Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Display Interno; Misurazione In Corso; Sommario Del Funzionamento - Nikon Prostaff 5 Bedienungsanleitung

Laser-entfernungsmesser
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3

Display interno

De
1. 『
』- Reticolo/emissione laser
』- Mirare al bersaglio. Posizionare il bersaglio al centro del reticolo.
It
』- Compare quando si utilizza il laser per una misurazione.
Se
(Rimane fisso per una misurazione singola, lampeggia durante la
Nl
misurazione continua).
Ru
Avvertenza: non guardare nelle lenti dell'obiettivo quando compare
Pl
questo simbolo.
2. 『
』: Visualizzazione della distanza/dello stato di misurazione.
Fi
Distanze misurate indicate in metri/iarde in formato digitale. Viene inoltre indicato
No
lo stato di misurazione, ad esempio "Misurazione in corso", "Misurazione non riuscita" o "Misurazione
Dk
impossibile".
Cz
<Esempi di risultati di misurazione>
(Distanza)
Ro
Visualizzazione dei risultati: ( ≧ 100 m/iarde)
Hu
Visualizzazione dei risultati: ( < 100 m/iarde)
『 』 - Misurazione in corso
』 - Misurazione non riuscita o impossibile effettuare la misurazione della distanza.
3. 『
』Unità di visualizzazione:
』Indica che la distanza viene misurata in metri.
』Indica che la distanza viene misurata in iarde.
4. 『
』 Indica le condizioni della batteria. (Vedere la voce "Sostituzione delle batterie")
* Sebbene il display LCD sia stato realizzato con la più avanzata tecnologia, risulta impossibile eliminare
completamente la polvere. Un display LCD generalmente visualizza con lo stesso ingrandimento o con
un ingrandimento inferiore, tuttavia, il display LCD di questa unità è fortemente ingrandito dall'oculare,
pertanto la polvere può apparire come un difetto. Ciò, tuttavia, non influirà sulla precisione della
misurazione.
28
ad es. 234 metri = 『
ad es. 76,5 iarde = 『

Sommario del funzionamento

Attenzione: l'uso di comandi, regolazioni o
procedure diversi da quelli specificati nel
presente manuale può causare l'esposizione a
radiazioni pericolose.
1. Inserire una batteria nell'apposito vano (vedere
"Sostituzione delle batterie").
2. Regolazione diottrica
Effettuare una regolazione diottrica in modo da
ottenere un'immagine nitida sul display LCD.
Prima, ruotare l'anello di regolazione diottrica
in senso antiorario finché non si arresta. Quindi
accendere (on) l'unità per attivare il display LCD
guardando attraverso il telemetro laser Nikon.
Ruotare l'anello di regolazione diottrica in senso
orario finché il display non è a fuoco.
Se non si effettua la regolazione diottrica in modo
da adeguarla alla propria vista, è possibile non
riuscire a puntare correttamente i soggetti.
3. Misurazione
Prima di effettuare la misurazione, confermare
Measurement
Measurement
Measurement
l'impostazione dell'unità di misura.
1. Press the POWER button for power-on.
1. Press the POWER button for power-on.
1. Press the POWER button for power-on.
2. Aim at the target.
2. Aim at the target.
1. Premere il tasto POWER
(Power turns off 8 seconds after the last
(Power turns off 8 seconds after the last
(Power turns off 8 seconds after the last
operation.)
operation.)
operation.)
per accendere l'unità.
2. Mirare al bersaglio.
Immediatamente
Stand-by.
Puntamento del
Immediately after power-on.
Stand-by.
Target focusing.
Immediately after power-on.
Immediately after power-on.
Stand-by.
Stand-by.
Target focusing.
dopo l'accensione
(Initializing)
(Initializing)
(Initializing)
(inizializzazione).
3. Press POWER button once to start
3. Press POWER button once to start
3. Press POWER button once to start
continuous measurement for 8 seconds.
continuous measurement for 8 seconds.
continuous measurement for 8 seconds.
Immediately after power-on.
Stand-by.
(Initializing)
3. Press POWER button once to start
3. Press POWER button once to start
3. Press POWER button once to start
3. Press POWER button once to start
continuous measurement for 8 seconds.
continuous measurement for 8 seconds.
continuous measurement for 8 seconds.
continuous measurement for 8 seconds.
(Single measurement mode is not
3. Press POWER button once to start
(Single measurement mode is not
(Single measurement mode is not
(Single measurement mode is not
3. Premere una volta il tasto POWER per iniziare la misurazione.
available with this laser rangefinder.)
continuous measurement for 8 seconds.
available with this laser rangefinder.)
available with this laser rangefinder.)
available with this laser rangefinder.)
Mantenendo il tasto premuto è possibile effettuare misurazioni
(Single measurement mode is not
available with this laser rangefinder.)
continue fino a circa 8 secondi.
Measuring.
Measuring.
Measuring.
Measuring.

