Seite 1
Mode d'emploi page 14 Android Draadloze bewakingscamera met smartrecorder Gebruiksanwijzingen pagina 26 Wireless camera set with smart recorder kostenlose App “WDVR Cam” Operating instructions page 37 Informationen unter Kit per Telecamera di sorveglianza radio www.indexa.de con registratore smart Instruzioni per funzionamento pagina 47...
Bedienungsanleitung 1. Einleitung werden.WahlweisekannderRingspeicheraktiviertwerden,sodassbeivollem Speicher automatisch die ältesten Daten überschrieben werden. Die Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch. eingebaute Echtzeit-Uhr und der Kalender dienen zur Archivierung der Die Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt und enthält wichtige AufnahmenundfürzeitgesteuerteAufnahmen.DieAufnahmenkönnenamPC Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung.
Netzgerät Kamera 7. Platzierung der Geräte Betriebsspannung 230 V ~ 50 Hz Bevor Sie die Kameras montieren, planen Sie zuerst deren Montagestelle. " Ausgangsspannung DC , 1,0 A Überprüfen Sie von dort aus vor der Montage die Funktion der Kameras und die Funk-Übertragung.
Um das System in Betrieb zu nehmen, schalten Sie den Smartrecorder mit 8. Montage und Anschluss der Kamera dem Ein-/Aus-Schalter [2] ein. Die Power-LED [8] leuchtet grün. Die Kamera kann an der Wand oder an der Decke montiert werden bzw. Schalten Sie den Bildschirm ein.
12.2 Bedienleiste ([37] s. Abb. C) Vollbilddarstellung des Kamerabildes Kamera 1/2/3/4 Das Bild von Kamera 1/2/3/4 wird als Vollbild dargestellt. Durch Anklicken des Bildes gelangen Sie zurück in die vorige Bilddarstellung, und diese Kamera ist nun die aktuelle Kamera. Hauptmenü für alle Einstellungen (s. Kapitel 12.3) Quadbilddarstellung Bei zwei aktivierten Kameras sind die Bilder nebeneinander auf dem Bildschirm zu sehen, bei drei bzw.
[44] Aufnahmeeinstellungen (s. Abb. F) [53] Aufnahme-Zeitplan (Zeit und Art der automatischen Aufnahme auswählen) Werkseinstellung: alle Kameras Aufnahme nach Bewegungserkennung, täglich, ganztags • Für eine andere Auswahl als “alle Kameras” [57] klicken Sie ein Mal mit der rechten Maustaste. Wählen Sie nun in der obersten Leiste eine der vier Kameras aus, für die die Aufnahmeplanung gelten soll.
[45] Ereignisliste (s. Abb. G) Auswahl einer Aufnahme • Für eine andere Auswahl als “alle Kameras” [60] im aktuellen Monat klicken Sie ein Mal mit der rechten Maustaste und wählen mit den Pfeilen [59] den gewünschten Monat in einem Jahr aus. Vorhandene Tages-Aufnahmen werden durch ein rotes Sternchen [61] angezeigt. •...
[65] Bildschirmanzeige im Passivmodus Wenn Sie sich nicht im Menü befinden, wechselt das Gerät nach ca. 2 Minuten ohne Bedienung am Bildschirm in den Passivmodus. Hier können Sie einstellen, welche Bilddarstellung im Passivmodus gezeigt werden soll: Werkseinstellung) Quadbilddarstellung / Smart-Quadbilddarstellung ( / Umschaltmodus mit 10 Sekunden Intervall / Umschaltmodus mit 5 Sekunden Intervall.
Weitere Smartrecorder anmelden / Anmelde-Einstellungen zugreifen. eines Smartrecorders bearbeiten / Auswahl eines Wenn per App auf die Einstellungen zugegriffen wird, können keine weiteren Personen zeitgleich darauf zugreifen. Smartrecorders Die App wird regelmäßig aktualisiert und verbessert. Daher kann es unter Wählen Sie “Gerät” bzw. “Geräteliste” aus. Alle verbundenen Smartrecorder werden untereinander dargestellt und sind durch Scrollen Umständen zu Abweichungen zu den folgenden Angaben kommen.
19. Konformitätserklärung setzen einen Haken an “Benachrichtig. anzeigen”. Hiermit erklären wir, INDEXA GmbH, Paul-Böhringer-Str. 3, D - 74229 Oedheim, Hinweis: Bis zu sieben Mobilgeräte können in der App angemeldet dass sich dieses Produkt DF400 Set in Übereinstimmung mit den grundlegenden werden.
21. Fehlersuche Fehler Mögliche Ursache Behebung Kamera ist nicht aktiviert Aktivieren Sie die entsprechende Kamera (s. Kapitel 12.3) Das Kamerabild erscheint nicht auf dem Bildschirm Kamera wird nicht mit Strom versorgt Überprüfen Sie, ob die Power-LED [13] an der entsprechenden Kamera leuchtet.
22. Kompatible Aufnahmemedien Kategorie Hersteller Modell Nr. Formfaktor USB Standard Kapazität Externe Festplatte mit Silicon Power 2.5'' USB 3.0 500 GB USB Anschluss und Transcend storejet 2.5'' USB 3.0 500 GB eigenem Netzgerät Toshiba 593400-A 2.5'' USB 2.0 500 GB (USB HDD) WD Elements Elements portable...
L'enregistrement peut être démarré manuellement, par un timer ou Mode d'emploi automatiquement par détection de mouvement. Éventuellement, il est possible d'activer la mémoire en anneau, si bien que, lorsque la mémoire est pleine, les 1. Introduction données les plus anciennes sont écrasées. L'horloge temps réel intégrée et le Veuillez lire intégralement et attentivement cette notice d'utilisation.
4. Équipement 5. Caractéristiques techniques Smartrecorder DF400R (voir fig. A) Système caractéristiques 8 Indication de l'alimentation 1 Antenne Fréquence radio 2,4 GHz 9 Port pour routeur WLAN 2 Interrupteur marche/arrêt Modulation FHSS 10 2x port USB (pour souris et 3 DEL de connexion Portée radio (max.) 150 m avec visibilité...
Adaptateur pour smartrecorder Respectez les points suivants : Tension d'alimentation 230 V ~ 50 La caméra doit être mise en place de sorte qu'il n'y ait pas, dans la mesure " du possible, de lumière ni de rayons du soleil directement sur l'objectif Tension de sortie 12 V , 2,0 A...
procédez comme suit : 8. Montage et raccordement de la caméra Ouvrez la barre de commande [37] avec le bouton droit de la souris. La caméra est prévue pour ê tre pose au mur ou á la couverture. Cliquez sur et ensuite Pour une fixation murale ou sur p lafond...
12.2 Barre de commande ([37] voir fig. C) Affichage en plein écran de l'image de la caméra 1/2/3/4 L'image de la caméra 1/2/3/4 est affichée en plein écran. En cliquant sur l'image, vous accédez à l'affichage précédent, et la caméra sélectionnée devient la caméra en cours.
Seite 20
Paramètres par défaut : haute Remarque : Si la reconnaissance des détails est importante pour vous, sélectionnez " haute ". Si un débit d'images élevé est important pour vous ou si le système est commandé exclusivement par l'application, sélectionnez " basse ". [51] Qualité...
Seite 21
Alarme après détection de mouvement Vous pouvez choisir ici, après la détection de mouvement, si aucune alarme (" OFF ") ne doit être émise sur l'écran / téléviseur, ou si Paramètres par défaut une alarme de 5 ou 10 secondes doit être émise ( Alarme après perte du signal de la caméra Vous pouvez choisir ici si aucune alarme ("...
[63] Langue du menu de l'écran Sélectionnez la langue souhaitée pour le menu de l'écran (anglais, français, espagnol, allemand, japonais ainsi que deux autres langues asiatiques). [64] Régler l'affichage de l'écran Affichage de la réception Paramètres par défaut Cliquez autant de fois que nécessaire sur le symbole jusqu'à ce celui-ci s'allume en rouge (symbole activé = ) ou ne s'allume plus (symbole désactivé).
Seite 23
Saisissez manuellement le numéro d'identification de l'appareil (DID / ID / Remarques sur la fonction de sauvegarde ID appareil - v. les remarques) ou scannez-le. Refermez, le cas échéant, le Un enregistrement concerne toujours l'image et le son de la caméra menu d'écran car si ce n'est pas le cas, la réception des images ne se fera correspondante.
Seite 24
Réglages identiques au menu principal de l'écran Sélectionnez " Paramètres à distance " ou " Menu principal ". Une nouvelle Nous, la société INDEXA GmbH, Paul-Böhringer-Str. 3, 74229 Oedheim, fenêtre va s'ouvrir. Allemagne, déclarons par la présente que ce produit DF400 Set est conforme Les possibilités de ce menu d'applications sont identiques aux possibilités du...
Seite 25
Indexa GmbH Paul-Böhringer-Str. 3 74229 Oedheim Allemagne www.indexa.de...
21. Recherche d’erreurs Élimination des anomalies Anomalies Cause possible Veuillez activer la caméra correspondante (voir chapitre 12.3) L'image de la caméra n'apparaît pas à l'écran La caméra n'est pas activée La caméra n'est pas alimentée en courant Vérifiez que la DEL Power [13] de la caméra correspondante est allumée. Si ce n'est pas le cas, vérifier l'adaptateur et la connexion du câble La caméra n'a pas été...
inbegrepen) worden opgenomen. Het opnemen kan handmatig, met de timer Gebruiksaanwijzing de bewegingsdetectiemodus worden geactiveerd. Naar of automatisch door keuze kan het fifo-geheugen geactiveerd worden, zodat bij een vol geheugen 1. Inleiding automatisch over de oudste gegevens heen geschreven wordt. De ingebouwde Lees deze gebruiksaanwijzing s.v.p.
Nettransformatoren camera vandaaruit voor de montage de functie van de cameras en de radio- Bedrijfsspanning 230 V ~, 50 Hz overbrenging. " Uitgangsspanning , 1,0 A Let op de volgende punten: De camera moet zo worden aangebracht, dat er zo mogelijk geen direct Nettransformatoren smartrecorder licht of zonnestralen op het objectief vallen, anders kan het beeld Bedrijfsspanning...
Seite 30
Schakel het beeldscherm in. 8. Montage en aansluiting van de camera Met de aan-/uitknop kunt u de smartrecorder weer uitschakelen. Bij aflevering is de camera geschikt voor montage aan de muur en aan plafond. De door de fabriek ingestelde menutaal is het Duits. Om de taal te Voor muur- en plafondmontage bevestig de houder [20] van de camera wijzigen, gaat u als volgt te werk:...
Seite 31
12.2 Functiebalk ([37] zie afb. C) Schermvullende weergave van het beeld van camera 1/2/3/4 Het beeld van camera 1/2/3/4 wordt schermvullend weergegeven. Door op het beeld te klikken keert u terug naar de vorige weergave en is deze camera de actuele camera. Hoofdmenu voor alle instellingen (zie 12.3) Quad-weergave Bij twee geactiveerde camera's zijn de beelden naast elkaar te zien op het beeldscherm, bij drie of vier camera's verschijnen de beelden in een in...
Seite 32
[44] Opname-instellingen (zie afb. F) [53] Opnameplanning (tijd en aard van automatische opnames kiezen) Fabrieksinstelling: alle camera's nemen dagelijks en de hele dag op wanneer bewegingen worden gedetecteerd. • Voor een andere instelling dan "Alle camera's" [57] klikt u eenmaal met de rechter muisknop. Kies nu in de bovenste functiebalk een van de vier camera's waarvoor de opnameplanning moet gelden.
[45] Incidentenlijst Kiezen van een opname • Voor een andere instelling dan "Alle camera's" [60] in de huidige maand klikt u eenmaal met de rechter muisknop en kiest u met de pijlen [59] de gewenste maand in een jaar. De aanwezige dagopnames worden aangegeven met een rood sterretje [61]. •...
is (stempel gedeactiveerd is). Als de stempel geactiveerd is, worden op de camerabeelden tijd en datum weergegeven. Als de stempel tijdens ee opname gedeactiveerd is, zal deze ook niet zichtbaar zijn tijdens het afspelen Opmerking: van de opname. [65] Beeldschermweergave in passieve modus Wanneer u zich niet in het menu bevindt en er niets via de bediening gebeurt, schakelt het apparaat na ca.
Seite 35
beelden wilt zien. 13. Tip over de geheugenfunctie Als u deze smartrecorder selecteert, verschijnt het lege Quad-scherm. Bij opnames worden altijd beeld en geluid van de desbetreffende camera · Door op te klikken verschijnen na enkele ogenblikken de livebeelden opgenomen. van de gekoppelde en geselecteerde camera's.
19. Conformiteitsverklaring "WDVR Cam" en zet een vinkje bij “Meldingen weergreven". Hierbij verklaren wij, INDEXA GmbH, Paul-Bohringer-Str. 3, D - 74229 Oedheim, dat dit product DF400 Set in overeenstemming is met de principiële eisen en de Instellingen zoals in het hoofdmenu op het beeldscherm andere relevante voorschriften van richtlijn 1999/5/EG.
on additionally. If the smart recorder DF400R is connected with network cable Operating instructions to the internet via a WiFi router, the set can be controlled via app per smartphone or tablet-PC (free Apps for iPhone and Android are available, not 1.
30 Plugs 25 Microphone Motionsensor: PIR (passive infared) 31 Mains adapter 26 Triangular nut PIR detection area: max. 14 m x 60° (at 3 m installation height) 27 Pairing button 33 Screws Microphone built in 29 Mains adapter connection Protection class IP 66 Dimension of housing 123 x Ø...
Seite 40
Treat the cables carefully. Lay these so that they cannot be damaged and and smart recorder. Within buildings the range is greatly reduced by walls do not present any tripping hazard. Otherwise there are dangers of fire, and floors, in particular those made of steel reinforced concrete, to a personal and fatal injury.
If required insert a suitable readable Class 10 microSD card (microSDHC, After switching on the monitor or after leaving the screen menu the live picture max. 32 GB quality brand card recommended) in the slot [4]. If the card is from the activated cameras will be displayed in active mode : initially the...
is opened, when the storage is full (only when the ring function is disabled) and also through the App when in „remote record settings“ the corresponding button is moved to the left or when „remote settings“ is selected. Manual recording audio/video from all cameras By clicking this symbol all activated cameras will be recorded, irrespective of which display mode is on the screen.
Seite 43
• The PIR sensor reacts slower to motion when there is a high ambient temperature or when the motion is directly towards the camera. This can be compensated by selection of the software based pixel change detection. • The detection via pixel change can be activated only after the corresponding detection area has been set.. [55] Set the area for motion detection via pixel change Select the desired camera and click until the image is dsplayed with a 3x3 grid.
Seite 44
[47] System settings (see fig. H) [62] Date and time Set using the arrows (YYYY - year / MM - month / DD – date / HH - hour / MM minute). [63] Menu language Select from English, French, Spanish, German, Japanese, etc. [64] Display settings Reception symbol Click on the symbol until it lights red (symbol activated) or it does not light (symol deactivated).
Live image side 13. Notes about the recording function To view a camera image full screen, tap twice on the camera image. During recording the image and sound from the corresponding camera are To return to quad display tap twice on the dark frame next to the image. always recorded.
19. Declaration of conformity Activate “Allow Notifications” and choose the type “Banners” or “Alerts”. Indexa GmbH , Paul-Böhringer-Str. 3, D- 74229 Oedheim declares that this Android: Go to “Settings\Device\Application manager” and select product DF400 Set complies with the basic requirements and the other “WDVR Cam”.
21. Trouble shooting Cause Fault Remedy The camera image does not appear on the screen Camera channel not activated Activate the desired camera channel (see chapter 12.3) Camera not powered Check that the Power LED [13] on the corresponding camera lights. If not, check the mains adapter and cable connection.
Opzionalmente, è possibile registrare video e audio su scheda microSDHC, su Manuale di istruzioni una memoria USB o su un disco rigido esterno con caricatore (non contenuti nella fornitura). La registrazione può essere avviata manualmente, con il timer 1. Introduzione o automaticamente mediante rilevamento del movimento.
