Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Misure Di Sicurezza; Luogo Di Installazione - Mitsubishi Electric PUMY-P100 Installationshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PUMY-P100:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12

1. Misure di sicurezza

1.3. Prima dell'esecuzione degli interventi elettrici
Cautela:
• Accertarsi di aver installato gli interruttori di circuito. In caso contrario, esi-
ste il rischio di scossa elettrica.
• Per le linee di alimentazione utilizzare cavi standard di capacità sufficiente.
In caso contrario, rischio di cortocircuito, surriscaldamento o incendio.
• Durante l'installazione delle linee di alimentazione, non mettere i cavi sotto
tensione. In presenza di connessioni lente, i cavi possono fuoriuscire e rom-
persi, causando surriscaldamento o incendio.
1.4. Prima di iniziare il ciclo di prova
Cautela:
• Azionare l'interruttore principale almeno 12 ore prima di avviare l'impianto.
L'avvio dell'impianto immediatamente dopo l'azionamento dell'interruttore
principale può danneggiare gravemente le parti interne. Mantenere l'interrut-
tore principale azionato per l'intera stagione operativa.
• Prima di avviare l'impianto, accertarsi che tutti i pannelli, le protezione ed
altri elementi di sicurezza siano installati correttamente. Gli elementi rotanti,
caldi o ad alta tensione possono provocare lesioni.
• Non toccare nessun interruttore con le mani umide. Rischio di scossa elettrica.
1.5. Utilizzo dei condizionatori caricati con refrigerante
R410A
Cautela:
• Per tutti i tubi continui in rame e lega di rame, per collegare i tubi di refrigera-
zione, utilizzare rame fosforoso C1220. Accertarsi che le parti interne dei tubi
siano pulite e che non contengano agenti contaminanti dannosi, tra cui com-
posti sulfurei, ossidanti, detriti o polvere. Usare tubi dello spessore specifi-
cato. (Vedere a pag. 55) Nel caso si intenda riutilizzare i tubi già esistenti con
i quali sia stato utilizzato il refrigerante R22, notare quanto segue.
- Sostituire i dadi svasati presenti e svasare nuovamente le sezioni svasate.
- Non utilizzare tubi sottili. (Vedere a pag. 55)
• Conservare i tubi da utilizzare durante l'installazione in un ambiente chiuso e
mantenere sigillate entrambe le estremità dei tubi fino a poco prima di proce-
dere con la brasatura. (Lasciare le giunzioni a gomito ecc. nella confezione).
La presenza di polvere, detriti o umidità nelle linee dei refrigeranti, può cau-
sare il deterioramento dell'olio e guastare il compressore.
• Come olio di refrigerazione da applicare alle sezioni svasate, usare olio esterico,
eterico, olio di alchilbenzolo (in quantità limitate) . Mescolando l'olio minerale
con l'olio di refrigerazione si può provocare un deterioramento dell'olio.

