Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Pkm KG162.4A+ Bedienungsanleitung

Pkm KG162.4A+ Bedienungsanleitung

Kühl/gefrierkombination
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KG162.4A+:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT
TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE
Bedienungsanleitung
Kühl/Gefrierkombination
Deutsch
English
KG162.4A+
www.pkm-online.de
Instruction Manual
Fridge-Freezer
Seite
Page
2
22

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pkm KG162.4A+

  • Seite 1 TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE Bedienungsanleitung Instruction Manual Kühl/Gefrierkombination Fridge-Freezer KG162.4A+ Deutsch Seite English Page www.pkm-online.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrter Kunde! Sehr geehrte Kundin! Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich zum Erwerb eines Produkts aus unserem reichhaltigen Angebot entschieden haben. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung zur zukünftigen Verwendung an einem sicheren Ort.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    EG - Konformitätserklärung  Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Produkte entsprechen sämtlichen harmonisierten Anforderungen.  Die relevanten Unterlagen können durch die zuständigen Behörden über den Produktverkäufer angefordert werden. Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Abbildungen können in einigen Details von dem tatsächlichen Design Ihres Geräts abweichen. Folgen Sie in einem solchen Fall dennoch den beschriebenen Sachverhalten.
  • Seite 4: Signalwörter

    Arbeitsumgebungen; (2) durch Gäste von Beherbergungsbetrieben wir Hotels, Motels, B&B; (3) beim Catering oder ähnlichen nicht-wiederverkaufenden Anwendern. Das Gerät ist ausschließlich zum Kühlen von Lebensmitteln bestimmt. Das Gerät ist ausschließlich zum Betrieb innerhalb geschlossener Räume bestimmt. Dieses Gerät darf nicht beim Camping und in öffentlichen Verkehrsmitteln betrieben werden.
  • Seite 5: Sicherheitsanweisungen

    1.2 Sicherheitsanweisungen GEFAHR! 1. Schließen Sie das Gerät keinesfalls an die Stromversorgung an, wenn das Gerät, das Netzkabel oder der Netzstecker sichtbare Beschädigungen aufweisen. STROMSCHLAGGEFAHR! 2. Versuchen Sie niemals selbst, das Gerät zu reparieren. Falls Ihr Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, kontaktieren Sie das Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben.
  • Seite 6 ansonsten zündfähige Gemische zur Explosion gebracht werden können. 7. Achten beim Entpacken unbedingt darauf, dass Bestandteile der Verpackung (Polyäthylentüten, Polystyrenstücke) nicht in die Reichweite von Kindern und Tieren gelangen. ERSTICKUNGSGEFAHR. 8. Schließen Sie das Gerät nicht an die Stromversorgung an, bevor alle Verpackungsbestandteile Transportsicherungen...
  • Seite 7 verschüttetes oder überkochendes Wasser nachhaltig beschädigt werden. 21. Benutzen Sie kein Dampfreinigungsgerät, um Ihr Gerät abzutauen oder zu reinigen. Der Dampf kann in Kontakt mit elektrischen Teilen kommen einen Kurzschluss auslösen. STROMSCHLAGGEFAHR! 22. Benutzen Sie niemals mechanische Gegenstände, ein Messer oder andere scharfe Gegenstände, um Eisablagerungen zu entfernen.
  • Seite 8: Klimaklassen

    4. Lassen Sie das Gerät für mindestens 4-6 Stunden aufrecht stehen, bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann. 5. Benutzen Sie niemals die Tür selbst zum Transport des Geräts, da Sie dadurch die Scharniere beschädigen. 6.
  • Seite 9: Installation

    3. Installation 3.1 Wahl des Standorts 1. Packen Sie das Gerät vorsichtig aus. Beachten Sie unbedingt die Hinweise zur Entsorgung des Geräts im Kapitel E NTSORGUNG 2. Das Zubehör des Gerät ist möglicherweise für den Transport mit Transportsicherungen (Klebeband) geschützt. Entfernen Sie diese komplett. Benutzen keine aggressiven...
  • Seite 10: Bedienung

