Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
CHROMA-METER
CS-150 / CS-160
LEUCHTDICHTEMESSGERÄT
LS-150 / LS-160
Bedienungsanleitung
Lesen Sie dieses Handbuch vor
dem Gebrauch des Messgeräts.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Konica Minolta CS-150

  • Seite 1 CHROMA-METER CS-150 / CS-160 LEUCHTDICHTEMESSGERÄT LS-150 / LS-160 Bedienungsanleitung Lesen Sie dieses Handbuch vor dem Gebrauch des Messgeräts.
  • Seite 2: Sicherheitssymbole

    Dieses Symbol bedeutet Gleichstrom. Hinweise zu diesem Handbuch • Das Kopieren oder Vervielfältigen des Inhalts dieses Handbuchs, sowohl ganz als auch in Auszügen, ist ohne die Genehmigung von KONICA MINOLTA streng verboten. • Änderungen des Inhalts dieses Handbuchs ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. •...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Gase (Benzin usw.) vorhanden sind. Andernfalls kann es zu einem Brand kommen. Verwenden Sie nur das von KONICA MINOLTA angegebene optional erhältliche Netzteil (AC-A305J/L/M) und schließen Sie es an einer Innenraum-Steckdose mit der genannten Nennspannung und –frequenz (100-240 V AC 50/60 Hz) an.
  • Seite 4 Situationen das Gerät sofort aus, ziehen Sie den Netzteilstecker aus der Steckdose und/oder entnehmen Sie die Akkus und wenden Sie sich an die nächste autorisierte KONICA MINOLTA-Serviceeinrichtung. Sehen Sie niemals durch den Sucher des Messgeräts in die Sonne oder eine starke Lichtquelle.
  • Seite 5: Einleitung

    Gründen an die Serviceeinrichtung eingeschickt wird, verwenden Sie bitte unbedingt dieses Verpackungsmaterial, um die Stoß- und Erschütterungsbelastung möglichst gering zu halten. Wenn das Verpackungsmaterial verloren gegangen oder beschädigt ist, wenden Sie sich bitte eine autorisierte KONICA MINOLTA-Serviceeinrichtung. Anmerkungen zum Gebrauch Betriebsumgebung •...
  • Seite 6: Bedienen Des Messgerätes

    Kauf jedoch niedrig sein kann, muss der Akku möglicherweise geladen werden, während das Messinstrument verwendet wird. • Versuchen Sie nicht, den internen Backup-Akku selbst auszuwechseln. Wenden Sie sich wegen des Austauschs an eine autorisierte KONICA MINOLTA-Serviceeinrichtung. • Es wird empfohlen, wichtige Daten mit der Datenverwaltungs-Software CS-S20 zu sichern.
  • Seite 7: Hinweise Zur Lagerung

    Verwenden Sie zum Transportieren des Messgeräts das für die Lieferung verwendete Verpackungsmaterial. Dadurch schützen Sie das Messgerät vor Vibrationen und Stößen. • Legen Sie, wenn Sie das Messgerät an eine autorisierte KONICA MINOLTA- Serviceeinrichtung einschicken, alles Zubehör mit in dieselbe Verpackung. Wartung und Überprüfung •...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Vorbereitung Sicherheitshinweise ......1 Einleitung ..........3 Einlegen der Akkus ......20 Anmerkungen zum Gebrauch ....3 Anmerkungen zum Gebrauch ....20 Betriebsumgebung ........3 Akku-Ladestandsanzeige ..... 21 Bedienen des Messgerätes ......4 Einlegen der Akkus ....... 21 Backup-Akku ..........4 Anschließen des AC-Adapters ..22 Objektiv und Nahbereichsobjektiv (Zubehör) ..
  • Seite 9 Einstellen der Helligkeit der Anzeige 48 Auswählen der Absolutwert-/ Differenz-/Verhältnisanzeige....84 Ein-/Ausschalten der Hintergrundbeleuchtung ....49 Überprüfen des Messergebnisses ..86 Einstellen von „Auto Power Off“ ..50 Löschen gespeicherter Daten ...88 Einstellen der Anzeige des Hinweises Löschen aller gespeicherten Daten ..90 auf die regelmäßige Kalibrierung..52 Kommunikation Einstellen einer Beleuchtungseinheit ..54 Verbindung mit einem PC ....94...
  • Seite 10: Standard-Zubehör

    Standard-Zubehör Objektivdeckel • Setzen Sie diesen Deckel auf, wenn das Messinstrument nicht benutzt wird, um das Objektiv zu schützen. Okulardeckel • Wenn das Messgerät in einer festen Position verwendet wird, kann helles Sonnenlicht, das auf die Sucherseite fällt, den Betrieb beeinträchtigen. Setzen Sie in diesem Fall den im Lieferumfang enthaltenen Okulardeckel auf den Okularrahmen des Suchers auf.
  • Seite 11: Optionales Zubehör

    Optionales Zubehör Nahbereichsobjektiv Nr. 153, Nr. 135, Nr. 122, Nr. 110 • Setzen Sie das Nahbereichsobjektiv vor das Objektiv, um extrem kleine Objekte zu messen. CCD-Kameraadapter CS-A14 • Setzen Sie ihn, wenn Sie eine C-Mount- Industriekamera verwenden, zwischen Sucher und Objektiv ein. Weißkalibrierplatte (für 45-0) CS-A20 •...
  • Seite 12: Systemkonfigurationsschema

    Systemkonfigurationsschema Standard-Zubehör Optionales Zubehör 2 x AA-Akkus (handelsübliche Produkte) Objektivdeckel CS-150/160 Okulardeckel LS-150/160-Hauptgerät Nahbereichsobjektiv Okular- No.153, No.135, ND-Filter No.122, No.110 CCD- Kameraadapter CS-A14 Beleuchtungsstärke-Adapter CS-A15 Weißkalibrierplatte (für 45-0) CS-A20 USB-Kabel (2 m) T-A15 (handelsübliches Produkt) Hartschalenkoffer Netzteil Datenverwaltungs- CS-A12 AC-A305J/L/M...
  • Seite 13: Bezeichnungen Und Funktionen Der Teile

