Seite 1
DIGITAL CALIBRATION MEASURING TOOL PDKM A1 DIGITAL CALIBRATION ДИГИТАЛЕН КАЛИБРИРАЩ MEASURING TOOL ИЗМЕРВАТЕЛЕН ИНСТРУМЕНТ Operation and safety notes Инструкции за обслужване и безопасност DIGITALNI KALIBRACIJSKI MJERNI UREĐAJ ΨΗΦΙΑΚΌ ΕΡΓΑΛΕΊΟ Upute za posluživanje i za Vašu ΜΈΤΡΗΣΗΣ sigurnost ΒΑΘΜΟΝΌΜΗΣΗΣ Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας DIGITALNI KALIBRACIONI MERNI UREĐAJ DIGITALES KALIBRIER-...
Seite 2
GB/CY Operation and safety notes Page Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost Stranica Napomene o upotrebi i bezbednosti Strana Инструкции за обслужване и безопасност Страница GR/CY Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Σελίδα DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
List of pictograms used Read the user manual. Danger of explosion Wear safety gloves. DANGER! – Designating a hazard with high risk, which will result in death or severe injury if not avoided (e.g. risk of su ocation WARNING! – Designating a hazard with moderate risk, which can result in death or severe injury if not avoided (e.g.
Seite 10
Keep the batteries out of reach of children. o not t ro t e atteries into re Do not use force on the batteries. Do not disassemble/open the batteries. o not mi i erent t pes or ran s o batteries.
DIGITAL CALIBRATION MEASURING TOOL Introduction We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a high quality product. The instructions for use are part of the product. They contain important information concerning safety, use and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use.
Description of parts Zero button Bla e o set/units utton Power/angle set button Clamp handle Clamp Knob Battery compartment with lid Measurement wheel Display ig B Lower handle Latch ig C n icators Positive/negative value Battery level Bla e o set active Set blade angle Unit t GB/CY...
Fractional targeting Unit mm/cm/m/in Fractional/decimal digits Primary digits Technical data Measuring accuracy: 5 mm Max. measuring range eig t o arm 95 mm Display accuracy: 1 mm Max. clamping thickness: 10 mm Batteries: 1 5 V t pe General safety instructions BEFORE USING THE PRODUCT, FAMILIARISE YOURSELF WITH ALL OF THE SAFETY INFORMATION AND INSTRUCTIONS FOR USE!
Seite 14
WARNING! RISK OF LOSS OF LIFE OR ACCIDENT TO INFANTS AND CHILDREN! Never leave children unsupervised with the packaging material. The packaging material represents a danger of su ocation Children frequently underestimate the dangers. Always keep children away from the packaging material.
Only use the product in environments with a relative umi it o 8 to 8 non con ensing nl use t e pro uct in altitu es elo 3 Securely attach the product to the saw fence before ...
WEAR PROTECTIVE GLOVES! Leaked or damaged batteries/rechargeable batteries can cause burns on contact with the skin. Wear suitable protective gloves at all times if such an event occurs. In the event of a leakage of batteries/rechargeable batteries, immediately remove them from the product to prevent damage.
3. Check whether the product and all parts are in good condition, if any damage or defect is detected, do not use the product, but follow the procedure escri e arrant Inserting/replacing batteries INFO: indicates the charging level of the batteries ( /full, /empt...
Locking/unlocking the clamp Unlocking 1. S ueeze an ol t e clamp an le and the lo er an le together. 2. Press the latch and release the hooked-in hook o t e clamp an le . The latch should be freely movable now.
Fig. F INFO: Fig. F shows exemplary the left saw fence. The front side and the back side are aligned. 1 Sa ence ront si e 2 Sa ence ac si e Contact areas of the clamp The default position for the product is on the left ...
Lowering/folding the arm Lowering: us t e arm down. The measurement wheel is pressed onto the measuring material. Folding: us t e arm up. The arm locks in the folded position when it clicks. Calibration INFO: aterials can i er in t eir sur ace properties ...
Seite 21
6. Use a measuring tape and a pencil to mark the exact positions: In ft mo e t 6 t – In m mo e – 7. Press e ispla shows CAL ZERO. The previous calibration value is cleared. 8. Move the material slightly to the right. 9.
Setting the blade thickness 1. Switch on the product. 2. Press and hold secon s e ispla shows BLADE to indicate the blade thickness setting. ait or secon s as es e ispla s o s t e initial value 4.
Seite 23
The selected blade angle is displayed by the blade angle indicator e angle setting is in uencing t e starting measurement value: Angle setting Starting measurement value 0° 0 – Blade thickness 5° to 60° Calculate o set Calculate o set Bla e t ic ness...
Seite 24
Blade angle Saw blade Measuring material Blade thickness Calculate o set Measurement value: 100 mm 1. Switch on the product. 2. Press e ispla shows . The la e angle in icator is as ing to in icate t e blade angle setting.
4. Con rming an e iting ress 5. When starting with an angle cut: Reset the measurement value (see “Resetting the – measurement value Switching units INFO: The selected unit is displayed by the unit indicators Press to s itc et een 8 i erent units cm/mm/m/in/in16/in32/ftin/ftin16 When the unit is set to in16/in32/ftin16:...
Left cut/right cut INFO: The default position for the product is on the left ence When using the product on the right saw fence S itc t e pro uct to t e rig t cut conversion. Setting Explanation e t cut...
NOTICE! Risk of product damage! Do not use abrasive, aggressive cleaning agents or hard brushes for cleaning. Keep the product clean to ensure secure work. Use a dry cloth to clean the product. Maintenance WARNING! Have t e pro uct repaire uali e professionals and only with original replacement parts.
Product: Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product. To help protect the environment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste.
The warranty for this product is 3 ears rom t e ate of purchase. The warranty period begins on the date of purchase. Keep the original sales receipt in a safe location as this document is required as proof of purchase.
Seite 30
You can download and view this and numerous other manuals at parkside-diy.com. This QR code takes you directly to parkside-diy.com. Choose your country and use the search screen to search for the operating instructions.
Seite 31
Service Service Great Britain Tel.: 0800 0569216 E-Mail: owim@lidl.co.uk Service Cyprus Tel.: 8009 4211 E-Mail: owim@lidl.com.cy Serbian mark of conformity 30 GB/CY...
Seite 32
... . Stranica ......Stranica Uporaba u skladu s odredbama .
Seite 33
... Stranica iš enje ..... . . Stranica ržavanje ..... Stranica .
Seite 34
ro itajte upute za upora u pasnost o e splozije osite zaštitne ru avice OPASNOST zna ava opasnost s viso om razinom rizi a oja e a o se ne iz jegne rezultirati smr u ili oz iljnom ozlje om npr gušenjem UPO ORENJE zna ava opasnost sa sre njom razinom rizi a oja i a o se ne...
Seite 35
ržite aterije izvan o vata jece e acajte aterije u vatru emojte oštetiti/ e ormirati aterije emojte otvarati/rastavljati aterije oristite samo aterije istog tipa/ro ne marke. emojte om inirati ra ljene aterije s novima Baterije se ne mogu puniti ržite aterije po alje o vo e i pre omjerne vlage emojte rat o spajati aterije Umetnite aterije s ispravnim polaritetom...
Seite 36
zna a C potvr uje su la nost sa smjernicama U a oje se primjenjuju na proizvo DIGITALNI KALIBRACIJSKI MJERNI UREĐAJ U estitamo vam na upnji novog proizvo a upnjom o lu ili ste se za viso o valitetan proizvo Uputa za upora u je sastavni io ovog proizvo a sa rži važne upute o sigurnosti upora i i u lanjanju otpa a...
Seite 37
S igitalni ali racijs i mjerni ure aj Baterije R6 1 Upute za uporabu P ip a za nuliranje ip a za poma lista pile/je inice ip a za u lju ivanje/is lju ivanje/ namještanje uta Stezna poluga Stezalj a Okretni gumb retinac za aterije s po lopcem...
Seite 38
Razina aterije oma lista pile a tivan ostavljanje uta lista pile e inica t pro simacija razlom a e inica mm/cm/m/in Razlomci/ ecimalna mjesta Glavne znamen e T jerna to nost 5 mm a s raspon mjerenja visina ra a 95 mm o nost pri aza 1 mm...
Seite 39
PRIJE UPORABE PROI ODA UPO NAJTE SE SA S IM SA S IM UPUTAMA A UPORABU I SIGURNOSNIM NAPOMENAMA AKO O AJ PROI OD DAJETE NO OM LASNIKU URU ITE MU I DOKUMENTACIJU U slu aju ošte enja z og nepri ržavanja ovi uputa za upora u it e poništeno pravo na primjenu jamstva e preuzimamo o govornost za poslje i ne štete roizvo a ne e iti o govoran za ošte enja ili ozlje a...
Seite 40
proizvo a se o la i prije nego što ga pustite u rad. Ekstremne temperature ili temperaturne promjene temperature mogu utjecati na preciznost proizvo a z jegavajte ja e u arce ili pa ove proizvo a šte enje proizvo a može utjecati na to nost s lju ite proizvo prili om transporta ...
Seite 41
OPASNOST OD EKSPLO IJE Nikada nemojte puniti nepunjive aterije emojte rat o spajati aterije/punjive aterije i nemojte i otvarati o može ovesti o pregrijavanja požara ili rasprsnu a i a a nemojte acati aterije/punjive aterije u vatru ili vo u Baterije/punjive aterije nemojte izlagati ...
Seite 42
Baterije/punjive aterije umetnite su la no ozna enom polaritetu na ateriji/punjivoj ateriji i proizvo u rije umetanja su om rpom oja ne ostavlja la ice ili štapi ima za uši o istite onta te na ateriji/punjivoj ateriji i pretincu za aterije ma u lonite potrošene aterije/punjive aterije ...
Seite 43
K U INFORMACIJE: o se nije na tip a ne pritisne unutar 5 minuta ili se po aci mjerenja ne promijene roizvo se is lju uje automats i Pritisnite aslon svijetli ritisnite i ržite se un e o se zaslon ne is lju i ...
Seite 44
P pri azuju slje e e ijelove jerni materijal ijevi grani ni pile roizvo Pila esni grani ni pile INFORMACIJE: pri azuje primjer lijevog grani ni a pile re nja i stražnja strana su poravnate B1 Grani ni pile pre nji B2 Grani ni pile stražnji onta tne površine stezalj e Stan ar ni položaj za proizvo je na lijevom...
Seite 45
a erite o govaraju i položaj za montažu proizvo a regle ajte za tjeve za o atnim prostorom sl – ontažna površina na grani ni u pile mora iti – ravna nemojte montirati proizvo na re rastu površinu t lju ajte i otvorite stezalj u pogle ajte t lju avanje/za lju avanje stezalj e 3.
Seite 46
otre ni alati/materijali Ravan i gla a oma materijala uljine – lov a – jerna tra a m 8 t – rije ali racije s lju ite proizvo ritisnite i ržite istovremeno se un e a zaslonu pri azuje se CAL. ritisnite ra prema olje o mjerni ota ne o irne mjerni materijal...
Seite 47
o je potre no možete ponovno po renuti ali raciju ritisnite za risanje vrije nosti ali racije i ponovno renite o ora a 12. Gurnite materijal slijeva na esno o lijevi ru lista pile ne u e savršeno poravnat s ozna om iz koraka 6.
Seite 48
5. Pritisnite za o a ir je inice pri az razlom a o je potre no možete iz risati postav u Pritisnite otvr ivanje postav i ritisnite P Sl. G INFORMACIJE: ut lista pile može se postaviti na OFF ili podesiti ...
Seite 49
G e ljina lista pile ut lista pile oma materijala o mjerne vrije nosti o zra unati poma zlazna mjerna vrije nost uljina ijela ulja stranica uljina ra e stranice ovisi o e ljini materijala 48 HR...
Seite 50
Kut lista pile List pile jerni materijal e ljina lista pile zra unati poma Vrije nost mjerenja 100 mm 4 mm 100 mm 1. U lju ite proizvo 2. Pritisnite a zaslonu pri azuje se n i ator uta lista pile treperi a o i ozna io namještanje uta ove avanje uta lista pile...
Seite 51
otvr a i izlaza ritisnite o po nete s piljenjem po utom onovno postavite mjernu vrije nost pogle ajte – onovno postavljanje mjerne vrije nosti P INFORMACIJE a rana je inica ozna ena je pri azima je inica Pritisnite za pre acivanje izme u 8 razli iti je inica / / / 1 /...
Seite 52
L INFORMACIJE: Stan ar ni položaj za proizvo je na lijevom grani ni u pile sl a a oristite proizvo na esnom grani ni u pile re acite proizvo na esno piljenje ijevo piljenje zmjerena vrije nost pove ava stan ar no se a a se mjerni materijal gurne udesno.
Seite 53
ržavajte proizvo istim a o iste ili sigurni a e ra iti sigurno a iš enje proizvo a oristite me u su u rpu O UPOZORENJE! e a proizvo popravi vali cirani stru nja oriste i samo originalne rezervne ijelove ime se osigurava o uvanje sigurnosti proizvo a...
Seite 54
og zaštite o oliša ne acajte otrajali proizvo u u ni otpa ve ga pre ajte stru nom z rinjavanju n ormacije o mjestima za sa upljanje otpa a i nji ovom ra nom vremenu možete o iti pri Vašem na ležnom op ins om ure u šte ene ili potrošene aterije/punjive aterije se moraju reci lirati Vratite aterije/punjive aterije...
Seite 55
Sva ošte enja ili ne ostaci oji su ve prisutni u trenut u upnje moraju se prijaviti o ma na on raspa iranja proizvo a o se u ro u o 3 go ine o atuma upnje po aže a je proizvo neispravan u materijalu ili izra i mi emo ga po našem iz oru esplatno popraviti ili zamijeniti Garantni ro se ne pro uljuje o o renim za tjevom...
Seite 56
P a o ismo osigurali rzu o ra u vašeg za tjeva slije ite upute u nastav u a sve upite ao o az o upnji pripremite ra un i roj artikla 463333_2404 . Broj arti la možete prona i na tips oj plo ici na proizvo u gravuri na proizvo u naslovnici vaši uputa olje lijevo ili naljepnici na stražnjoj i onjoj strani proizvo a...
Seite 57
ve i mnoge ruge priru ni e možete pregle ati i preuzeti na stranici par si e i com vaj R o vo i vas izravno na našu stranicu par si e i com. a erite svoju zemlju i putem tražilice potražite upute za upora u Unosom roja arti la 463333_2404 ospjet ete o uputa za upora u za svoj arti l...
Seite 58
......Strana Uvod ......Strana re vi ena namena .
Seite 59
... . . Strana iš enje ......Strana ržavanje .
Seite 60
ro itajte uputstvo za oriš enje pasnost o e splozije osite zaštitne ru avice OPASNOST! zna ava opasnost sa viso im stepenom rizi a oja e a o se ne iz egne ovesti o smrti ili oz iljne povre e npr opasnost o gušenja UPOZORENJE! zna ava opasnost sa sre njim stepenom rizi a oji e a o se ne...
Seite 61
uvajte aterije van omašaja ece emojte aciti aterije u vatru emojte oštetiti/ e ormisati aterije emojte otvarati/rastavljati aterije oristite samo aterije istog tipa/iste mar e emojte mešati oriš ene i nove aterije Baterije nisu punjive ržite aterije alje o vo e i pre omerne vlage emojte rat o spajati aterije Stavite aterije paze i na pravilan polaritet...
Seite 62
zna a C potvr uje usaglašenost sa ire tivama U oje se primenjuju na proizvo DIGITALNI KALIBRACIONI MERNI UREĐAJ Uvod estitamo vam na upovini vašeg novog proizvo a a o ste se o lu ili za viso o valitetan proizvo Uputstvo za upotre u je eo ovog proizvo a Sa rži važna ez e nosna uputstva uputstva za upotre u i o laganje...
Seite 63
O igitalni ali racioni merni ure aj Baterije R6 1 Uputstvo za oriš enje S ugme za nuliranje ugme za poma lista testere/ je inice ugme za u lju ivanje/is lju ivanje/ po ešavanje ugla rš a leme lema retno ugme u ište za aterije sa po lopcem...
Seite 64
Stanje aterije tivan poma lista testere o ešeni ugao lista testere e inica t ra ciona apro simacija e inica mm/cm/m/in ra cioni/ ecimalni rojevi Glavni rojevi T a nost merenja 5 mm a s merni opseg visina ra a 5 mm a nost pri aza 1 mm...
Seite 65
iz uputstva za oriš enje poništava vam se garancija na proizvo a posle i nu štetu ne preuzima se ni a va o govornost U slu aju materijalne štete ili li ne povre e usle nepravilnog oriš enja ili nepoštovanja ez e nosni napomena ne preuzima se ni a va o govornost UPO ORENJE OPASNOST PO I OT I...
Seite 66
emojte oristiti proizvo sa o acima oje proizvo a nije preporu io emojte s la ištiti proizvo na mestima g e temperatura može iti izna C ili ispo 15 C oristite proizvo samo u o ruženjima sa relativnom vlagom vaz u a o 8 nisu on enzuju a...
Seite 67
z egavajte e stremne uslove i temperature oji mogu a uti u na aterije/a umulatore ao što su npr ra ijatori/putem izloženosti ire tnim sun evim zracima o su aterije/a umulatori iscureli iz egavajte a emi alija o e u onta t sa ožom o ima i sluzo ožom ma isperite po ru je istom vo om i potražite me icins u pomo...
Seite 68
P R 1. zva ite proizvo iz am alaže i u lonite sav am alažni materijal i zaštitne olije roverite a li su svi elovi prisutni i a li je opisani o im isporu e ompletan vi eti im isporu e roverite a li su proizvo i svi elovi u o rom stanju...
Seite 69
R INFORMACIJE: o etna izmerena vre nost zavisi o po ešenog ugla lista testere vi eti o ešavanje ugla lista testere ritisnite zmerena vre nost se resetuje na po etnu izmerenu vre nost O 1. Stisnite i ržite stisnuto rš u leme i onju zaje no ritisnite ravu...
Seite 70
roizvo estera esni grani ni testere INFORMACIJE: pri azuje primer levog grani ni a testere re nja i za nja strana su poravnate B1 Grani ni testere pre nja strana B2 Grani ni testere za nja strana onta tne površine leme Stan ar na pozicija za proizvo je na levom ...
Seite 71
roverite a li je proizvo o ro pri vrš en za grani ni testere S t lju ajte i otvorite lemu vi eti t lju avanje/ za lju avanje leme 2. U lonite proizvo S Sl. D Spuštanje ritisnite ra na ole erni to a...
Seite 72
re ali racije s lju ite proizvo ržite istovremeno pritisnuto u trajanju o se un e isplej pri azuje CAL. ritisnite ra na ole sve o merni to a o irne materijal oji se meri 4. Gurnite materijal oji se meri ispo mernog to sve o malo ne viri izvan položaja lista testere 5.
Seite 73
o je potre no možete ponovo po renuti ali raciju ritisnite a iste o risali vre nost ali racije i ponovo po nite o ora a 12. omerajte materijal s leva na esno sve o leva ivica lista testere ne u e savršeno poravnata sa ozna om iz 6 ora a 13.
Seite 74
o je potre no možete iz risati postav u ritisnite otvr a po ešavanja ritisnite P Sl. G INFORMACIJE: Ugao lista testere može a se po esi na OFF ili po esiti o u sle e im oracima 0.0/5.0/10.0/15.0/22.5/31.6/35.3/40.0/45.0/50.0/55.
Seite 75
omeranje materijala o izmerene vre nosti zra unati poma zlazna izmerena vre nost užina prese a uža strana užina ra e strane zavisi o e ljine materijala Ugao lista testere ist testere aterijal oji se meri e ljina lista testere zra unati poma...
Seite 76
1. U lju ite proizvo ritisnite isplej pri azuje n i ator ugla lista testere treperi a i ozna io po ešavanje ugla ove anje ugla lista testere ritisnite otvr a i završeta ritisnite a a po nete sa rezanje po uglom Resetujte izmerenu vre nost vi eti Resetovanje –...
Seite 77
anje o stvarne vre nosti ri ližna stvarna vre nost Više o stvarne vre nosti isplej 3 /16 in 3 /16 in 3 /16 in Stvarna 3 5 in 3 5 in 3 5 in vre nost L INFORMACIJE: Stan ar na pozicija za proizvo je na levom ...
Seite 78
1. U lju ite proizvo ržite pritisnuto u trajanju o 1 se un e isplej pri azuje FLIP a o i u azao na pre acivanje izme u levog i esnog režima PA NJA O i a a nemojte potapati proizvo u vo u ili u ruge ...
Seite 79
uvajte proizvo na istom i suvom mestu alje o ire tne sun eve svetlosti Uve vo ite ra una o ozvoljenoj temperaturi s la ištenja o 15 C o uvajte proizvo van omašaja ece O a ovanje se sastoji o e ološ i pri vatljivi materijala oje možete o lagati na lo alnim mestima za reci lažu ratite pažnju na ozna avanje materijala za pa ovanje pri o vajanju otpa a...
Seite 80
Baterije/a umulatori ne smeju a se o lažu sa otpa om iz oma instva ogu a sa rže otrovn teš e metale i po ležu o ra i pose nog otpa a Hemijs i sim oli teš i elementa su u nastav u C a mium živa olovo...
Seite 81
va garancija ni na oji na in ne uti e niti is lju uje prava oja upac ima u s la u sa važe im a onom o zaštiti potroša a po osnovu za ons e o govornosti pro avca za nesao raznost ro e ugovoru oja traje 2 go ine o ana a a je ro a pre ata upcu avalac garancije ovom izjavom preuzima o avezu a...
Seite 82
a za tev upca oji je izjavljen u garantnom ro u pro avac e izvršiti ot lanjanje varova i ne ostata a na proizvo u u ro u pre vi enom a onom re o ra anja pro avcu za te ni u pomo potre no je proveriti ispravnost instalacije i ostali potre ni...
Seite 83
U oli o je iš enje i o ržavanje ure aja ura eno protivno Uputstvu za upotre u 8 U oli o je proizvo oriš en u pro esionalne svr e aziv proizvo a BR C o el /Serijs i roj 463333_2404 roizvo a Gm H...
Seite 84
a ite roj arti la na natpisnoj plo ici na proizvo u gravuri na proizvo u naslovnoj strani vašeg uputstva ole levo ili nalepnici na pole ini ili nu proizvo a o o e o un cionalni greša a ili rugi varova prvo onta tirajte ole nave enu servisnu služ...
Seite 85
S o im li l rs Srps a ozna a usaglašenosti 84 RS...
Seite 87
..Страница 1 о истване ....Страница 1 о р жка ....Страница 1 С...
Seite 88
С ро етете р ково ството за експлоатаци пасност от експлози осете пре пазни р кавици АСН СТ казва опасност с висока степен на риск ко то ако не б е избе ната во и о с рт или тежко наран ване напр опасност от за...
Seite 89
осто нен ток/напрежение кл ени батерии С ран ва те батериите изв н обсе а на еца е в рл те батерии в о н е повреж а те/ е ор ира те батерии е отвар те/раз лоб ва те батерии Използва...
Seite 90
казани за безопасност Инструкции за работа нак т C потв рж ава с ответствието с отнас ите се о про укта ирективи на С ДИГИТАЛЕН КАЛИБРИРАЩ ИЗМЕРВАТЕЛЕН ИНСТРУМЕНТ У оз рав ва е и с покупката на този нов про...
Seite 91
роизво ител т не пое а от оворност за в зникнали ети в резултат на употреба не по пре назна ение е е пре назна ен за про есионално приложение с ка разли на употреба или из енение на ...
Seite 92
а о испле и B олна р жка локировка и C оложителна/отрицателна сто ност С сто ние на батери та Из естване на реже и иск активно астроен л на реже и иск ерна е иница t робно приближение иница mm/cm/m/in робен/ есети...
Seite 93
о ност на показание 1 mm акс ебелина на зат ане 1 mm атерии 1 5 V тип РЕДИ У ТРЕБА НА Р ДУКТА СЕ ЗА ЗНА ТЕ С ВСИ КИ УКАЗАНИ ЗА БЕЗ АСН СТ И РАБ ТА АК РЕДАВАТЕ...
Seite 94
ози про укт оже а б е използван са о от в зрастни еца по 16 о ини о ат а използват про укта са о по набл ение еца не бива а и ра т с про укта о...
Seite 95
Използва те про укта са о на на орска висо ина по 3 акрепва те про укта си урно к о рани ител на триона пре и а изв р вате из ервани У АСН СТ ЗА ИВ ТА р...
Seite 96
ко батерии/аку улаторни батерии са изтекли изб ва те контакт на кожата о ите и ли авиците с и икалите езабавно изплакнете засе натите еста с иста во а и пот рсете лекарска по о Н СЕТЕ РЕД АЗНИ Р КАВИ И ...
Seite 97
Р 1 Изва ете про укта от опаковката и отстранете вси ки опаков ни атериали и за итни олиа роверете али вси ки асти са нали ни и али описани т обе на оставката е п лен вижте бе...
Seite 98
И а р жте натиснат в про лжение на секун и окато испле т из асне Н ИН РМА И Из о ната из ерена сто ност зависи от настроени л на реже и иск вижте астро ване на л...
Seite 99
З и и и показвате сле ните асти и Из ерван атериал в о рани ител на триона ро укт рион есен о рани ител на триона и ИН РМА И и показва при ерно леви о рани ител ...
Seite 100
ожете а поставите про укта в р у есни о рани ител на триона и този слу а тр бва а превкл ите про укта на преобразуване за есен разрез вижте в/ есен разрез 1 Изберете по о а позици за закрепване на про...
Seite 101
С атиснете ра ото на оре а ото се иксира с ракване в с натата позици К ИН РМА И атериалите о ат а се разли ават по арактеристиките на пов р ността си което оже а повли е в р у из ерването репор...
Seite 102
атиснете испле т показва CAL ZERO ре и ната калибрирана сто ност се изтрива ри вижете атериала леко на сно атиснете испле т показва CAL . атиснете за а изберете ерната е иница испле т показва или . ко...
Seite 103
Н кл ете про укта а р жте натиснат в про лжение на секун и испле т показва BLADE за а се покаже настро ката на ебелината на реже и иск 3 Из ака те секун и и а испле...
Seite 104
Н и . G ИН РМА И л т на реже и иск оже а б е за а ен на OFF или от о 6 в сле ва ите ст пки / 1 / /OFF астроени т л...
Seite 105
Р С лжина на отр зани ета л по л а страна лжината на по к сата страна зависи от ебелината на атериала л на реже и иск еже иск Из ерван атериал ебелина на реже и иск Из ислено из естване Из...
Seite 106
кл ете про укта атиснете испле т показва Ин икаци та за ла на реже и иск и а за а се покаже настро ката на ла вели аване на ла на реже и иск атиснете отв рж аване и зав р ване атиснете...
Seite 107
ко ерната е иница е настроена на in16/ ftin16 испле т показва т като робите не пре ставл ват то ни раз ери С о алка от е ствителната сто ност риблизителна е ствителна сто ност о ол а от е ствителната сто ност испле...
Seite 108
кл ете про укта а р жте натиснат в про лжение на 1 секун и испле т показва FLIP за а покаже про ната еж у леви режи и есни режи ВНИМАНИЕ Р ико а не потап те про укта в в во а или ...
Seite 109
ро укт т не изисква обслужване С ко н а а използвате про укта про лжително вре е Изва ете батериите от от елението за батерии С ран ва те про укта на исто су о сто което не е изложено на пр ка сл н ева светлина...
Seite 110
интерес на опазването на околната сре а не из в рл те излезли от употреба про укт зае но с битовите отпа ци а о пре а те за правилно рециклиране а с бирателните пунктове и т ното работно вре е ожете а се ин ор ирате от естната...
Seite 111
а ите права произти а и от посо ените разпоре би не се о рани ават от на ата по олу пре ставена т р овска аранци не са св рзани с раз о и за потребителите и независи о от не про...
Seite 112
ре т е произве ен рижливо споре стро ите изисквани за ка ество и оброс вестно изпитан пре и оставка аранци та важи за е екти на атериала или произво ствени е екти аранци та не об ва а консу ативите както и астите на про...
Seite 113
ри в зникване на ункционални или ру и е екти п рво се св ржете по теле она или рез и е л с олупосо ени сервизен от ел Сле това е полу ите оп лнителна ин ор аци за уреж...
Seite 114
С Б ел е л o im li l g В ол об рнете вни ание е сле ва и т а рес не е а рес на сервиза рво се св ржете с орепосо ени сервизен цент р ВИМ Г К...
Seite 115
а а се арантира б рза обработка на а ата пор ка ол сле ва те посо ените указани ол при вси ки запитвани р жте на разположение касови бон и но ера на артикула 63333 като оказателство за покупката о...
Seite 116
а par si e i com ожете а раз ле ате и изте лите това и но о ру и р ково ства ози R ко и отвеж а иректно о par si e i com. Изберете а ата страна и посре ство аската...
Seite 117
Λ ..Σελίδα 118 Ε ......Σελίδα 1 ρο λεπ με χρ σ ....Σελίδα 1 εριεχ...
Seite 118
Κ ..Σελίδα 138 α αρισμ ς ..... Σελίδα 138 Σ ρ σ ..... . Σελίδα 138 Α...
Seite 119
Λ ια σ ε ις οδ ίες χρ σ ς ί δ ος κρ ξ ς ορ ε προσ α ε ικ ια ΚΙΝ ΝΟΣ Υποδεικ ύει α κί δ ο λού α μού ο οποίος α δε αποφε χ εί μπορεί α προκαλ σει α...
Seite 121
Υποδείξεις ασφαλείας δ ίες χειρισμού ο σύμ ολο C επι ε αι ει σ μ α α με ις οδ ίες ς πο ισχύο ια ο προ ΨΗΦΙΑΚΌ ΕΡΓΑΛΕΊΟ ΜΈΤΡΗΣΗΣ ΒΑΘΜΟΝΌΜΗΣΗΣ Ε Σας σ χαίρο με ια α ορ ο...
Seite 122
ε προορί ε αι ια εμπορικ χρ σ ποιαδ πο ε λλ χρ σ ροποποί σ ο προ ος ε ρεί αι ακα λλ λ και ε χει σ μα ικούς κι δύ ο ς α χ μα ος ...
Seite 123
χα ισμ ς ασφ λισ ς ικ C ε ικ /αρ ικ ιμ Σ μ μπα αρίας ε α πισ πριο ολ μας ε ερ μισμ ία πριο ολ μας ο δα t λασμα ικ προσ ισ ο δα mm/cm/m/in λασμα...
Seite 124
Γ Ε ΟΙΚΕΙ ΘΕΙΤΕ ΜΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΤΙΣ Ο ΕΙ ΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΡΙΝ ΤΗ ΡΗΣΗ ΤΟ ΡΟ ΟΝΤΟΣ ΑΝ ΣΕΤΕ ΤΟ ΡΟ ΟΝ ΣΕ ΑΛΛΑ ΑΤΟΜΑ ΣΤΕ ΜΑ Ι ΚΑΙ ΟΛΑ ΤΑ ΕΓΓΡΑΦΑ Σε περίπ σ πρ κλ σ ς λα λ...
Seite 125
ερμοκρασίας αφ σ ε ο προ α προσαρμοσ εί σ ερμοκρασία περι λλο ος πρι ο σε ε σε λει ο ρ ία Σε περίπ σ ακραί ερμοκρασι διακ μ σε ερμοκρασίας μπορεί α επ ρεασ εί ακρί εια ο προ ος...
Liste der verwendeten Piktogramme/ Symbole Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Explosionsgefahr Tragen Sie Schutzhandschuhe. GEFAHR! – Bezeichnet eine Gefahr mit hohem Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat (z. B. Erstickungsgefahr) WARNUNG! – Bezeichnet eine Gefahr mit mittlerem Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann...
Seite 148
Batterien inklusive Halten Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern. Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer. Beschädigen/verformen Sie Batterien nicht. nen/zerlegen Sie Batterien nic t Verwenden Sie nur Batterien des gleichen Typs/der gleichen Marke. Mischen Sie nicht gebrauchte Batterien mit neuen.
Das CE-Zeichen bestätigt die Konformität mit en r as ro u t zutre en en EU-Richtlinien. DIGITALES KALIBRIER-MESSWERKZEUG Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.
Seite 150
Lieferumfang 1 Digitales Kalibrier-Messwerkzeug Batterien R6 1 Bedienungsanleitung Liste der Teile Taste Null Taste Sägeblattversatz/Einheiten Taste Ein/Aus/Winkeleinstellung Klemmhebel Klemme Drehknopf Batteriefach mit Deckel Messrad Display Unterer Gri Verriegelung DE/AT/CH...
Allgemeine Sicherheitshinweise MACHEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG DES PRODUKTS MIT ALLEN SICHERHEITS- UND BEDIENHINWEISEN VERTRAUT! WENN SIE DIESES PRODUKT AN ANDERE WEITERGEBEN, GEBEN SIE AUCH ALLE DOKUMENTE WEITER! Im Falle von Schäden aufgrund der Nichteinhaltung dieser Bedienungsanleitung erlischt Ihr Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Im Falle von Sach- oder Personenschäden aufgrund einer...
Seite 153
Setzen Sie das Produkt keinen extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen aus. assen Sie as ro u t z B nic t l ngere eit im Auto liegen. Lassen Sie das Produkt bei größeren Temperaturschwankungen erst austemperieren, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Bei extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen kann die Präzision des Produkts beeinträchtigt werden.
Sicherheitshinweise für Batterien/ Akkus LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien/Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf! Verschlucken kann zu Verbrennungen, Perforation von Weichgewebe und Tod führen. Schwere Ver rennungen nnen inner al von Stun en nach dem Verschlucken auftreten.
SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN! Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/ Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Tragen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. Im Falle eines Auslaufens der Batterien/Akkus entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um Beschädigungen zu vermeiden. Verwenden Sie nur Batterien/Akkus des gleichen ...
3. Überprüfen Sie, ob sich das Produkt und sämtliche eile in gutem ustan e n en Sollten Sie eine Beschädigung oder einen Defekt feststellen, verwenden Sie das Produkt nicht, sondern verfahren Sie wie im Kapitel „Garantie“ beschrieben. Batterien einlegen/ersetzen INFO: zeigt den Ladezustand der Batterien an (...