    4. Bedienung 4.1 Gerätebeschreibung Kühlbereich obere Türablage Thermostat / Innenbeleuchtung mittlere Türablage Glasablage Kühlbereich untere Türablage Gemüseschublade mit Glasablage Gefrierbereich Gefrierfächer 10 verstellbare Füße Das gezeigte Bild dient ausschließlich zu Informationszwecken. Das erworbene Gerät kann davon abweichen.
  • Seite 11: Vor Der Ersten Benutzung

    4.2 Vor der ersten Benutzung 1. Warten Sie nach dem Aufstellen 4-6 Stunden, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann. 2. Lassen Sie das leere Gerät für etwa 5 Stunden auf Position 3 laufen. 3.
  • Seite 12: Betriebsparameter

    2. Höhere Einstellungen können zu einem höheren Energieverbrauch führen. 3. Bei sehr hohen, sommerlichen Außentemperaturen: stellen Sie den Thermostatschalter von Stufe 2/3/4 auf 5 oder, bei Bedarf, noch höher, um die Kühltemperatur weiter abzusenken. Auf den Stufen 6/7 läuft der Kompressor möglicherweise kontinuierlich, um bei sehr hohen Raumtemperaturen seine Kühlleistung zu erbringen.
  • Seite 13: Hilfreiche Tipps/Energiesparen

     Für Lebensmittel geeignete Frischhaltebeutel/Frischhaltefolien sowie Aluminiumfolie.  Spezielle Abdeckhauben für Lebensmittel.  Für Lebensmittel geeignete Behälter aus Kunststoff/Glas/Keramik. Der Kühlbereich eignet sich zur Lagerung von frischen Lebensmitteln sowie von Getränken.  Lagern Sie frische, verpackte Lebensmittel auf den Regalen, frisches Obst und Gemüse im Gemüsefach.
  • Seite 14: Reinigung Und Pflege

     Reinigen Sie die Rückseite des Geräts gelegentlich mit einem Pinsel oder vorsichtig mit dem Staubsauger, um einem erhöhten Stromverbrauch entgegen zu wirken.  Nehmen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn Sie es nicht benutzen.  Halten Sie die Türdichtungen sauber und in einem ordnungsgemäßen Zustand. 5.
  • Seite 15: Abtauen

    5.1 Abtauen WARNUNG! Benutzen Sie kein Dampfreinigungsgerät, um Ihr Gerät abzutauen oder zu reinigen. Der Dampf kann in Kontakt mit elektrischen Teilen kommen einen Kurzschluss auslösen. STROMSCHLAGGEFAHR HINWEIS! Benutzen Sie niemals mechanische Gegenstände, ein Messer oder andere scharfe Gegenstände, um die Eisablagerungen zu entfernen.
  • Seite 16: Austausch Des Leuchtmittels

    5.2 Austausch des Leuchtmittels WARNUNG! Schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den Stromstecker Steckdose. Ansonsten besteht Stromschlaggefahr. 2. Entfernen Sie die oberen Ablagen, indem Sie diese aus der Halteführung ziehen. 3. Entfernen Sie nun die Plastikabdeckung der Glühbirne und schrauben Sie die Glühbirne heraus.
  • Seite 17 Kompressor läuft zu lange.  Gerät war kürzlich ausgeschaltet.  Das Gerät benötigt einige Zeit zum  Türen zu häufig/zu lange geöffnet. Erreichen der Kühltemperatur.  Türen selten/kurz öffnen. Ineffiziente Kühlleistung.  Tür wurde zu häufig geöffnet.  Zu warme Temperatureinstellung am ...
  • Seite 18: Außerbetriebnahme

    Ausgeprägte Geräuschbildung Bei Erstinbetriebnahme oder warmen Innentemperaturen. Der Kompressor arbeitet mit hoher Leistung, um schnell die Kühltemperatur zu erreichen. Kondenswasser im/am Gerät kann bei hoher Luftfeuchtigkeit / sehr warmen Außentemperaturen entstehen. Klicken ist immer dann zu hören, wenn sich der Kompressor ein- oder ausschaltet. Summen wird vom Kompressor verursacht, während er arbeitet.
  • Seite 19: Technische Daten

    Endgültige Außerbetriebnahme 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 2. Schneiden Sie das Netzanschlusskabel am Gerät ab. 3. Entfernen Sie alle Türen des Geräts. 4. Lassen Sie alle Regale des Geräts an ihrem Platz, damit Kinder nicht leicht in das Gerät hinein gelangen können.
  • Seite 20: Entsorgung

    9. Entsorgung 1. Bitte entsorgen Sie das Gerät unter Beachtung der jeweiligen Gesetzgebung hinsichtlich explosiver Gase. Kühlgeräte enthalten in den Kühlsystemen und Isolierungen Kältemittel und Gase, die fachgerecht entsorgt werden müssen. Beschädigen Sie an einem zur fachgerechten Entsorgung vorgesehenen Kühlgerät nicht die Kühlrippen und Rohre. Bei Austritt von Kältemittel besteht Brandgefahr.
  • Seite 21: Garantiebedingungen

    10. Garantiebedingungen für Elektro-Großgeräte der PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers. Der Hersteller leistet dem Verbraucher für die Dauer von 24 Monaten, gerechnet vom Tag des Kaufes Garantie für einwandfreies Material und fehlerfreie Fertigung. Dem Verbraucher stehen neben den Rechten aus der Garantie die gesetzlichen Gewährleistungsrechte zu, die der Verbraucher gegen den Verkäufer hat, bei dem er...
  • Seite 22 Dear customer! We would like to thank you for purchasing a product from our wide range of domestic appliances. Read the complete instruction manual before you operate the appliance for the first time. Retain this instruction manual in a safe place for future reference.
  • Seite 23: Safety Information

    EU - Declaration of Conformity  The products, which are described in this instruction manual, comply with the harmonized regulations.  The relevant documents can be requested from the final retailer by the competent authorities. The figures in this instruction manual may differ in some details from the current design of your appliance.
  • Seite 24: Signal Words

    The appliance is not intended to be operated during camping and in public transport. Operate the appliance in accordance with its intended use only. Do not allow anybody who is not familiar with this instruction manual to operate the appliance. This appliance may be operated by children aged from 8 years and above as well as by persons with reduced physical, sensory and mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervised or have been instructed...
  • Seite 25: Risk Of Fire

    2. If any part of the cooling circuit is damaged, the appliance must not stand near a fire, naked light or spark-generating devices. Contact the shop you purchased the appliance at immediately. RISK OF FIRE! 3. If gas is set free at the installation site: a) Open all windows.
  • Seite 26 18. Do not use any electric appliances inside the food storage compartments of your appliance unless they are recommended by the manufacturer of your refrigerator. 19. Do not put any heat-radiating appliances onto your appliance. 20. Do not install the appliance in a place where it may come in contact with water/rain;...
  • Seite 27: Climatic Classes

    4. Leave the appliance in an upright position for 4-6 hours before you switch it on to ensure, that the oil has flowed back into the compressor. 5. Never use the door for moving the appliance as you will damage the hinges.
  • Seite 28: Installation

    3. Installation 3.1 Site 1. Unpack the appliance carefully. Dispose of the packaging as described in chapter waste management. 2. Completely remove the transport-protection (adhesive tape) of the accessories. Be very careful and do not use any aggressive or abrasive detergents to remove residuals of the transport-protection.
  • Seite 29: Operation

    4. Operation 4.1 Main components of the appliance Fridge Upper door tray Thermostat / internal light medium door tray Glass shelves cooling area Lower door tray Vegetable crisper with glass cover Freezer Freezer drawers 10 Adjustable feet The figure above serves for information purposes only. The purchased appliance may vary.
  • Seite 30: Before Initial Operation

    4.2 Before initial operation 1. After installation, wait 4-6 hours before you connect the appliance to the mains to allow the oil to flow back into the container. 2. Set the thermostat to position 3 3. Now let the empty appliance operate for 5 hours. 4.
  • Seite 31: Operation Parameters

    3. In case of high outdoor temperatures ( e.g. hot summer days ): turn the knob from position 2/3/4 to position 5 or higher to set a lower temperature. If the temperature is set to position 6/7 the compressor may run continuously to reach the cooling level.
  • Seite 32: Helpful Hints/Energy Saving

    The cooling compartment is intended for the storage of fresh food and beverages.  Store fresh, packaged food on the shelves, fresh fruit and vegetable in the crisper.  Store fresh meat packaged in protective foil for max. 2 days. ...
  • Seite 33: Cleaning And Maintenance

    5. Cleaning and maintenance WARNING! Disconnect the appliance from the mains before you clean or maintain it. 2. Always keep the appliance clean so that unpleasant odours do not occur. 3. Dust deposits on the condenser will increase the energy consumption. Clean the condenser twice a year with a vacuum cleaner or a soft brush.
  • Seite 34: Replacing Of The Illuminant

    Cooling compartment 1. The cooling compartment is equipped with an automatic defrost-system. 2. The water is drained at the back inside the appliance. 3. The water is collected in a container underneath the compressor. The water evaporates in this container 4.
  • Seite 35: Trouble Shooting

    directional household lamps. This means that bulbs, which are used in household appliances, must not be used to illuminate domestic establishments. 6. Trouble shooting MALFUNCTION POSSIBLE CAUSE MEASURE The appliance does not work at all.  The plug of the appliance is not ...
  • Seite 36 Unusual noise.  The appliance is not installed on a  Realign the appliance. level, dry and solid floor.  Readjust the appliance.  The appliance is in contact with a  Realign the bottles wall or another item. The bottles are ...
  • Seite 37: Decommissioning

    7. Decommissioning Decommissioning, temporarily  If the appliance is not used for a longer period of time: 1. Draw the plug out of the socket. 2. Remove all food stored in the appliance. 3. Dry the inside of the appliance with a cloth and leave the door open for a few days.
  • Seite 38: Technical Data

    8. Technical data Model Fridge Freezer Climatic class SN/N/ST (ambient temperature: 10-38 Energy efficiency class* Annual energy consumption** 201.00 kW/h Voltage/frequency 220-240W AC/50 Hz Volume net Fridge/Freezer (litres) 96/53 Stars 4**** Freezing capacity/24 h 2.50 kg Max. Storage time/malfunction 8.00 h Noise emission 42 dB/A Adjustable thermostat...
  • Seite 39: Waste Management

    9. Waste management 1. Dispose of the appliance relevant to the current legislation in view of explosive gases. The cooling systems and insulation of refrigerators and freezers contain refrigerants and gases which have to be deposed of properly. Do not damage the cooling fins and tubes.
  • Seite 40: Guarantee Conditions

    10. Guarantee conditions for large electric appliances; PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers. This appliance includes a 24-month guarantee for the consumer given by the manufacturer, dated from the day of purchase, referring to its flawless material- components and its faultless fabrication.
  • Seite 41: Technologie Für Den Haushalt

    Sie finden alle Informationen zum Kundendienst auf der Einlage in dieser Bedienungsanleitung. Aftersales service information on the leaflet inside this instruction manual. Änderungen vorbehalten Subject to alterations Stand Updated 07.03.2017 03/07/2017 © PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers...

Inhaltsverzeichnis