    Bezeichnungen und Funktionen der Teile Teilebezeichnungen Objektiv Akkufach/ Fachdeckel Fokuseinstellring Brennweitenskala LCD-Bildschirm Sucher- Sichtbarkeitseinstellring Bedienfeld Netzschalter Im Sucher Messtaste Messkreis Sucheranzeige Tragschlaufenhaken Messabstandsreferenz Netzteilanschluss USB-Anschluss Schutzabdeckung für die Anschlüsse Montageschraubenloch...
  • Seite 14: Wesentliche Funktionen Der Teile

    Wesentliche Funktionen der Teile Netzschalter Schaltet das Messgerät EIN ( |-Seite) oder AUS (-Seite)..................(Seite 24) Netzteilanschluss Dient dem Anschluss des optionalen Netzteils... (Seite 22) USB-Anschluss Dient dem Anschluss des US-Kabels zur Verbindung des Messgeräts mit einem PC.......... (Seite 94) Objektiv Dieses Teil wird auf das zu messende Objekt gerichtet, um die Messung durchzuführen.
  • Seite 15: Bedienfeld

    Bedienfeld ⑦ ① ② ③ ⑧ ⑨ ⑧ ④ ⑤ ⑥ ⑦ Wesentliche Funktionen der Tasten COLOR 1. Taste Drücken Sie diese Taste, während der Messbildschirm angezeigt wird, um den Farbraum zu ändern. ,x,y→L ,u',v'→L ,duv→X,Y,Z→L ,λ →L ,x,y); Beim LS wird durch Drücken dieser Taste das DATA (LS: Taste gespeicherte Messergebnis angezeigt.
  • Seite 16: Sucheranzeige

    Sucheranzeige CS/LS-150 (Messwinkel 1°) Sucheranzeige Der L -Wert wird angezeigt. CS/LS-160 Der L -Wert wird entsprechend den Anzeigeeinstellungen als (Messwinkel 0,3°) Absolutwert, als Differenz (±) oder als Verhältnis (%) angezeigt. Sichtbarkeitseinstellung Drehen Sie den Sichtbarkeitseinstellring am Sucher, um die Sichtbarkeit einzustellen. Betrachten Sie das zu messende Objekt durch den Sichtbarkeitseinstellring Sucher und stellen Sie den Ring so ein, dass der den...
  • Seite 17: Lcd-Bildschirm

    LCD-Bildschirm Layout Messbildschirm Messgerätestatusbereich Messergebnis-/ Informationsanzeigebereich Datenstatusbereich Einstellungsbildschirm Modusanzeigebereich Kategorie-Registerkartenbereich (Änderung über die Tasten ◄► LEFT/RIGHT) Ausgewähltes Element (Änderung über die Tasten ▲▼ UP/DOWN) Menüstruktur des Messgeräts Registerkarte Registerkarte Registerkarte [Target] [Meas. Cond.] [User Calibr.] Integ. Time Sel. Targ. Calib. Ch. Sync.
  • Seite 18: Messbildschirm

    LCD-Bildschirm Messbildschirm Messgerätestatus Art des Messwerts (Absolutwert, Differenz oder Verhältnis) : Messmodus (blinkt während der Messung) : Einstellmodus USB-Anschlusssymbol : Informationsmodus (Seite 94) Messergebnis. Das Ergebnis wird mit dem derzeit ausgewählten Akku- Farbraum angezeigt. Ladestandsanzeige xy, L uʼvʼ, L duv, XYZ oder (Seite 21) farbtongleiche...
  • Seite 19: Verschiedene Meldungen

    Verschiedene Meldungen Auf dem LCD-Bildschirm können als Hinweis auf den Status des Messgeräts die folgenden Meldungen angezeigt werden. Lesen Sie, wenn Sie eine dieser Meldungen sehen, auf der entsprechenden Beschreibungsseite nach. 1. Erstes Starten Wenn das Messgerät zum ersten Mal gestartet wird, müssen Sie eine Anzeigesprache auswählen und das Datum und die Uhrzeit einstellen.
  • Seite 20: Fehler

    3. Fehler Wenn im Messgerät ein Fehler auftritt, wird die folgende Meldung angezeigt und das Messgerät versucht eine Wiederherstellung. Lesen Sie, wenn die Wiederherstellung fehlschlägt, den Abschnitt „Prüfen auf Störungen“ weiter hinten in diesem Handbuch. Wenn die Speicherprüfung beim Einschalten einen Fehler erkennt Während Wiederherstellung erfolgreich Wiederherstellung...
  • Seite 21: Vorbereitung

    Vorbereitung...
  • Seite 22: Einlegen Der Akkus

    Schalten Sie in solchen Situationen das Gerät sofort aus, ziehen Sie den Netzteilstecker aus der Steckdose und/oder entnehmen Sie die Akkus und wenden Sie sich an die nächste autorisierte KONICA MINOLTA-Serviceeinrichtung. Berühren oder halten Sie die Akkus nicht mit nassen Händen. Andernfalls kann es zu einem elektrischen Schlag oder zur Beschädigung kommen.
  • Seite 23: Akku-Ladestandsanzeige

    Akku-Ladestandsanzeige Die Akku-Ladestandsanzeige wird oben rechts auf dem LCD-Bildschirm angezeigt. leuchtet Die Akkuladung ist ausreichend. auf: leuchtet Die Akkuladung ist gering. auf: Es wird empfohlen, neue Akkus oder das Netzteil vorzubereiten. leuchtet Die Akkuladung ist nicht ausreichend. Das Messgerät kann nicht auf: verwendet werden.
  • Seite 24: Anschließen Des Ac-Adapters

    (Die Nichtbeachtung der folgenden Anweisungen kann schwere oder tödliche WARNUNG Verletzungen zur Folge haben.) Verwenden Sie nur das von KONICA MINOLTA angegebene optional erhältliche Netzteil (AC-A305J/L/M) und schließen Sie es an einer Innenraum-Steckdose mit der genannten Nennspannung und –frequenz (100-240 V AC 50/60 Hz) an.
  • Seite 25: Anschluss

    Anschluss Vergewissern Sie sich, dass der Ein/ Aus-Schalter des Messgeräts auf AUS (-Seite) steht. Schieben Sie die Schutzabdeckung auf und stecken Sie das USB-Kabel in die USB-Buchse ein. Schließen Sie das USB-Kabel am Netzteil an und stecken Sie den Stecker des Netzteils in die Steckdose (100-240 V AC 50/60 Hz).
  • Seite 26: Ein- ( | ) Und Ausschalten ()

    Ein- ( | ) und Ausschalten () Einstellen des Ein/Aus-Schalters auf EIN Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter auf die ( | )-Seite.  Der Messbildschirm wird auf dem LCD- Bildschirm geöffnet. Einstellen des Ein/Aus-Schalters auf AUS Schieben Sie, wenn Sie die Messung beendet haben und das Messgerät ausschalten möchten, den Ein/Aus- Schalter auf die AUS-Seite ().
  • Seite 27: Tragschlaufe

    Tragschlaufe Wenn Sie das Messgerät mit der Hand halten, wird empfohlen, die Tragschlaufe zu verwenden. Befestigen der Tragschlaufe Führen Sie das Ende der Tragschlaufe durch den Haken am Messgerät und sichern Sie sie mit der Schnalle. Tragschlaufenhaken Halten des Messgeräts Wenn Sie die Hand durch die Tragschlaufe stecken, bevor Sie das Messgerät in die Hand nehmen, verhindern Sie das versehentliche Fallenlassen des Messgeräts.
  • Seite 28: Montage

    Montage Verwenden Sie, wenn Sie das Messgerät auf einem Stativ oder einer Vorrichtung montieren, dass Montageschraubenloch auf der Unterseite. Stativschraubenloch: Verwenden Sie dieses Loch, um das Messgerät auf einem Stativ zu montieren. Das Schraubenloch hat eine Tiefe von 6,5 mm. Messabstandsreferenz Zu den detaillierten Abmessungen siehe Seite 102.
  • Seite 29: Einstellungen

    Einstellungen...
  • Seite 30: Auswählen Der Integrationszeit

    *2 Zeit, die der Sensor zum Messen des Lichts benötigt (d. h. Belichtungszeit) *3 Die Messzeit wird in Abhängigkeit von der Leuchtdichte automatisch umgeschaltet. Die nachstehenden Tabellen enthalten die Integrationszeit zum Messen einer Lichtquelle „A“. CS-150 (cd/m Bis zu 1...
  • Seite 31 Drücken Sie die Taste RIGHT oder die Taste LEFT , um den Bildschirm [Meas. Cond.] anzuzeigen. Drücken Sie die Taste UP oder die Taste DOWN , um [Integ. Time] auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER . Der Bildschirm zum Auswählen der Integrationszeit wird angezeigt.
  • Seite 32: Einstellen Des Synchronisierten Messmodus

    Einstellen des synchronisierten Messmodus [Meas. Cond.] - [Sync. Meas.] Der synchronisierte Messmodus dient der Durchführung einer Messung, die mit der Blinkfrequenz einer mit konstantem Zyklus blinkenden Lichtquelle synchron ist, wie etwa die vertikale Synchronisationsfrequenz einer Anzeigeeinheit. * Einstellbereich der Synchronisationsfrequenz: 20,00 bis 200,00 Hz * Werkseitige Einstellung: OFF Vorgehensweise 3, 5, 6...
  • Seite 33 Der Bildschirm zum Auswählen des synchronisierten Messmodus wird angezeigt. Drücken Sie die Taste UP oder die Taste DOWN und stellen Sie die synchronisierte Messung auf [ON] oder [OFF] ein. Drücken Sie, wenn Sie [ON] auswählen, die Taste ENTER , um den Bildschirm zum Einstellen der Synchronisationsfrequenz zu öffnen.
  • Seite 34: Auswählen Des Kleinsten/Größten Werts

    Auswählen des kleinsten/größten Werts [Meas. Cond.] - [Peak/Valley Meas.] Sie können auswählen, ob der letzte Wert, der größte Wert oder der kleinste Wert als Messergebnis übernommen werden soll. Der größte oder der kleinste Wert wird auf der Basis des L -Werts bestimmt.
  • Seite 35 Der Bildschirm zum Auswählen der „Peak/Valley measurement“wird angezeigt. Drücken Sie die Taste UP oder die Taste DOWN , um den Messmodus auszuwählen. Wenn < Peak Measurement > ausgewählt wird, wird der größte Wert der Messwerte als Messergebnis angezeigt. Wenn < Valley Measurement > ausgewählt wird, wird der kleinste Wert der Messwerte als Messergebnis angezeigt.
  • Seite 36: Einstellen Der Auswählbaren Farbräume

    CS-spezifisches Menü (beim LS nicht angezeigt) Einstellen der auswählbaren Farbräume [Meas. Cond.] - [Color Space] Sie können Farbräume einstellen, die am Messgerät ausgewählt werden können. * Werkseitige Einstellung: Alle Optionen ausgewählt Vorgehensweise 3, 4 3, 4 Drücken Sie, wenn der Messbildschirm angezeigt wird, die Taste MENU .
  • Seite 37 Der Bildschirm zum Auswählen des Farbraums wird angezeigt. Drücken Sie die Taste UP oder die Taste DOWN und die Taste ENTER , um für jeden Farbraum einzustellen, ob er ausgewählt werden kann oder nicht. Drücken Sie die Taste ESC . Der Messbildschirm wird auf dem LCD- Bildschirm angezeigt.
  • Seite 38: Auswählen Des Farbraums

    CS-spezifisches Menü (beim LS nicht angezeigt) Auswählen des Farbraums Taste „COLOR“ Die folgenden Farbräume sind verfügbar. * Werkseitige Einstellung: L Farbraum LCD-Bildschirmanzeige Beschreibung Das Ergebnis wird mit der Leuchtdichte und den Farbkoordinaten x, y angezeigt/ausgegeben. uʼvʼ Das Ergebnis wird mit der Leuchtdichte und den uʼvʼ-Farbtafelkoordinaten uʼ, vʼ...
  • Seite 39 Vorgehensweise Drücken Sie auf dem Messbildschirm die Taste COLOR und zeigen Sie den gewünschten Farbraum an. Immer wenn die Taste COLOR gedrückt wird, zeigt der Messbildschirm L x y → L uʼvʼ → duv → X Y Z → L λ...
  • Seite 40: Auswählen Der Dezimalstellen Für Die Farbanzeige

