Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside Performance PKHAP 2034-Li B1 Bedienungsanleitung Und Originalbetriebsanleitung
Parkside Performance PKHAP 2034-Li B1 Bedienungsanleitung Und Originalbetriebsanleitung

Parkside Performance PKHAP 2034-Li B1 Bedienungsanleitung Und Originalbetriebsanleitung

20 v akku- kombihammer
Vorschau anzeigen Andere Handbücher für PKHAP 2034-Li B1:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 89
20V CORDLESS HAMMER DRILL
A 20
20V CORDLESS HAMMER
DRILL
User manual
Translation of the original instructions
20 V A
S
KOMBIKALAPÁCS
Használati útmutató
Eredeti használati utasítás fordítása
20 V A
M
KOMBINIRANO KLADIVO
Navodila za uporabo
Prevod izvirnih navodil
IAN 485599_2501
- i B
AT
S
20 V A
KLADIVO
Návod na obsluhu
P eklad p vodn ho n vodu k pou v n
20 V A
KLADIVO
Návod na obsluhu
Preklad p vodn ho n vodu na pou itie
20 V A
-
KOMBIHAMMER
Bedienungsanleitung
Originalbetriebsanleitung
MBI
VA
MBI
VA
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside Performance PKHAP 2034-Li B1

  • Seite 1 20V CORDLESS HAMMER DRILL A 20 - i B 20V CORDLESS HAMMER 20 V A DRILL KLADIVO User manual Návod na obsluhu Translation of the original instructions P eklad p vodn ho n vodu k pou v n 20 V A 20 V A KOMBIKALAPÁCS KLADIVO...
  • Seite 2 User manual Page Használati útmutató Oldal Navodila za uporabo Stran Návod na obsluhu Strana 55 Návod na obsluhu Strana 71 DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite...
  • Seite 4 BATTERY COMPATIBLE WITH ALL DEVICES OF THE SERIES 20  TEAM U OMPATIBILIS A  20   TEAM SORO AT MINDEN POLNILNA BATERIJE JE DRU LJI A SEMI NAPRA AMI I SERIJE 20  TEAM A UMUL TOR OMPATIBILN SE EMI P STROJI ADY 20 ...
  • Seite 5 harging time/T lt si id / as poln en a/Doba nab en / as nab ania/ ade eit 4 Ah  Ah 2 Ah 4 Ah Smart A S Smart A S A 20 B **PAP 20 B3 20 A 20 A Max. 2.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    List of pictograms used ........Page Introduction .
  • Seite 8: List Of Pictograms Used

    List of pictograms used No-load speed This symbol means that the user manual must be observed when Revolutions per minute using the product. WARNING! – Designating a Drilling hazard with moderate risk, which can result in death or severe injury if not avoided (e.g. risk of Hammer drilling electric shock) CAUTION! –...
  • Seite 9: Introduction

    Safety information Recycling code Instructions for use CE mark indicates conformity with relevant EU directives applicable for this product. 20V CORDLESS HAMMER Use the product in dry indoor spaces   only. DRILL Any other usage or modification of the   product is deemed to be improper and ˜...
  • Seite 10: Technical Data

    Recommended ambient temperature Depth stop Function selector While charging: +10 °C to +40 °C On/off switch During operation: -5 °C to +50 °C Rotation direction switch/lock Handle During storage: 0 °C to +50 °C Speed level display  (Speed selector button) Noise emission value Battery pack * Noise measurement value determined LED work light in accordance with EN 62841.
  • Seite 11: Safety Instructions

    NOTE Safety instructions The vibration emission values and noise emission values given in these ˜ General power tool safety instructions have been measured warnings in accordance with a standardised test procedure and can be used for WARNING! comparison of the power tool with another tool.
  • Seite 12 2) Avoid body contact with earthed 3) Prevent unintentional starting. or grounded surfaces, such as Ensure the switch is in the off- pipes, radiators, ranges and position before connecting to power refrigerators. There is an increased source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
  • Seite 13 2) Do not use the power tool if the Use and handling of the cordless switch does not turn it on and electrical power tool off. Any power tool that cannot be 1) Only charge rechargeable batteries controlled with the switch is dangerous using the chargers recommended and must be repaired.
  • Seite 14: Safety Instructions For Hammer Drills

    destroy the battery and increase the WARNING! risk of fire. Ensure that you are not likely to hit power, gas or water supply lines CAUTION! RISK OF EXPLOSION! when you are working with the Never charge non-rechargeable power tool. If necessary, check with batteries.
  • Seite 15: Before First Use

    ˜ Before first use WARNING! Risk of injury and ˜ Unpacking the product property damage due to improper handling of the battery pack! 1. Take the product out of the packaging Observe the safety instructions and and remove all packaging materials. notes on charging and proper use as 2.
  • Seite 16: Inserting/Removing The Battery Pack

    ˜ Inserting/removing the ˜ Setting the depth stop battery pack Fig. D Inserting the battery pack 1. Loosen the screw for the depth 1. Set the rotation direction switch  stop  the middle position (lock). 2. Fit the depth stop  into the 2.
  • Seite 17: Inserting/Removing The Drill Bit

    Removing the drill bit Function selector CAUTION! Risk of burns! NOTE The drill bits  can become very When adjusting to (chisel position hot. Wear protective gloves if adjustment), the release button for necessary. function selector  will not lock in this position. 1.
  • Seite 18: Setting The Rotational Speed

    ˜ Cleaning Switching off Release the on/off switch  . The LED NOTICE! Risk of product damage! work light  goes out. Do not use chemical, alkaline, ˜ Setting the rotational speed abrasive or other aggressive detergents or disinfectants to NOTE clean this product as they might be The product features 2 speed levels.
  • Seite 19: Maintenance

    ˜ Replacement parts/ Store the product and its accessories in a dark, dry, frost-free, well-ventilated Accessories place. Customers can obtain compatible Always store the product in a place replacement parts and accessories via that is inaccessible to children. www.optimex-shop.com. The ideal temperature for a long term Have the order number ready for your storage (longer than 3 months) is order.
  • Seite 20: Warranty

    ˜ Warranty Observe the marking of the packaging materials for waste The product has been manufactured to separation, which are marked strict quality guidelines and meticulously with abbreviations (a) and examined before delivery. In the event of numbers (b) with following material or manufacturing defects you meaning: 1–7: plastics/20–22: have legal rights against the retailer of this...
  • Seite 21: Service

    The article number can be taken from the identification label on the product, engraving on the product, the front cover of your manual (at the bottom left), or the sticker on the back or bottom of the product. If malfunctions or other defects arise, first contact the service department indicated below by phone or email.
  • Seite 22: Eu Declaration Of Conformity

    ˜ EU declaration of conformity 20 GB...
  • Seite 23 A felhasznált piktogramok/szimbólumok listája ... . . Oldal Beve et ........... . Oldal Rendeltet ss er has n lat .
  • Seite 24: A Felhasznált Piktogramok/Szimbólumok Listája

    A felhasznált piktogramok/szimbólumok listája E a s imb lum arra utal, hogy resj rati fordulats m a term k has n lata sor n figyelembe kell venni a has n lati Fordulatok s ma percenk nt tmutat ban le rtakat. FIGYELMEZTETÉS! – ...
  • Seite 25: Beve Et

    Bi tons gi utas t sok jrahas nos t si k d e el si utas t sok A CE-jel s a t jel i, hogy a term k megfelel a r vonatko EU el r soknak. 20 V A MBI A A rendeltet ss er nek min s l s s lyos balesetek ves ly vel j r.
  • Seite 26 A nlott k rnye eti h m rs klet A sebess gfoko at-jel T lt s k ben: +10 °C s +40 °C  (sebess gs ab lyo gomb) Akkumul torcsomag * M k d s k ben: -5 °C s +50 °C LED munkal mpa Seg dfog A funkci v las t kapcsol...
  • Seite 27: Biztonsági Utasítások

    MEGJEGYZÉS Biztonsági utasítások A megadott re g skibocs t si ss rt k s a megadott ˜ Általános biztonsági ajkibocs t si rt k egy utasítások elektromos s abv nyos vi sg lati elj r s szerszámokhoz sor n volt megm rve, s alkalma hat egy elektromos s ers m ss ehasonl t s ra m s FIGYELMEZTETÉS!
  • Seite 28 a meg avarj k, elves theti a k ram-megs ak t has n lata lecs k- elektromos s ers m feletti uralm t. kenti a ram t s kock at t. Személyes biztonság Elektromos biztonság 1) Az elektromos szerszám használata 1) Az elektromos szerszám hálózati sor n legyen k r ltekint , csatlakozójának illenie kell a...
  • Seite 29 hely etekben is a ir ny t sa alatt vint ked ssel megel i a tartani. elektromos s ers m akaratlan 6) Visel en megfelel ruh atot. bekapcsol s t. e visel en la a ruh atot vagy 4) A használaton kívüli elektromos szerszámokat tartsa gyermekek ks ereket.
  • Seite 30 a elektromos s ers m bi tons gos vagy a +130 °C feletti h m rs klet ke el se s ir ny t sa v ratlan robban sho ve ethet. hely etekben. 7) Kövesse a töltésre vonatkozó utas t sokat, s soha ne Az akkumulátoros szerszám használata töltse az akkumulátort vagy az és kezelése...
  • Seite 31: Els Has N Lat El Tt

