Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Speed Maintenance - HPI Racing Nitro RS4 RTR 3 evo + Handbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Nitro RS4 RTR 3 evo +:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

4 - 5

2 Speed Maintenance

Zweigang-Getriebe
You can adjust the shift point by turning the screw. If gear shift is too soon, then turn clockwise. If gear shift is too late, then turn counter clockwise.
Sie können den Schaltzeitpunkt mit der Schraube einstellen. Falls das Getriebe zu früh schaltet, drehen Sie im Uhrzeigersinn. Wenn es zu spät schaltet, drehen Sie gegen den Uhrzeigersinn.
Vous pouvez régler le point de passage de la vitesse en tournant la vis. Si la vitesse passe trop vite, alors tournez dans le sens horaire. Si la vitesse passe trop tard, alors tournez dans le sens antihoraire.
クラッチホルダーの調整スクリューを調整することで2スピー ドのチェンジタイミングが調整できます。 シフ トチェンジが早すぎる場合は調整ネジを締めこみ、 遅すぎる場合は緩めて調整します。
Attention
Achtung
Attention
注 意
Always stop your engine
before making adjustment.
Make your adjustments in 1/4
turn increments.
Nehmen Sie Änderungen nur
bei ausgeschalltetem Motor
vor. Machen Sie nur kleine
Änderungen (1/4 Umdrehung).
Arrêtez toujours votre moteur
avant de faire les réglages.
Faites le réglage par incréments
de ¼ de tour.
シフ トポイン トの調整は必ずエンジンを
停止した状態で1/4回転ずつまわして
調節してください。
1
Screwdriver (NO.1,2)
Kreuzschraubenzieher (Nr.1,2)
Tournevis (NO.1,2)
プラス ドライバー 大、 小
Screwdriver
Schlitzschraubenzieher
Tournevis
マイナス ドライバー
Z159
Thread Lock (Green)
Schraubensicherung (grün)
Frein à filet (vert)
ネジロック剤 (グリーン)
Allen Wrench
Inbusschlüssel
Clé Allen
六角レンチ
Z904 2.0mm
2
mm
Entretien 2 vitesses
2スピードのメンテナンス
Z904
2.0mm
2
mm
Z581
M3x18mm
85036
7
6122
29
Counter clockwise for earlier gear shift.
Gegen den Uhrzeigersinn für früheres Schalten.
Tournez dans le sens antihoraire pour un passage de la vitesse plus rapide.
反時計回りにまわすとシフ トチェンジが早くなります。
Clockwise for later gear shift.
Im Uhrzeigersinn für späteres Schalten.
Tournez dans le sens horaire pour un passage de la vitesse plus tardif.
時計回りにまわすとシフ トチェンジが遅くなります。
Standard Position
Standard Einstellung
Position standard
基本設定位置
Tighten setscrew fully and then loosen three turns.
Ziehen Sie die Madenschraube vollständig an und
lösen Sie sie dann wieder drei Umdrehungen.
Serrez entièrement la vis sans tête puis
desserrez de trois tours.
締めこんだ所から3回転ゆるめます。
6122
Z904 2.0mm
2
mm
6122

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis