Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Congelazione E Conservazione; Vor Inbetriebnahme; Bedienungs- Und Kontrolleinrichtung Kühlraum; Inbetriebnahme Und Temperatureinstellung Kühlraum - AEG SANTO C 9 18 40-5 i Gebrauchs- Und Einbauanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SANTO C 9 18 40-5 i:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Congelazione e conservazione

Il vostro congelatore é adatto sia per la conservazione dei surgelati che per
la congelazione di cibi freschi.
Attenzione
• La temperatura nello scomparto congelatore deve essere di -18°C o infe-
riore prima di introdurre i cibi per la congelazione.
• Attenersi per la congelazione ai quantitativi indicati sulla targa matrico-
la.Il quantitativo per la congelazione é la quantità massima di cibi freschi
che possono essere congelati in 24 ore. Volendo effettuare la congelazio-
ne di cibi freschi per più giorni consecutivi, ridurre il quantitativo riporta-
to sulla targa a 2/3 o 3/4.
• Lasciare raffreddare eventuali cibi caldi prima di congelarli. Il calore por-
ta a una forte formazione di brina ed un elevato consumo energetico.
• Rispettare le date di scadenza indicato sulle confezioni dal produttore
• I cibi una volta scongelati non possono venir ricongelati previa cottura.
• I contentitori di gas infiammabili oppure liquidi mediante l'effetto del
freddo possono perdere la propria ermeticità. Pericolo di espolsione! Non
immagazzinare mai dei contenitori con sostanze infiammabili, come p.es.
bombole spray, accendini e cartucce di rifornimento, ecc. nell'apparecchio
refrigerante.
• Le bottiglie e le lattine non devono essere collocatenella cella di congela-
mento. Queste possono scoppiare non appena si congela il contenuto,
mentre i liquidi contenenti anidride carbonica possono addirittura esplo-
dere! Non collocare mai della limonata, succhi, birra,vino, spumante, ecc.
Ad eccezione: I superalcoolici possono essere immagazzinati nella cella di
congelamento.
• Avvolgere ermeticamente gli alimenti prima della congelazione in modo
da evitare che si asciughino, perdano gli aromi o che i sapori si trasmet-
tano agli altri cibi congelati.
Attenzione! Mai toccare i cibi congelati con le mani bagnate. La pelle
potrebbe rimanere attaccata.
1.
Porre gli alimenti impacchettati nei cassetti . Porre gli alimenti freschi da
congelare nel cassettosuperiore insieme alla massa eutettica. I cibi non
congelati non devono venire in contatto con la merce già congelata, altri-
menti la merce congelata potrebbe scongelarsi inalcuni punti.
2.
Se si vuole congelare la quantità massima di congelazione si deve attivare
24 ore prima la funzione Frostmatic . Con quantità inferiori bastano 4-6 ore
prima. La luce spia gialla si accende. Dopo aver raggiunto la temperatura
ottimale spegnere la congelazione rapida. La luce spia gialla si spegne.
3.
Collocare i prodotti congelati possibilmente in modo separato nei cassetti.
60
Z. B.: AC 220 ... 240 V
50 Hz oder
220 ... 240 V
<~ 50 Hz
(d. h. 220 bis 240 Volt Wechselstrom, 50 Hertz)
Das Typschild befindet sich links im Innenraum des Gerätes.

Vor Inbetriebnahme

• Das Geräteinnere und alle Ausstattungsteile bitte vor Erstinbetriebnahme
reinigen (siehe Abschnitt "Reinigung und Pflege").
Bedienungs- und Kontrolleinrichtung
Kühlraum
°C
°C
ON/OFF
A
B
C
D
E
F
G
A.
Netzkontrollanzeige (grün)
B.
ON/OFF Taste
C.
Taste zur Temperatureinstellung (+)
D.
Temperaturanzeige
E.
Taste zur Temperatureinstellung (-)
F.
Anzeige für eingeschaltete COOLMATIC Funktion (gelb)
G.
COOLMATIC Taste

Tasten zur Temperatureinstellung

Die Temperatureinstellung erfolgt durch die Tasten C und E.
Die Tasten stehen in Verbindung mit der Temperaturanzeige.
Durch Druck auf eine der beiden Tasten C oder E wird die Temperaturanzei-
ge von der IST-Temperatur (Temperaturanzeige leuchtet) auf die SOLL-Tem-
peratur (Temperaturanzeige blinkt) umgeschaltet.
°C
°C
ALARM OFF
ON/OFF
9

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis