Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SFEE 800 A1
Seite 1
ENTSAFTER / JUICER / CENTRIFUGEUSESFE SFEE 800 A1 ENTSAFTER JUICER Bedienungsanleitung Operating instructions CENTRIFUGEUSE SAPCENTRIFUGE Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing SOKOWIRÓWKA ODŠŤAVŇOVAČ Instrukcja obsługi Návod k obsluze ODŠŤAVOVAČ Návod na obsluhu IAN 313754_1904...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt. Nicht für gewerblichen Einsatz. Lieferumfang ▯ Entsafter ▯ Reinigungsbürste (im Stopfer) ▯ Bedienungsanleitung │ DE │ AT │ CH ■ 2 SFEE 800 A1...
Die KB-Zeit (Kurzzeitbetrieb) gibt an, wie lange man ein Gerät betreiben kann, ohne dass der Motor überhitzt und Schaden nimmt. Nach der angegebenen KB-Zeit muss das Gerät solange ausgeschaltet werden, bis sich der Motor abgekühlt hat. DE │ AT │ CH │ 3 ■ SFEE 800 A1...
Fähigkeiten oder Mangel an Er- fahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beauf- sichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. │ DE │ AT │ CH ■ 4 SFEE 800 A1...
Seite 8
► lassen. Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes. ► Benutzen Sie das Gerät nicht weiter, wenn Filter, das Netz- ► kabel oder der Netzstecker beschädigt sind. DE │ AT │ CH │ 5 ■ SFEE 800 A1...
Ein-/Ausschalter in der Position „Aus“ („0“) befindet. Der Motor muss vollständig stillstehen, bevor Sie das Gerät auseinanderbauen dürfen. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. ► │ DE │ AT │ CH ■ 6 SFEE 800 A1...
Sie den Deckel auf. Stellen Sie den separaten Saftauffangbe- hälter t so neben das Gerät, dass der Fruchstaftauslauf 6 in den separa- ten Saftauffangbehälter t ragt. 8) Stecken Sie den Netzstecker 8 in die Steckdose. DE │ AT │ CH │ 7 ■ SFEE 800 A1...
Stecken Sie niemals Ihre Hände oder Gegenstände in den Einfüllschacht 2, während das Gerät in Betrieb ist. Dieses könnte zu schweren Körperverlet- zungen und/oder Beschädigungen des Entsafters führen. │ DE │ AT │ CH ■ 8 SFEE 800 A1...
Wenn der Fruchtsaft plötzlich viel dicker wird oder wenn Sie hören können, dass sich die Motordrehzahl verlangsamt, muss der Filter w geleert werden. Nachdem Sie das Fruchtfleisch herausgenommen haben, setzen Sie das Gerät wieder zusammen. │ DE │ AT │ CH ■ 10 SFEE 800 A1...
Obstflecken später nur schwierig entfernen lassen. ■ Schalten Sie das Gerät am Ein-/Ausschalter 9 aus. ■ Reinigen Sie das Gerätegehäuse und das Netzkabel 8 mit einem nur leicht angefeuchteten Tuch. DE │ AT │ CH │ 11 ■ SFEE 800 A1...
Dies ist nicht schädlich und schränkt das Gerät nicht in seiner Funktion ein. Aufbewahrung Wenn Sie den Entsafter längere Zeit nicht benutzen, wickeln Sie das Kabel um die Kabelaufwicklung 0 an der Unterseite des Entsafters. │ DE │ AT │ CH ■ 12 SFEE 800 A1...
Fruchtsaftauslauf 6 (siehe auslauf 6 ist verstopft. Arbeit läuft Saft am Kapitel „Reinigung und Pflege“). Gerätesockel 7 Die Geschwindigkeitsstufe ist zu Stellen Sie am Ein-/Ausschalter herunter. hoch eingestellt. 9 Geschwindigkeitsstufe 1 ein. DE │ AT │ CH │ 13 ■ SFEE 800 A1...
Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. │ DE │ AT │ CH ■ 14 SFEE 800 A1...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ 15 ■ SFEE 800 A1...
IAN 313754_1904 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 16 SFEE 800 A1...
5) Servieren Sie den Ingwer-Shot in kleinen Gläsern, z. B. Schnapsgläsern. HINWEIS ► Ingwer-Shots halten sich in einer luftdichten Flasche ca. 4 – 6 Tage im Kühlschrank. DE │ AT │ CH │ 17 ■ SFEE 800 A1...
2) Entsaften Sie alles mit dem Entsafter. 3) Vermischen Sie die Säfte. Frühstücks-Drink 2 Personen Zutaten ▯ 4 – 5 Karotten ▯ 2 Äpfel ▯ 1 TL Olivenöl │ DE │ AT │ CH ■ 18 SFEE 800 A1...
Zitrone und die Kurkuma gemäß der Anleitung für den Entsafter vor. 2) Entsaften Sie alles mit dem Entsafter. 3) Vermischen Sie die Säfte und fügen Sie vor dem Servieren eine Prise Pfeffer hinzu. DE │ AT │ CH │ 19 ■ SFEE 800 A1...
1) Bereiten Sie die Rote Bete, die Orangen und die Johannisbeeren gemäß den Anweisungen in der Anleitung für den Entsafter vor. 2) Entsaften Sie die Rote Bete, die Orangen und die Johannisbeeren und vermischen Sie die Säfte. │ DE │ AT │ CH ■ 20 SFEE 800 A1...
2) Entsaften Sie alles mit dem Entsafter. 3) Vermischen Sie die Säfte. HINWEIS ► Rezepte ohne Gewähr. Alle Zutaten- und Zubereitungsangaben sind Anhaltswerte. Ergänzen Sie diese Rezeptvorschläge um Ihre persönlichen Erfahrungswerte. DE │ AT │ CH │ 21 ■ SFEE 800 A1...
This appliance is intended solely for use in private house- holds. Not for commercial use. Package contents ▯ Juicer ▯ Cleaning brush (in the pusher) ▯ Operating instructions │ GB │ IE ■ 24 SFEE 800 A1...
The CO time (continuous operation time) is the amount of time an appliance can be operated without the motor overheating and becoming damaged. After the appliance has been operated for this duration of time, switch it off until the motor has cooled down. GB │ IE │ 25 ■ SFEE 800 A1...
Children must not use the appliance as a plaything. ► The appliance may not be used if the rotating filter is damaged! ► │ GB │ IE ■ 26 SFEE 800 A1...
Seite 30
The use of accessories that have not been recommended or ► sold by the manufacturer can cause a fire, electric shock or injury. GB │ IE │ 27 ■ SFEE 800 A1...
After using the juicer, always ensure that the on/off switch is ► in the "OFF" position ("0"). Do not dismantle the appliance until the motor has come to a complete standstill. Do not use the appliance outdoors. ► │ GB │ IE ■ 28 SFEE 800 A1...
Place the separate juice collector t next to the appliance so that the juice outlet 6 protrudes into the separate juice collector t. 8) Insert the plug 8 into a mains power socket. GB │ IE │ 29 ■ SFEE 800 A1...
WARNING! RISK OF INJURY! ► NEVER insert your hands or other objects into the feed tube 2 when working with the appliance. This could lead to serious injuries and/or damage to the appliance. │ GB │ IE ■ 30 SFEE 800 A1...
If the extracted juice suddenly starts getting thicker, or if you hear that the motor is running more slowly, the filter w needs to be emptied. When you have removed the fruit pulp, reassemble the appliance. │ GB │ IE ■ 32 SFEE 800 A1...
■ Switch the appliance on with the On/Off switch 9. ■ Clean the appliance housing and the power cable 8 using a lightly mois- tened cloth. GB │ IE │ 33 ■ SFEE 800 A1...
This is not damaging and does not impair the appliance in its functions. Storage If you do not intend to use the juicer for a long time, wrap the cable around the cable retainer 0 on the underside of the juicer. │ GB │ IE ■ 34 SFEE 800 A1...
6 (see section "Cleaning processing, juice is blocked. and Care"). runs down the appliance base Use the on/off switch 9 to The speed setting is too high. select speed level 1. GB │ IE │ 35 ■ SFEE 800 A1...
(a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: Plastics, 20–22: Paper and cardboard, 80–98: Composites. The packaging is made from environmentally friendly material and can be disposed of at your local recycling plant. │ GB │ IE ■ 36 SFEE 800 A1...
