Herunterladen Diese Seite drucken
SolarMax 6MT2 Kurzanleitung Installation Und Erstinbetriebnahme

SolarMax 6MT2 Kurzanleitung Installation Und Erstinbetriebnahme

Stringwechselrichter mt serie
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 6MT2:

Werbung

SolarMax MT
6MT2 / 8MT2 / 10MT2 / 13MT2 / 15MT2 /
13MT3 / 15MT3
Kurzanleitung Installation und Erstinbetriebnahme
Short Installation and Commissioning Instruction Manual
Guía rápida de instalación y primera puesta en servicio
Brevi istruzioni per l'installazione e la prima messa in servizio
Instructions d'installation et première mise en service

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SolarMax 6MT2

  • Seite 1 SolarMax MT 6MT2 / 8MT2 / 10MT2 / 13MT2 / 15MT2 / 13MT3 / 15MT3 Kurzanleitung Installation und Erstinbetriebnahme ■ Short Installation and Commissioning Instruction Manual ■ Guía rápida de instalación y primera puesta en servicio ■ Brevi istruzioni per l’installazione e la prima messa in servizio ■...
  • Seite 3 Gerätedokumentation 4 Dübel SolarMax Wechselrichter Schraube M6 x 12 mm Montageplatte Unterlegscheibe + Federring M6 Verriegelungssplint Kabelschuh M6 4 Schrauben 6 x 50 mm Fächerscheibe 4 Unterlegscheiben ø 18 mm AC-Stecker Instruction manual 4 wall plugs SolarMax inverter Screw M6 x 12 mm...
  • Seite 5 Für Detailinformationen beachten Sie bitte die Vorschriften ■ für Installation und Erstinbetriebnahme in der beigelegten Gerätedokumentation For detailed information please consult the instructions for ■ installation and commissioning in the instruction manual included in the delivery. Para obtener información detallada consulte las ■...
  • Seite 7 Anzeichnen der 4 Bohrlöcher ■ Horizontaler Abstand der Bohrlöcher 235 mm ■ Vertikaler Abstand der Bohrlöcher 100 mm ■ Mit einem ø 8 mm Bohrer die Löcher mit einer Tiefe ■ von 60 mm bohren Pattern of the 4 drill holes ■...
  • Seite 9 Dübel einsetzen ■ Montageplatte mit Schrauben ■ Unterlegscheiben an der Wand befestigen Montageplatte mittels der Langlöcher korrekt ■ ausrichten Insert wall plugs ■ Attach the installation plate to the wall using the ■ screws and washers Arrange the installation plate properly using the slots ■...
  • Seite 11 Wechselrichter mit zwei Personen seitlich anheben ■ Wechselrichter von oben nach unten an der Montageplatte ■ einhängen Zur Unterstützung des Einhängens den Wechselrichter ggf. ■ oben leicht nach vorne kippen Lift the inverter from the sides – a two-person job ■...
  • Seite 13 Wechselrichter mit Verriegelungssplint mittig fixieren ■ Optionale Verriegelung (Diebstahlschutz) durch die ■ Verwendung eines oder mehrerer Vorhängeschlösser seitlich möglich Attach the inverter in the middle with the lock splint ■ Optional protection against theft possible using one or several ■ padlocks attached on the side Fijar el inversor centrado con el pasador de bloqueo ■...
  • Seite 14 ■ ■...
  • Seite 15 Anschließen des zweiten Schutzleiters gem. EN 50178 ■ seitlich (A) oder unten (B) Attach the second protective earth conductor as specified in ■ EN 50178 on the side (A) or at the bottom (B) Conexión del segundo conductor de tierra según EN 50178 ■...
  • Seite 17 Einstecken der DC-Klickstecker ■ Insert the DC connector ■ Introducir el conector insertable CC ■ Innestare il connettore DC a scatto ■ Enfiler le connecteur encliquetable DC ■...
  • Seite 19 Einstecken der AC-Kabeldose an den AC-Anschluss des ■ Wechselrichters Einrasten der Kabeldose durch eine Drehbewegung im ■ Uhrzeigersinn (Bajonett-Verschluss mit Rastnase) Connect the AC cable box to the AC connection of the inverter ■ Click in place the cable box by turning it clockwise (bayonet ■...
  • Seite 21 Einstecken der RJ45-Klickstecker ■ Insert the RJ45 click-connector ■ Introducir el conector insertable RJ45 ■ Innestare il connettore RJ45 a scatto ■ Enfiler le connecteur encliquetable RJ45 ■...
  • Seite 23 Wechselrichter durch Umlegen des DC-Trennschalters starten ■ Throw the DC insulation switch to start the inverter ■ Poner en marcha el inversor cambiando el seccionador CC ■ Accendere l’inverter ricollocando il sezionatore DC ■ Démarrer l’onduleur en enclenchant le disjoncteur DC ■...
  • Seite 25 Grundeinstellungen vornehmen: Sprache auswählen ■ Installationsland auswählen ■ Hinweis: Länderauswahl danach nicht mehr änderbar! Datum einstellen ■ Uhrzeit einstellen ■ Configure the basic settings: Select the language ■ Select the installation country ■ Reminder: Once selected country setting cannot be changed! Set the date ■...
  • Seite 27 Nach erfolgreicher Konfiguration startet der Wechselrichter ■ und geht in den Betriebsmodus über. Das Display zeigt das Menü „Übersicht“. Die Installation und Erstinbetriebnahme ist nun abgeschlossen. After successful configuration the inverter starts and switches ■ to operating mode. The “Overview” menu is displayed. The installation and commissioning work is now complete.
  • Seite 28: Solarmax Service Center

    SolarMax Service Center: hotline@solarmax.com www.solarmax.com/service...

Diese Anleitung auch für:

8mt215mt210mt213mt315mt313mt2