Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SMUV 3 A1 Bedienungsanleitung
Silvercrest SMUV 3 A1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SMUV 3 A1 Bedienungsanleitung

Make-up-verteiler
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SMUV 3 A1:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ELECTRIC FOUNDATION APPLICATOR SMUV 3 A1
ELECTRIC FOUNDATION
APPLICATOR
Operating instructions
MAKE-UP-VERTEILER
Bedienungsanleitung
IAN 275914
MAKE-UP VERDELER
Gebruiksaanwijzing
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SMUV 3 A1

  • Seite 1 ELECTRIC FOUNDATION APPLICATOR SMUV 3 A1 ELECTRIC FOUNDATION MAKE-UP VERDELER Gebruiksaanwijzing APPLICATOR Operating instructions MAKE-UP-VERTEILER Bedienungsanleitung IAN 275914...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u ver- trouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 25 │ GB │ IE ■ 22    SMUV 3 A1...
  • Seite 46: Service

    Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl IAN 275914 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 275914 Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com NL │ BE │    43 ■ SMUV 3 A1...
  • Seite 47 │ NL │ BE ■ 44    SMUV 3 A1...
  • Seite 48 Weicher Applikatorschwamm ......56 Applikatorschwämme aufstecken / abnehmen ....57 DE │ AT │ CH │    45 ■ SMUV 3 A1...
  • Seite 49 Importeur ........65 │ DE │ AT │ CH ■ 46    SMUV 3 A1...
  • Seite 50: Einleitung

    Hausgebrauch. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsge- mäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. DE │ AT │ CH │    47 ■ SMUV 3 A1...
  • Seite 51: Technische Daten

    Es besteht Erstickungsgefahr! WARNUNG – VERLETZUNGSGEFAHR! Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwen- ► dung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb. │ DE │ AT │ CH ■ 48    SMUV 3 A1...
  • Seite 52 Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht ► von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. DE │ AT │ CH │    49 ■ SMUV 3 A1...
  • Seite 53 Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von ► autorisierten Fachbetrieben oder dem Kunden- service durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. │ DE │ AT │ CH ■ 50    SMUV 3 A1...
  • Seite 54 Lagern Sie das Gerät nicht an einem Ort, wo ► es in die Badewanne oder ein Waschbecken fallen kann. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem ► mitgelieferten Originalzubehör. DE │ AT │ CH │    51 ■ SMUV 3 A1...
  • Seite 55: Batterie- Und Akkuhinweise

    Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie in einem solchen Fall sofort einen Arzt auf! Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, zer- ► legt, verformt oder ins Feuer geworfen werden. Es besteht Explosionsgefahr! │ DE │ AT │ CH ■ 52    SMUV 3 A1...
  • Seite 56 Augen gelangt sind, grundsätzlich mit viel Wasser ausspülen, nicht reiben und sofort einen Arzt aufsuchen. Herkömmliche Batterien dürfen nicht aufgeladen ► werden. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr! DE │ AT │ CH │    53 ■ SMUV 3 A1...
  • Seite 57: Gerätebeschreibung

    Ein-/Aus-Taste Batteriefachdeckel Schutzkappe Fester Applikatorschwamm Weicher Applikatorschwamm Batterie Typ CR2032 Inbetriebnahme Auspacken ♦ Entnehmen Sie alle Teile und die Bedienungsanleitung aus der Verpackung. ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. │ DE │ AT │ CH ■ 54    SMUV 3 A1...
  • Seite 58: Lieferumfang Prüfen

    Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. DE │ AT │ CH │    55 ■ SMUV 3 A1...
  • Seite 59: Batterie Einlegen / Wechseln

    Verteiler auf. Fester Applikatorschwamm Der feste Applikatorschwamm ist zum Auftragen von flüssigem und cremigem Make-up vorgesehen. Weicher Applikatorschwamm Der weiche Applikatorschwamm ist zum Auftragen von pudrigen Texturen vorgesehen. │ DE │ AT │ CH ■ 56    SMUV 3 A1...
  • Seite 60: Applikatorschwämme Aufstecken / Abnehmen

    HINWEIS ► Setzen Sie nach jeder Anwendung die Schutzkappe Schutz vor Make-up Resten auf. Der aufgesetzte Applikator- schwamm bzw. die Applikatoraufnahme werden somit auch geschützt. DE │ AT │ CH │    57 ■ SMUV 3 A1...
  • Seite 61: Anwendung

    Tunken Sie einen der weichen Applikatorschwämme in Ihr Puder. ♦ Tippen Sie mit einem Applikatorschwamm auf Stirn, Wangen, Nase und Kinn, um das Make-up oder Puder grob zu verteilen. │ DE │ AT │ CH ■ 58    SMUV 3 A1...
  • Seite 62 Kinn. ► Um ein gut deckendes Make-up zu erreichen, wiederholen Sie ggf. den Vorgang. ► Arbeiten Sie das Make-up ggf. an den Ansätzen mit der Hand nach. DE │ AT │ CH │    59 ■ SMUV 3 A1...
  • Seite 63: Reinigung

    / . Reinigen Sie diese durch kreisende Bewegungen mit dem Finger und warmem Wasser. ♦ Spülen Sie die Applikatorschwämme mit klarem Wasser aus und lassen Sie diese vor einer erneuten Benutzung trocknen. │ DE │ AT │ CH ■ 60    SMUV 3 A1...
  • Seite 64: Lagerung Bei Nichtbenutzung

    Sie die Batterie und lagern es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. ♦ Wir empfehlen Ihnen die Applikatorschwämme / , die nicht aktuell auf der Applikatoraufnahme stecken, in einer trocke- nen Aufbewahrungsbox zu lagern. DE │ AT │ CH │    61 ■ SMUV 3 A1...
  • Seite 65: Entsorgung

    Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung. │ DE │ AT │ CH ■ 62    SMUV 3 A1...
  • Seite 66: Batterien Entsorgen

    Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden. DE │ AT │ CH │    63 ■ SMUV 3 A1...
  • Seite 67 Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müs- sen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kosten- pflichtig. │ DE │ AT │ CH ■ 64    SMUV 3 A1...
  • Seite 68: Service

    IAN 275914 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 275914 Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 · 44867 BOCHUM · GERMANY www.kompernass.com DE │ AT │ CH │    65 ■ SMUV 3 A1...
  • Seite 69 │ DE │ AT │ CH ■ 66    SMUV 3 A1...
  • Seite 70 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand van de informatie Stand der Informationen: 04 / 2016 Ident.-No.: SMUV3A1-022016-3 IAN 275914...

Diese Anleitung auch für:

Ian 275914

Inhaltsverzeichnis