    CS-spezifisches Menü (beim LS nicht angezeigt) Auswählen der Dezimalstellen für die Farbanzeige [Meas. Cond.] - [x,y Dec.places] Sie können auswählen, ob Sie vier oder drei Dezimalstellen für die Farbanzeige verwenden wollen. Wählen Sie drei Dezimalstellen aus, wenn der auf dem LCD-Bildschirm angezeigte Messwert schwankt und schwer abzulesen ist.
  • Seite 41 Der Bildschirm zum Auswählen der Anzahl der Dezimalstellen für die Farbanzeige wird angezeigt. Drücken Sie die Taste UP oder die Taste DOWN , um auszuwählen, ob [3 places] oder [4 places] angezeigt werden sollen. Drücken Sie die Taste ESC . Der Messbildschirm wird auf dem LCD- Bildschirm angezeigt.
  • Seite 42: Auswählen Des Farbkorrekturfaktors (C.c.f.)

    LS-spezifisches Menü (beim CS nicht angezeigt) Auswählen des Farbkorrekturfaktors (C.C.F.) [Meas. Cond.] - [CCF] Wenn Ihnen der Farbkorrekturfaktor für die zu messende Lichtquelle vorab bekannt ist, können Sie den Wert in das Messgerät eingeben, um einen korrigierten Messwert anzuzeigen. * Werkseitige Einstellung: OFF Vorgehensweise 3, 5, 6 3, 4, 6...
  • Seite 43 Der Bildschirm für die Einstellung von CCF auf ON oder OFF wird angezeigt. Drücken Sie die Taste UP oder die Taste DOWN , um CCF auf [ON] oder [OFF] einzustellen. Drücken Sie, wenn Sie [ON] auswählen, die Taste ENTER , um den Bildschirm zum Einstellen des CCF-Wertes zu öffnen.
  • Seite 44: Auswählen Des Nahbereichsobjektivs

    Auswählen des Nahbereichsobjektivs [Meas. Cond.] - [Close-up Lens] Zum Messen einer extrem kleinen Oberfläche können Sie das optionale Nahbereichsobjektiv verwenden. Nähere Informationen zum Montieren des Nahbereichsobjektivs finden Sie in dessen Betriebsanleitung. Wenn das Nahbereichsobjektiv montiert ist, muss der Messwert durch Multiplizieren mit der Transmission des Objektivs korrigiert werden.
  • Seite 45 Drücken Sie die Taste RIGHT oder die Taste LEFT , um den Bildschirm [Meas. Cond.] anzuzeigen. Drücken Sie die Taste UP oder die Taste DOWN , um [Close-up Lens] auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER . Der Bildschirm zum Auswählen des Nahbereichsobjektivtyps wird angezeigt.
  • Seite 46: Auswählen Der Messtastenfunktion

    Auswählen der Messtastenfunktion [Options] - [Meas. Button] Sie können für die Messtaste zwischen den Funktionen „Standard“ und „Toggle“ wählen. Bei der ersten wird eine Messung durchgeführt, solange die Taste gedrückt gehalten wird, und der letzte Wert gehalten, wenn die Taste losgelassen wird. Die letztgenannte Funktion startet die Messung, wenn die Taste gedrückt wird, und setzt sie fort, bis die Taste erneut gedrückt wird.
  • Seite 47 Der Bildschirm zum Auswählen einer Einzelmessung („Standard“) oder der kontinuierlichen Messung („Toggle“) wird geöffnet. Drücken Sie die Taste UP oder die Taste DOWN , um die gewünschte Funktion auszuwählen. Drücken Sie die Taste ESC . Der Messbildschirm wird auf dem LCD- Bildschirm angezeigt.
  • Seite 48: Einstellung Der Messergebnisspeicherung

    Einstellung der Messergebnisspeicherung [Options] - [Save Meas.] Sie können einstellen, ob das Messgerät Messergebnisse automatisch oder nicht speichern soll. * Werkseitige Einstellung: Manual Vorgehensweise 3, 4 Drücken Sie, wenn der Messbildschirm angezeigt wird, die Taste MENU . Der Einstellbildschirm wird auf dem LCD- Bildschirm angezeigt.
  • Seite 49 Der Bildschirm zum Auswählen der automatischen Speicherung oder der manuellen Speicherung wird angezeigt. Drücken Sie die Taste UP oder die Taste DOWN , um [Auto] oder [Manual] auszuwählen. Drücken Sie die Taste ESC . Der Messbildschirm wird auf dem LCD- Bildschirm angezeigt.
  • Seite 50: Einstellen Der Helligkeit Der Anzeige

    Einstellen der Helligkeit der Anzeige [Options] - [Brightness] Sie können die Helligkeit des externen LCD-Bildschirms des Messgeräts einstellen. * Werkseitige Einstellung: 3 (Normal) Vorgehensweise 3, 4 Drücken Sie, wenn der Messbildschirm angezeigt wird, die Taste MENU . Der Einstellbildschirm wird auf dem LCD- Bildschirm angezeigt.
  • Seite 51: Ein-/Ausschalten Der Hintergrundbeleuchtung

    Der Bildschirm zum Auswählen der Helligkeit wird angezeigt. Drücken Sie die Taste UP oder die Taste DOWN , um die Helligkeit auszuwählen. Drücken Sie die Taste ESC . Der Messbildschirm wird auf dem LCD- Bildschirm angezeigt. Die Helligkeitseinstellung wird auch dann gespeichert, wenn der Ein/Aus-Schalter auf OFF () steht.
  • Seite 52: Einstellen Von „Auto Power Off

    Einstellen von „Auto Power Off“ [Options] - [Auto Power Off] Um die Akkus zu schonen, können Sie das Messgerät so einstellen, dass „Auto Power Off“ aktiviert wird, wenn fünf Minuten lang kein Vorgang und keine Kommunikation ausgeführt werden. * Werkseitige Einstellung: ON Vorgehensweise 3, 4 3, 4...
  • Seite 53 Der Bildschirm zum Auswählen des Modus „Auto Power Off“ wird angezeigt. Drücken Sie die Taste UP oder die Taste DOWN , um den Modus auf [ON] oder [OFF] einzustellen, und drücken Sie dann die Taste ENTER . Drücken Sie die Taste ESC . Der Messbildschirm wird auf dem LCD- Bildschirm angezeigt.
  • Seite 54: Einstellen Der Anzeige Des Hinweises Auf Die Regelmäßige Kalibrierung

    Einstellen der Anzeige des Hinweises auf die regelmäßige Kalibrierung [Options] - [Calib. Alert] Wenn seit der letzten Kalibrierung eine bestimmte Zeit vergangen ist, wird am Messgerät eine Meldung angezeigt, die auf den Zeitpunkt der Neukalibrierung hinweist. Diese Meldung können Sie deaktivieren. * Werkseitige Einstellung: ON (aktiviert) Vorgehensweise 3, 4...
  • Seite 55 Der Bildschirm zum Auswählen, ob der Hinweis auf die regelmäßige Kalibrierung angezeigt werden soll oder nicht, wird geöffnet. Drücken Sie die Taste UP oder die Taste DOWN , um [ON] (aktiviert) oder [OFF] (deaktiviert) auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER . Drücken Sie die Taste ESC .
  • Seite 56: Einstellen Einer Beleuchtungseinheit

    Einstellen einer Beleuchtungseinheit [Options] - [Luminance Unit] Stellen Sie die Beleuchtungseinheit ein. Dieser Bildschirm wird nicht angezeigt, wenn als Anzeigesprache Japanisch ausgewählt wurde. * Werkseitige Einstellung: cd/m Vorgehensweise 3, 4 3, 4 Drücken Sie, wenn der Messbildschirm angezeigt wird, die Taste MENU . Der Einstellbildschirm wird auf dem LCD- Bildschirm angezeigt.
  • Seite 57 Der Bildschirm zum Auswählen der Beleuchtungseinheit wird angezeigt. Drücken Sie die Taste UP oder die Taste DOWN , um die Einheit auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER . Drücken Sie die Taste ESC . Der Messbildschirm wird auf dem LCD- Bildschirm angezeigt.
  • Seite 58: Initialisieren Der Einstellungen

    Initialisieren der Einstellungen [Options] - [Initialize] Sie können die Einstellungen auf die werkseitigen Einstellungen zurücksetzen. Durch die Initialisierung werden die im Messgerät gespeicherten Messwerte, die Bezüge und die Benutzerkalibrierungsdaten nicht gelöscht. Vorgehensweise 3, 4 2, 4 Drücken Sie, wenn der Messbildschirm angezeigt wird, die Taste MENU .
  • Seite 59 Der Bildschirm zum Auswählen, ob das Messgerät initialisiert werden soll oder nicht, wird geöffnet. Drücken Sie die Taste RIGHT oder die Taste LEFT , um die Option auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER . Drücken Sie zweimal die Taste ESC . Der Messbildschirm wird auf dem LCD- Bildschirm angezeigt.
  • Seite 60: Einstellen Der Internen Uhr

    Einstellen der internen Uhr [Options] - [Date/Time] Das Messgerät hat eine interne Uhr zum Aufzeichnen von Datum und Uhrzeit der Messung. Obwohl das Datum und die Zeit der Messung am Messgerät nicht angezeigt werden, können sie zusammen mit dem Messwert ausgegeben werden, wenn das Messgerät über einen PC gesteuert wird.
  • Seite 61 Drücken Sie die Taste UP oder die Taste DOWN , um [Date/Time] auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER . Drücken Sie die Taste UP oder die Taste DOWN , um den gewünschten Wert einzustellen. Durch Gedrückthalten der Taste wird der Wert kontinuierlich geändert.
  • Seite 62: Auswählen Der Anzeigesprache

    Auswählen der Anzeigesprache [Options] - [Language] Sie können die auf dem externen LCD-Bildschirm des Messgeräts angezeigte Sprache auswählen. Vorgehensweise 3, 4 3, 4 Drücken Sie, wenn der Messbildschirm angezeigt wird, die Taste MENU . Der Einstellbildschirm wird auf dem LCD- Bildschirm angezeigt.
  • Seite 63 Der Bildschirm zum Auswählen der Sprache wird angezeigt. Drücken Sie die Taste UP oder die Taste DOWN , um die anzuzeigende Sprache auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER . Drücken Sie die Taste ESC . Der Messbildschirm wird auf dem LCD- Bildschirm angezeigt.
  • Seite 64: Überprüfen Der Messgerätedaten

    Überprüfen der Messgerätedaten [Options] - [Instrument Info] Vorgehensweise Drücken Sie, wenn der Messbildschirm angezeigt wird, die Taste MENU . Der Einstellbildschirm wird auf dem LCD-Bildschirm angezeigt. Drücken Sie die Taste RIGHT oder die Taste LEFT , um den Bildschirm [Options] anzuzeigen.
  • Seite 65: Vorbereitung Der Messung

    Vorbereitung der Messung...
  • Seite 66: Kalibrierung

    Dieses Messgerät hat Kalibrierungskanäle, die von CH00 bis CH10 durchnummeriert sind (11 Kanäle insgesamt). CH00 ist ein Kanal für die Durchführung von Messungen gemäß dem Konica Minolta- Kalibrierstandard. Er ist voreingestellt mit Korrekturkoeffizienten für die Konica Minolta- Kalibrierung, die vom Benutzer nicht geändert werden können.
  • Seite 67: Benutzerkalibrierung

    Benutzerkalibrierung Über die Benutzerkalibrierung können die Benutzer ihre eigenen Korrekturkoeffizienten für den Kalibrierungskanal des Messe Instruments einstellen, indem sie Kalibrierwerte (L , x, y; L , uʼ, vʼ oder X, Y, Z) in das Messgerät eingeben. Nach der Einstellung wird der mit den angegebenen Korrekturkoeffizienten korrigierte Wert für jede Messung angezeigt/ ausgegeben.
  • Seite 68: Durchführung Der Benutzerkalibrierung

    Durchführung der Benutzerkalibrierung [User Calibr.] - [Measure and Register] 1. Durch Messung Vorgehensweise 3, 5, 6, 7, 8 3, 4, 7 2, 4, 7 Messtaste Drücken Sie, wenn der Messbildschirm angezeigt wird, die Taste MENU . Der Einstellbildschirm wird auf dem LCD- Bildschirm angezeigt.
  • Seite 69 Sie können die Details der aktuellen Daten überprüfen, indem Sie die Taste RIGHT oder die Taste LEFT drücken. Drücken Sie die Taste ENTER . Drücken Sie, wenn „1. Measure: Press MEAS, 2. Register: Press ENTER“ und „Check“ angezeigt werden, erneut die Taste ENTER .
  • Seite 70: Durch Auswählen Gespeicherter Daten

    [User Calibr.] - [Select from Stored Data] 2. Durch Auswählen gespeicherter Daten Vorgehensweise 3, 5, 6, 7, 8 3, 4, 6, 7 2, 4, 6, 7 Drücken Sie, wenn der Messbildschirm angezeigt wird, die Taste MENU . Der Einstellbildschirm wird auf dem LCD- Bildschirm angezeigt.
  • Seite 71 Drücken Sie die Taste ENTER . Der Bildschirm zum Auswählen einer Liste mit Messwerten wird angezeigt. Drücken Sie die Taste UP oder die Taste DOWN , um den als Kalibrierungsstandard verwendeten Messwert auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste ENTER . Sie können die Details der gespeicherten Daten überprüfen, indem Sie RIGHT LEFT...
  • Seite 72: Regel Für Die Eingabe Von Kalibrierwerten

    0 ≤ Y ≤ 9999000 0 ≤ Z ≤ 999900 0 ≤ Z ≤ 9999000 0 ≤ L ≤ 999900 0 ≤ L ≤ 9999000 <CS-150/160> 0 ≤ x < 1 0 < y < 1 x+y ≤ 1 1563 ≤ T ≤99990 -0,1 ≤...
  • Seite 73: Einstellen/Ändern Des Bezugs

    Einstellen/Ändern des Bezugs Bezug Der Bezug ist ein Wert, anhand dessen bestimmt wird, um wie viel der Messwert von ihm abweicht. Ein Bezug kann gemäß den folgenden Methoden eingestellt werden: 1. Durch Messung und Registrierung 2. Durch Auswählen gespeicherter Daten 3.
  • Seite 74: Durch Messung Und Registrierung

    [Target] - [Measure and Register] 1. Durch Messung und Registrierung Vorgehensweise 3, 5, 7 3, 4 2, 4 Messtaste Drücken Sie, wenn der Messbildschirm angezeigt wird, die Taste MENU . Der Einstellbildschirm wird auf dem LCD- Bildschirm angezeigt. Drücken Sie die Taste RIGHT oder die Taste LEFT , um den Bildschirm [Target] anzuzeigen.
  • Seite 75 Sie können die Details der aktuellen Daten überprüfen, indem Sie die Taste RIGHT oder die Taste LEFT drücken. Drücken Sie die Taste ENTER . Drücken Sie, wenn „1. Measure: Press MEAS, 2. Register: Press ENTER“ und „Check“ angezeigt werden, erneut die Taste ENTER .
  • Seite 76: Durch Auswählen Gespeicherter Daten

    [Target] - [Select from Stored Data] 2. Durch Auswählen gespeicherter Daten Vorgehensweise 3, 5, 6, 7 3, 4, 6 2, 4, 6 Drücken Sie, wenn der Messbildschirm angezeigt wird, die Taste MENU . Der Einstellbildschirm wird auf dem LCD- Bildschirm angezeigt. Drücken Sie die Taste RIGHT oder die Taste LEFT , um den Bildschirm [Target] anzuzeigen.
  • Seite 77 Sie können die Details der aktuellen Daten überprüfen, indem Sie die Taste RIGHT oder die Taste LEFT drücken. Drücken Sie die Taste ENTER . Der Bildschirm zum Auswählen einer Liste mit Messwerten wird angezeigt. Drücken Sie die Taste UP oder die Taste DOWN , um den als Bezug verwendeten Messwert auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste...
  • Seite 78: Durch Eingeben Von Werten

    [Target] - [Enter Value] 3. Durch Eingeben von Werten Vorgehensweise 3, 5, 6, 7 3, 4, 6 2, 4, 6 Drücken Sie, wenn der Messbildschirm angezeigt wird, die Taste MENU . Der Einstellbildschirm wird auf dem LCD- Bildschirm angezeigt. Drücken Sie die Taste RIGHT oder die Taste LEFT , um den Bildschirm [Target] anzuzeigen.
  • Seite 79 Sie können die Details der aktuellen Daten überprüfen, indem Sie die Taste RIGHT oder die Taste LEFT drücken. Drücken Sie die Taste ENTER . Der Bildschirm zum Eingeben eines Bezugs wird angezeigt. Drücken Sie die Taste UP / DOWN und die Taste LEFT / RIGHT , um Werte einzustellen, und drücken Sie dann die Taste ENTER .
  • Seite 81: Messung

    Messung...
  • Seite 82: Auswählen Und Überprüfen Des Bezugs/Kalibrierungskanals

    Auswählen und Überprüfen des Bezugs/Kalibrierungskanals Taste INFO Gemäß den nachstehenden Schritten können Sie die gespeicherten Messwerte auswählen oder überprüfen. (Diese Funktion ist zum Auswählen oder Überprüfen der für [Target] oder [User Calibr.] gespeicherten Werte vorgesehen.) Vorgehensweise 1 Taste INFO: Drücken Sie diese Taste, um die Messbedingungen oder den verwendeten Bezug/Benutzerkalibrierungswert zu überprüfen.
  • Seite 83 Die Liste der gespeicherten Werte wird angezeigt. Das derzeit ausgewählte Element ist markiert. Drücken Sie die Taste UP oder die Taste DOWN , um ein Element auszuwählen, dass Sie auswählen oder überprüfen möchten. Sie können die Details des ausgewählten Elements sehen, indem Sie die Taste RIGHT drücken.
  • Seite 84: Messung

    Messung Vorgehensweise Überprüfen Sie die Größe des zu messenden Objekts und den Messestand, um zu bestimmen, ob Sie das Nahbereichsobjektiv (optionales Zubehör) verwenden müssen. Zum Messeabstand und zum Kreisdurchmesser siehe die nachstehende Tabelle. Wenn das Nahbereichsobjektiv montiert wird, müssen Sie den Objektivtyp am Messgerät einstellen.
  • Seite 85 Drehen Sie den Fokuseinstellring am Objektiv, um den Fokus einzustellen. Betrachten Sie das zu messende Objekt durch den Sucher und stellen Sie den Ring so ein, dass das Bild des Objekts um den Messkreis herum scharf ist. Achten Sie darauf, dass nur der zu messende Bereich des Objekts sich im Messkreis befindet.
  • Seite 86: Auswählen Der Absolutwert-/Differenz-/Verhältnisanzeige

    Auswählen der Absolutwert-/Differenz-/Verhältnisanzeige Taste LEFT/ RIGHT Sie können den Messwert als Absolutwert (ABS), als Differenz (DIFF) oder als Verhältnis (RATIO) anzeigen. Die angezeigten Werte sind vom Farbraum abhängig. Um eine Differenz oder ein Verhältnis anzuzeigen, müssen Sie einen Bezug einstellen (siehe Seite 71).
  • Seite 87 Vorgehensweise Drücken Sie auf dem Messbildschirm die Taste RIGHT oder die Taste LEFT und schalten Sie mit der Tabulatortaste zwischen [Absolute]  [Difference]  [Ratio] um.  ...
  • Seite 88: Überprüfen Des Messergebnisses

    Überprüfen des Messergebnisses [Meas. Result] - [Check] Gemäß den nachstehenden Schritten können Sie die gespeicherten Messwerte überprüfen. Vorgehensweise 3, 4 2, 5 Drücken Sie, wenn der Messbildschirm angezeigt wird, die Taste MENU . Der Einstellbildschirm wird auf dem LCD- Bildschirm angezeigt. Drücken Sie die Taste RIGHT oder die Taste LEFT , um den Bildschirm [Meas.
  • Seite 89 Die Liste der Messergebnisse wird angezeigt. Drücken Sie die Taste UP oder die Taste DOWN , um das Element auszuwählen, das Sie überprüfen möchten. Drücken Sie die Taste ENTER oder die Taste RIGHT . Die Details des Elements werden angezeigt. Sie können die Messbedingungen, den Bezug, den Benutzerkalibrierwert usw.
  • Seite 90: Löschen Gespeicherter Daten

    Löschen gespeicherter Daten [Meas. Result]/[Target]/ [User Calibr.] - [Delete] Gemäß den nachstehenden Schritten können Sie die gespeicherten Messwerte löschen. Vorgehensweise 3, 5 3, 4 2, 4, 5 Drücken Sie, wenn der Messbildschirm angezeigt wird, die Taste MENU . Der Einstellbildschirm wird auf dem LCD- Bildschirm angezeigt.
  • Seite 91 Die Liste der gespeicherten Werte wird angezeigt. Drücken Sie die Taste UP oder die Taste DOWN , um das Element auszuwählen, das Sie löschen möchten. Sie können die Details des ausgewählten RIGHT Elements sehen, indem Sie die Taste drücken. Sie können die Messbedingungen, den Bezug, den Benutzerkalibrierwert usw.
  • Seite 92: Löschen Aller Gespeicherten Daten

    Löschen aller gespeicherten Daten [Meas. Result]/[Target]/ [User Calibr.] - [Delete All Data] Gemäß den nachstehenden Schritten können Sie alle gespeicherten Messwerte löschen. (Diese Funktion ist zum Löschen der für [Meas. Result], [Target] oder [User Calibr.] gespeicherten Werte vorgesehen.) Vorgehensweise 4, 5 2, 5 Drücken Sie, wenn der Messbildschirm angezeigt wird, die Taste MENU .
  • Seite 93 Drücken Sie die Taste ENTER . Der Bildschirm zum Auswählen, ob alle Daten gelöscht werden sollen oder nicht, wird geöffnet. Drücken Sie die Taste RIGHT oder die Taste LEFT , um [Yes] oder [No] auszuwählen, und drücken Sie die Taste ENTER , um den Vorgang zu bestätigen.
  • Seite 95: Kommunikation

    Kommunikation...
  • Seite 96: Verbindung Mit Einem Pc

    Verbindung mit einem PC Das Messgerät ist für die interaktive Kommunikation mit einem PC konzipiert. Verwenden Sie für die Kommunikation mit einem PC das im Lieferumfang enthaltene USB-Kabel (2 m) T-A15. Obwohl das USB-Kabel bei eingeschaltetem Messgerät angeschlossen bzw. abgezogen werden kann, müssen Sie das Messgerät vor dem Anschließen im nachstehenden Verfahren ausschalten.
  • Seite 97: Remote-Modus

    Messwert zu einem PC. Wenn Sie das Messgerät über einen PC mit Ihrem eigenen Programm steuern möchten, können Sie die Kommunikationsspezifikationen und weitere Informationen von der Website von KONICA MINOLTA unter folgender Adresse herunterladen: http://www.konicaminolta.com/instruments/download/software/ (Die vorstehende URL kann ohne Ankündigung geändert werden.) (Durchsuchen Sie, wenn Sie keine relevanten Seiten finden, die Website mit den Schlüsselwörtern „CS“...
  • Seite 99: Erklärung Und Informationen

    Erklärung und Informationen...
  • Seite 100: Lichtaufnehmendes Element (Sensor)