Schermata H: Impostazioni di sistema Schermata I: Impostazioni memoria 4. Dotazione 62 Data e ora 67 Memoria con/senza funzione Registratore smartDF400R (v. fig. A) 63 Lingua menu dello schermo di memoria circolare 10 2x porte USB (per mouse ed Antenna 64 Indicatori display 68 Formattazione memoria eventualmente per memoria...
con 4 telecamere attive scheda micro SD / memoria USB: 7. Posizionamento degli apparecchi 3 (4 GB) / 6 (8 GB) / 11 (16 GB) / 23 (32 GB) Prima di montare le telecamere, studiare il luogo di montaggio. Provare se in disco rigido esterno: questo luogo le telecamere funziona correttamente e controllare la trasmissione 15 giorni (500 GB) / 30 giorni (1 TB)
Seite 51
Accendere lo schermo. 8. Montaggio e collegamento della Tramite il tasto on/off è possibile spegnere nuovamente il registratore telecamera smart. La telecamera è adatta al montaggio a parete oppure su un soffitta. La lingua del menu impostata in fabbrica è il tedesco. Per modificare la Perilmontaggio a parete o su soffitto fissi il supporto [20] della telecamera lingua, procedere come segue: con l'aiuto delle viti fornite [33] e dei tasselli [30] sul posto desiderato.
12.2 Barra dei comandi ([37] v. fig. C) Visualizzazione a schermo intero dell'immagine della telecamera delle telecamere 1/2/3/4 L'immagine della telecamera 1/2/3/4 viene visualizzata a schermo intero. Facendo click sull'immagine è possibile accedere alla visualizzazione precedente, e questa telecamera è ora quella corrente. Menu principale per tutte le impostazioni (si veda 12.3) Visualizzazione immagine quad In caso di due telecamere attive le immagini saranno visualizzate una accanto all'altra sullo schermo, mentre con tre e/o quattro telecamere le...
Seite 53
[51] Qualità dell'immagine Fare click su questo simbolo fino a che non viene visualizzata l'impostazione desiderata “High" (una buona qualità dell'immagine causa un minor frame rate per secondo) o "Low" (una qualità dell'immagine inferiore causa un maggior frame rate per secondo). Impostazione di fabbrica: High [44] Impostazioni registrazione (v.
Seite 54
Impostazione di fabbrica: 5s ("Off”), o se l'allarme deve durare 5 o 10 secondi ( Allarme acustico dopo perdita di segnale di una telecamera Qui è possibile stabilire se non debba attivarsi l'allarme acustico sullo schermo/sul televisore ("Off”), o se l'allarme deve durare 5 o 10 secondi ("5 s / 10 s"), dopo che il registratore smart ha perso il segnale di una telecamera (ad es.
Seite 55
[64] Impostare indicatori display Indicatore di ricezione Fare click su questo simbolo fino a che lampeggia con colore rosso (simbolo attivato= Impostazione di fabbrica ) e/o non lampeggia (simbolo disattivato). Nota: Questo simbolo non viene visualizzato durante la riproduzione di una registrazione. Indicatore di data e ora Impostazione di fabbrica Fare click su questo simbolo fino a che lampeggia con colore rosso (indicatore attivato=...
Seite 56
Inserire il nome del registratore smart. 13. Istruzioni sulla funzione di Inserire la password corrente del dispositivo (impostazioni di fabbrica: memorizzazione 123456). Durante una registrazione, verranno registrati audio e video della Inserire l'ID dispositivo (DID / ID / ID dispositivo - v. Istruzioni) telecamera corrispondente.
19. Dichiarazione di conformità Con Android: in "Impostaz.\Dispositivo\Gestione applicazioni" selezionare l'app "WDVR Cam" e contrassegnare l'opzione Con la presente, INDEXA GmbH, Paul-Böhringer-Str. 3, D - 74229 Oedheim, "Mostra notifiche". dichiara che questo prodotto DF400 Set è conforme ai requisiti di base e alle altre specifiche della direttiva 1999/5/EG.
Seite 58
Se la legge non prevede un'assunzione di responsabilità cogente, sono escluse ulteriori rivendicazioni, in particolare in relazione a danni subiti da cose o persone durante l'utilizzo o per il mancato funzionamento o il malfunzionamento dell'apparecchio. Indexa GmbH Paul-Böhringer-Str. 3 74229 Oedheim Germania www.indexa.de...
21. Ricerca die guasti Errore Possibile causa Risoluzione L'immagine della telecamera non compare sullo L'antenna non è avvitata Attivare la telecamera corrispondente (v. capitolo 12.3) schermo La telecamera non è alimentata Controllare se il LED Power LED [13] della telecamera è acceso. In caso contrario, controllare l'alimentatore e il collegamento del cavo La telecamera non è...