Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

HPI Racing Nitro RS4 RTR 3 evo + Handbuch Seite 28

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Nitro RS4 RTR 3 evo +:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

2
Remove
Demontage
Retrait
取り外し
Z694
M5x10x0.5mm
B021
Z517
5x10x4mm
M3x8mm
3
B
A
Z568
M3x12mm
Proper Spur Gear Mesh
Korrektes Ritzelspiel
Engrènement correct de la couronne
最適バックラッシュの確認
Set gear mesh by adjusting engine mount position.
To get a perfect gear mesh, place a piece of paper
(See bottom of page) between the gears and tighten the
engine mount screws.
Stellen Sie das Spiel ein, indem Sie die Motorposition
verändern.
Um das Spiel optimal einzustellen, schieben Sie einen
Streifen Papier (siehe oben) zwischen die Zahnräder
und ziehen Sie dann die Motorschrauben an.
Configurez l'engrènement de la couronne en ajustant la
position du moteur.
Pour obtenir l'engrènement désiré, insérez un morceau
de papier entre les pignons et réglez les vis de montage
du support du moteur.
エンジンの位置を移動させてバックラッシュの調整をします。
スパーギアとクラッチベルの間に紙片をはさみエンジンを固定すると適切な
バックラッシュを設定できます。
Paper for Gear Mesh
87028
b
87028a
Z694
M5x10x0.5mm
B021
5x10x4mm
87028
b
Z159
Thread Lock
Z526
Schraubensicherung
M3x8mm
Frein à filet
ネジロック剤
0
10
20
30
40
28
Paper for Gear Mesh
Install
Montage
Installation
取り付け
If spring is deformed, replace with new parts.
Falls die Feder verbogen ist, tauschen Sie sie gegen neue Federn.
Si le ressort est déformé, remplacez-le par un neuf
図の様にクラッチスプリングが開き始めていたら新品と交換してください。
B :
100mm
Pressure Line
Druckleitung
Conduite de surpression
プレッシャーチューブ
50
60
70
80
90
Paper for Gear Mesh
Z526
3x8mm
Paper for Gear Mesh
Papier zum Einstellen des Ritzelspiels.
Papier pour engrènement des pignons
バックラッシュ調整紙
Note Direction
Richtung beachten
Noter la direction
向きに注意
A :
130mm
Fuel Line
Kraftstoffleitung
Conduite de carburant
燃料チューブ
100
110
120
130
Paper for Gear Mesh

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis