Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sartorius Proline Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Proline:

Werbung

Proline ® pipette
User Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manual Usuario
Instruzioni d'impiego
Инструкция пользователя

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sartorius Proline

  • Seite 1 Proline ® pipette User Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual Usuario Instruzioni d'impiego Инструкция пользователя...
  • Seite 2 Proline ® pipette User Manual ............1 Bedienungsanleitung .......... 15 Mode d’ emploi ............. 29 Manual Usario ............43 Instruzioni d’impiego .......... 57 Инструкция пользователя ......... 73 Specifications ............88 Huom! Suomenkielinen käyttöohje ladattavissa osoitteesta: www.sartorius.com Obs: Manual på svenska kan du ladda ner...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt 1. Der Gebrauchszweck ...................16 2. Ihre neue Sartorius Proline Pipette ............16 2.1. Sartorius Proline Pipetten mit variablem Volumen ...16 2.2. Sartorius Proline Pipetten mit festem Volumen ....17 2.3. Sartorius Pipettenspitzen ............17 3. Lieferumfang ....................18 4. Anbringen des pipettenhalters ..............18 5.
  • Seite 4: Der Gebrauchszweck

    Lesen der Gebrauchsanleitung, die nützliche Hinweise für sachgerechtes Pipettieren enthält. Ihre neue Sartorius Proline Pipette Ihre neue Sartorius Proline ist eine qualitativ hochwertige Pipette mit bestmöglicher Präzision zum sicheren Pipettieren von Flüssigkeiten. Bauartbedingt ist Ihre neue Proline eine Luftpolster-Kolbenhubpipette. Für die Benutzung der Pipette werden Einmalspitzen verwendet.
  • Seite 5: Sartorius Proline Pipetten Mit Festem Volumen

    5000 721005 721015 2.3. Sartorius Pipettenspitzen Die Sartorius Pipettenspitzen werden für die Verwendung mit Proline® Plus-Pipetten empfohlen. Die Verwendung vollständig kompatibler Tips sorgt für ein äußerst präzises Pipettieren und stellt somit sicher, dass die Leistungsspezifikationen für die Pipette erfüllt werden. Sartorius Tips bestehen aus reinem Jungfrau-Polypropylen und werden unter geschützten Reinraumbedingungen gefertigt.
  • Seite 6: Lieferumfang

    2. Das Schutzpapier vom Klebeband entfernen. 3. Den Halter anbringen. 4. Den Halter fest gegen die Kante der AnbringungsfIäche drücken. 5. Die Pipette in den Halter hängen. HINWEIS: Optional können Sie auch ein ergonomisches und praktisches Pipettenkarussell für 6 Proline Pipetten bestellen (Kat.Nr. 725600).
  • Seite 7: Pipettenmaterial

    Pipettenmaterial Proline Einkanal Pipetten Druckknopf- Druckknopf Schaft (ABS) (PA) Griff- Abdeckung Spitzenabwurf (PA) (PA) Handgriff (ASA/PC) Display Abdeckung (PC) Proline Mehrkanal Pipetten Spitzenabwurfring Druckknopf- Druckknopf (PA) Schaft (ABS) (PA) Griff- Abdeckung Spitzen- Spitzenkonus (PA) abwurf 2.5 –1000 μl (PVDF) (PA) 2000–5000 μl (PPS)
  • Seite 8: Pipettenbedienung

    Dadurch kann der Einstell-mechanismus überdreht und beschädigt werden. 6.2. Auf- und Abnehmen der Spitzen Sartorius Spitzen sind die ideale Ergänzung zu lhrer neuen Proline Pipette. Die Pipettenspitze auf den Spitzenkonus stecken und fest andrücken, um einen luftdichten Sitz zu gewährleisten. Beide Dichtflächen müssen absolut sauber sein.
  • Seite 9: Schutzfilter

    5. Den Spitzenabwurf zurückgleiten lassen und auf einwandfreie Funktion prüfen. 6.4. Schutzfilter Bei den Sartorius pipetten (ab 10 μl) kann optional in den Spitzen-konus jeweils ein austauschbaren Schutzfilter eingesetzt werden. Dieser Filter verhindert das Eindringen von Flüssigkeiten oder Aerosolen in die Pipette.
  • Seite 10: Reverse - Pipettieren

    Spitze verbleibende Flüssigkeit nicht pipettieren. 4. Die in der Spitze verbliebene Flüssigkeit mit der Spitze verwerfen oder in das Flüssigkeitsreservoir zurückgeben. Aufbewahrung Bei Nichtgebrauch sollten Sie lhre Proline Pipette immer vertikal aufbewahren oder lagern. Siehe auch Anbringen des Pipettenhalters (Kapitel 4).
  • Seite 11: Überprüfung Und Neukalibration

    Überprüfung und Neukalibration Wir empfehlen, Ihre Pipette regelmäßig (z.B. alle 3 Monate) zu überprüfen. Überprüfen Sie die Pipette immer, nachdem Sie einen Service gemacht haben. Etablieren Sie eine Testprozedur für Ihre Pipetten, wobei berücksichtigt wird, wie genau Sie arbeiten müssen, wie oft die Pipette benutzt wird, wieviele Personen die Pipette benützen, welche Flüssigkeiten damit pipettiert werden und welchen maximalen Fehler Sie noch...
  • Seite 12 Testvolumen. Der Zufallsfehler (Unpräzision) ist die Streubreite des tatsächlich abgegebenen Volumens um einen Mittelwert (ISO 8655-1.) HINWEIS: Die Sartorius Spezifikationen wurden unter streng kontrollierten Bedingungen (ISO 8655-1) erstellt. Basierend auf der spezifischen Anwendung und Ihren Anforderungen an die Genauigkeit sollten Sie Ihre eigenen...
  • Seite 13: Neukalibration

    Wie jedes Präzisionsinstrument sollte lhre neue Proline täglich äußerlich gereinigt werden. Pflegen Sie dabei besonders den Spitzenkonus. Proline Pipetten sind mit dem mitgelieferten Werkzeug leicht selbst zu warten und zu pflegen. Sollte eine Reparatur oder eine Überprüfung/ Neukalibration mit entsprechendem Zertifikat erforderlich sein, führt lhr -Fachhändler diese...
  • Seite 14: Tägliche Reinigung Der Äußeren Oberfläche

    10.1. Tägliche Reinigung der äußeren Oberfläche Ihre Proline Pipette sollte täglich äußerlich gereinigt werden. Verwenden Sie zur äußerlichen Reinigung der Pipette Ethanol (70%), Isopropanol (60%) oder ein mildes Reinigungsmittel und ein weiches, fusselfreies Tuch. Trocknen Sie die Pipette mit einem weichen Tuch oder einem fusselfreien Papiertuch.
  • Seite 15: Fehlersuche

    11. Fehlersuche Fehler Mögliche Ursache Maßnahme Tropfen bleiben in Nicht passende Spitze Original Sartorius der Spitze hängen Spitzen nehmen Kein ausreichendes Neue Spitze Vorbefeuchten der nehmen und 5 x Spitze vorbefeuchten Tropofende Spitze Spitze sitzt lose Spitze festdrücken oder zu niedriges...
  • Seite 16: Garantie

    12. Garantie Sie erhalten für Ihre Proline Pipette 2 Jahre Garantie auf Material- und Herstellungsfehler. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Verschleißteile und gilt nicht für Fehler, die auf unsachgemäße Handhabung und unzureichende Pflege und Wartung, entgegen den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung, zurückzuführen sind.
  • Seite 17 Specifications Proline Single Channel Adjustable Volume Pipette Cat.No. Volume Volume Inaccuracy Imprecision range/µl µl 720005 0.1-2.5 2.50 2.50 2.00 1.25 3.00 3.00 0.25 12.00 6.00 720000 0.5-10 1.00 0.80 1.50 1.50 2.50 1.50 720080 2-20 0.90 0.40 1.20 1.00 3.00 2.00...
  • Seite 18 Proline Multichannel Adjustable Volume Pipettes Cat.No. Volume Volume Inaccuracy Imprecision range/µl µl µl µl 720210 8-ch 1.50 1.50 0.5-10 2.50 2.50 4.00 4.00 720220 8-ch 1.00 0.50 5-50 1.50 1.00 3.00 2.00 720240 8-ch 0.70 0.25 50-300 1.00 0.50 1.50 0.80...
  • Seite 19 The status of the information, specifications and illustrations in this manual is indicated by the date given aside. Sartorius reserves the right to make changes to the technology, features, specifications and design of the equipment without notice. All trademarks are Sartorius property unless otherwise stated.

Inhaltsverzeichnis