Seite 1
DIGITALES KALIBRIER- MESSWERKZEUG PDKM A1 DIGITALES KALIBRIER- MESSWERKZEUG Bedienungs- und Sicherheitshinweise/ OUTIL DE MESURE DE CALIBRE NUMÉRIQUE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité APPARECCHIO DI MISURAZIONE CALIBRATA DIGITALE Indicazioni per l’uso e per la sicurezza IAN 463333_2404...
Seite 2
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise/ Seite FR/CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page IT/CH Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina...
Liste der verwendeten Piktogramme/ Symbole Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Explosionsgefahr Tragen Sie Schutzhandschuhe. GEFAHR! – Bezeichnet eine Gefahr mit hohem Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat (z. B. Erstickungsgefahr) WARNUNG! – Bezeichnet eine Gefahr mit mittlerem Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann...
Seite 10
Batterien inklusive Halten Sie die Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern. Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer. Beschädigen/verformen Sie Batterien nicht. Öffnen/zerlegen Sie Batterien nicht. Verwenden Sie nur Batterien des gleichen Typs/der gleichen Marke. Mischen Sie nicht gebrauchte Batterien mit neuen.
Das CE-Zeichen bestätigt die Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien. DIGITALES KALIBRIER-MESSWERKZEUG Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
Allgemeine Sicherheitshinweise MACHEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG DES PRODUKTS MIT ALLEN SICHERHEITS- UND BEDIENHINWEISEN VERTRAUT! WENN SIE DIESES PRODUKT AN ANDERE WEITERGEBEN, GEBEN SIE AUCH ALLE DOKUMENTE WEITER! Im Falle von Schäden aufgrund der Nichteinhaltung dieser Bedienungsanleitung erlischt Ihr Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Im Falle von Sach- oder Personenschäden aufgrund einer...
Seite 15
Setzen Sie das Produkt keinen extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen aus. Lassen Sie das Produkt z. B. nicht längere Zeit im Auto liegen. Lassen Sie das Produkt bei größeren Temperaturschwankungen erst austemperieren, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Bei extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen kann die Präzision des Produkts beeinträchtigt werden.
Sicherheitshinweise für Batterien/ Akkus LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien/Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf! Verschlucken kann zu Verbrennungen, Perforation von Weichgewebe und Tod führen. Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach dem Verschlucken auftreten.
SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN! Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/ Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Tragen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. Im Falle eines Auslaufens der Batterien/Akkus entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um Beschädigungen zu vermeiden. Verwenden Sie nur Batterien/Akkus des gleichen ...
3. Überprüfen Sie, ob sich das Produkt und sämtliche Teile in gutem Zustand befinden. Sollten Sie eine Beschädigung oder einen Defekt feststellen, verwenden Sie das Produkt nicht, sondern verfahren Sie wie im Kapitel „Garantie“ beschrieben. Batterien einlegen/ersetzen INFO: zeigt den Ladezustand der Batterien an ( /voll, /leer).
Drücken Sie . Der Messwert wird auf den Ausgangsmesswert zurückgesetzt. Klemme entriegeln/verriegeln Entriegeln 1. Drücken und halten Sie den Klemmhebel den unteren Griff zusammen. 2. Drücken Sie die Verriegelung und lösen Sie den eingehakten Haken des Klemmhebels . Die Verriegelung sollte sich nun frei bewegen lassen.
Seite 20
Abb. F INFO: Abb. F zeigt beispielhaft den linken Sägeanschlag. Die Vorderseite und die Rückseite sind aneinander ausgerichtet. 1 Sägeanschlag (Vorderseite) 2 Sägeanschlag (Rückseite) Kontaktflächen der Klemme Die Standardposition für das Produkt ist auf dem linken Sägeanschlag (Abb. E1). Sie können das Produkt auf den rechten ...
Produkt vom Sägeanschlag entfernen 1. Entriegeln und öffnen Sie die Klemme (siehe „Klemme entriegeln/verriegeln“). 2. Entfernen Sie das Produkt. Arm absenken/einklappen Abb. D Absenken: Drücken Sie den Arm nach unten. Das Messrad wird auf das Messmaterial gedrückt. Einklappen: Drücken Sie den Arm nach oben.
Seite 22
3. Drücken Sie den Arm nach unten, bis das Messrad das Messmaterial berührt. 4. Schieben Sie das Messmaterial unter das Messrad , bis es leicht über die Position des Sägeblatts hinausragt. 5. Schneiden Sie das Material. 6. Verwenden Sie ein Maßband und einen Bleistift, um die exakten Positionen zu markieren: Im Modus ft: Bei 6 ft (72 in) –...
13. Kalibrierung bestätigen: Drücken Sie . Das Display zeigt DONE 1 Sekunde lang an. Danach kehrt das Produkt in den normalen Modus zurück. Sägeblattdicke einstellen 1. Schalten Sie das Produkt ein. 2. Halten Sie 2 Sekunden lang gedrückt. Das Display zeigt BLADE an, um die Einstellung der Sägeblattdicke anzuzeigen.
Seite 24
Sägeblattwinkel einstellen Abb. G INFO: Der Sägeblattwinkel kann auf OFF gestellt oder von 0° bis 60° in den folgenden Schritten eingestellt werden: 0.0/5.0/10.0/15.0/22.5/31.6/35.3/40.0/45.0/50.0/ 55.0/60.0/OFF Der eingestellte Sägeblattwinkel wird durch die Anzeige für den Sägeblattwinkel angezeigt. Die Winkeleinstellung beeinflusst den ...
Seite 25
Ergebnis Wert Berechneter Versatz: Ausgangsmesswert: Länge des Abschnitts (längere Seite)*: 100 mm * Die Länge der kürzeren Seite hängt von der Dicke des Materials ab. Sägeblattwinkel Sägeblatt 60° Messmaterial Sägeblattdicke Berechneter Versatz: 4 mm Messwert: 100 mm 4 mm < 99 mm 100 mm 24 DE/AT/CH...
1. Schalten Sie das Produkt ein. 2. Drücken Sie . Das Display zeigt . Die Anzeige für den Sägeblattwinkel blinkt, um die Winkeleinstellung anzuzeigen. 3. Sägeblattwinkel erhöhen: Drücken Sie 4. Bestätigen und Beenden: Drücken Sie 5. Wenn Sie mit einem Winkelschnitt beginnen: Setzen Sie den Messwert zurück –...
Seite 27
Symbol Erklärung Kleiner als der tatsächliche Wert Ungefährer tatsächlicher Wert Größer als der tatsächliche Wert Beispiel Display: 3 9/16 in 3 9/16 in 3 9/16 in Tatsäch- 3,54 in 3,57 in 3,59 in licher Wert: Links-/Rechtsschnitt INFO: Die Standardposition für das Produkt ist auf dem ...
1. Schalten Sie das Produkt ein. 2. Halten Sie 10 Sekunden lang gedrückt. Das Display zeigt FLIP an, um den Wechsel zwischen dem linken Modus und dem rechten Modus anzuzeigen. Reinigung und Wartung Reinigung ACHTUNG! Risiko von Kurzschluss! Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder ...
Lagerung Wenn Sie das Produkt für längere Zeit nicht verwenden: Entnehmen Sie die Batterien aus dem Batteriefach Bewahren Sie das Produkt an einem sauberen, trockenen Ort auf, der nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist. Berücksichtigen Sie immer die zulässige Lagertemperatur (–15 °C bis +40 °C). Lagern Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern.
Seite 30
Zudem sind Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet. LIDL bietet Ihnen Rückgabemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Rückgabe und Entsorgung sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät unentgeltlich zurückzugeben.
Seite 31
Diese können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Sie sind gesetzlich verpflichtet, alte Batterien und Akkus nach Gebrauch zurückzugeben. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien und Akkus kostenfrei im Handelsgeschäft z.
Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der Auslieferung sorgfältig geprüft. Im Falle von Material- oder Herstellungsfehlern haben Sie gegenüber dem Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte. Ihre gesetzlichen Rechte werden in keiner Weise durch unsere unten aufgeführte Garantie eingeschränkt.
Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 463333_2404) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
Auf parkside-diy.com können Sie diese und viele weitere Handbücher einsehen und herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf parkside-diy.com. Wählen Sie Ihr Land aus, und suchen Sie über die Suchmaske nach den Bedienungsanleitungen. Mittels Eingabe der Artikelnummer (IAN) 463333_2404 gelangen Sie zur Bedienungsanleitung für Ihren Artikel.
Seite 87
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG12090A Version: 11/2024 IAN 463333_2404...