Seite 157
Drücken Sie . Der Messwert wird auf den Ausgangsmesswert zurückgesetzt. Klemme entriegeln/verriegeln Entriegeln 1. Drücken und halten Sie den Klemmhebel en unteren Gri zusammen. Drücken Sie die Verriegelung und lösen Sie den eingehakten Haken des Klemmhebels . Die Verriegelung sollte sich nun frei bewegen lassen. 3.
Seite 158
Abb. F INFO: Abb. F zeigt beispielhaft den linken Sägeanschlag. Die Vorderseite und die Rückseite sind aneinander ausgerichtet. 1 Sägeanschlag (Vorderseite) 2 Sägeanschlag (Rückseite) onta t c en er lemme Die Standardposition für das Produkt ist auf dem ...
Seite 159
Produkt vom Sägeanschlag entfernen ntriegeln un nen Sie ie lemme (siehe „Klemme entriegeln/verriegeln“). Entfernen Sie das Produkt. Arm absenken/einklappen Absenken: Drücken Sie den Arm nach unten. Das Messrad wird auf das Messmaterial gedrückt. Einklappen: Drücken Sie den Arm nach oben.
Seite 160
3. Drücken Sie den Arm nach unten, bis das Messrad das Messmaterial berührt. 4. Schieben Sie das Messmaterial unter das Messrad , bis es leicht über die Position des Sägeblatts hinausragt. 5. Schneiden Sie das Material. 6. Verwenden Sie ein Maßband und einen Bleistift, um die exakten Positionen zu markieren: Im Modus ft Bei 6 t –...
13. Kalibrierung bestätigen: Drücken Sie . Das Display zeigt DONE 1 Se un e lang an anac kehrt das Produkt in den normalen Modus zurück. Sägeblattdicke einstellen 1. Schalten Sie das Produkt ein. Halten Sie Se un en lang ge r c t Display zeigt BLADE an, um die Einstellung der Sägeblattdicke anzuzeigen.
Seite 162
Sägeblattwinkel einstellen Abb G INFO: Der Sägeblattwinkel kann auf OFF gestellt oder von is 6 in en olgen en Sc ritten eingestellt werden: 0.0/5.0/10.0/15.0/22.5/31.6/35.3/40.0/45.0/50.0/ 55.0/60.0/OFF Der eingestellte Sägeblattwinkel wird durch die Anzeige für den Sägeblattwinkel angezeigt. in eleinstellung eein usst en ...
Seite 163
Ergebnis Wert Berechneter Versatz: Ausgangsmesswert: Länge des Abschnitts (längere Seite)*: 100 mm * Die Länge der kürzeren Seite hängt von der Dicke des Materials ab. Sägeblattwinkel Sägeblatt Messmaterial Sägeblattdicke Berec neter Versatz Messwert: 100 mm 16 DE/AT/CH...
1. Schalten Sie das Produkt ein. Drücken Sie . Das Display zeigt . Die Anzeige für den Sägeblattwinkel blinkt, um die Winkeleinstellung anzuzeigen. 3. Sägeblattwinkel erhöhen: Drücken Sie 4. Bestätigen und Beenden: Drücken Sie 5. Wenn Sie mit einem Winkelschnitt beginnen: Setzen Sie den Messwert zurück –...
Seite 165
Symbol Erklärung Kleiner als der tatsächliche Wert Ungefährer tatsächlicher Wert Größer als der tatsächliche Wert Beispiel Display: 3 9/16 in 3 9/16 in 3 9/16 in Tatsäch- 3,54 in 3,57 in 3,59 in licher Wert: Links-/Rechtsschnitt INFO: Die Standardposition für das Produkt ist auf dem ...
Seite 166
1. Schalten Sie das Produkt ein. Halten Sie 1 Se un en lang ge r c t Das Display zeigt FLIP an, um den Wechsel zwischen dem linken Modus und dem rechten Modus anzuzeigen. Reinigung und Wartung Reinigung ACHTUNG! Risiko von Kurzschluss! Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder ...
Seite 167
Lagerung Wenn Sie das Produkt für längere Zeit nicht verwenden: Entnehmen Sie die Batterien aus dem Batterie ac Bewahren Sie das Produkt an einem sauberen, trockenen Ort auf, der nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist. Berücksichtigen Sie immer die zulässige agertemperatur 15 C is Lagern Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern.
Seite 168
Defekte oder verbrauchte Batterien/Akkus müssen recycelt werden. Geben Sie Batterien/Akkus und/oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück. Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien/Akkus! Batterien/Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Seite 169
Sollte das Produkt innerhalb von 3 a ren a Kaufdatum einen Material- oder Herstellungsfehler eisen er en ir es nac unserer kostenlos für Sie reparieren oder ersetzen. Die Garantiezeit verlängert sich durch einen stattgegebenen Gewährleistungsanspruch nicht. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Seite 170
Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden. Auf parkside-diy.com können Sie diese und viele weitere Handbücher einsehen und herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf parkside-diy.com.
Seite 171
Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 080 56 153 E-Mail: owim@lidl.ch Serbisches Konformitätszeichen 170 DE/AT/CH...
Seite 172
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG12090A Version: 11/2024 IAN 463333_2404...