The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. GB │ IE │ 37 ■ SFEE 800 A1...
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ GB │ IE ■ 38 SFEE 800 A1...
4) Sweeten the shot with honey and add some cinnamon if required. 5) Serve the ginger shots in small glasses, e.g. schnapps glasses. NOTE ► Ginger shots can be kept for approx. 4–6 days in the refrigerator in an airtight bottle. GB │ IE │ 39 ■ SFEE 800 A1...
1 piece of ginger (approx. 3 cm) Preparation 1) Prepare the apples, carrots, lemon and ginger as described in the juicer instructions. 2) Juice everything using the juicer. 3) Mix the juices together. │ GB │ IE ■ 40 SFEE 800 A1...
2 small lettuces ▯ 4 apples Preparation 1) Prepare the kiwis, lettuce and apples as described in the juicer instructions. 2) Juice everything using the juicer. 3) Mix the juices together. GB │ IE │ 41 ■ SFEE 800 A1...
2) Juice the pineapple first, then the mango. 3) Juice the apple and the orange. 4) Mix the juices together. 5) Then add the 2 tsp. wheatgerm oil and stir everything well. │ GB │ IE ■ 42 SFEE 800 A1...
1) Prepare the bell peppers, oranges, apples, pears and grapefruit as described in the juicer instructions. 2) Juice all the ingredients one after the other and serve the juice immediately. GB │ IE │ 43 ■ SFEE 800 A1...
3) Mix the juices together. NOTE ► These recipes are provided without guarantee. All information regarding ingredients and preparation is provided as guide values. Modify the suggested recipes to your personal taste. │ GB │ IE ■ 44 SFEE 800 A1...
Seite 48
Jus multivitamines ............66 FR │ BE │ 45 ■ SFEE 800 A1...
à l'usage prévu. Cet appareil est exclusivement réservé à un usage domestique. Cet appareil n’est pas conçu pour un usage professionnel. Matériel livré ▯ Centrifugeuse ▯ Brosse en nylon (dans le poussoir) ▯ Mode d'emploi │ FR │ BE ■ 46 SFEE 800 A1...
être opéré sans que le moteur ne surchauffe ou ne subisse de dommages. Suite au temps d'opération par intermittence, l'appareil doit être éteint jusqu'à ce que le moteur soit refroidi. FR │ BE │ 47 ■ SFEE 800 A1...
être débranché du secteur. L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. ► Tenez l'appareil et son cordon de raccordement hors de ► portée des enfants. │ FR │ BE ■ 48 SFEE 800 A1...
Seite 52
Après utilisation, éteignez l'appareil et débranchez la fiche ► secteur. Démontez l'appareil uniquement lorsque le moteur s'est totalement immobilisé. Ne touchez pas les pièces en rotation. ► FR │ BE │ 49 ■ SFEE 800 A1...
Seite 53
Assurez-vous après utilisation que le bouton marche/arrêt ► est réglé sur la position « Arrêt » (« 0 »). Attendez que le moteur soit complètement immobile avant de démonter l'appareil. N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. ► │ FR │ BE ■ 50 SFEE 800 A1...
à ce que le bec verseur de jus 6 s'encliquète dans le récipient de collecte du jus t séparé. 8) Enfichez la fiche secteur 8 dans la prise secteur. FR │ BE │ 51 ■ SFEE 800 A1...
AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURE ! ► N'introduisez jamais les mains ou un objet dans la goulotte 2 pendant que l'appareil fonctionne. Vous risquez de vous blesser grièvement et/ou d'endommager la centrifugeuse. │ FR │ BE ■ 52 SFEE 800 A1...
Si le jus de fruit s'épaissit brusquement ou si vous entendez que le moteur tourne moins vite, cela indique que le filtre w doit être vidé. Remontez l'appareil après avoir retiré la pulpe de fruit. │ FR │ BE ■ 54 SFEE 800 A1...
à éliminer par la suite. ■ Arrêtez l'appareil avec le bouton marche/arrêt 9. ■ Nettoyez le corps de l'appareil et le cordon d'alimentation 8 à l'aide d'un chiffon légèrement humecté. FR │ BE │ 55 ■ SFEE 800 A1...
