Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Scheppach 5905404902 Anleitung Seite 17

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 5905404902:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

of children. Do not allow those persons to use this
tool who are unfamiliar with it or who have not read
these instructions. Electric tools are dangerous
when they are used by inexperienced persons.
Take good care of your tool. Check that moving parts
properly function and do not jam, that parts are not
broken off or damaged in any way and that the tool
can be used to its full capacity. Have damaged parts
repaired prior to using the tool.The cause of many
accidents can be traced back to poorly maintained
electric tools.
Keep your blades sharp and clean. Properly main-
tained blades with sharp edges jam less frequently
and are easier to use.
Use electric tools and plug-in tools, etc. in compli-
ance with these instructions and in the manner that
is prescribed for the model at hand. In so doing, pay
due attention to working conditions and the job to
be performed. Using electric tools for applications
other than those intended can lead to dangerous
situations.
If the power cable of the electric tool is damaged,
it must be replaced by a specially prepared connec-
tion lead which can be obtained from the customer
service center.
5. SERVICE
Have your tool repaired only by authorized specialists
using original replacement parts. This will ensure
that your tool remains safe to use.
SPECIAL SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE WOOD SPLITTER
Caution! Moving machine parts. Never reach into the split-
ting zone.
WARNING:
The use of this powerful machine can give rise to special
types of danger. Take particular care to
protect both yourself and all other persons in the vicinity.
You should comply with basic precautionary
measures at all times in order to minimise the risk of
injuries and danger. READ THE OPERATING INSTRUC-
TIONS BEFORE YOU START TO USE THE MACHINE
FOR THE FIRST TIME.
1.
The machine must never be operated by more than
one operator.
2.
Never attempt to split any trunks which are larger
than the recommended trunk capacity. The trunks
must be free of any nails or wire which may be flung
out or might damage the machine during opera-
tion. The trunks must be cut flat at the ends and
have had all branches removed from them. The
wood must always be split along the direction of the
grain. Never insert the piece of wood crosswise to
the splitter and then attempt to split it as this could
Cette mesure de précaution évite un démarrage par
mégarde de l'appareil. Conservez les outils élec-
triques hors de portée des enfants. Empêchez les
personnes qui ne connaissent pas l'appareil de
l'utiliser, ainsi que celles qui n'ont pas lu ces ins-
tructions.
Les outils électriques sont dangereux lorsqu'ils sont
utilisés par des personnes inexpérimentées. Prenez
bien soin de l'appareil. Contrôlez si les pièces
mobiles fonctionnent irréprochablement et si elles
ne coincent pas, si des pièces ne sont pas cassées
ou assez endommagées pour altérer à la fonction
de l'appareil.
Faites réparer les pièces endommagées avant d'utili-
ser l'appareil. Bien des accidents ont pour origine
une mauvaise maintenance des outils électriques.
Gardez vos outils de coupe propres et aiguisés. Un
outil de coupe soigneusement entretenu dont les
arêtes de coupe sont vives coince moins souvent
et est plus facile à guider.
Utilisez un outil électrique, des moules normali-
sés etc. dans le respect de ces instructions et de la
manière décrite pour ce type d'équipement spécial.
Prenez, ce faisant, en considération les conditions
de travail et les activités à réaliser.
L'utilisation d'outils électriques dans un autre but
que celui prévu peut entraîner des situations dan-
gereuses.
Si le câble de raccordement de l'outil électrique
est endommagé, il faut le remplacer par un câble
de raccordement spécialement préparé disponible
via l'organisation du service après-vente.
5. SERVICE
Faites réparer votre appareil uniquement par un per-
sonnel spécialisé qualifié et uniquement en utilisant
des pièces de rechange d'origine. Cela permet de
conserver la sûreté de l'appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIALES POUR LE FENDEUR
DE BOIS
Attention ! Pièces de machine en mouvement. Ne mettez
pas les doigts dans la zone de la fente.
AVERTISSEMENT:
L'utilisation de cette machine puissante implique des
risques particuliers. Veillez particulièrement à ce que
personne ne se trouve trop proche de la machine. Res-
pectez toujours les précautions de sécurité de base
afin de réduire le risque de blessures et de dangers.
AVANT D'UTILISER LA MACHINE, LISEZ LE MODE
D'EMPLOI.
1.
Un seul opérateur est autorisé à manier la ma-
chine à la fois.
2.
N'essayez jamais de fendre des troncs qui sont
plus grands que la capacité de prise de troncs
recommandée. Évitez de fendre des troncs conte-
nant des clous ou fils qui peuvent être éjectés
ou endommager la machine. Au bout, vous devez
couper les troncs en nappe après avoir retiré
toutes les branches du tronc. Fendez toujours le
bois dans le sens de la veinure. N'introduisez pas
le bois en sens transversal dans le fendeur, car
17

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Hl1200

Inhaltsverzeichnis