Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AAT max-e Q1604 Original Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für max-e Q1604:
DE/DK
Originalbedienungsanleitung
max-e
Q1604
Original betjeningsvejledning
www.aat-online.de
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AAT max-e Q1604

  • Seite 1 DE/DK Originalbedienungsanleitung max-e Q1604 Original betjeningsvejledning www.aat-online.de...
  • Seite 2 Bestimmungen der EG- is conform to the current regulations Richtlinie 2006/42/EG, 2007/47/EG und of the European Union, EEC Guidelines 93/42/EG entspricht. 2006/42/EG, 2007/47/EG and 93/42/EG. Bei einer nicht mit der Firma AAT This declaration becomes void, if the Alber Antriebstechnik GmbH abge- max-e has been altered without the stimmten Änderung des max-e, verliert...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Symbole und Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . 07 Produktbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Geräteübersicht .
  • Seite 4 Warnhinweise, Fehlermeldungen und Problemlösungen . . . . . . 46 Warnhinweise ......46 Fehlermeldungen.
  • Seite 5 Indholdsfortegnelse Symboler og sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . 07 Produktbeskrivelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Oversigt over enheden .
  • Seite 6 Advarsler, fejlmeldinger og problemløsninger . . . . . . . . . . . 45 Advarsler .......45 Fejlmeldinger.
  • Seite 7: Symbole Und Sicherheitshinweise

    1 Symbole und Sicherheits- 1 Symboler og hinweise sikkerhedsanvisninger WARNUNG - ADVARSEL - Kann zu Tod oder Kan forårsage schwerer Körperverletzung dødsfald eller alvorlige führen! kvæstelser! VORSICHT - FORSIGTIG - Kann zu leichten Kan forårsage Körperverletzungen führen! lette kvæstelser! HINWEIS - BEMÆRK - Kann zu Sach- Kan forårsage...
  • Seite 8 » Overhold færdselsloven ved kørsel på » Beim Blockieren der Antriebselemente oder bei Änderungen am Fahrverhalten offentlige gader og veje. sofort ausschalten und max-e nicht » Vær særlig forsigtig, når du kører over kryds og jernbaneovergange. mehr benutzen. » Fahrten bei starkem Regen, Eis, Schnee »...
  • Seite 9 » Die Oberflächentemperatur kann sich funktioner samt diagnoseenheder. durch externe Wärmequellen (z.B. Son- » Brug kun tilbehørsdele fra AAT Alber nenlicht) erhöhen. Antriebstechnik GmbH. » max-e von Zündquellen fernhalten. » Brug kun opladere fra AAT Alber Antriebstechnik GmbH.
  • Seite 10: Produktbeschreibung

    2 Produktbeschreibung 2 Produktbeskrivelse 2.1 Geräteübersicht 2.1 Oversigt over enheden vorne vorne foran Akku-Pack Batteripakke Powerleitung Akku-Pack Kraftledning batteripakke Akku-Tasche Batterilomme Spiralkabel Spiralkabel Bediengeräte-Halterung Holder til betjeningsenhed Bediengerät Betjeningsenhed...
  • Seite 11 hinten bagved Spiralkabel Spiralkabel Kraftledning Powerleitung Drivenhed Antriebseinheit Holder Halterung Tandring Zahnring Vippestøtter Kippstützen Nødoplåsningsknap Notentriegelungsknopf...
  • Seite 12 Bediengerät Betjeningsenhed Hupe Horn Geschwindigkeitsvorwahl schnell Hastighedsindstilling hurtig Joystick Joystick Display Display Handaufl age Håndunderlag Geschwindigkeitsvorwahl langsam Hastighedsindstilling langsom EIN/AUS TIL/FRA...
  • Seite 13: Technische Daten

    2.2 Technische Daten Technik max-e Antrieb: Abmessungen Höhe = 280 mm Breite = 345 mm Tiefe = 145 mm Antriebseinheit = 8,2 kg Akku-Pack = 10,2 kg Akku-Tasche = 0,2 kg Eigengewicht Bediengerät = 0,4 kg Ladegerät = 0,3 kg Powerleitung = 0,2 kg Gesamtgewicht (ohne Rollstuhl) = 19,5 kg...
  • Seite 14 Geräuschangaben Der A-bewertete Schalldruckpegel be- trägt typischerweise unter 60 dB (A) Lager-/Betriebstemperatur: Gerät -20° C bis +60° C / -10° C bis +50° C Lager-/Betriebstemperatur: Akku-Pack -20° C bis +60° C / -10° C bis +50° C Der gewichtete Effektivwert der Vibrationsangaben Beschleunigung, dem die oberen Körpergliedmaße ausgesetzt sind, liegt...
  • Seite 15: Tekniske Data

