Herunterladen Diese Seite drucken
Scheppach DM460T Originalanleitung
Scheppach DM460T Originalanleitung

Scheppach DM460T Originalanleitung

Drechselmaschine
Vorschau anzeigen Andere Handbücher für DM460T:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Art.Nr.
5902302903
AusgabeNr.
5902302850
Rev.Nr.
12/03/2018
DM460T
Drechselmaschine
DE
Original-Anleitung
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58
Wood Turning Lathe
GB
Translation from the original instruction manual
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach DM460T

  • Seite 1 Art.Nr. 5902302903 AusgabeNr. 5902302850 Rev.Nr. 12/03/2018 DM460T Drechselmaschine Wood Turning Lathe Original-Anleitung Translation from the original instruction manual Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 2 Fig. 1.1 Fig. 3 Fig. 2 Fig. 4...
  • Seite 3 Fig. 5 Fig. 6 05 – 09 10 – 15...
  • Seite 4 Planscheibe Verehrter Kunde, Spanndorn Stößel Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbei- Gabelschlüssel SW 32/41 ten mit Ihrer neuen scheppach Maschine. Sechskantstiftschlüssel 3/6/8 Bedienungsanleitung Hinweis: Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem geltenden Technische Daten Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an diesem Baumaße...
  • Seite 5 Legende (Fig. 1.1) • Bei Werkstücken aus Holz darf die Umfanggeschwindig- keit max. 30 m/s betragen. Spindeldrehzahlschaubild Spindelstock beachten! Planscheibe • Werkstücke vor dem Spannen zwischen Spitzen beid- Werkzeugauflage Exzenterklemmung seitig mit Zentrierbohrung versehen und Klemmhebel • Groß und unwuchtige Werkstücke nur mit kleiner Dreh- Reitstockspitze zahl bearbeiten und evtl.
  • Seite 6 • Die Maschine darf nur mit Originalzubehör und -werk- • Breite vorgedrechselte, wuchtige Werkstücke. zeugen des Herstellers genutzt werden. • Drechselwerkzeuge, Drechseltechnik • Werkstücke aus verleimten Hölzern Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsge- Erfolgreiches Drechseln hängt nicht von hohen Dreh zah- mäß...
  • Seite 7 Werkzeugauflage, Fig. 1.1, 3 HINWEIS: • Die Werkzeugauflage dient zur sicheren Führung der Exakte Werkstückzentrierung ist sauberer Rundlauf. Drechselwerkzeuge und ist zugleich Stütze für die Hand. Die Höhenverstellung der Werkzeugauflage er- Während der Drechselarbeit folgt nach Lösen des Klemmhebels. Zum Weiterdre- •...
  • Seite 8 Spundfutter Ø 30 mm 7400 8600 Spundfutter Ø 40 mm 7400 7300 Spundfutter Ø 60 mm 7400 8700 Bohrfutter 3–16 mm Kegeldorn MK 2 7400 7700 weiteres Zubehör finden Sie in unserem aktuellen Kata- log oder unter www.scheppach.com. 8 deutsch...
  • Seite 9 Störungsabhilfe Störung Mögliche Ursache Abhilfe Motor läuft nicht an a) Kein Strom a) Netzsicherung überprüfen b) Schalter, Kondensator b) Elektro- Fachkraft überprüfen c) Elektrische Verlängerungsleitung defekt c) Netzstecker ziehen, überprüfen, bei Bedarf austauschen Das Werkstück flattert a) Werkstück lockert sich beim Arbeiten a) Arbeithinweise in Bedienungsanweisung beim Arbeiten beachten...
  • Seite 10 Operating L = 78.7 dB(A) pAeq • Use only original scheppach accessories, wearing or A measuring uncertainty coefficient (K = 3 dB) ap- replacement parts. You can find replacement parts at plies to the emission values listed above.
  • Seite 11 Controls and features (Fig. 1.1) • Work large and imbalanced work pieces at a reduced rotational speed; it may be necessary beforehand to Headstock cut accordingly with a band saw. Face plate • Before switching on the machine, check that the work- Tool rest with eccentric clamping and release handle piece is securely clamped.
  • Seite 12 m Remaining hazards Speed adjustment (Fig. 2+3) • Open casing by rotating the lock screw of a revolution The machine has been built using modern technolo- to the left. gy in accordance with recognized safety rules. Some • Loosen the socket-head screw (C). remaining hazards, however, may still exist.
  • Seite 13 • Once the eccentric clamp has been loosened, the TURN OFF AND UNPLUG THE MOTOR FIRST holder console can be moved along the entire length of • The live center must be readjusted from time to time the bed and in the direction perpendicular to the work- with the hand wheel.
  • Seite 14 Only a qualified electrician is permitted to connect the You can find other accessories in our current catalogue machine and complete repairs on its electrical equip- or at www.scheppach.com. ment. Service information In the event of enquiries please specify the following...
  • Seite 15 Trouble shooting Problem Possible Cause Help Motor doesn’t start a) No electricity a) Check fuse b) Defective switch, condenser b) Have an electrician inspect unit c) Defective extension cord c) Unplug cord, inspect and replace, if neces- sary Work piece flatters while a) Working piece becomes loose while work- a) Follow the instructions in the operating working...
  • Seite 16 16 international...
  • Seite 17 international 17...
  • Seite 18 18 international...
  • Seite 19 CE - Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung CE - Declaration of Conformity scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für den deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami UE i Artikel normami hereby declares the following conformity under the EU Directive and pareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai šį...
  • Seite 20 šteta su isključene. dokazano postane neupotrebljiv uslijed neispravnog materijala ili grešaka u proizvodnji u tom vremenskom periodu Za dijelove koje mi nismo scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com...

Diese Anleitung auch für:

5902302903