2
Popis výrobku (obr. 1 – 7)
1.
Kryt vzduchového filtra
1a.
Skrutka
1b.
Vzduchový filter
2.
Zapínač/vypínač
3.
Tlakový spínač
4.
Prepravná rukoväť
5.
Regulátor tlaku
6.
Rýchlospojka
7.
Manometer
8.
Tlaková nádoba
8a.
Vypúšťacia skrutka (kondenzát)
9.
Oporná noha
9a.
Skrutka
9b.
Matica
10.
Koleso
10a.
Skrutka
10b.
Matica
11.
Poistný ventil
11a.
Vypúšťacia matica
3
Rozsah dodávky (obr. 1, 2)
Pol.
Počet
Označenie
9.
1 x
Oporná noha
9a.
1 x
Skrutka (M8x26 mm)
9b.
1 x
Matica (M8)
10.
2 x
Koleso
10a.
2 x
Skrutka (M10x52 mm)
10b.
2 x
Matica (M10)
1 x
Kompresor
1 x
Návod na obsluhu
4
Použitie v súlade s určením
Kompresor slúži na vytvorenie stlačeného vzduchu pre
nástroje poháňané stlačeným vzduchom, ktoré je možné
prevádzkovať s množstvom vzduchu až do cca 116 l/min
(napr. pištoľ na plnenie pneumatík, vyfukovacia pištoľ a
pištoľ na striekanie laku). Z dôvodu obmedzeného množ-
stva dopravovaného vzduchu nie je možné prevádzkova-
nie nástrojov, ktoré vykazujú veľmi vysokú spotrebu vzdu-
chu (napr. vibračná brúska, tyčová brúska a nárazový
uťahovač).
Kompresor sa smie prevádzkovať len v suchých a dobre
vetraných vnútorných priestoroch.
Výrobok sa smie používať iba v súlade so svojím urče-
ním. Každé iné použitie presahujúce určenie je považova-
né za používanie v rozpore s určením. Za škody z neho
vzniknuté alebo poranenia akéhokoľvek druhu ručí použí-
vateľ, a nie výrobca.
Súčasťou používania v súlade s určením je aj dodržiava-
nie bezpečnostných upozornení, ako aj návodu na mon-
táž a prevádzkových pokynov v návode na obsluhu.
Osoby, ktoré používajú a udržiavajú výrobok, musia byť
oboznámené s výrobkom a možnými nebezpečenstvami.
Zmeny na výrobku úplne vylučujú ručenie výrobcu za ško-
dy, ktoré tým vzniknú.
Výrobok sa smie používať iba s originálnymi dielmi a ori-
ginálnym príslušenstvom od výrobcu.
Musia sa dodržiavať bezpečnostné, pracovné predpisy
a predpisy týkajúce sa údržby, ako aj rozmery uvedené
v technických údajoch.
Majte na pamäti, že naše výrobky neboli v súlade s urče-
ním skonštruované na komerčné, remeselné ani priemy-
selné použitie. Ak sa výrobok používa v komerčných, re-
meselných alebo priemyselných podnikoch, ako aj na po-
dobné činnosti, nepreberáme žiadnu záruku.
Vysvetlenie signálnych slov v návode
na obsluhu
NEBEZPEČENSTVO
Signálne slovo na označenie bezprostredne
hroziacej nebezpečnej situácie, ktorá, ak sa
jej nezabráni, bude mať za následok smrť
alebo vážne poranenie.
VAROVANIE
Signálne slovo na označenie možnej nebez-
pečnej situácie, ktorá, ak sa jej nezabráni, by
mohla mať za následok smrť alebo vážne
poranenie.
OPATRNE
Signálne slovo na označenie možnej nebez-
pečnej situácie, ktorá, ak sa jej nezabráni,
môže viesť k ľahkému alebo stredne ťažké-
mu poraneniu.
POZOR
Signálne slovo na označenie možnej nebez-
pečnej situácie, ktorá, ak sa jej nezabráni,
môže viesť k materiálnym škodám na výrob-
ku alebo majetku/vlastníctve.
5
Bezpečnostné upozornenia
Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické
náradia
VAROVANIE
Prečítajte si všetky bezpečnostné upozorne-
nia, pokyny, ilustrácie a technické údaje, kto-
rými je opatrené toto elektrické náradie.
Zanedbania pri dodržiavaní nasledujúcich pokynov mô-
žu spôsobiť zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo
ťažké poranenia.
Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny
uschovajte pre prípad neskoršieho použitia.
Pojem „elektrické náradie" použitý v bezpečnostných upo-
zorneniach sa vzťahuje na elektrické náradie napájané zo
siete (so sieťovým káblom) alebo na elektrické náradie
napájané z akumulátora (bez sieťového vedenia).
1) Bezpečnosť na pracovisku
a) Pracovný priestor udržiavajte čistý a dobre osvet-
lený. Neporiadok a neosvetlené pracovné priestory
môžu viesť k úrazom.
www.scheppach.com
SK | 39