Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FLOW
CUT BOX – Kleinhebeanlage
Montage- und Betriebsanleitung
CUT BOX – Small Lifting Unit
Installation and Operation Instruction

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Flow CUT BOX

  • Seite 1 FLOW CUT BOX – Kleinhebeanlage Montage- und Betriebsanleitung CUT BOX – Small Lifting Unit Installation and Operation Instruction...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt EU Konformitätserklärung Seite 3 Sicherheit S. 4 Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanleitung S. 4 Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise S. 5 Sicherheitsbewusstes Arbeiten S. 5 Sicherheitshinweise für den Betreiber/Bediener S. 5 Sicherheitshinweise für Wartungs-, Inspektions- und Montagearbeiten S. 5 Eigenmächtiger Umbau und Ersatzteilherstellung S.
  • Seite 3: Eu Konformitätserklärung

    Verantwortung, that the product: dass das Produkt FLOW CUT BOX · KBN: FLOWCB to which this certificate applies, auf das sich diese Erklärung bezieht, conforms to the basic health den einschlägigen grundlegenden...
  • Seite 4: Sicherheit

    Sicherheit | Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanleitung 2. Sicherheit In Anlehnung an das VDMA-Einheitsblatt 24292 VDMA = Verband Deutscher Maschinen- und Anlagenbau e.V. Diese Betriebsanleitung enthält grundlegende Hinweise, die bei Aufstellung, Betrieb und Wartung zu beachten sind. Daher ist diese Betriebsanleitung unbedingt vor Montage und Inbetriebnahme zu lesen und muss ständig am Einsatzort des Aggre- gats/der Anlage verfügbar sein.
  • Seite 5: Gefahren Bei Nichtbeachtung Der Sicherheitshinweise

    Gefahren bei Nichtbeachtung | Sicherheitsbewusstes Arbeiten | Sicherheitshinweise 3.1 Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann sowohl eine Gefährdung für Per- sonen als auch für Umwelt und Aggregat zur Folge haben. Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zum Verlust jeglicher Schadenersatzansprüche führen. Im Einzelnen kann Nichtbeachtung beispielsweise folgende Gefährdung nach sich ziehen: >...
  • Seite 6: Eigenmächtiger Umbau Und Ersatzteilherstellung

    Eigenmächtiger Umbau und Ersatzteilherstellung | Unzulässige Betriebsweisen | Lieferumfang 3.5 Eigenmächtiger Umbau und Ersatzteilherstellung Umbau oder Veränderungen des Aggregats/der Anlage sind nur nach Absprache mit dem Hersteller zulässig. Originalersatzteile und vom Hersteller autorisiertes Zubehör dienen der Sicherheit. Die Verwendung anderer Teile kann die Haftung für die daraus entstehenden Folgen aufheben.
  • Seite 7: Technische Daten

    Technische Daten | Anschlüsse | Niveausteuerung 5. Technische Daten Technische Daten FLOWCB Freier Durchgang Pumpe mit Schneidwerk Anschlusskabel 3G 1,0 Kabellänge 1,80 m Gewicht 7,0 kg Spannung/Frequenz 1 x 230 V/50 Hz Stromart Wechselstrom Nennstrom 4,6 A Motorleistung P1 1,0 kW Drehzahl 2900 min Motorschutz...
  • Seite 8: Werkstoffe

    Werkstoffe | Einsatz 5.3 Werkstoffe Schneidwerk Spezial Edelstahl Sammelbehälter Polypropylen Pumpengehäuse Polypropylen Laufrad Polyamid Dichtungen NBR/EPDM Motorwelle Edelstahl 1.4028 (AISI 420) Kennlinie siehe Seite 18, Abbildung 13 Abmessungen siehe Seite 14 6. Einsatz > Die Hebeanlage FLOWCB ist für den direkten Anschluss an die Toilette bestimmt >...
  • Seite 9: Transport

    Einsatz | Transport | Elektroanschluss > Für Fördermedien mit einer Temp. von max. 40 °C bzw. 60 °C für bis zu 5 min. > Der Geräuschemissionswert ist kleiner als 70 dB (A) > Wenn durch Ausfall der Hebeanlage Schaden entstehen kann, z. B. bei Strom- ausfall oder technischem Defekt, ist die Anwendung entsprechend abzusichern (Notstromversorgung, Doppelpumpstation, netzunabhänger Alarm usw.) ACHTUNG!
  • Seite 10: Aufstellung/Einbau

    Aufstellung/Einbau | Bei Bodenaufstellung 9. Aufstellung/Einbau ACHTUNG! Die relevanten Normen sind zu beachten! Bei Einsatz unterhalb der Rückstau-Ebene: > Druckleitung mit einer Schleife über die Rückstauebene führen > Liegt die Sole der Rückstauschleife mehr als 5 m oberhalb der Hebeanlage, ist ein zusätzliches Rückschlagventil einzubauen >...
  • Seite 11 Bei Bodenaufstellung Montage der Auftriebssicherung Hält die Hebeanlage auch bei Überschwemmungen sicher an ihrem Platz. 1. Hebeanlage an den gewünschten Einbauort stellen 2. Behälter mit Hilfe der Beschläge am Boden fixieren Abbildung 3 Seitliche Zuläufe DN 50 1. Jeweils den Blinddeckel (1) des gewünschten Anschlusses entfernen 2.
  • Seite 12 Bei Bodenaufstellung Toilettendirektanschluss > Die Hebeanlage FLOWCB ist mit zwei Zulauföffnungen für den Toilettendirektan- schluss ausgestattet. Bei der Wahl (A oder B) der Zulaufstutzen verfahren wie in Abbildung 6 beschrieben > Den ungenutzten Zulauf verschließen durch Einsetzen Dichtung (3) und Ver- schlusskappe (4) >...
  • Seite 13: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme | Wartung | ABS Vorwand-Installations-Set 10. Inbetriebnahme ACHTUNG! > Die Hebeanlage ist jetzt betriebsbereit > Stecker einstecken und Funktionstest durchführen: Wasser zulaufen lassen. Die Hebeanlage schaltet ein, sobald die elektrische Versorgung hergestellt ist und der Wasserstand in der Anlage über dem Einschaltniveau liegt >...
  • Seite 14: Abmessungen

    Abmessungen 13. Abmessungen Front-Anschluss DN 100 DN 100 Abbildung 7 Seitlicher Anschluss Abbildung 8...
  • Seite 15: Explosionszeichnung Hebeanlage

    Explosionszeichnung Hebeanlage 14. Explosionszeichnung Hebeanlage Abbildung 9 Benennung Abdeckhaube Staurohr (Druckschalter) Abdeckhaube Sicherungsschraube 6 Druckleitung Motor-Pumpeneinheit Schneidwerk Befestigungsschrauben Motor-Pumpeneinheit Kondensator Gehäuse > Bei dem Entfernen der Abdeckhaube (1) die Sicherungsschraube (2) entfernen > Bei Ausbau Motor-Pumpeneinheit (4) die Befestigungsschrauben (3) entfernen (Abbildung 9)
  • Seite 16: Entleerung Behälter Im Servicefall

    Entleerung Behälter im Servicefall | Wechseln des Aktivkohlefilters 15. Entleerung Behälter im Servicefall Bevor die Motor-Pumpeneinheit oder Zuläufe für den Servicefall ausgebaut werden, muss der Behälter entleert werden. Hierzu den Entleerungsschlauch (Abbildung 10) oder mit Hilfe einer Bohrmaschine den Tank entleeren (siehe Seite 17, Abbildung 12). Abbildung 10 Benennung PVC - Schlauch...
  • Seite 17: Eventuelle Blockierung Schneidwerk

    Eventuelle Blockierung Schneidwerk 17. Eventuelle Blockierung Schneidwerk ACHTUNG! Netzstecker ziehen und Abwasserspender während dieser Zeit nicht benutzen. Abbildung 12 > Abdeckkappe (1) vom Tank entfernen > Eventuelle Blockierung des Schneidwerks durch Drehen der Motorwelle mit einem Schraubendreher oder Bohrschrauber beseitigen Sollte die Hebeanlage dann immer noch nicht einwandfrei arbeiten, muss wie auf Seite 15, Abbildung 9 die Motor-Pumpeneinheit zur weiteren Prüfung ausgebaut werden.
  • Seite 18: Kennlinie

    Kennlinie | Druckleitungslängen 18. Kennlinie 50 Hz 50 Hz (l /s) (l/s) H = Gesamtförderhöhe; Q = Förderstrom Kennlinie nach ISO 9906 H = Gesamtförderhöhe; Q = Förderstrom Kennlinie nach ISO 9906 Abbildung 13 19. Druckleitungslängen Außen Außen Ø 25 mm Ø...
  • Seite 19: Einbaumaße

    Einbaumaße (mm) 20. Einbaumaße (mm) MIN. 190 Hinter Toilette MAX. 130 Hinter Vorwand MIN. 600 MIN. 190 MAX. 35 Seitenansicht Vorderansicht Abbildung 15 (1) DN 50...
  • Seite 20: Schaltbild

    Einbaumaße (mm) | Schaltbild Hinter Vorwand Anschluss Dusche MAX. 350 DN 50 DN 50 DN 50 Abbildung 15 (2) Benennung Fliesenklappe KBN: ALPRO Lüftung (wahlweise) Vorwandinstallation Druckleitungsanschluss/ Rückschlagventil Lüftungseinsatz KBN: ABSVIS Duschtasse Entleerungsschlauch 21. Schaltbild Abbildung 16 Im normalen Betrieb steht eine Spannung von 230 V Wechselstrom (2A) an, und das Ventil wird geöffnet (stromlos geschlossen).
  • Seite 21 Contents EC Certificate of Conformity page 3 Safety p. 22 Identification of hints in the operating instructions p. 22 Dangers which could arise due to non-observance of the safety instructions p. 23 Carrying out work in a safety conscious manner p.
  • Seite 22: Safety

    Safety | Identification of hints in the operating instructions 2. Safety Extracted from VDMA-Standard-sheet 24292 VDMA = Verband Deutscher Maschinen- und Anlagenbau e.V. These operating instructions contain basic information on installation, operating and maintenance and should be followed carefully. For this reason it is essential that these instructions are carefully read before installation and commissioning.
  • Seite 23: Dangers Which Could Arise Due To Non-Observance Of The Safety Instructions

    Dangers due to non-observance of safety regulations | Carrying out work in a safety conscious manner | Safety Regulations 3.1 Dangers which could arise due to non-observance of the safety instructions The non-observance of the safety instructions can lead to both danger to personnel and also to possible harm to the environment or the unit itself.
  • Seite 24: Unilateral Modification And Spare Parts Manufacturing

    Unilateral modification and spare parts manufacturing | Unproved usage | Scope of delivery 3.5 Unilateral modification and spare parts manufacturing Modifications or changes to the unit/installation should only be carried out after consultations with the manufacturer. Original spare parts and accessories autho- rised by the manufacturer are essential for compliance with safety requirements.
  • Seite 25: Technical Data

    Technical data | Connections | Level control 5. Technical data Technical data FLOWCB Free passage Shredding system Power cable 3G 1.0 Cable length 1.8 m Weight 7.0 kg Voltage/frequency 1 x 230 V/50 Hz Type of current Single phase Nominal current 4.6 A Motor power P1 1.0 kW...
  • Seite 26: Materials

    Materials | Application 5.3 Materials Cutting system Special stainless steel Tank casing Polypropylene Pump casing Polypropylene Impeller Polyamide Seals NBR/EPDM Motor shaft Stainless steel 1.4028 (AISI 420) Performance curve See page 36, fig. 13 Dimensions See page 37 6. Application >...
  • Seite 27: Transport

    Application | Transport | Electrical connection > If damage can occur due to a failure of the pumping station, for example due to a power failure or technical defect, an alternative system must be available as backup e. g. emergency power supply, double pumping station, network- independent alarm, etc.
  • Seite 28: Set Up/Installation

    Discharge line (right) Discharge line (left) Cap for unused end of discharge line Figure 1 Fitting of non-return valve A = Flow must follow direction of arrow C = Flap must hinge from the top with arrow pointing down Figure 2...
  • Seite 29 For ground set up Installation of securing brackets Keeps the lifting unit safely in place, even in case of flooding. 1. Place the lifting unit in the desired installation location 2. Secure unit to the ground with the aid of the brackets Figure 3 Side inlets DN 50 1.
  • Seite 30 For ground set up Toilet connection > FLOWCB is designed both for direct connection to the front of the unit when installed directly behind the toilet (set up A), or for side connection to a sewage pipe when installed behind a partition (set up B) >...
  • Seite 31: Commissioning

    The lifting unit is now operational > Plug in the unit and carry out a function test. Allow water to flow into the tank. The lifting unit turns on as soon as the electrical power supply is established and the water level in the tank is above the switch on level >...
  • Seite 32: Dimensions

    Dimensions 13. Dimensions Front connection DN 100 DN 100 Figure 7 Side connection Figure 8...
  • Seite 33: Exploded View

    Exploded view 14. Exploded view Figure 9 Description Cover Level sensor Cover securing screw Discharge pipe Motor/pumping unit securing Shredding system screws Motor/pumping unit Capacitor housing > To take out the pumping unit for service, remove securing screw (2) and lift off cover (1) >...
  • Seite 34: Emptying Tank For Service

    Emptying tank for service | Changing the carbon filter 15. Emptying tank for service Before disconnecting the discharge and inflow lines the tank can be emptied using the drain tube. It is also possible to empty the tank by driving the pump hydraulics with an electric drill (see page 35, fig.
  • Seite 35: Steps To Be Taken In Case Of Blockage

    Steps to be taken in case of blockage 17. Steps to be taken in case of blockage ATTENTION! When there is a blockage or fault, water sources which drain into the unit should not be used. Figure 12 > Disconnect from electrical supply by withdrawing plug and ensure that it cannot be inadvertantly reconnected >...
  • Seite 36: Performance Curve

    Performance curve | Discharge lines 18. Performance curve 50 Hz 50 Hz (l /s) (l/s) H = Total head; Q = Discharge volume Curves to ISO 9906 H = Total head; Q = Discharge volume Curves to ISO 9906 Figure 13 19.
  • Seite 37: Installation Dimensions

    Installation dimensions (mm) 20. Installation dimensions (mm) MIN. 190 Behind toilet MAX. 130 Behind partition MIN. 600 MIN. 190 MAX. 35 Side view Front view Figure 15 (1) DN 50...
  • Seite 38: Circuit Diagram

    Installation dimensions (mm) | Circuit diagram Behind partition Shower tray connected MAX. 350 DN 50 DN 50 DN 50 Figure 15 (2) Description Removable panel KBN: ALPRO Secondary vent pipe option Partition frame Discharge flap valve Venting insert KBN: ABSVIS Shower tray Evacuation pipe 21.
  • Seite 39: Impressum

    Modell- und Produktansprüche können nicht geltend gemacht werden. Gültig für: EU-Länder und Schweiz, nicht für UK. Imprint FLOW CUT BOX Installation and Operating Instructions © CONEL GmbH, Margot Kalinke-Str. 9, 80939 München, Phone: +49 89 31 86 87 80 FLOWCB/1.0/05-12 All illustrations, dimensions, technical data and product information are correct at time of printing.
  • Seite 40 Regal | Etikett | Barcode | Karton TOOLS Werkzeuge, Arbeitsmittel Trennscheiben | Werkzeugkoffer CLEAR Wasseraufbereitung Filtration | Enthärtung FLOW Pumpen mobile Tauchpumpen | Hebeanlagen CARE Chemiewirkstoffe Anwendungssysteme | Wartung | Reinigung | Instandhaltung | Baustoffe CONEL – der beste Freund des Installateurs.

Inhaltsverzeichnis