    2.2 Tekniske data Teknik max-e Drev: Mål Højde = 280 mm Bredde = 345 mm Dybde = 145 mm Drivenhed = 8,2 kg Batteripakke = 10,2 kg Batterilomme = 0,2 kg Egenvægt Betjeningsenhed = 0,4 kg Oplader = 0,3 kg Kraftledning = 0,2 kg Totalvægt (uden kørestol) = 19,5 kg Tilladt totalvægt...
  • Seite 16 Den vægtede effektivværdi for den Vibrationsangivelser acceleration, som arme og hænder udsættes for, er typisk på under 2,5 m/s Anvendelsesklasse Mærkat serienummer Drivenhed Overhold maks. opladning iht. kørestolsproducentens angivelser. Rækkevidden afhænger iht. ISO 7176-4 bl.a. af den transporterede persons vægt, underlaget, terrænprofi len, omgivelsestemperaturen osv.
  • Seite 17: Mass-Skizze

    2.3 Mass-Skizze 2.3 Målskitse 345 mm 345 mm 145 mm 145 mm...
  • Seite 18: Lieferumfang

    2.4 Lieferumfang 2.4 Leveringsomfang Ladegerät Oplader Räderpaar mit Zahnkranz Hjulpar med tandkrans Bediengerät mit Bediengerätehalterung Betjeningsenhed med holder til betjeningsenhed Akku-Pack Batteripakke Akku-Tasche Batterilomme Spiralkabel Spiralkabel Antriebseinheit Drivenhed Powerleitung Kraftledning...
  • Seite 19: Zubehör

    2.5 Zubehör 2.5 Tilbehør Halterung Holder Speichenschutz Egerbeskyttelse Akku-Pack Batteripakke Mega-Akku-Pack Mega-batteripakke Tasche für Mega-Akku-Pack Lomme til mega-batteripakke Einbau Therapietisch Einbau Therapietisch Indbygning terapibord Halterung für Begleitsteuerung Holder til ledsagestyring Handfl ächenbedienung Håndfl adebetjening Kugel 40 oder 50 mm Kugle 40 eller 50 mm Softball Softball Tetragabel...
  • Seite 20 Kfz-Spannungswandler Spændingsomformer, bil Kippstützen Vippestøtter Steckachsenräder mit Trommelbremse Stikakselhjul med tromlebremse Powerleitung (längere Ausführung) Kraftledning (lang udførelse) Umbausatz für Aufstehrollstühle Ombygningssæt til ståkørestole (o.Abb.) (vist ovenfor)
  • Seite 21: Montage

    3 Montage 3 Montering 3.1 Steckachsenräder 3.1 Stikakselhjul WARNUNG - Steckachsenräder ADVARSEL - Stikakselhjulene müssen einrasten! skal gå i hak! Entriegelungsknopf Steck- Tryk på oplåsningsknappen achse drücken. til stikakslen. Rad adaptieren. Tilpas hjulet. Entriegelungsknopf Steck- Slip oplåsningsknappen til achse loslassen. stikakslen.
  • Seite 22: Akku-Pack

    3.2 Akku-Pack 3.2 Batteripakke WARNUNG - Pole des Akku- ADVARSEL - Kortslut eller forbind Pack niemals kurzschließen oder aldrig batteripakkens poler! verbinden! HINWEIS - Steckkontakte müs- BEMÆRK - Stikkontakter skal sen trocken sein! være tørre! In Tasche einsetzen und Sættes i lommen og fastgøres mit Klettverschluss fixieren.
  • Seite 23: Antriebseinheit

    3.3 Antriebseinheit 3.3 Drivenhed HINWEIS - Steckkontakte müs- BEMÆRK - Stikkontakter skal sen trocken sein! være tørre! Ganz in Halterung ein- Stikkes helt ind i holderen setzen. » Gleichmäßig links und » Jævnt til højre og venstre! rechts! Falsch. Forkert. Powerleitung und Spiralka- Sæt kraftledning...
  • Seite 24: Bediengerät

    3.4 Bediengerät 3.4 Betjeningsenhed HINWEIS Steckkontakte BEMÆRK - Stikkontakterne skal müssen trocken sein! være tørre! Bediengeräte-Halterung Sæt holderen anbringen. betjeningsenheden på. Bediengerät in Halterung Stik betjeningsenheden i schieben. holderen. Mit Feststellknopf sichern. Lås med låseknap.
  • Seite 25: Kippstützen

    WARNUNG - Vor Inbetrieb- ADVARSEL Kontroller nahme Kippstützen prüfen! vippestøtter før brug! Wenn serienmäßig keine am Rollstuhl vor- Hvis der standardmæssigt ikke er nogen handen - AAT-Kippstützen paarweise ver- på kørestolen, skal AAT-vippestøtter wenden! anvendes parvist! Rastbolzen ziehen.
  • Seite 26: Demontage

    In Halterung schieben. Stikkes i holder. » Kennzeichnung „R“ + » Vær opmærksom på “R“ „L“ beachten! + “L“ (højre + venstre)! Rastbolzen loslassen. Slip låsebolt. Bild 1-3 auf anderen Seite Gentag billede 1-3 på den wiederholen. anden side. 3.6 Demontage 3.6 Afmontering Evtl.
  • Seite 27: Inbetriebnahme

    4 Inbetriebnahme 4 Ibrugtagning WARNUNG - Feststellbremsen ADVARSEL Kørestolens des Rollstuhls müssen richtig parkeringsbremse skal være justiert sein! justeret rigtigt! WARNUNG - Vor Inbetriebnahme ADVARSEL Kontroller elektronische Funktion, Kipp- elektroniske funktion, stützen und Halterungen prüfen! vippestøtterne og holderne før ibrugtagning! HINWEIS - Mindestens eine BEMÆRK - Opbevares i mindst Stunde vor Inbetriebnahme in...
  • Seite 28: Bedienung

    5 Bedienung 5 Betjening WARNUNG - Bedienung nur ADVARSEL - Må kun betjenes af durch eine einzelne geschulte én instrueret person! Personen Person! Person sollte körperlich skal fysisk og psykisk være i und geistig in der Lage sein, den stand til at betjene max-e sikkert! max-e sicher zu bedienen! WARNUNG - Auf einer Ebene ADVARSEL - Kør en prøvetur ude...
  • Seite 29 WARNUNG - Das Befahren von ADVARSEL Kør ikke på Gefällen im manuellen Betrieb skråninger i manuel drift! vermeiden! WARNUNG - Während Fahr- ADVARSEL - Tag kraftledningen pausen, bei Nutzung von Nah- træk kørestolens verkehrsmitteln (Omnibusse, parkeringsbremse, hvis Straßenbahnen usw.) und beim holdes pause under kørslen, Umsitzen ausschalten und Fest- nærtrafikmidler...
  • Seite 30: Displayanzeigen

    5.1 Displayanzeigen 5.1 Displayvisninger Startanzeige Startvisning Aktivieren Aktivering Standardanzeige Standardvisning » Akku-Kapazität » Batterikapacitet » Geschwindigkeitsstufe » Hastighedstrin Bremsen feststellen Aktivering af bremser...
  • Seite 31 Ausschalten Afbrydelse af enheden Warnhinweis Überlast Advarsel overbelastning Aufstehstuhl Ståkørestol Fehlermeldungen Fejlmeldinger (s.h. Kapitel 7.2) (se kapitel 7.2) Druck Tryk...
  • Seite 32: Fahren Mit Max-E