Misurazione in corso.

Measuring.
4. For 8 seconds, the internal display shows "distance" and "fail to measure" indicator alternately.
4. Durante la misurazione il display interno mostra alternativamente
4. For 8 seconds, the internal display shows "distance" and "fail to measure" indicator alternately.
4. For 8 seconds, the internal display shows "distance" and "fail to measure" indicator alternately.
4. For 8 seconds, the internal display shows "distance" and "fail to measure" indicator alternately.
(Laser irradiation mark is blinking.)
gli indicatori di "distanza" e "misurazione non riuscita" (il simbolo di
(Laser irradiation mark is blinking.)
(Laser irradiation mark is blinking.)
(Laser irradiation mark is blinking.)
4. For 8 seconds, the internal display shows "distance" and "fail to measure" indicator alternately.
emissione laser lampeggia).
(Laser irradiation mark is blinking.)
Misurazione non riuscita
Visualizza il
Displays the measured
Failure to measure or
o impossibile effettuare
Failure to measure or
Failure to measure or
Displays the measured
Displays the measured
valore misurato
Displays the measured
Failure to measure or
figure. (Target 1)
unable to measure distance.
unable to measure distance.
unable to measure distance.
figure. (Target 1)
figure. (Target 1)
figure. (Target 1)
unable to measure distance.
la misurazione della
(bersaglio 1)
Displays the measured
Failure to measure or
distanza.
figure. (Target 1)
unable to measure distance.
5. After continuous measurement, the measured results are displayed for 8 seconds, then power
5. Al termine della misurazione, i risultati misurati verranno
5. After continuous measurement, the measured results are displayed for 8 seconds, then power
5. After continuous measurement, the measured results are displayed for 8 seconds, then power
5. After continuous measurement, the measured results are displayed for 8 seconds, then power
turns off.
2. Aim at the target.
turns off.
visualizzati per 8 secondi, quindi l'unità si spegnerà. Premendo il
turns off.
turns off.
If you press the POWER button during power-on (while the internal display is lit), another
If you press the POWER button during power-on (while the internal display is lit), another
5. After continuous measurement, the measured results are displayed for 8 seconds, then power
If you press the POWER button during power-on (while the internal display is lit), another
If you press the POWER button during power-on (while the internal display is lit), another
tasto POWER durante l'accensione (con il display interno acceso),
8-second measurement starts.
8-second measurement starts.
turns off.
8-second measurement starts.
8-second measurement starts.
verrà avviata una nuova misurazione.
If you press the POWER button during power-on (while the internal display is lit), another
8-second measurement starts.
Target focusing.
bersaglio.
Target focusing.
De
It
Se
Nl
Ru
Pl
Fi
No
Dk
Cz
Ro
Hu
Visualizza il valore
Displays the measured
Displays the measured
Displays the measured
Displays the measured
misurato
figure. (Target 2)
figure. (Target 2)
figure. (Target 2)
figure. (Target 2)
(bersaglio 2)
Displays the measured
figure. (Target 2)
29

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis