Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Electrolux ESM 1250 Anleitung Seite 21

Inhaltsverzeichnis

Werbung

4. Applicare/togliere il vaso da lavoro.
IT
Il mixer ruotato verso l'alto permette
di sostituire senza problemi gli utensili
e di togliere rispettiv. applicare il vaso
da lavoro. Fissare la ciotola alla guida
sulla base, quindi fi ssare in posizione.
4. Colocación y retirada del reci-
ES
piente de mezclado. Los accesorios
se pueden cambiar fácilmente con
la batidora en la posición superior,
y el recipiente de batido puede
igualmente colocarse o retirarse de su
sitio. Coloque el cuenco de mezcla en
la guía de la base y bloquéelo.
4. Colocar e tirar o recipiente
PT
misturador. Os acessórios podem
ser mudados facilmente com a
batedeira na posição superior, e o
recipiente misturador também pode
ser colocado ou tirado do seu lugar.
Encaixe a taça de mistura na guia da
base e bloqueie-a na devida posição.
4. Karıştırma kabını takma/çıkarma.
TR
Mikser kaldırıldıktan sonra,
aksesuarlar kolaylıkla değiştirilebilir
ve mutfak robotu standına takılan
karıştırma kabı kolaylıkla çıkarılabilir.
Karıştırma kabını cihazın taban
kısmına yerleştirin ve kilitleyin.
ELU IFU ESM 1250 SDA 03.indd 21
ELU IFU ESM 1250 SDA 03.indd 21
5. Prima del primo utilizzo, pulire
le fruste e gli impastatori. Prima di
inserirli o rimuoverli dallo sbattitore,
staccare sempre la spina dalla presa di
corrente.
5. Antes de usarlos por primera vez,
asegúrese de limpiar los accesorios
para batir y amasar. Antes de ponerlos
o quitarlos, desenchufe siempre la
batidora.
5. Antes da primeira utilização,
limpe os batedores e as varas para
massas pesadas. Antes de os inserir
ou remover da unidade da batedeira
manual, remova sempre a fi cha da
tomada.
5. İlk kullanım öncesinde, fırçaların ve
hamur kancalarının temizlendiğinden
emin olun. Bunları el mikserine
takmadan veya mikserden
çıkartmadan önce mutlaka fi şi prizden
çekin.
6. Spingere le fruste o gli impastatori
negli alloggiamenti per gli accessori
presenti nella parte inferiore dello
sbattitore fi no a quando non scattano
in posizione.
6. Inserte el accesorio para batir o
para amasar en las ranuras para
accesorios debajo de la batidora,
hasta que encaje.
6. Empurre os batedores e as varas
para massas pesadas nos encaixes
para acessórios sob a batedeira, até
encaixarem no lugar.
6. Fırçaları veya hamur kancalarını
mikserin alt tarafındaki aksesuar
yuvalarına, yerlerine oturuncaya dek
itin.
EN
DE
FR
NL
IT
ES
PT
TR
SV
DA
FI
NO
CS
SK
RU
UK
PL
HU
HR
RO
SR
BG
SL
EE
LT
LV
21
25.06.14 16:22
25.06.14 16:22

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis