, IC: 2099A-G3SREK limited to 698 MHz FCC-Part 74 FCC-ID: DMOG3SREK limited to 698 MHz Steckernetzteil NT 2-3 Eingangsspannung 100 bis 240 V~, 50/60 Hz Stromaufnahme max. 120 mA Ausgangsspannung 12 V Stromabgabe, sekundär 400 mA Temperaturbereich...
  • Seite 35: Steckerbelegung

    Wenn Störungen auftreten Stromaufnahme: • bei Nennspannung ca. 140 mA ≤ 25 μA • bei ausgeschaltetem Empfänger Betriebszeit ca. 4 bis 6 h (abhängig von der Lautstärke) Abmessungen ca. 82 x 64 x 24 mm Gewicht (inkl. Batterien) ca. 200 g In Übereinstimmung mit Europa EMV:...
  • Seite 36: Herstellererklärungen

    Herstellererklärungen Herstellererklärungen Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für dieses Produkt eine Garantie von 24 Monaten. Die aktuell geltenden Garantiebedingungen können Sie über das Internet www.sennheiser.com oder Ihren Sennheiser-Partner beziehen. In Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen • WEEE-Richtlinie (2012/19/EU) Bitte entsorgen Sie die Produkte am Ende ihrer Nutzungsdauer bei Ihrer örtlichen...
  • Seite 38 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Publ. 09/14, 549140/A03...

Inhaltsverzeichnis