    munkadarab rint se n lk l s abadon FIGYELMEZTETÉS! forog, s e s r l sekhe ve ethet. e gyakorol on t l nagy nyom st iseljen por larcot.   a f r s ers mra, s csak hoss anti ir nyban. A f r fejek elhajolhatnak s e ltal elt rhetnek, gy FIGYELMEZTETÉS! elves theti felett k a ir ny t st, mely...
  • Seite 32: A Akkumul Torcsomag Behelye Se/Kiv Tele

    Tarto kok hivatalos MEGJEGYZÉS m rkakeresked kn l kaphat k. A A akkumul torcsomag  a t lt s v s rl s sor n mindig tartsa s em el tt megs ak t sa eset n nem k rosodik. a term k m s aki k vetelm nyeit (l sd a M s aki adatok c m r s t).
  • Seite 33: A Seg Dfog Be Ll T Sa

    4. Olvassa le a f r si m lys get a A akkumul tor viss ajel LED-ek m lys g tk sk l j r l. jel ik a t lt tts gi s intet: a le a m lys g tk jobb –...
  • Seite 34: Kezelés

    ˜ Kezelés 2. Ford tsa el a funkci v las t kapcsol t  gy, hogy a k v nt FIGYELMEZTETÉS! Sérülés funkci a ny ln l r g lj n: kockázata! Szimbólum Funkció Be ll t sok v g se el tt mindig kapcsolja ki a term ket s vegye F r s ki a akkumul torcsomagot ...
  • Seite 35: A Forg Sir Ny Be Ll T Sa

    A k v nt sebess gfoko at FIGYELEM! A termék sérülésének kiv las t s ho nyomja meg a kockázata! gombot  Ne hagyja, hogy a term kbe folyad kok jussanak. Fokozat Sebesség A term ket mindig tartsa tis t n, A termék a s ra on, olajt l s sirad kokt l legalacsonyabb...
  • Seite 36: P Talkatr S Ek/Tarto Kok

    talkatr s ek/tarto A term ket s alkatr s eit t rolja s t t, ˜ s ra , fagymentes s j l s ell gyfeleink kompatibilis helyen. p talkatr s eket s tarto kokat a A term ket mindig gyermekek s m ra www.optimex-shop.com oldalr l nem el rhet helyen t rolja.
  • Seite 37: Mentesítés

    ˜ Mentesítés lom. E rt a elhas n lt elemeket/ akkukat egy k ss gi gy jt helyen adja A ken s rt  selejte e ki a term kt l k l n, a helyi el r soknak megfelel en. ˜...
  • Seite 38: Szerviz

    ˜ Garanciális ügyek ˜ Szerviz lebonyolítása Szerviz Magyarország Tel.: 0680021536 Megkeres se gyors feldolgo s ho E-mail: owim lidl.hu k rj k, k vesse a al bbi utas t sokat: Megkeres s eset n k rj k, mindig k s tse el a p n t rblokkot s a term ks mot (IAN 485599_2501) a v s rl s iga ol s ra.
  • Seite 39: Eu Izjava O Sukladnosti

    ˜ EU Izjava o sukladnosti...
  • Seite 40 Seznam uporabljenih piktogramov/simbolov ....Stran Uvod ............Stran Predvidena uporaba .
  • Seite 41: Seznam Uporabljenih Piktogramov/Simbolov

    Seznam uporabljenih piktogramov/simbolov tevilo obratov v prostem teku Ta o naka pomeni, da je pri uporabi i delka treba upo tevati navodila za uporabo. rtljajev na minuto OPOZORILO! – O na uje rtanje nevarnost s srednjo stopnjo tveganja, ki lahko pov ro i smrt ali hude telesne po kodbe, e Udarno vrtanje se ji ne i ognete (npr.
  • Seite 42: Predvidena Uporaba

    arnostni napotki Recycling-Code Navodila a ravnanje nak CE potrjuje skladnost direktivami EU, ki veljajo a i delek. 20 V A a kodo, nastalo pri nestrokovni   uporabi, proi vajalec ne prev ame MBI I A ADIV jamstva. I delek ni namenjen a profesionalno ˜...
  • Seite 43: Tehni Ni Podatki

    riporo ena temperatura okolice Prika stopnje hitrosti  (tipka a hitrost) Med polnjenjem: od +10 °C do +40 °C Baterijski paket * Med delovanjem: od -5 °C do +50 °C Delovna svetilka LED Dodatni ro aj Tipka a sprostitev stikala a i biro skladi enjem: od 0 °C do +50 °C funkcije Emisije hrupa Sl.
  • Seite 44: Varnostni Napotki

    Varnostni napotki Navedena skupna vrednost vibracij in deklarirana vrednost emisije ˜ Splo ni varnostni napotki a hrupa so bili i merjeni v skladu elektri na orod a s standardi iranim preskusnim postopkom in se lahko uporabijo a OPOZORILO! primerjavo enega elektri nega orodja z drugim.
  • Seite 45 e uporabl a te vtika a skupa o ala. No enje osebne a itne elektri no o eml enimi elektri nimi opreme, na primer maske proti prahu, orod i. Nespremenjeni vti i in nedrse ih a itnih evljev, a itne ustre ne vti nice manj ujejo tveganje elade ali a ite a sluh, ki ustre a vrsti in uporabi elektri nega orodja,...
  • Seite 46 poraba in ravnan e elektri nim i vesti. Uporaba elektri nih orodij a orodjem druge, kot predvidene namene, lahko privede do nevarnih situacij. 1) Elektri nega orod a ne o a i in dr alne povr ine na preobremenite. porabite ustre no bodo suhi, isti in bre ol a in elektri no orod e a svo e masti.
  • Seite 47 ˜ Varnostni napotki za udarno 6) Polnilne baterije ne izpostavljajte ognju ali visokim vrtanje temperaturam. Ogenj ali temperature OPOZORILO! nad +130 °C lahko pov ro ijo eksplo ijo. Nosite a ito a sluh! pliv po teva te vsa navodila a hrupa lahko pov ro i i gubo polnjenje in nikoli ne polnite sluha.
  • Seite 48: Pred Prvo Uporabo

    e se lahko prosto vrti bre stika nastavkov ali drugega pribora, ki niso obdelovancem in pov ro i po kodbe. priporo eni v navodilih a uporabo, Na vrtalno orodje ne pritiskajte s lahko predstavlja nevarnost a telesne   prekomernim pritiskom in samo po po kodbe.
  • Seite 49: Nastavitev Omejevalnika Globine

    1. Baterijski paket  potisnite v polnilnik  Dodatni ro aj  lahko avrtite a 2. Elektri ni vti   priklju ite v vti nico. 360°. o je baterijski paket  napolnjen: Elektri ni vti   i vlecite i vti nice. – 1. Odvijanje dodatnega ro aja  Odstranite baterijski paket ...
  • Seite 50: Uporaba

    ˜ I bira na ina delovan a vrtenjem vstavite sveder  dr alo orodja SDS-Plus  , da se ta evarnost po kodbe samodejno apahne. izdelka! 2. Po potrebi: Odstranite odve no mast s krpo  Stikalo a i biro funkcije  pritisnite 3. Preverite, ali je sveder  pravilno ele, ko se i delek popolnoma apahnjen: I vlecite sveder.
  • Seite 51: Nastavljanje Smeri Vrtenja

    ˜ Vklop/izklop izdelka en e in nega ˜ Vklop OPOZORILO! Nevarnost telesnih Pritisnite stikalo a vklop/i klop  po kodb Delovna svetilka LED  sveti. Pred i vajanjem kakr nih koli prilagoditev, i delek vedno Izklop i klopite, odstranite baterijski Sprostite stikalo a vklop/i klop paket ...
  • Seite 52: I Enje

    ˜ Shranjevanje Ma an e svedra Pred shranjevanjem: Odstranite baterijski paket  i delka. Mast  ni primerna a menjalnike. I delek o istite (glejte poglavje i enje ). penjalni konec svedra  nama ite I delek in njegovo dodatno opremo mastjo  shranjujte v temnem, suhem, hladnem Po potrebi: Odstranite odve no mast s in dobro pre ra evanem prostoru.
  • Seite 53: Odstranjevanje

    ˜ Odstranjevanje ustre nem birali u tovrstnih odpadkov. O zbirnih mestih in Mast  odstranite med odpadke lo eno njihovih delovnih asih se lahko od i delka v skladu s krajevnimi predpisi. pozanimate pri svoji pristojni Embala a je narejena i okolju primernih ob inski upravi.
  • Seite 54 tevilka in elektronski naslov navedena goraj) in ahtevati odpravo napak. upec je dol an ob uveljavljanju ahtevka predlo iti garancijski list in ra un, kot potrdilo in doka ilo o nakupu ter dnevu i ro itve blaga. Svetujemo vam, da pred tem natan no preberete navodila o sestavi in uporabi i delka.
  • Seite 55: Servis

    ˜ Postopek pri uveljavljanju ˜ Servis garancije Servis Slovenija Tel.: 00386 (0) 80 080 917 a agotavljanje hitre obdelave va e E-Mail: infofon lidl.si adeve sledite naslednjim napotkom: a vse poi vedbe imejte pripravljeni potrdilo o nakupu in tevilko i delka (IAN 485599_2501) kot doka ilo o nakupu.
  • Seite 56: Izjava Eu O Skladnosti

    ˜ Izjava EU o skladnosti 54 SI...
  • Seite 57 Se nam pou it ch piktogram a symbol ....Strana Úvod ............Strana Pou it ke stanoven mu elu .
  • Seite 58: Se Nam Pou It Ch Piktogram A Symbol

    Se nam pou it ch piktogram a symbol olnob n ot Tento symbol namen , e p i pou v n v robku je nutno dodr ovat n vod k obslu e. ek a minutu VAROVÁNÍ! – O na uje rt n nebe pe se st edn m stupn m ri ika, kter m e m t, pokud se mu ne abr n , a n sledek t k...
  • Seite 59: Pou It Ke Stanoven Mu Elu

    Be pe nostn pokyny Recykla n k d Pokyny pro innost na ka CE potvr uje shodu se sm rnicemi EU, kter se na v robek v tahuj . 20 V A robce nenese dnou odpov dnost   a kody p soben nespr vn m ADIV upot eben m.
  • Seite 60 Doporu en okoln teplota Indik tor stupn ot  (tla tko ot B hem nab jen : +10 °C a +40 °C Akumul torov sada * B hem provo u: -5 °C a +50 °C Pracovn sv tilna s LED P davn rukoje B hem skladov n : 0 °C a +50 °C Odblokovac tla tko p ep na e funkc odnoty emis hluku...
  • Seite 61 Be pe nostn pokyny Uveden celkov hodnoty vibrac a uveden hodnoty emis hluku byly ˜ V eobecn be pe nostn nam eny pomoc standardi ovan ch pokyny pro elektrick ku ebn ch metod, a mohou n stro e b t pou ity k porovn n jednoho elektrick ho n stroje s jin m.
  • Seite 62 Elektrick be pe nost nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo l k . Chv le nepo ornosti p i pou it 1) S ov str ka elektrick ho elektrick ho n stroje m e v st k n stro e se mus hodit do suvky.
  • Seite 63 eukol be te se ve fale n d ly nechte opravit p ed pou it m be pe nosti a nep ekra u te elektrick ho n stro e. Mnoho nehod be pe nostn pravidla pro je p sobeno patn udr ovan mi elektrick n stro e, a to ani v elektrick mi n stroji.
  • Seite 64 okud sou pou ity nespr vn , ikdy neudr u te po ko en akumu- akumul toru unikat tekutina. l tory.  e ker dr ba akumul tor Vyhn te se kontaktu s n . mus b t provedena v robcem nebo n hodn m kontaktu opl chn te autori ovan mi servisn mi st edisky.
  • Seite 65: Be Pe Nostn Pokyny

    slu enstv Be pe nostn pokyny p i pou v n ˜ dlouh ch vrt k s vrtac mi kladivy Pro be pe nou a spr vnou obsluhu V dy a n te vrtat s n k mi tohoto v robku je nutn n sleduj c  ...
  • Seite 66 ˜ kontrolu te rove nabit akumul torov sady Akumul torovou sadu  m ete tomu stiskn te tla tko pro stav nab jet kdykoli, ani by se sn ila jej akumul toru  ivotnost. LED displeje akumul toru  indikuj P i p eru en nab jen se stav nabit : akumul torov sada ...
  • Seite 67: Bsluha

    bsluha yt hn te hloubkov dora   natolik ˜ ven, aby v d lenost me i pi kou i iko ran n vrt ku  a pi kou hloubkov ho dora u odpov dala po adovan robek v dy vypn te, vyjm te hloubce vrt n .
  • Seite 68: I T N A P

    2. Oto te p ep na em funkc   tak, aby Stisknut m nastavte po adovan po adovan funkce apadla do polohy stupe ot o na en ipkou: rove ychlost Symbol unkce robek b na nejni k ch. rt n  se ro sv t na indik toru stupn ot ek ...
  • Seite 69: Dr Ba

    Dal informace sk te na servisn V ST A A i iko po ko en lince Servis ). v robku Udr ujte v robek st le ist , such a hradn d l/ b ednac be oleje nebo ma ac ch tuk . p slu enstv loubkov dora 99948559902...
  • Seite 70: Dstra Ov N Poruch

    dstra ov n poruch ˜ robl m Mo n p e en robek lo te akumul torovou Akumul torov sada  nestartuje. sadu  lo te/vyjm te vlo ena. akumul torov sady ). Nabijte akumul torovou Akumul torov sada  sadu  Nabijte vybit . akumul torovou sadu ).
  • Seite 71 ruka na tento v robek je 5 roky od data P i poruch ch funkce nebo jin ch akoupen . ru n doba a n dnem vad ch nejd ve kontaktujte telefonicky akoupen . Origin l dokladu o akoupen nebo e-mailem n e uveden servisn si uschovejte na be pe n m m st , odd len .
  • Seite 72: E Prohl En O Shod

    ˜ E prohl en o shod 70 CZ...
  • Seite 73 o nam pou it ch piktogramov/symbolov ....Strana ............Strana Pou itie v s lade s ur en m .
  • Seite 74: O Nam Pou It Ch Piktogramov/Symbolov

    o nam pou it ch piktogramov/symbolov ky napr dno Tento symbol namen , e pri pou van produktu sa mus dodr iava n vod na obsluhu. ky a min tu VÝSTRAHA! – O na uje tanie nebe pe enstvo so stredn m stup om ri ika, ktor bude ma a n sledok smr alebo v ne ranenie, ak sa mu nevyhnete...
  • Seite 75: Vod

    Akumul tor  te pred Jednosmern pr d/nap tie oh om. Be pe nostn upo ornenia d na recykl ciu Manipula n pokyny na ka CE potvrd uje hodu so smernicami E , ktor s relevantn pre produkt. 20 V A Produkt pou vajte len v such ch  ...
  • Seite 76 ˜ o nam ast Sila pr klepov: 3 J Obr. A Max. priemer v tania: Up nadlo n radia SDS Plus s Na kov: Ø 13 mm – prachovou krytkou Na drevo: Ø 28 mm – ais ovac u ver Na bet n/kame : Ø...
  • Seite 77: Be Pe Nostn Upo Ornenia

    Be pe nostn Neistota : 1,5 m/s upo ornenia Pr davn dr adlo ladivov v tanie a 10,295 m/s ˜ V eobecn be pe nostn h, D upo ornenia pre elektrick Neistota : 1,5 m/s n radie Tesanie a 8,91 m/s h,Cheq Neistota : 1,5 m/s VÝSTRAHA!
  • Seite 78 o as pou vania elektrick ho Be pe nos os b n radia abr te pr stupu de om a ri pr ci s elektrick m n rad m in m osob m do eho bl kosti. Pri bu te po orn a d va te po or ro pt len m ete strati kontrolu nad na to, o rob te a postupu te elektrick m n rad m.
  • Seite 79 7) Ak s namontovan ariadenia na 5) Starostlivosti o elektrick n radie ods vanie a achyt vanie prachu, a nadstavce venu te n le it tak musia by pripo en a spr vne po ornos . Skontrolu te, i pou van . Pou itie ods vania m e pohybu ce sa s asti pracu spr vne a i sa ne asek va ,...
  • Seite 80 in ch mal ch kovov ch predmetov, Servis ktor m u sp sobi premostenie pravou elektrick ho n radia kontaktov. Skrat med i kontaktmi poverte len kvalifikovan odborn akumul tora m e vies k v niku person l pri v hradnom pou it pop len m alebo po iaru.
  • Seite 81: Red Prv M Pou It M

    red prv m pou it m Be pe nostn upo ornenia pre v etky ˜ pr ce ˜ Vybalenie produktu ou ite pr davn dr adl , ak s   1. Produkt vyberte obalu a odstr as ou dod vky elektrick ho v etky obalov materi ly.
  • Seite 82: Ontrola Stavu Nabitia Akumul Tora

    ˜ Vlo enie/vybratie V ST A A i iko ranenia os b akumul tora a po kodenia ma etku sp soben nespr vnym aobch d an m s Vlo enie akumul tora akumul torom 1. Prep na smeru to enia  dajte do Dbajte na be pe nostn upo ornenia strednej polohy (blokovanie).
  • Seite 83: Nastavenie H Bkovej Ar Ky

    astavenie h bkove ais ovac u ver  potiahnite ˜ smerom do adu. Obr. D yberte vrt k  1. Uvo nite oto n skrutku na h bkov 3. Uvo nite ais ovac u ver ar ku bsluha bkov ar ku  vlo te do pr davnej ˜...
  • Seite 84: Prisp Sobenie Polohy Tesania

    1. Podr te stla en odblokovacie tla idlo Stla en m nastavte po adovan prep na a funkcie r chlostn stupe : 2. Prep na funkcie  oto te tak, aby po adovan funkcia acvakla k na ke Stupe chlos pky: Produkt be najni ou r chlos ou.
  • Seite 85: Dr Ba

    Objedn vky sa daj ad va len online. i iko po kodenia Pre viac inform ci sa obr te na produktu ka n cku linku (po ri Servis ). Produkt v dy udr ujte ist , such a be oleja alebo ma v. hradn diel/ b edn vacie pr slu enstvo...
  • Seite 86: Dstra Ovanie Por Ch

    dstra ovanie por ch ˜ robl m Mo n pr ina ie enie Produkt sa Akumul tor  nie je vlo en . lo te akumul tor  ne ap na. (po ri lo enie/vybratie akumul tora ). Akumul tor  je vybit . Nabite akumul tor ...
  • Seite 87: Servis

    konn pr va vo i predajcovi v robku. slo v robku n jdete na typovom t tku konn pr va nie s iadnym v robku, grav re v robku, titulnej strane sp sobom obmed en na ou rukou n vodu (v avo dole) alebo na n lepke na uvedenou ni ie.
  • Seite 88 ˜ E vyhl senie o hode 86 SK...
  • Seite 89 Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole ....Seite Einleitung ........... . Seite Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Seite 90: Liste Der Verwendeten Piktogramme/Symbole

    Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole Dieses Symbol bedeutet, Leerlaufdrehzahl dass bei der Verwendung des Produkts die Bedienungs- Umdrehungen pro Minute anleitung zu beachten ist. WARNUNG! – Bezeichnet eine Bohren Gefahr mit mittlerem Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Hammer-Bohren Verletzung zur Folge haben kann (z.
  • Seite 91: Einleitung

    Sicherheitshinweise Recycling-Code Handlungsanweisungen Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für das Produkt utreffenden EU-Richtlinien. 20 V A MBI AMME Verwenden Sie das Produkt nur in   trockenen Innenräumen. ˜ Einleitung Jede andere Verwendung oder   Veränderung des Produkts gilt als Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres nicht bestimmungsgemäß...
  • Seite 92 ˜ Liste der Teile Schlagenergie: 3 J Abb. A Max. Bohrdurchmesser: Werkzeugaufnahme SDS-Plus mit Für Metall: Ø 13 mm – Staubschutzkappe Für Holz: Ø 28 mm – Verriegelungshülse Für Beton/Stein: Ø 24 mm Drehschraube für Tiefenanschlag – Tiefenanschlag Funktionswahlschalter Empfohlene mgebungstemperatur Ein-/Aus-Schalter Während des Ladens: +10 °C bis +40 °C Drehrichtungsumschalter/Sperre andgriff Während des...
  • Seite 93: Sicherheitshinweise

    WARNUNG! Meißeln a 6,82 m/s h,CHeq Unsicherheit K: 1,5 m/s Versuchen Sie, die Belastung so gering wie möglich zu halten. usat griff Beispielhafte Maßnahmen zur Bohrhämmern a 10,295 m/s Verringerung der Vibrationsbelastung h,HD sind das Tragen von Handschuhen Unsicherheit K: 1,5 m/s beim Gebrauch des Werkzeugs und Meißeln a 8,91 m/s die Begrenzung der Arbeitszeit.
  • Seite 94 Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise erhöhtes Risiko durch elektrischen und Anweisungen f r die ukunft auf. Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. 3) Halten Sie Elektrowerkzeuge Der in den Sicherheitshinweisen von egen oder sse fern. Das verwendete Begriff Elektrowerk eug Eindringen von Wasser in ein bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeug erhöht das Risiko Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder...
  • Seite 95 Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann verwenden. Verwendung einer zu ernsthaften Verletzungen führen. Staubabsaugung kann Gefährdungen 2) Tragen Sie pers nliche durch Staub verringern. Schut ausr stung und immer eine iegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich Schut brille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, nicht ber die Sicherheitsregeln f r rutschfeste Sicherheitsschuhe,...
  • Seite 96 flegen Sie Elektrowerk euge von anderen Akkus kann zu und Einsat werk eug mit Sorgfalt. Verletzungen und Brandgefahr führen. ontrollieren Sie, ob bewegliche 3) Halten Sie den nicht benutzten Teile einwandfrei funktionieren und Akku fern von B roklammern, M n en, Schl sseln, geln, nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so besch digt sind, dass die...
  • Seite 97 T EX S ISI WARNUNG! aden Sie nicht aufladbare Vergewissern Sie sich, dass Sie Batterien niemals auf. nicht auf Strom-, Gas- oder Wasser- leitungen stoßen, wenn Sie mit dem Schützen Sie den Akku vor Elektrowerkzeug arbeiten. Prüfen max. 50°C it e, . B. auch vor dauernder Sie ggf.
  • Seite 98: Lieferumfang