2. Luogo di installazione

2.1. Tubazione del refrigerante
Vedere a Fig. 4-1.
2.2. Scelta del luogo di installazione dell'unità esterna
• Evitare i luoghi esposti alla luce solare diretta o altre fonti di calore.
• Scegliere un luogo dove il rumore emesso dall'unità non disturbi i vicini.
• Scegliere un luogo che consenta di eseguire facilmente i cablaggi ed accedere ai
tubi della fonte di alimentazione e dell'unità interna.
• Evitare i luoghi dove si possono verificare perdite, produzione, flusso o accumulo
di gas.
• Notare che durante il funzionamento si possono verificare perdite di acqua dall'unità.
• Scegliere un luogo piano in grado di supportare il peso e le vibrazioni dell'unità.
Fig. 2-1
• Mettere a terra l'unità. Non collegare il cavo di messa a terra alle linee del gas
o dell'acqua, ai parafulmini o alle linee di messa a terra telefoniche. Se non
messa a terra correttamente, l'unità può causare scosse elettriche.
• Usare interruttori di circuito (interruttore di guasti a terra, sezionatore (fusi-
bile +B) e interruttore di circuito a corpo sagomato) con la capacità specifica-
ta. Una capacità dell'interruttore di circuito superiore a quella specificata può
causare guasti o incendi.
• Non toccare i tubi del refrigerante a mani nude durante il funzionamento. I
tubi del refrigerante possono essere estremamente caldi o freddi, secondo le
condizioni del flusso del refrigerante. Il contatto con i tubi può quindi provo-
care ustioni o congelamento.
• A funzionamento terminato, attendere almeno cinque minuti prima di spe-
gnere l'interruttore principale. Diversamente, si possono verificare perdite di
acqua o guasti.
• Non utilizzare altri refrigeranti diversi dal tipo R410A. Utilizzando un refrige-
rante diverso, il cloro provoca un deterioramento dell'olio.
• Per il refrigerante R410A, usare i seguenti strumenti appositi. Con il refrige-
rante R410A sono richiesti i seguenti strumenti. Per qualsiasi informazione
aggiuntiva, contattare il rivenditore più vicino.
Calibro tubo
Tubo di caricamento
Rilevatore di perdite di gas
Chiave dinamometrica
• Accertarsi di utilizzare gli strumenti adatti. La presenza di polvere, detriti o
umidità nelle linee dei refrigeranti, può causare il deterioramento dell'olio.
• Non utilizzare un cilindro di caricamento. L'impiego di un cilindro di
caricamento può modificare la composizione del refrigerante ed abbassare il
livello di efficienza.
• Evitare di installare l'unità dove possa venire ricoperta dalla neve. Nelle zone in cui
le precipitazioni nevose vengono previste in anticipo, prendere particolari precau-
zioni, ad esempio aumentando l'altezza di installazione o installando un cappuccio
nella presa d'aria, in modo da evitare che la neve possa ostruire la presa d'aria o
possa soffiare direttamente contro di essa. Questi fenomeni possono ridurre il flus-
so dell'aria e causare anomalie.
• Evitare i luoghi esposti agli schizzi di olio, vapore o al gas sulfureo.
• Per trasportare l'unità usare le apposite maniglie dell'unità esterna. Trasportando
l'unità dal fondo, mani o dita possono rimanere schiacciate.
2.3. Dimensioni (Sezione esterna) (Fig. 2-1)
(mm)
Limitazioni relative all'installazione dell'unità interna
Notare che le unità interne che è possibile collegare a questa unità esterna apparten-
gono ai seguenti modelli.
• È possibile collegare unità interne con numeri di modello 20-140 (PUMY-P100: 20-
125). Fare riferimento alla tabella seguente per le combinazioni possibili di unità
interne per 1-8 (PUMY-P100: 1-6) ambienti.
Verifica
La potenza nominale va determinata in base alla tabella riportata di seguito. Il nume-
ro di unità può essere compreso tra 1-8 (PUMY-P100: 1-6) unità. Per il passaggio
successivo, accertarsi che la potenza nominale totale selezionata sia compresa tra
50% e 130% della potenza dell'unità esterna.
• PUMY-P100
5,6 - 14,6 kW
• PUMY-P125
7,1 - 18,2 kW
• PUMY-P140
8,0 - 20,2 kW
Tipo di unità interna
20
25
Capacità nominale
2,2
2,8
(raffreddamento) (kW)
Le combinazioni in cui la capacità totale di unità interne supera la capacità dell'unità
esterna ridurranno la capacità di raffreddamento di ogni unità interna al di sotto della
sua capacità di raffreddamento nominale. Quindi, se possibile, combinare le unità
interne con un'unità esterna entro la capacità dell'unità esterna.
Strumenti (per R410A)
Utensile di svasatura
Calibro di regolazione misura
Adattatore pompa a vuoto
Bilancia elettronica di caricamento refrigerante
32
40
50
63
71
80
100 125 140
3,6
4,5
5,6
7,1
8,0
9,0 11,2 14,0 16,0
53

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Pumy-p125Pumy-p140

Inhaltsverzeichnis