    5.2 Fahren mit max-e 5.2 Kørsel med max-e WARNUNG - Niemals in rotieren- ADVARSEL - Grib aldrig ind i de / bewegende Teile fassen! roterende dele eller dele bevægelse! VORSICHT - Beim Blockieren der FORSIGTIG - Sluk straks for Antriebselemente oder max-e, og brug den ikke, hvis Änderungen am Fahrverhalten...
  • Seite 33 Geschwindigkeit vor- Vælg hastighed. wählen. » Kan ikke indstilles under » Während der Fahrt nicht kørsel - kun når kørestolen einstellbar - nur im Still- står stille. stand. Joystick gewünschte Tryk joysticken i den ønskede Fahrtrichtung bewegen. kørselsretning. » 360° stufenlos! »...
  • Seite 34 Notentriegelung Nødoplåsning Evtl. Feststellbremsen Træk evt. betätigen. parkeringsbremsen. Powerleitung ausstecken. Tag kraftledningen ud. Notentriegelung drücken - Tryk på nødoplåsningen - Druck wird abgebaut. trykket reduceres. » Manuell fahren! » Kør manuelt!
  • Seite 35: Transport

    5.3 Transport 5.3 Transport WARNUNG - max-e mit Rollstuhl ADVARSEL - max-e med kørestol nicht als Sitz in einem Fahrzeug må ikke bruges som sæde i en verwenden! bil! WARNUNG - Beim Transport in ADVARSEL - Sørg for at sikre Fahrzeugen gemäß...
  • Seite 36: Pflege Und Wartung

    Prüfungen sikkerhedstekniske kontroltrin dürfen Hersteller, må kun udføres af producenten, AAT-Außendienst oder AAT-servicetjeneste eller af en autorisierten Fachhandel durch- autoriseret forhandler! geführt werden! 6.1 Akku-Pack 6.1 Batteripakke WARNUNG - Pole des Akku- ADVARSEL - Kortslut eller forbind Pack niemals kurzschließen oder...
  • Seite 37 HINWEIS - Akku-Pack nach BEMÆRK - Lad batteripakken jedem Gebrauch laden! op efter hver brug! HINWEIS Ladegerät BEMÆRK - Pas på, at opladeren Kfz-Spannungswandler vor Ölen, og bilens spændingsomformer ikke Fetten, aggressiven Reinigungs- tager skade, og beskyt dem mod olie, mitteln, Verdünnungen oder...
  • Seite 38 Powerleitung ausstecken. Tag kraftledningen ud. Ladegerät anschließen. Tilslut opladeren. LED grün = Akku voll LED grøn = batteri helt » ca. 10 Stunden opladet » ca. 10 timer LED orange = Akku wird LED orange = batteri lades geladen...
  • Seite 39 Akku-Pack im Kraftfahrzeug Opladning af batteripakke i laden bilen max-e ausschalten. Sluk for max-e. Powerleitung ausstecken. Tag kraftledningen ud. Klettverschluss öffnen und Åbn burrelukning, og tag Akku-Pack entnehmen. batteripakke ud.
  • Seite 40 Spannungswandler Tilslut spændingsomformer Ladegerät anschließen. og oplader. Spannungswandler ein- Slå spændingsomformer til. schalten. » Advarselstone » Warnton = Spannung spænding! gering! LED grün = Akku voll LED grøn = batteri helt » ca. 10 Stunden opladet » ca. 10 timer LED orange = Akku wird LED orange = batteri lades geladen...
  • Seite 41 Sicherung wechseln Skift af sikring Arretierung lösen. Luk låsemekanisme op » mit spitzem Gegenstand! » med en spids genstand. S i c h e r u n g s s c h u b f a c h Træk sikringsskuffe ud. herausziehen.
  • Seite 42: Reinigung/Desinfektion

    6.2 Reinigung/Desinfektion 6.2 Rengøring/desinfektion HINWEIS - max-e von Zünd- BEMÆRK - Hold max-e væk fra quellen fern halten! antændelseskilder! HINWEIS - Rollstuhl nach An- BEMÆRK - Rengør kørestolen gaben des Herstellers reinigen! iht. producentens angivelser! BEMÆRK Brug ikke HINWEIS Keinen Hoch- højtryksrenser! druckreiniger verwenden!
  • Seite 43: Entsorgung

    Produkte. Nach Ablauf der med en lang levetid. Når den natürlichen Lebensdauer naturlige levetid er omme, können Sie diese Kompo- kan du returnere disse nenten an die AAT Alber komponenter til AAT Alber Antriebstechnik GmbH Antriebstechnik GmbH, oder deren Fachhändler...
  • Seite 44: Sicherheitstechnische Prüfung

