Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Scheppach 5905404902 Anleitung Seite 35

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 5905404902:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

We recommend:
• Thoroughly clean the machine after every use.
• Splitting knife
The splitting knife is a wearing part that should be
reground or replaced by a new one, if necessary.
• Two-hand control
The combined supporting and control unit must
be kept easy-going. Occasionally grease with a few
drops of oil.
• Moving parts
Keep splitting knife guides clean from dirt, wood
chips, bark etc.
Grease sliding rails with oil spray or grease.
• Checking the hydraulic oil level
Check hydraulic connections and bolts for tightness
and wear. Retighten the bolts if necessary.
Checking the oil level
The hydraulic unit is a closed system with oil tank, oil
pump and control valve. Check the oil level regularly
before every use. Too low an oil level can damage the oil
pump.
Note: The correct oil level is approx. 10 to 20 mm
below the oil tank surface. When checking, the splitting
column must be retracted. The checking Device is under
the splitting table.. The machine must stand on level
ground.
When must the oil be changed?
First oil change after 50 operating hours, then every 500
operating hours.
Changing Oil, fig. 10
• Put the splitting column all the way in.
• Place a container with a capacity of at least 8 l. be-
low the splitter.
• Release the venting hatch A.
• Open the release screw B, so that the oil can run
out.
• Close the release screw again and tighten it well.
• Using a funnel, fill 8 l. of new hydraulic oil into the
container.
• Screw the venting hatch on again.
Dispose of the used oil in a correct manner at a public col-
lection facility. It is prohibited to drop old oil on the ground
or to mix it with waste.
We recommend the following hydraulic oils:
Aral Vitam gf 22
BP Energol HLP-HM 22
Mobil DTE 11
Shell Tellus 22
or oils of same quality.
Nous vous conseillons:
• de nettoyer à fond la machine après chaque inter-
vention!
• Coin
Le coin est une pièce d'usure qui, au besoin, peut
être rectifiée ou remplacée par une neuve.
• Dispositif de sécurité à deux mains
Le système combiné de maintien et de commande
doit rester très mobile. A l'occasion, on le graissera
avec quelques gouttes d'huile.
• Parties mobiles
- Maintenir les guides du coin, propres. (ôter les
salissures, les copeaux de bois, l'écorce etc.)
- Graisser les rails avec de la graisse ou de l'huile
vaporisée.
• Vérifier le niveau d'huile du système hydraulique.
Vérifier l'usure et l'étanchéité des raccords hydrau-
liques et des vissages. Resserrer les vis si néces-
saire.
Vérifier le niveau d'huile
Le système hydraulique es tun système fermé com-
portant un réservoir d'huile, une pompe à huile et une
vanne de commande. Vérifiez régulièrement le niveau de
l'huile sous le plateau de fente, avant chaque mise en
marche. Un niveau d'huile trop bas peut endommager la
pompe à huile. Le niveau d'huile est plus bas d'environ
1 à 2 cm, que la surface du réservoir d'huile. La colonne
de fente doit être rentrée avant le contrôle, la machine
doit être posée bien à plat.
Quand vidanger l'huile?
Première vidance après 50 heures de fonctionnement,
ensuite, toutes les 500 heures.
Changement d'huile, Fig. 10
• Complètement rentrer la colonne de la fendeuse.
• Placer un récipient d'une capacité d'au moins 8 l
sous la fendeuse.
• Desserrer le clapet de purge A
• Ouvrir la vis de purge B pour que l'huile puisse
s'écouler.
• Refermer la vis de purge et la serrer correctement.
• Ajouter 8 l d'huile hydraulique neuve à l'aide d'un
entonnoir propre.
• Dévisser le clapet de purge.
Éliminez l'huile usagée de manière réglementaire à l'endroit
prévu à cet effet. Il est interdit de déverser de l'huile usagée
dans le solo u de la mélanger à des déchets.
Nous conseillons les huiles hydrauliques suivantes:
Aral Vitam gf 22
BP Energol HLP-HM 22
Mobil DTE 11
Shell Tellus 22 ou équivalent.
35

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Hl1200

Inhaltsverzeichnis