Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TRUPULSE 200:

Werbung

L
T
, I
.
ASER
ECHNOLOGY
NC
T
P
™ 200 / 200B
360(A
)
RU
ULSE
UND
USZUG
B
ENUTZERHANDBUCH
 
0
 

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Laser Technology TRUPULSE 200

  • Seite 1 ASER ECHNOLOGY ™ 200 / 200B 360(A ULSE USZUG ENUTZERHANDBUCH    ...
  • Seite 2: Trupulse-Aufzeichnungen

    Urheberrechtlicher Vermerk: Die Informationen in diesem Dokument können ohne Vorankündigung geändert werden und stellen seitens Laser Technology Inc. keinerlei Verpflichtung dar. Teile dieses Handbuchs dürfen nur für die persönliche Verwendung durch den Käufer und nur mit der ausdrücklichen schriftlichen Genehmigung von Laser Technology Inc. elektronisch oder mechanisch in irgendeiner Form oder auf irgendeine Weise reproduziert werden, einschließlich Kopien/Aufzeichnungen sowie Speicher-...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Vorsichtsmaßnahmen ............Abschnitt 1 – Einführung in LTI TruPulse ....Betriebsmodi ................ Auspacken des TruPulse-Instruments ........Basispaket ............... Passendes Zubehör ............Verständnis der TruPulse-Funktionsweise ......Laser-Entfernungsmesser ..........TruTargeting ..............Neigungssensor .............. Digitaler Prozessor ............Abschnitt 2 - Schnellanleitung ........Abschnitt 3 –...
  • Seite 4: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen Schauen Sie niemals für längere Zeit direkt in den Laserstrahl! Der TruPulse™ erfüllt die FDA-Bestimmungen für Augensicherheit. Er fällt in die Klasse 1, was die Gefahrlosigkeit für das Auge angeht, d.h. beim Aussenden des Lasers besteht unter normalen Bedingungen keinerlei Gefahr für das Auge. Wie bei allen Lasergeräten sollten jedoch angemessene Vorsichtsmaßnahmen während des Laserbetriebs ergriffen werden.
  • Seite 5: Abschnitt 1 - Einführung In Lti Trupulse

    **Erweiterte Zielmodi. Auspacken des TruPulse-Instruments Prüfen Sie beim Auspacken des TruPulse-Instruments, dass alle Komponenten, die Sie bestellt haben, vorhanden und unbeschädigt sind. Basispaket ® • TruPulse 200 oder TruPulse 200B (integrierter Bluetooth ) mit Softtragetasche • Okularabdeckung • Linsen-Reinigungstuch •...
  • Seite 6: Passendes Zubehör

    Passendes Zubehör ● Kabel für Daten-Download ● Foliage-Filter ● Stativ (Tripod/Monopod) Weitere Informationen zu den oben aufgeführten Artikeln erhalten Sie von Ihrem LTI-Verkaufsberater oder einem autorisierten LTI-Händler. Verständnis der TruPulse-Funktionsweise Das TruPulse-Instrument besteht aus einem Entfernungsmessungs-Sensor, einem integrierten Neigungssensor und einem digitalen Prozessor. Das TruPulse-Instrument verfügt über drei Tasten zum Aufrufen der internen Software, die die integrierten Sensoren steuert.
  • Seite 7: Neigungssensor

    Beispiele: • 120 Meter (Fuß/Yards) signalisiert, dass die Messung an einem Ziel geringer Qualität vorgenommen wurde. o Genauigkeit: ±1 m (±1 Yd). • 120,0 Meter (Fuß/Yards) signalisiert, dass die Messung an einem Ziel hoher Qualität vorgenommen wurde. o Fuß werden in halben Einheiten (0,0 oder 0,5) angezeigt. o Meter und Yards werden in 1/10-Einheiten angezeigt (0,0 –...
  • Seite 8: Abschnitt 2 - Schnellanleitung

    Abschnitt 2 - Schnellanleitung 1. Setzen Sie die Batterien ein. 2. Drücken Sie die Taste , um das TruPulse-Instrument einzuschalten (ON). 3. Wählen Sie ein Ziel, z.B. einen Baum oder ein Gebäude, aus. Für dieses Beispiel sollte das Ziel ca. 75 m (82 Yards oder 250 Fuß) von Ihnen entfernt sein.
  • Seite 9: Abschnitt 3 - Grundlegende Abläufe

    Abschnitt 3 – Grundlegende Abläufe Batterien Einsetzen Für den Betrieb des TruPulse-Instruments sind zwei Mignonzellen (oder 1 CRV3-Batterie) erforderlich. Mit einer CRV3-Batterie kann das Instrument ca. doppelt so lange wie mit herkömmlichen Mignonzellen betrieben werden. Abbildung Nr. 4 1. Nehmen Sie den Deckel des Batteriefachs ab, indem Sie ihn leicht nach innen und dann nach unten drücken (siehe Abbildung Nr.
  • Seite 10: Anzeigen

    Das TruPulse-Instrument schaltet sich nach einer bestimmten Zeit automatisch ab, wenn keine Tasten gedrückt werden, um die Batterie zu schonen. o TruPulse 200 (oder 200B mit ausgeschaltetem Bluetooth [OFF]): 2 Minuten o TruPulse 200B mit eingeschaltetem Bluetooth [ON]:...
  • Seite 11 888.8.8 Zeigt Meldungen und Messergebnisse an. Haupt-Display YARDS METERS Einheiten für die Abstandsmessung. Mehrere Maßeinheiten FEET Optionen stehen in den Modi für das System- Setup zur Auswahl. DEGREES Einheiten für die Inklinationsmessung. Fungiert als Bezug für den Zielpunkt Fadenkreuz (horizontal und vertikal). BATT Blinken: Batteriespannung ist schwach.
  • Seite 12: Fehlercodes

      Gerader Linienabstand zwischen TruPulse und Ziel. Messmodi Slope Distance Der Abstand zwischen dem Ziel und der Senkrechten Vertical zum Pfad des horizontalen Abstands. Distance Waagerechter Abstand zwischen dem TruPulse- Horizontal Instrument und der Zielebene. Distance Der Winkel der Inklination zwischen dem Inclination waagerechten TruPulse-Instrument und dem Ziel.
  • Seite 13: Okular

    Okular Das einstellbare Okular (siehe Abbildung Nr. 8) ist für das Auge angenehm und blockiert Störlicht. Um das Okular zu verlängern, drehen Sie es nach links und ziehen es gleichzeitig heraus. Um das Okular wieder in seine Ausgangsposition zu bringen, drehen Sie es nach rechts und drücken es gleichzeitig hinein.
  • Seite 14: Nackengurt

    Nackengurt So befestigen Sie den Nackengurt: Abbildung Nr. 10  ...
  • Seite 15: Abschnitt 4 - Modi Für System-Setup

    Abschnitt 4 – Modi für System-Setup Abbildung Nr. 11 zeigt eine Übersicht der Modi für das System-Setup, die im Messmodus aufgerufen werden können. Jede Option wird in den folgenden Abschnitten separat beschrieben. 1. Halten Sie die Taste im Messmodus vier Sekunden lang gedrückt. Daraufhin erscheint „UnitS“...
  • Seite 16: Bluetooth Enable-Modus

    Bluetooth Enable-Modus ***Nur TruPulse 200B*** Die Bluetooth Wireless-Technologie ist der Branchenstandard für drahtlose Nahbereichsverbindungen. Als Nahbereichs-Funkverbindung ersetzt Bluetooth die Kabelverbindung zwischen Geräten. Sie können die Messdaten zu jedem Bluetooth-aktivierten PC, wie z.B. Laptop, Pocket PC usw., herunterladen. • TruPulse Bluetooth bietet einen seriellen Anschluss zur Verbindung mit einer seriellen Schnittstelle des Typs RS-232.
  • Seite 17: Neigungssensor-Ausrichtung

    2. Verwenden Sie den Bluetooth Manager, um nach dem TruPulse Bluetooth-Modul zu scannen. Das TruPulse Bluetooth-Instrument wird mit „TP200B000000“ bezeichnet, wobei „000000“ die Seriennummer des TruPulse 200B-Instruments ist. 3. Drücken Sie auf das Symbol für Ihr TruPulse Bluetooth-Instrument. 4. Geben Sie Folgendes ein: o Passkey = 1111 o Service Selection = SPP Slave o „Wählen Sie (durch langes Drücken) die Option „Connect“...
  • Seite 18 4. Setzen Sie das TruPulse-Instrument auf eine flache und relativ ebene Fläche wie in Abbildung Nr. 15 gezeigt. Halten Sie den vorderen Teil des Instruments mit dem Finger flach zur Oberfläche (Pfeil in Abbildung Nr. 15A und B). o Halten Sie Ihren Finger an dieser Stelle und heben Sie das TruPulse- Instrument erst wieder an, wenn Abbildung Nr.
  • Seite 19: Abschnitt 5 - Messmodi

    Abschnitt 5 - Messmodi Wenn Sie das TruPulse-Instrument einschalten (EIN), wird der zuletzt verwendete Messmodus aktiviert. Drücken Sie entweder auf oder , um den vorherigen oder nächsten Messmodus anzuzeigen. Abbildung Nr. 16 zeigt die fünf verschiedenen Messungen, die das TruPulse- Instrument vornehmen kann.
  • Seite 20: Inklinationsmessungen

    Inklinationsmessungen Im INC-Modus (Inclination Measurement Mode) ist der Laser nicht aktiviert. Generell wird die Inklination durch Drücken der Taste gemessen. Im (1) kontinuierlichen Zielmodus und im (2) Höhen-Messmodus hingegen erscheint der Inklinationswert im Haupt-Display. Das Display wird aktualisiert, wenn sich Ihr Zielpunkt ändert, solange Sie die Taste gedrückt halten.
  • Seite 21 gemessene Inklination wird „festgehalten“, wenn Sie die Taste loslassen. Die gemessene Inklination wird kurz im Haupt-Display angezeigt. Anschließend erscheint die berechnete Höhe. Der Messwert blinkt einmal und wird dann solange stetig angezeigt, bis Sie eine Taste drücken oder bis das Instrument ausgeschaltet wird (OFF). Bei der Höhenmessfunktion: •...
  • Seite 22: Abschnitt 6 - Zielmodi

    Abschnitt 6 - Zielmodi Das TruPulse-Instrument verfügt über fünf Zielmodi, um Ziele auszuwählen oder zu eliminieren und um genaueste Messungen unter zahlreichen Feldbedingungen vorzunehmen. Halten Sie die Taste im Messmodus vier Sekunden lang gedrückt. Der aktive Zielmodus wird im Haupt-Display angezeigt. Drücken Sie entweder auf oder , um den vorherigen oder...
  • Seite 23: Abschnitt 7 - Pflege Und Wartung

    Abschnitt 7 – Pflege und Wartung Die Batterien sind die einzigen Komponenten des TruPulse-Instruments, die vom Benutzer ausgewechselt werden können. Entfernen Sie keine Schrauben, denn dies kann zu einer Annullierung der beschränkten LTI-Garantie führen. Temperaturbereich Das Instrument ist für einen Betriebstemperaturbereich von -20º C bis +60º C (-4º F bis +140º F) zugelassen.
  • Seite 24: Abschnitt 8 - Serielle Datenschnittstelle

    Abschnitt 8 – Serielle Datenschnittstelle Zum TruPulse-Instrument gehört ein festverdrahteter serieller (RS-232) Kommunikationsport. Die Wireless Bluetooth-Kommunikation wird vom TruPulse 200B-Instrument als Option bereitgestellt. In beiden Fällen werden die Messdaten vom TruPulse-Instrument im ASCII Hex-Format heruntergeladen. Außerdem werden das CR400 (Criterion 400)-Kommunikationsprotokoll von LTI und die Download-Meldungen dupliziert.
  • Seite 25: Format Der Download-Meldungen

    Format der Download-Meldungen Das CR400-Datenformat entspricht den Richtlinien des NMEA-Standards für die Verbindung von „Marine Electronic Navigational Devices“, Version 2.0. NMEA 0183 stellt beides, den Standard und proprietäre Datenformate, bereit. Da keines der Standardformate für Daten, die vom TruPulse-Instrument übertragen werden, von Nutzen ist, werden besondere proprietäre Formate verwendet.
  • Seite 26: Format Der Download-Meldungen

    Format der Download-Meldungen HV-Download-Meldungen (horizontaler Vektor) $PLTIT,HV,HDvalue,units,AZvalue,units,INCvalue,units,SDvalue,units,*csum<CR><LF> wobei: der Criterion-Meldungs-Identifizierer ist. $PLTIT Meldungstyp Horizontaler Vektor. HDvalue, berechnete horizontale Distanz. Zwei Dezimalstellen. Maßeinheiten, F=Fuß Y=Yards M=Meter AZvalue, Azimut-Dummy-Wert (stets 0.00). Maßeinheiten, D=degrees INCvalue, Gemessener Inklinationswert. Zwei Dezimalstellen. Kann ein positiver oder negativer Wert sein. Maßeinheiten, D=degrees SDvalue, Gemessener Schrägstreckenwert.
  • Seite 27: Ht-Download-Meldungen (Höhe)

    HT-Download-Meldungen (Höhe) $PLTIT,HT,HTvalue,units,*csum <CR><LF> wobei: der Criterion-Meldungs-Identifizierer ist. $PLTIT Höhenmeldungstyp. HTvalue, Berechnete Höhe. Zwei Dezimalstellen. Maßeinheiten, F=Fuß Y=Yards M=Meter *csum Ein Sternchen gefolgt von einer hexadezimalen Prüfsumme. Die Prüfsumme wird durch "XORing" aller Zeichen zwischen dem Dollarzeichen und dem Sternchen kalkuliert.
  • Seite 28: Abschnitt 9 - Technische Daten

    Abschnitt 9 – Technische Daten Alle technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden. Die aktuellen technischen Daten finden Sie auf der LTI-Website. Wenden Sie sich bitte telefonisch oder per Fax an LTI, wenn Sie die Informationen auf der Website nicht finden können oder keinen Internet-Anschluss haben. LTI-Kontaktinformationen finden Sie auf der Innenseite der vorderen Abdeckung.
  • Seite 29: Abschnitt 10 - Fehlersuche

    Sie sie vier Sekunden lang gedrückt. Das TruPulse-Instrument schaltet sich nach einer bestimmten Zeit automatisch ab, wenn keine Tasten gedrückt werden, um die Batterie zu schonen. TruPulse 200 (oder 200B mit ausgeschaltetem • Bluetooth [OFF]): 2 Minuten TruPulse 200B mit eingeschaltetem Bluetooth •...
  • Seite 30: Abschnitt 11 - Anhang Zum Trupulse 360

    Abschnitt 11 – Anhang für den TruPulse 360 Die Bedienung des TruPulse 360 orientiert sich im Wesentlichen an der des TruPulse 200. In der Folge wird auf Besonderheiten im Betrieb des TruPulse 360 hingewiesen. Der TP 360/360B verfügt zusätzlich über einen integrierten, dreiachsigen Kompass-Sensor, mit dem magnetische Azimute gemessen und angezeigt werden können.
  • Seite 31 Einheiten wählen Es können folgende Einheiten gewählt werden: YARDS, METERS, und FEET für Entfernungsmessungen. Die Einstellung geschieht wie folgt: 1. Aus der Ansicht Mess-Mode, ca. 4 Sekunden drücken, um in den System Setup Mode zu gelangen. “UnitS” erscheint im Display, siehe Bild #11 unten. drücken, um “UnitS”...
  • Seite 32 Bluetooth aktivieren ***Gilt nur für TruPulse 360B *** Bluetooth Technologie ist eine Industrie Standard Spezifikation für drahtlose Kommunikation im Nahbereich. Bluetooth ersetzt eine Kabelverbindung bei der Datenübertragung zu einem bluetoothfähigen Datenlogger wie z.B. Laptop, Poket PC, etc. TruPulse Bluetooth bietet eine serielle Schnittstelle für eine RS232 Verbindung als Ersatz für •...
  • Seite 33 “Connect” Wählen (lang drücken). Der Bluetooth Manager sollte nun die eine aktive Verbindung finden und anzeigen. Wenn die Verbindung nicht gelingt: TruPulse: Vergewissern Sie sich, dass die TruPulse Option auf ON ist. • Datenlogger: Vergewissern Sie sich, dass die Verbindung aktiv ist. •...
  • Seite 34 Durchführung der Kalibrierung des Neigungssensors Bild #14 zeigt die Schritte, die für eine komplette Kalibrierung notwendig sind. Die entsprechende Anleitung wird in der Folge beschrieben.                       Bild #14     • Bei jedem Schritt bitte ca.
  • Seite 35 6. TruPulse um 90° drehen, die Linsen sollten nach unten zeigen (Bild #14-6). drücken und den sechsten Kalibrier-Wert speichern. 7. TruPulse um 90° drehen, die Linsen sollten rückwärts zeigen (Bild #14-7). drücken und den siebten Kalibrier-Wert speichern. 8. TruPulse 90° drehen, die Linsen sollten nach oben zeigen (Bild #14-8). drücken und den achten Kalibrier-Wert speichern.
  • Seite 36 Bild #16 oder drücken, um die "dECLn" Option davor oder danach zu wählen o Falls "no" "dECLn" angezeigt wird, drücken, um das "dECLn" Menu zu verlassen und zum Mess-Mode zurück zu kehren. o Falls "YES" "dECLn" angezeigt wird, drücken, um den Deklinationswert einzugeben (siehe weiter unten).
  • Seite 37 5. Mit den endgültigen Wert übernehmen. Bei der Anzeige eines magnetischen Azimuts, erscheint "d" ganz links im Display als Hinweis, dass ein Deklinationswert eingegeben wurde. Lokale magnetische Einflüsse Lokale magnetische Störungen können durch Eisen, Stahl, Kobalt, Nickel oder anderen ferro- magnetischen Materialien verursacht werden.
  • Seite 38 Bild #18 oder drücken, um die "HACAL" Option davor oder danach anzuzeigen. o Falls "no" "HACAL" angezeigt wird, drücken, um das "HACAL" Menu abzubrechen und zum Mess-Mode zurückzukehren. o Falls "YES" "CAL" angezeigt wird, drücken, um die Kalibrierung durchzuführen. Die Meldung "C1_Fd"...
  • Seite 39 • Bei jedem Schritt bitte ca. 1 Sekunde warten, bevor gedrückt wird. Dann wieder ca. 1 Sekunde warten, bis zur nächsten Position. Es ist wichtig, dass das Instrument ruhig gehalten wird, wenn gedrückt wird. • Der Kalibriervorgang kann jederzeit abgebrochen werden, indem oder etwas länger dedrückt wird.
  • Seite 40 o HD: Horizontal-Distanz: Horizontal-Komponente der Verbindungslinie. o VD: Vertikal-Distanz: Höhenunterschied zwischen Punt #1 und Punkt #2. o SD: Schräg-Distanz: Länge der Verbindungslinie. o INC: Neigung zwischen Punkt #1 und Punkt #2. o AZ: Magn. Azimut: Azimut von Punkt #1 zu Punkt #2. Während der Abstand-Mess Routine: o ▲...

Diese Anleitung auch für:

Trupulse 360 auszugTrupulse 200bTrupulse 360

Inhaltsverzeichnis