Seite 2
Copyright-Vermerk: Die Informationen in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung geändert werden und stellen keine Verpflichtung seitens Laser Technology Inc. dar. Kein Teil dieser Anleitung darf in beliebiger elektronischer oder mechanischer Form, einschließlich durch Fotokopie, Aufzeichnung oder unter Verwendung von Informationsspeicherungs- und -abrufsystemen, für andere Zwecke als dem persönlichen Gebrauch durch den Benutzer reproduziert werden, ohne zuvor die schriftliche...
LTI TruPulse 360 / 360B Gebrauchsanleitung - Inhaltsverzeichnis Seite 1 Inhaltsverzeichnis Vorsichtsmaßnahmen ........................3 Abschnitt 1 - Überblick über den LTI TruPulse 360 ..............4 Betriebsmodi ............................4 Auspacken des TruPulse ........................5 Grundlegende Ausstattung ......................5 Kompatibles Zubehör ......................... 5 Funktionsprinzip des TruPulse ......................
Seite 4
Laser Technology, Inc TruPulse 360 / 360B Gebrauchsanleitung Seite 2 Informationen über magnetische Deklination ..............25 Beispiel eines Deklinationswertes ................... 26 Online-Deklinationssoftware ................... 26 Einen Deklinationswert eingeben ..................... 27 Lokale magnetische Anziehungen ................... 27 Feldtests für lokale magnetische Bedingungen ..............28 Horizontalwinkelkompass-Kalibriermenü...
TruPulse™-Komponenten sind für einen Temperaturbereich von -20 °C bis +60 °C zugelassen. Das Gerät darf weder bei Lagerung noch bei Gebrauch Temperaturen außerhalb dieses Bereichs ausgesetzt werden. TRUPULSE 360 / 360B VOR DEM GEBRAUCH KALIBRIEREN Nach Entgegennahme des TruPulse muss erst eine Neigungskalibrierung (Seite 21) und dann eine Horizontalwinkelkompass-Kalibrierung (Seite 29) durchgeführt werden.
Abschnitt 1 - Überblick über den LTI TruPulse 360 Vielen Dank für den Kauf dieses TruPulse, eines kosteneffektiven, professionellen Entfernungsmessers. Dieser kompakte und leichte Laser ist ein flexibles Werkzeug für Ihre Messanforderungen. Der TruPulse 360/360B umfasst sieben Messmodi, fünf Zielmodi und einen seriellen Datenausgang. Funktionsmerkmale des TruPulse: •...
Abschnitt 1 - Überblick über den LTI TruPulse Seite 5 Auspacken des TruPulse Beim Auspacken des TruPulse prüfen Sie, ob alle bestellten Teile vorhanden und unbeschädigt sind. Grundlegende Ausstattung ® • TruPulse 360 oder TruPulse 360B (mit integriertem Bluetooth • Tragetasche • Okulardeckel • Objektivreinigungstuch •...
Laser Technology, Inc TruPulse 360 / 360B Gebrauchsanleitung Seite 6 TruTargeting Der TruPulse liefert automatische die beste Genauigkeit und Erfassungsentfernung zu einem defi- nierten Ziel. Die maximale Messentfernung hängt von der Qualität des Ziels und den Umgebungs- bedingungen ab. Beim Anvisieren eines nicht reflektierenden Ziels beträgt die maximale Messent- fernung ca.
Feldkalibrierung und liefert Rückmeldungen über die Qualität der Kalibrierung. Außerdem verfügt das Gerät über eingebaute Systemtests, die die Integrität der Kompasskalibrierung laufend über- wachen und anzeigen, wenn eine erneute Kalibrierung erforderlich ist. Der TruPulse 360 hilft Ihnen, hochwertige Ergebnisse zu erhalten, indem der interne Status laufend überwacht wird.
Laser Technology, Inc TruPulse 360 / 360B Gebrauchsanleitung Seite 8 Abschnitt 2 – Kurzanleitung zur Inbetriebnahme Legen Sie die Batterien ein (Seite 10). Drücken Sie , um den TruPulse einzuschalten. Wählen Sie ein Ziel aus, beispielsweise einen Baum oder ein Gebäude. Für dieses Beispiel sollte das Ziel ca.
Abschnitt 3 – Grundlegender Betrieb Seite 9 Abschnitt 3 – Grundlegender Betrieb Batterien Einlegen Der TruPulse wird mit zwei AA-Batterien (oder einer CRV3-Batterie) betrieben. Die CRV3-Batterie bietet ca. die doppelte Laufzeit wie zwei AA-Batterien. Entfernen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie den Deckel nach innen und unten drücken und schieben (siehe Abbildung 4A).
Laser Technology, Inc TruPulse 360 / 360B Gebrauchsanleitung Seite 10 Tasten Der TruPulse hat drei Tasten. Wenn Sie den TruPulse in der rechten Hand halten und durch das Okular blicken, befinden sich oben in der Nähe des Zeigefingers und an der linken Seite des Geräts die Tasten...
Halten Sie diese Taste 4 Sekunden lang gedrückt, um die Kalibrierung abzubrechen und zum Messmodus zurückzukehren. Die vorherige Kalibrierung wird wieder hergestellt. Hinweis: Die Standardeinstellungen des TruPulse 360 können wieder hergestellt werden, indem Sie gleichzeitig die Tasten gedrückt halten. Weitere Informationen sind auf Seite 16 zu finden.
Laser Technology, Inc TruPulse 360 / 360B Gebrauchsanleitung Seite 12 Anzeigeindikatoren Abbildung 6 zeigt die LCD-Sucheranzeige. Die interne Software des TruPulse ist in Optionen unter- gliedert. Jede Option repräsentiert eine spezielle Mess- oder Setupfunktion und verfügt über einen zugehörigen Anzeigeindikator. Die Abbildung und Tabelle unten enthält Informationen über die einzelnen Indikatoren.
Seite 15
Abschnitt 3 – Grundlegender Betrieb Seite 13 MULTI Im Modus „Am nächsten“ oder „Am weitesten entfernt“ wurden mehrere Ziele erfasst. Zielmodi CONT Das Gerät erfasst laufend Ziele und zeigt Messwerte an, während gedrückt gehalten wird. Es wird die Entfernung zum zuletzt erfassten Ziel angezeigt.
Laser Technology, Inc TruPulse 360 / 360B Gebrauchsanleitung Seite 14 Azimut Blinkt: Der TruPulse benötigt eine Horizontalwinkelkompass- Kalibrierung (siehe Seite 29). Der AZ-Indikator blinkt zweimal, stoppt und blinkt dann erneut. Das wird fortgesetzt, bis eine erfolgreiche Kalibrierung durchgeführt wird. Währenddessen können nach wie vor Messungen vorgenommen werden.
Abschnitt 3 – Grundlegender Betrieb Seite 15 Okulardeckel: Der Okulardeckel schützt die internen Komponenten vor Sonnenlicht. Der Okulardeckel muss aufgesetzt sein, wenn der TruPulse nicht verwendet wird. So wird der Okulardeckel aufgesetzt: Ziehen Sie die dünne Schnur unter dem Metallstift durch und öffnen Sie die Schlaufe. Ziehen Sie den Okulardeckel durch die Schlaufe und ziehen Sie die Schnur straff.
Halsriemen an: Abbildung 9 Standardeinstellungen wieder herstellen Die Standardeinstellungen des TruPulse 360 können wieder hergestellt werden. Das hat einen Einfluss auf einige der Systemsetup-Optionen. Die Tabelle unten enthält die Parameter und zugehörigen Standardeinstellungen. Die dritte Spalte enthält die Nummern der Seiten, auf denen weitere Informationen zu finden sind.
Abschnitt 4 - Systemsetup Seite 17 Abschnitt 4 - Systemsetup Abbildung 10 zeigt einen Überblick über den Systemsetup-Modus, der aus dem Messmodus aufge- rufen werden kann. In den folgenden Abschnitten sind die einzelnen Optionen einzeln beschrieben. Halten Sie im Messmodus 4 Sekunden lang gedrückt.
Laser Technology, Inc TruPulse 360 / 360B Gebrauchsanleitung Seite 18 Maßeinheiten auswählen Der TruPulse ermöglicht das Auswählen zwischen YARDS, METERS und FEET als Entfernungsmaßeinheit. So stellen Sie diese Maßeinheiten ein: Halten Sie im Messmodus 4 Sekunden lang gedrückt, um den Systemsetup-Modus aufzurufen.
Abschnitt 4 - Systemsetup Seite 19 Bei jedem Einschalten des TruPulse wird wieder die Maßeinheit verwendet, die zuletzt benutzt wurde. Bluetooth aktivieren ***Nur TruPulse 360B*** Die Bluetooth-Drahtlostechnologie ist eine dem Industriestandard entsprechende Spezifikation für Drahtlosübertragungen überkurze Strecken. Als Kurzstreckenfunkverbindung ersetzt Bluetooth Kabelverbindungen zwischen Geräten, über die Messdaten auf beliebige PC-Geräte wie PC, Pocket PC usw.
Seite 22
Laser Technology, Inc TruPulse 360 / 360B Gebrauchsanleitung Seite 20 • Bei jedem Einschalten des TruPulse 360B wird automatisch wieder zur zuletzt benutzten Bluetooth-Einstellung zurückgekehrt. • Bluetooth Version 2.0, Klasse 2. Nehmen Sie beim Anschließen des TruPulse 360B an ein anderes Bluetooth-Gerät auf die Anweisungen unten Bezug.
Abschnitt 4 - Systemsetup Seite 21 Neigungssensor ausrichten Der Neigungssensor wird bei der Montage ausgerichtet. In seltenen Fällen muss der Neigungssensor nach einer starken Stoßbelastung (wie Fallenlassen) gemäß der folgenden Anleitung neu ausgerichtet werden. Halten Sie im Messmodus 4 Sekunden lang gedrückt, um den Systemsetup-Modus aufzurufen.
Laser Technology, Inc TruPulse 360 / 360B Gebrauchsanleitung Seite 22 Neigungssensor-Kalibrierroutine Abbildung 14 zeigt die zum Durchführen der Kalibrierroutine erforderlichen Schritte. Entsprechende Anweisungen sind auf der nächsten Seite zu finden. Abbildung 14...
Seite 25
Abschnitt 4 - Systemsetup Seite 23 • Warten Sie bei jedem Schritt ca. 1 Sekunde, bevor Sie die Taste drücken. Warten Sie dann eine weitere Sekunde, bevor Sie zur nächsten Position navigieren. Es ist wichtig, dass das Gerät ruhig gehalten wird, während die Taste gedrückt wird.
Es ist wichtig, dass Sie den korrekten Deklinationswert für den Bereich ermitteln, in dem Sie arbeiten, und diesen Wert in den TruPulse 360 eingeben. Sie müssen Ihren örtlichen Breiten- und Längengrad kennen, damit Sie die magnetische Deklination ermitteln können. Das muss...
Laser Technology, Inc TruPulse 360 / 360B Gebrauchsanleitung Seite 26 Beispiel eines Deklinationswertes Magnetische Deklinationen sind östlich (positiv), wenn der Kompass östlich des geografischen Nordpols misst, und westlich (negativ), wenn der Kompass westlich des geografischen Nordpols misst. Zum Veröffentlichungszeitpunkt dieser Gebrauchsanleitung hat Denver, Colorado, im westlichen Teil der kontinentalen USA, einen Deklinationswert von 9°9′...
Abschnitt 4 - Systemsetup Seite 27 Einen Deklinationswert eingeben Wenn das Deklinationsmenü angezeigt wird und „YES dECLn“ auf der Hauptanzeige erscheint, drücken Sie , um einen Deklinationswert einzugeben. Abbildung 17 Der Deklinationswert kann während des Verfahrens jederzeit abgebrochen werden, indem Sie oder lange gedrückt halten.
Seite 28 für örtliche Anziehung durch eine Sichtprüfung der Umgebung oder durch Wissen um das Vorhandensein unterirdischer Stromleitungen geschätzt werden. Die folgenden Gegenstände können die Leistung des TruPulse 360 beeinträchtigen und sollten gemieden werden: Batterien Nägel Datenerf.-geräte/Computer ...
Abschnitt 4 - Systemsetup Seite 29 Horizontalwinkelkompass-Kalibriermenü Halten Sie im Messmodus 4 Sekunden lang gedrückt, um auf den Systemsetup-Modus zuzugreifen. Auf der Hauptanzeige wird „UnitS“ eingeblendet. Drücken Sie , um die Option „H_Ang“ anzuzeigen. Drücken Sie , um die Option „H_Ang“ auszuwählen. Auf der Hauptanzeige erscheint die Meldung „dECLn“.
Laser Technology, Inc TruPulse 360 / 360B Gebrauchsanleitung Seite 30 Horizontalwinkelkompass-Kalibrierroutine Abbildung 19 zeigt die Schritte, die zur Ausführung der Horizontalwinkelkompass-Kalibrierroutine erforderlich sind. Um mit dieser Routine zu beginnen, sollten Sie den TruPulse nach Norden gerichtet halten. Die Anleitung finden Sie auf der nächsten Seite.
Seite 33
Abschnitt 4 - Systemsetup Seite 31 • Warten Sie bei jedem Schritt ca. 1 Sekunde, bevor Sie die Taste drücken. Warten Sie dann eine weitere Sekunde, bevor Sie zur nächsten Position navigieren. Es ist wichtig, dass das Gerät ruhig gehalten wird, wenn Sie die Taste drücken.
Seite 34
Laser Technology, Inc TruPulse 360 / 360B Gebrauchsanleitung Seite 32 • FAiL2: Magnetsättigungsfehler. Örtliches Magnetfeld ist zu stark. • FAiL3: Mathematischer Passungsfehler. • FAiL4: Kalibrierungskonvergenzfehler. • FAiL6: Falsche Ausrichtung während der Kalibrierung. Wenn eine Meldung „FaiL“ (Nicht bestanden) erscheint, drücken Sie .
Abschnitt 5 - Messmodi Seite 33 Abschnitt 5 - Messmodi Wenn Sie den TruPulse einschalten, ist der zuletzt benutzte Messmodus aktiv. Drücken Sie oder , um den vorherigen oder nächsten Messmodus anzuzeigen. Abbildung 20 zeigt sechs verschiedene Messarten, die mit dem TruPulse möglich sind. Informationen über die Verbindungsvektor-Routine finden Sie auf Seite 37.
Laser Technology, Inc TruPulse 360 / 360B Gebrauchsanleitung Seite 34 Anmerkungen zu Messungen • Drücken Sie oder , um durch die einzelnen Messfunktionen zu blättern und die für die einzelnen Funktionen erfassten Ergebnisse einzublenden. Azimut, Neigung und Entfernung werden in den Modi HD, SD und VD gemessen.
Abschnitt 5 - Messmodi Seite 35 Azimutmessungen Der Laser ist im Azimut-Messmodus (AZ) nicht aktiv. Im Allgemeinen wird das Azimut gemessen, wenn Sie drücken. Im kontinuierlichen Zielmodus erscheint der Azimut-Messwert auf der Hauptanzeige und wird aktualisiert, wenn sich der Zielpunkt ändert, solange Sie gedrückt halten.
Seite 38
Laser Technology, Inc TruPulse 360 / 360B Gebrauchsanleitung Seite 36 Wählen Sie das Ziel aus und blicken Sie durch das Okular; visieren Sie das Ziel mit dem Fadenkreuz an. Der HT- Indikator wird konstant eingeblendet und der HD- Indikator blinkt; Sie werden dadurch aufgefordert die horizontale Entfernung zur Vorderseite des Ziels zu messen.
Abschnitt 5 - Messmodi Seite 37 Bei der Höhen-Routine: • Drücken Sie , um den vorherigen Punkt erneut zu messen. • Drücken Sie , um die Höhen-Routine zu beenden. • Der Laser ist nicht aktiv, wenn die Werte ANG1 und ANG2 gemessen werden.
Seite 40
Laser Technology, Inc TruPulse 360 / 360B Gebrauchsanleitung Seite 38 Bei der Verbindungsvektor-Routine: Drücken Sie ▲, um Messung 1 zu wiederholen. Drücken Sie ▲, um die Verbindungsvektor-Routine zu beenden. Wählen Sie das erste Ziel aus, blicken Sie durch das Okular und visieren Sie das Ziel mit dem Fadenkreuz an.
Abschnitt 5 - Messmodi Seite 39 • drücken, um die Ergebnisanzeige für den Verbindungsvektor zu beenden und zu Messung 1 zurück zu kehren. Messgenauigkeit bei handgehaltenem Gerät verbessern Bei der Verbindungsvektor-Routine ist es wichtig, dass der TruPulse konstant über einer bestimmten Stelle auf dem Boden verbleibt.
Laser Technology, Inc TruPulse 360 / 360B Gebrauchsanleitung Seite 40 Abschnitt 6 - Zielmodi Der TruPulse hat fünf Zielmodi, mit denen Sie Ziele auswählen und eliminieren können und die genauesten Messungen erhalten, die unter verschiedenen Bedingungen möglich sind. Halten Sie im Messmodus 4 Sekunden lang gedrückt.
Abschnitt 7 – Pflege und Wartung Seite 41 Abschnitt 7 – Pflege und Wartung Die Batterien sind die einzigen Teile des TruPulse, die vom Benutzer ausgetauscht werden können. Entfernen Sie keine Schrauben, da dadurch die beschränkte LTI-Garantie evtl. nichtig wird. Temperaturbereich Das Gerät ist für einen Nennbetriebstemperaturbereich zwischen -20 ºC und +60 ºC vorgesehen.
Laser Technology, Inc TruPulse 360 / 360B Gebrauchsanleitung Seite 42 Abschnitt 8 – Serielle Datenschnittstelle Der TruPulse umfasst einen fest verdrahteten, seriellen (RS-232) Kommunikationsanschluss. Eine drahtlose Bluetooth-Kommunikation ist optional mit dem Modell TruPulse 360B erhältlich. In beiden Fällen haben die vom TruPulse heruntergeladenen Daten ASCII-Hex-Format und werden im LTI Criterion 400 (CR400)-Kommunikationsprotokoll und als heruntergeladene Meldungen dupliziert.
Abschnitt 8 – Serielle Datenschnittstelle Seite 43 Optionale Fernauslösung Der TruPulse kann mit einem Fernauslöser betätigt werden und so Messungen vornehmen, die von einem externen Computer, Datenerfassungsgerät oder Schalter gesteuert werden. Die Fernauslösung wird durch das Schließen eines offenen Kollektors gegen Masse oder ein aktives Niederpegel-TTL- oder RS232-Pegelsignal an den Auslösestift des seriellen Steckerbinders bewerkstelligt.
Seite 46
Laser Technology, Inc TruPulse 360 / 360B Gebrauchsanleitung Seite 44 Die Antwort des Geräts lautet wie folgt: $PLTIT,ID, model,versionid *csum<CR><LF> $PLTIT Die Criterion 400-Meldungskennung Identifiziert den Meldungstyp. model Gibt das Modell an. versionid Die Hauptfirmware-Revisionsnummer. *csum Ein Sternchen gefolgt von einer Hexadezimal-Prüfsumme.
Laser Technology, Inc TruPulse 360 / 360B Gebrauchsanleitung Seite 46 HAT (Höhen)-Herunterlademeldung $PLTIT,HT,HTwert,Einheiten,*csum <CR><LF> wobei: $PLTIT, Criterion-Meldungskennung. Meldungstyp Höhe. HTwert, Berechnete Höhe. 2 Dezimalstellen. Einheiten, F=Feet Y=Yards M=Meter *csum Sternchen gefolgt von einer hexadezimalen Prüfsumme. Die Prüfsumme wird durch XOR-Verknüpfung aller Zeichen zwischen dem Dollar-Zeichen und dem Sternchen berechnet.
Abschnitt 8 – Serielle Datenschnittstelle Seite 47 ML (Verbindungsvektor)-Herunterlademeldung Für „SHot1“ und „SHot2“ siehe die HV-Herunterlademeldung (Horizontalvektor) (Seite 45). $PLTIT,ML,HD,HDeinheiten,AZ,AZeinheiten,INC,INCeinheiten,SD,SDeinheiten*csum<CR><LF> $PLTIT, Criterion-Meldungskennung. Meldungstyp Verbindungsvektor. Gibt den horizontalen Entfernungsmesswert an. HDeinheiten, Gibt die horizontalen Entfernungseinheiten an. F=Feet, M=Meter, Y=Yard. Gibt den Azimutmesswert an. AZeinheiten, Gibt die Azimutmaßeinheit an.
Laser Technology, Inc TruPulse 360 / 360B Gebrauchsanleitung Seite 48 Serielle Daten hochladen Laden Sie Tera Term Pro herunter: http://www.sofotex.com/Tera-Term-(Pro)-download_L411.html Richten Sie Tera Term Pro ein. Öffnen Sie das Programm. Wählen Sie „Seriell“ und den richtigen Anschluss aus und klicken Sie auf OK.
Seite 51
Abschnitt 8 – Serielle Datenschnittstelle Seite 49 • SET_TARGET_MODE: Normal: Kontinuierlich: Am nächsten: Am weitesten entfernt: Filter: • GET_BATTERY_VOLTAGE: BV (mV) Beispielantwort: 3125 = 3.125 V • SET_POWER _OFF...
Laser Technology, Inc TruPulse 360 / 360B Gebrauchsanleitung Seite 50 Abschnitt 9 – Technische Daten Alle technischen Daten können ohne Ankündigung geändert werden. Auf der Website von LTI finden Sie aktuelle technische Daten. Wenn Sie die Informationen auf der Website nicht finden oder keinen Internet-Zugang haben, wenden Sie sich telefonisch oder per Fax an LTI.
Seite 53
Abschnitt 9 – Technische Daten Seite 51 Messbereich: Entfernung: 0 bis 3280 ft (1000 m) typisch, 6560 ft (2000 m) max. bei reflektivem Ziel Neigung: ±90 Grad Azimut: 0 bis 359,9 Grad Genauigkeit: Entfernung: ±1 ft (±30 cm) für hochwertige Ziele ±1 yd (±1 m) für minderwertige Ziele Neigung: ±0,25 Grad...
Abschnitt 10 – Beschränkte LTI-Garantie Deckungsbereich Laser Technology, Inc. (LTI) garantiert, dass dieses Produkt in einwandfreiem Betriebszustand ist. Sollte sich das Produkt während der Garantiezeit nicht mehr in einem einwandfreien Betriebszustand befinden, wird LTI das Produkt nach eigenem Ermessen ohne zusätzliche Kosten reparieren oder ersetzen.
Seite 55
Abschnitt 10 – Beschränkte LTI-Garantie Seite 53 Inanspruchnahme von Serviceleistungen In dem unwahrscheinlichen Fall, dass Ihr LTI-Produkt einen Garantie- oder Reparaturservice erfordert, wenden Sie sich an uns, um eine Warenrücksendegenehmigungsnummer (RMA) zu erhalten, bevor Sie das Produkt zurücksenden. Wenn das Produkt auf dem Postweg zugestellt wird, verpflichten Sie sich dazu, das Produkt zu versichern oder das Risiko für Transportschäden oder Verlust auf dem Transportweg zu übernehmen.
Um Batterieenergie zu sparen, schaltet sich der TruPulse selbst ab, wenn nach folgenden Zeiträumen keine Tastenbetätigungen erkannt werden: • TruPulse 360 (oder 360B mit Bluetooth AUS): 2 Min. • TruPulse 360B mit Bluetooth EIN: 30 Min. Richten Sie den Neigungssensor aus (Seite 21). Wenn sich das Falsche Messwerte.
Seite 57
Abschnitt 11 - Fehlersuche Seite 55 Bei der Verbindungsvektor- Zu berücksichtigen: Routine sind die AZ- • Wenn die 1. Messung nördlich der 2. getätigt wird, wird Berechnungen inkorrekt. der AZ-Wert korrekt berechnet. Wenn die 1. Messung in Quadrant 1 und die 2. Messung in Quadrant 2 getätigt wird, ist der AZ-Wert korrekt.
Laser Technology, Inc TruPulse 360 / 360B Gebrauchsanleitung Seite 56 Abschnitt 12 – LCD-Zeichen auf der Hauptanzeige Die LCD-Hauptanzeige dient zur Darstellung von Meldungen und Mess- ergebnissen. Wenn alle Indikatoren aktiv sind, sieht die Hauptanzeige wie folgt aus: Ziffern 0-9: Buchstaben: Auf Grund der begrenzten Anzahl verfügbarer Zeichen mussten viele Meldungen abgekürzt werden.
Seite 59
Abschnitt 12 – LCD-Zeichen auf der Hauptanzeige Seite 57 Meldung Erläuterung Seiten-Nr. Horizontalwinkelkompass-Kalibrierroutine. Kalibrierpunkt 3 zeigt nach hinten Neigungssensor-Kalibrierroutine. Kalibrierpunkt 3 zeigt nach hinten Horizontalwinkelkompass-Kalibrierroutine. Kalibrierpunkt 4 zeigt nach oben Neigungssensor-Kalibrierroutine. Kalibrierpunkt 4 zeigt nach oben Horizontalwinkelkompass-Kalibrierroutine. Kalibrierpunkt 5 verdreht, zeigt nach vorne Neigungssensor-Kalibrierroutine.