    Lichtaufnehmendes Element (Sensor) Das CS-150/160 ist ein hochpräzises Leuchtdichtemessgerät für drei Farbbereiche, das drei Sensorausgaben (XYZ = rot, grün und blau) der der Empfindlichkeit des menschlichen Auges entsprechenden spektralen Empfindlichkeit nutzt (Spektralwertfunktion gemäß CIE1931). Mit dieser spektralen Empfindlichkeit misst es ein Objekt und berechnet die erfassten...
  • Seite 101: Farbraum L Cp Duv

    Farbraum L Wenn dieses Messgerät auf die Anzeige des Farbmodus L duv eingestellt ist, können die folgenden Werte gemessen werden. : Leuchtdichte : Ähnlichste Farbtemperatur : Farbdifferenz des Planck‘schen Strahlers Der Farbmodus L duv drückt die Leuchtdichte durch L und die Farbe mit T und duv aus.
  • Seite 102: Farbtongleiche Wellenlänge/Spektraler Farbanteil

    Farbtongleiche Wellenlänge/Spektraler Farbanteil In der nachstehend gezeigten x, y-Farbtafel ist die Kurve VS SR der Spektralfarbenzug und der Punkt N ist der Weißpunkt. Die Farben, die in dem vom Spektralfarbenzug und den Geraden VN und NR eingeschlossenen Bereich liegen, werden als Spektralfarben bezeichnet. Dagegen werden die Farben im Dreieck NVR, mit dem Weißpunkt N als Scheitel und der Pupurlinie VR als Basis, als Nicht-Spektralfarben bezeichnet.
  • Seite 103: Objektfarbenmessung

    Objektfarbenmessung Dieses Gerät kann mithilfe der Benutzerkalibrierfunktion vereinfachte Objektfarbenmessungen durchführen. ○ Achten Sie darauf, dass die Weißkalibrierplatte (optionales Zubehör) und das zu messende Objekt in derselben Position und im selben Winkel angeordnet werden. Wenn die Weißkalibrierplatte und das zu messende Objekt andere Beleuchtungseinstellungen und Messbedingungen haben, werden die Messdaten beeinträchtigt, sodass die Messung falsche Resultate ergibt.
  • Seite 104: Abmessungen

    Abmessungen (Einheit: mm)
  • Seite 105: Fehlermeldungen

    Fehlermeldungen Wenn das Messgerät nicht wie erwartet korrekt funktioniert, wird auf dem LCD-Bildschirm eine Fehlermeldung angezeigt. Die nachstehende Tabelle enthält mögliche Fehlermeldungen, deren Bedeutung (Ursache) sowie Gegenmaßnahmen. Fehlermeldung Bedeutung (Ursache) Gegenmaßnahme Replace the Die Akkuspannung ist • Stellen Sie den Ein/Aus- battery.
  • Seite 106 Speicherdatenbeschädigung • Drücken Sie die Taste ENTER um eine Dateninitialisierung durchzuführen. • Wenden Sie sich, wenn „Memory Error“ nach der Dateninitialisierung angezeigt wird, an eine autorisierte KONICA MINOLTA- Serviceeinrichtung. Memory Error Speicherdatenbeschädigung • Wenden Sie sich an eine Hardwareausfall autorisierte KONICA MINOLTA-Serviceeinrichtung.
  • Seite 107: Prüfen Auf Störungen

    Führen Sie die nachstehenden Maßnahmen durch, wenn am Messgerät eine Störung auftritt. Wenn das Problem bestehen bleibt, kann das Messgerät ausgefallen sein. Wenden Sie sich an die nächste autorisierte KONICA MINOLTA-Serviceeinrichtung. Geben Sie, wenn Sie sich an uns wenden, die Nummer der Störung und die Version Ihres Messgeräts an.
  • Seite 108 Störung Nr. Bedingung Ursache Maßnahme Referenzseite Der Messwert Liegt der Wert außerhalb des Der Messwert blinkt, wenn er blinkt. garantierten Betriebsbereichs? den garantierten Betriebsbereich verlässt. Wurde der Messwert aufgrund Der Wert blinkt, wenn die der Benutzerkalibrierung zu Leuchtdichte den möglichen groß...
  • Seite 109 Störung Nr. Bedingung Ursache Maßnahme Referenzseite Die Messung wird Ist das gemessene Objekt Wenn die vom gemessenen in der Mitte des stabil? Objekt abgegebene Vorgangs Lichtmenge nicht stabil ist, gestoppt und in kann das Messgerät die der angegebenen Messung stoppen und erneut Messzeit nicht versuchen, um den optimalen fortgesetzt.
  • Seite 110: Technische Daten

    (Farbmaßzahl) 0,001 (100 cd/m oder mehr) (Farbmaßzahl) 0,002 (5 cd/m oder mehr) (Farbmaßzahl) 0,002 (50 cd/m oder mehr) Kalibrierungsstandard Umschaltung zwischen Konica Minolta-Standard vom Benutzer angegebenen Standard möglich Anzahl der 10 Kanäle Benutzerkalibrierungskanäle Speicherbare 1.000 Elemente Datenmenge Externe Anzeige...
  • Seite 111 (1 cd/m oder mehr) (10 cd/m oder mehr) Wiederholgenauigkeit*1 (Leuchtdichte) 0,2% + 1 Stelle (Leuchtdichte) 0,2% + 1 Stelle Kalibrierungsstandard Umschaltung zwischen Konica Minolta-Standard vom Benutzer angegebenen Standard möglich Anzahl der 10 Kanäle Benutzerkalibrierungskanäle Speicherbare 1.000 Elemente Datenmenge Externe Anzeige...
  • Seite 112: Memo

    MEMO...
  • Seite 113 < ACHTUNG > Achten Sie darauf, dass bei der Entsorgung bzw. beim Recycling des Messgeräts, seines Zubehörs (inkl. leerer Batterien) und seiner Verpackung die örtlichen Vorschriften und Gesetze eingehalten werden.
  • Seite 114 9222-A8A8-13 ©2015 KONICA MINOLTA, INC. BFLADA...

Diese Anleitung auch für:

Cs-160Ls-150Ls-160

Inhaltsverzeichnis