Inhalt EU Konformitätserklärung Seite 3 Sicherheit S. 4 Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanleitung S. 4 Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise S. 5 Sicherheitsbewusstes Arbeiten S. 5 Sicherheitshinweise für den Betreiber/Bediener S. 5 Sicherheitshinweise für Wartungs-, Inspektions- und Montagearbeiten S. 5 Eigenmächtiger Umbau und Ersatzteilherstellung S.
Verantwortung, that the product: dass das Produkt FLOW CUT BOX · KBN: FLOWCB to which this certificate applies, auf das sich diese Erklärung bezieht, conforms to the basic health den einschlägigen grundlegenden...
Sicherheit | Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanleitung 2. Sicherheit In Anlehnung an das VDMA-Einheitsblatt 24292 VDMA = Verband Deutscher Maschinen- und Anlagenbau e.V. Diese Betriebsanleitung enthält grundlegende Hinweise, die bei Aufstellung, Betrieb und Wartung zu beachten sind. Daher ist diese Betriebsanleitung unbedingt vor Montage und Inbetriebnahme zu lesen und muss ständig am Einsatzort des Aggre- gats/der Anlage verfügbar sein.
Gefahren bei Nichtbeachtung | Sicherheitsbewusstes Arbeiten | Sicherheitshinweise 3.1 Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann sowohl eine Gefährdung für Per- sonen als auch für Umwelt und Aggregat zur Folge haben. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zum Verlust jeglicher Schadenersatzansprüche führen. Im Einzelnen kann Nichtbeachtung beispielsweise folgende Gefährdung nach sich ziehen: >...
Eigenmächtiger Umbau und Ersatzteilherstellung | Unzulässige Betriebsweisen | Lieferumfang 3.5 Eigenmächtiger Umbau und Ersatzteilherstellung Umbau oder Veränderungen des Aggregats/der Anlage sind nur nach Absprache mit dem Hersteller zulässig. Originalersatzteile und vom Hersteller autorisiertes Zubehör dienen der Sicherheit. Die Verwendung anderer Teile kann die Haftung für die daraus entstehenden Folgen aufheben.
Werkstoffe | Einsatz 5.3 Werkstoffe Schneidwerk Spezial Edelstahl Sammelbehälter Polypropylen Pumpengehäuse Polypropylen Laufrad Polyamid Dichtungen NBR/EPDM Motorwelle Edelstahl 1.4028 (AISI 420) Kennlinie siehe Seite 18, Abbildung 13 Abmessungen siehe Seite 14 6. Einsatz > Die Hebeanlage FLOWCB ist für den direkten Anschluss an die Toilette bestimmt >...
Einsatz | Transport | Elektroanschluss > Für Fördermedien mit einer Temp. von max. 40 °C bzw. 60 °C für bis zu 5 min. > Der Geräuschemissionswert ist kleiner als 70 dB (A) > Wenn durch Ausfall der Hebeanlage Schaden entstehen kann, z. B. bei Strom- ausfall oder technischem Defekt, ist die Anwendung entsprechend abzusichern (Notstromversorgung, Doppelpumpstation, netzunabhänger Alarm usw.) ACHTUNG!
Aufstellung/Einbau | Bei Bodenaufstellung 9. Aufstellung/Einbau ACHTUNG! Die relevanten Normen sind zu beachten! Bei Einsatz unterhalb der Rückstau-Ebene: > Druckleitung mit einer Schleife über die Rückstauebene führen > Liegt die Sole der Rückstauschleife mehr als 5 m oberhalb der Hebeanlage, ist ein zusätzliches Rückschlagventil einzubauen >...
Seite 11
Bei Bodenaufstellung Montage der Auftriebssicherung Hält die Hebeanlage auch bei Überschwemmungen sicher an ihrem Platz. 1. Hebeanlage an den gewünschten Einbauort stellen 2. Behälter mit Hilfe der Beschläge am Boden fixieren Abbildung 3 Seitliche Zuläufe DN 50 1. Jeweils den Blinddeckel (1) des gewünschten Anschlusses entfernen 2.
Seite 12
Bei Bodenaufstellung Toilettendirektanschluss > Die Hebeanlage FLOWCB ist mit zwei Zulauföffnungen für den Toilettendirektan- schluss ausgestattet. Bei der Wahl (A oder B) der Zulaufstutzen verfahren wie in Abbildung 6 beschrieben > Den ungenutzten Zulauf verschließen durch Einsetzen Dichtung (3) und Ver- schlusskappe (4) >...
Inbetriebnahme | Wartung | ABS Vorwand-Installations-Set 10. Inbetriebnahme ACHTUNG! > Die Hebeanlage ist jetzt betriebsbereit > Stecker einstecken und Funktionstest durchführen: Wasser zulaufen lassen. Die Hebeanlage schaltet ein, sobald die elektrische Versorgung hergestellt ist und der Wasserstand in der Anlage über dem Einschaltniveau liegt >...
Entleerung Behälter im Servicefall | Wechseln des Aktivkohlefilters 15. Entleerung Behälter im Servicefall Bevor die Motor-Pumpeneinheit oder Zuläufe für den Servicefall ausgebaut werden, muss der Behälter entleert werden. Hierzu den Entleerungsschlauch (Abbildung 10) oder mit Hilfe einer Bohrmaschine den Tank entleeren (siehe Seite 17, Abbildung 12). Abbildung 10 Benennung PVC - Schlauch...
Eventuelle Blockierung Schneidwerk 17. Eventuelle Blockierung Schneidwerk ACHTUNG! Netzstecker ziehen und Abwasserspender während dieser Zeit nicht benutzen. Abbildung 12 > Abdeckkappe (1) vom Tank entfernen > Eventuelle Blockierung des Schneidwerks durch Drehen der Motorwelle mit einem Schraubendreher oder Bohrschrauber beseitigen Sollte die Hebeanlage dann immer noch nicht einwandfrei arbeiten, muss wie auf Seite 15, Abbildung 9 die Motor-Pumpeneinheit zur weiteren Prüfung ausgebaut werden.
Einbaumaße (mm) | Schaltbild Hinter Vorwand Anschluss Dusche MAX. 350 DN 50 DN 50 DN 50 Abbildung 15 (2) Benennung Fliesenklappe KBN: ALPRO Lüftung (wahlweise) Vorwandinstallation Druckleitungsanschluss/ Rückschlagventil Lüftungseinsatz KBN: ABSVIS Duschtasse Entleerungsschlauch 21. Schaltbild Abbildung 16 Im normalen Betrieb steht eine Spannung von 230 V Wechselstrom (2A) an, und das Ventil wird geöffnet (stromlos geschlossen).
Seite 21
Contents EC Certificate of Conformity page 3 Safety p. 22 Identification of hints in the operating instructions p. 22 Dangers which could arise due to non-observance of the safety instructions p. 23 Carrying out work in a safety conscious manner p.
Safety | Identification of hints in the operating instructions 2. Safety Extracted from VDMA-Standard-sheet 24292 VDMA = Verband Deutscher Maschinen- und Anlagenbau e.V. These operating instructions contain basic information on installation, operating and maintenance and should be followed carefully. For this reason it is essential that these instructions are carefully read before installation and commissioning.
Dangers due to non-observance of safety regulations | Carrying out work in a safety conscious manner | Safety Regulations 3.1 Dangers which could arise due to non-observance of the safety instructions The non-observance of the safety instructions can lead to both danger to personnel and also to possible harm to the environment or the unit itself.
Unilateral modification and spare parts manufacturing | Unproved usage | Scope of delivery 3.5 Unilateral modification and spare parts manufacturing Modifications or changes to the unit/installation should only be carried out after consultations with the manufacturer. Original spare parts and accessories autho- rised by the manufacturer are essential for compliance with safety requirements.
Technical data | Connections | Level control 5. Technical data Technical data FLOWCB Free passage Shredding system Power cable 3G 1.0 Cable length 1.8 m Weight 7.0 kg Voltage/frequency 1 x 230 V/50 Hz Type of current Single phase Nominal current 4.6 A Motor power P1 1.0 kW...
Application | Transport | Electrical connection > If damage can occur due to a failure of the pumping station, for example due to a power failure or technical defect, an alternative system must be available as backup e. g. emergency power supply, double pumping station, network- independent alarm, etc.
Discharge line (right) Discharge line (left) Cap for unused end of discharge line Figure 1 Fitting of non-return valve A = Flow must follow direction of arrow C = Flap must hinge from the top with arrow pointing down Figure 2...
Seite 29
For ground set up Installation of securing brackets Keeps the lifting unit safely in place, even in case of flooding. 1. Place the lifting unit in the desired installation location 2. Secure unit to the ground with the aid of the brackets Figure 3 Side inlets DN 50 1.
Seite 30
For ground set up Toilet connection > FLOWCB is designed both for direct connection to the front of the unit when installed directly behind the toilet (set up A), or for side connection to a sewage pipe when installed behind a partition (set up B) >...
The lifting unit is now operational > Plug in the unit and carry out a function test. Allow water to flow into the tank. The lifting unit turns on as soon as the electrical power supply is established and the water level in the tank is above the switch on level >...
Exploded view 14. Exploded view Figure 9 Description Cover Level sensor Cover securing screw Discharge pipe Motor/pumping unit securing Shredding system screws Motor/pumping unit Capacitor housing > To take out the pumping unit for service, remove securing screw (2) and lift off cover (1) >...
Emptying tank for service | Changing the carbon filter 15. Emptying tank for service Before disconnecting the discharge and inflow lines the tank can be emptied using the drain tube. It is also possible to empty the tank by driving the pump hydraulics with an electric drill (see page 35, fig.
Steps to be taken in case of blockage 17. Steps to be taken in case of blockage ATTENTION! When there is a blockage or fault, water sources which drain into the unit should not be used. Figure 12 > Disconnect from electrical supply by withdrawing plug and ensure that it cannot be inadvertantly reconnected >...