    ADVARSEL - Reparationer eller sche Prüfungen dürfen nur vom sikkerhedstekniske kontroltrin Hersteller, AAT-Außendienst oder må kun udføres af producenten, vom authorisierten Fachhandel AAT-kundeservice eller af en durchgeführt werden! autoriseret forhandler! WARNUNG - Alle zwei Jahre eine ADVARSEL Foretag sicherheitstechnische Prüfung sikkerhedsteknisk kontrol hvert durchführen (MPBetreibV)!
  • Seite 45: Warnhinweise, Fehlermeldungen Und Problemlösungen

    7 Warnhinweise, Fehlermeldun- 7 Advarsler, fejlmeldinger gen und Problemlösungen og problemløsninger 7.1 Warnhinweise 7.1 Advarsler Überlast Overbelastning » Display: Überlast! » Display: Overbelastning! » Signalton! » Signaltone! Joystick loslassen und Fahrt unter Berück- Slip joysticket, og fortsæt kørslen under sichtigung der Ursache (Blockade beseiti- hensyntagen til årsagen (afhjælp blokering, gen, umdrehen bei zu steilen Steigungen) drejning ved for stejle stigninger).
  • Seite 46 Bremsen feststellen Aktivering af bremser » Display: Bremsen feststel- » Display: Træk bremserne! len!
  • Seite 47: Fehlermeldungen

    Regler - Komm. Hersteller verständigen! Software - Komm. Hersteller verständigen! Fehler Bediengerät Fehlermeldung Fehlerbehebung Unterspannung Akku-Pack laden (s.h. Kapitel 6.1) Parameter Hersteller, AAT-Außendienst, autorisier- ten Fachhändler verständigen! Software Hersteller, AAT-Außendienst, autorisier- ten Fachhändler verständigen! Unbekannt Hersteller, AAT-Außendienst, autorisier- ten Fachhändler verständigen!
  • Seite 48: Fejlmeldinger

    Nedsættelse af hastighed Parameter Informer producenten! Regulator - komm. Informer producenten! Software - komm. Informer producenten! Fejl betjeningsenhed Fejlmelding Fejlafhjælpning Underspænding Opladning af batteripakken (se kapitel 6.1) Informer producenten, Parameter AAT-servicetjeneste, specialforhandler! Informer producenten, Software AAT-servicetjeneste, specialforhandler! Informer producenten, Ukendt AAT-servicetjeneste, specialforhandler!
  • Seite 49: Problemlösungen

    Ja: Ladekabel abnehmen und Powerleitung einstecken. Akku-Pack leer? Ja: Laden! max-e lässt sich nicht einschalten Sicherung defekt? Ja: Wechseln. Problem noch vorhanden? Ja: Hersteller, AAT-Außendienst, autorisierten Fachhändler verständigen! Ladegerät noch eingesteckt? Ja: Ausstecken! max-e eingeschaltet? max-e fährt nicht Nein: Einschalten! Problem noch vorhanden? Ja: Hersteller, AAT-Außendienst, autorisierten...
  • Seite 50: Problemløsninger

    Er batteripakken tom? Ja: Lad op!. max-e kan ikke tændes Sikring defekt? Ja: Skift sikring. Er problemet der stadig? Ja: Informer producenten, AAT-servicetjeneste, specialforhandler! Sidder opladeren stadig i? Ja: Tag den ud. Er max-e slået til? max-e kører ikke Nej: Slå den til.
  • Seite 51: Garantie Und Haftung

    Für den Akku-Pack - dessen ordnungs- modtagelsesdatoen garanterer AAT Alber gemäße Pflege vorausgesetzt - übernimmt Antriebstechnik GmbH for batteripakken, die AAT Alber Antriebstechnik GmbH die forudsat at denne er plejet iht. alle Garantie für den Zeitraum von 6 Monaten anvisninger.
  • Seite 52: Haftung

    8.2 Haftung 8.2 Hæftelse AAT Alber Antriebstechnik GmbH ist als AAT Alber Antriebstechnik GmbH hæfter Hersteller des max-e nicht verantwortlich som producent af max-e ikke for eventuelle für eventuell auftretende Schäden, wenn: skader, såfremt: » max-e unsachgemäß gehandhabt » max-e er blevet håndteret ukyndigt.
  • Seite 53 Notizen: Noter:...
  • Seite 54 Notizen: Noter:...
  • Seite 55 Notizen: Noter:...

Inhaltsverzeichnis