    riginal ubeh r/ - usat ger te anderer als in der Bedienungsanleitung empfohlener Einsatzwerkzeuge WARNUNG! Stromschlagrisiko! oder anderen Zubehörs kann ein Verwenden Sie kein Zubehör, Verletzungsrisiko für Sie bedeuten. welches nicht von Falls Sie Zweifel haben, fragen Sie empfohlen wurde. Dies kann zu einen qualifi ierten Experten oder den elektrischem Schlag und Feuer Händler Ihres Vertrauens um Rat.
  • Seite 99: Ladezustand Des Akku-Packs Überprüfen

    ˜ usat - andgriff einstellen HINWEIS Vor der Inbetriebnahme: Laden WARNUNG! Verletzungsrisiko! Sie den Akku-Pack  auf, wenn Verwenden Sie das Produkt er einen mittleren oder niedrigen nicht ohne montiertem Zusatz- Ladezustand aufweist (siehe andgriff  „Ladezustand des Akku-Packs überprüfen“). HINWEIS Der usat - andgriff  kann um 1.
  • Seite 100: Bohrer Einsetzen/Entnehmen

    ˜ Bohrer einsetzen/entnehmen HINWEIS Bohrer einsetzen Befestigen und sichern Sie das Werkstück mit Zwingen oder auf HINWEIS andere Art und Weise an einer or dem Einset en des Bohrers  stabilen Unterlage. Wenn Sie das Fetten Sie das Einsteckende des Werkstück nur mit der Hand oder Bohrers mit Fett ...
  • Seite 101: Meißelposition Verstellen

    1. Halten Sie die Entriegelungstaste des HINWEIS Funktionswahlschalters  gedrückt. Sie können die Geschwindigkeit 2. Drehen Sie den Funktionswahl- während des Betriebs einstellen. schalter  so, dass die gewünschte Funktion an der Pfeil-Markierung Drücken Sie , um die einrastet: erforderliche Geschwindigkeitsstufe Symbol Funktion einzustellen: Bohren...
  • Seite 102: Reinigung

    ˜ Reinigung Bohrer fetten HINWEIS isiko von rodukt- sch den Das Fett ist nicht für Getriebe geeignet. Verwenden Sie zur Reinigung des Produkts keine chemischen, Fetten Sie das Einsteckende des alkalischen, scheuernden oder Bohrers  mit Fett  anderen aggressiven Reinigungs- Falls erforderlich: Entfernen Sie mittel oder Desinfektionsmittel, da bersch ssiges Fett mit dem Tuch ...
  • Seite 103: Fehlerbehebung

    Akku- ack Bei Langzeitlagerung: Überprüfen Sie den Lade ustand des Akku-Packs  Vor der Langzeitlagerung: Lagern ungef hr alle 3 Monate. Falls n tig, Sie den Akku-Pack  nur teilweise laden Sie den Akku-Pack wieder auf. aufgeladen. Der Akku-Pack sollte zu 50 % bis 80 % aufgeladen sein. ˜...
  • Seite 104 LIDL bietet Ihnen Diese können giftige Schwermetalle Rückgabemöglichkeiten direkt enthalten und unterliegen der in den Filialen und Märkten an. Sondermüllbehandlung. Rückgabe und Entsorgung sind Die chemischen Symbole der für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines Schwermetalle sind wie folgt: Neugerätes haben Sie das Recht, Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, ein entsprechendes Altgerät Pb = Blei.
  • Seite 105: Garantie

    ˜ Garantie ˜ Abwicklung im arantiefall Das Produkt wurde nach strengen Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie Auslieferung sorgfältig geprüft. Im Falle bitte den folgenden Hinweisen: von Material- oder Herstellungsfehlern Bitte halten Sie für alle Anfragen den haben Sie gegenüber dem Verkäufer Kassenbon und die Artikelnummer des Produkts gesetzliche Rechte.
  • Seite 106: Service

    gelangen Sie zur Bedienungsanleitung für Ihren Artikel. ˜ Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800 562153 E-Mail: owim@lidl.ch 104 DE/AT/CH...
  • Seite 107: E Onformit Tserkl Rung

    ˜ E onformit tserkl rung             DE/AT/CH...
  • Seite 108 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG13539 Version: 08/2025 IAN 485599_2501...

Diese Anleitung auch für:

485599 2501

Inhaltsverzeichnis