Cela n'est pas nocif et ne perturbe pas le fonctionnement de l'appareil. Entreposage Si la centrifugeuse reste inutilisée pendant une période assez longue, enroulez le cordon sur l'enroulement du câble 0 en-dessous de la centrifugeuse. │ FR │ BE ■ 56 SFEE 800 A1...
« Nettoyage et entretien »). reil 7 en cours Le niveau de vitesse est réglé Réglez le niveau de vitesse 1 d'utilisation. trop fort. à l'aide du bouton marche/arrêt 9. FR │ BE │ 57 ■ SFEE 800 A1...
1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites. L'emballage se compose de matériaux respectueux de l'environnement qu'il est possible d'éliminer via les centres de recyclage locaux. │ FR │ BE ■ 58 SFEE 800 A1...
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. FR │ BE │ 59 ■ SFEE 800 A1...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com │ FR │ BE ■ 60 SFEE 800 A1...
5) Servez le shot de gingembre dans de petits verres, par ex. des verres à liqueur. REMARQUE ► Les shots de gingembre se conservent 4 à 6 jours au réfrigérateur dans une bouteille hermétique. FR │ BE │ 61 ■ SFEE 800 A1...
1) Préparez les pommes, les carottes, le citron et le gingembre conformément au mode d’emploi de la centrifugeuse. 2) Centrifugez tous ces ingrédients à la centrifugeuse. 3) Mélangez les jus. │ FR │ BE ■ 62 SFEE 800 A1...
4 pommes Préparation 1) Préparez les kiwis, les laitues et les pommes conformément au mode d’emploi de la centrifugeuse. 2) Centrifugez tous ces ingrédients à la centrifugeuse. 3) Mélangez les jus. FR │ BE │ 63 ■ SFEE 800 A1...
2) Centrifugez d’abord l’ananas puis la mangue. 3) Centrifugez la pomme et l’orange. 4) Mélangez les jus. 5) Ajoutez 2 cs d’huile de germe de blé et mélangez le tout. │ FR │ BE ■ 64 SFEE 800 A1...
1) Préparez les poivrons, les oranges, les pommes, les poires et le pample- mousse conformément aux consignes du mode d’emploi de la centrifugeuse. 2) Centrifugez les ingrédients les uns après les autres puis servez immédiate- ment le jus. FR │ BE │ 65 ■ SFEE 800 A1...
3) Mélangez les jus. REMARQUE ► Recettes sans garantie. Toutes les indications relatives aux ingrédients et aux préparations sont des valeurs approximatives. Complétez ces sugges- tions de recettes avec vos expériences personnelles. │ FR │ BE ■ 66 SFEE 800 A1...
Seite 70
Multivitaminensap ............88 NL │ BE │ 67 ■ SFEE 800 A1...
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor gebruik in privéhuishoudens. Niet voor bedrijfsmatig gebruik. Inhoud van het pakket ▯ Sapcentrifuge ▯ Nylonborstel (in de stopper) ▯ Gebruiksaanwijzing │ NL │ BE ■ 68 SFEE 800 A1...
De KB-tijd (kort bedrijf) geeft aan hoe lang een apparaat kan worden bediend zonder dat de motor oververhit raakt en beschadigd raakt. Na de aangegeven KB-tijd moet het apparaat zo lang worden uitgeschakeld tot de motor is afgekoeld. NL │ BE │ 69 ■ SFEE 800 A1...
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. ► │ NL │ BE ■ 70 SFEE 800 A1...
Seite 74
Het gebruik van accessoires die niet door de fabrikant van ► het apparaat worden aanbevolen of verkocht, kan brand, elektrische schokken of verwondingen veroorzaken. NL │ BE │ 71 ■ SFEE 800 A1...
Seite 75
“Uit” (“0”) staat. De motor moet volledig tot stilstand zijn gekomen, voordat u het apparaat uit elkaar mag halen. Gebruik het apparaat niet in de openlucht. ► │ NL │ BE ■ 72 SFEE 800 A1...
Plaats het losse sapopvangreservoir t zodanig naast het apparaat, dat de uitloop voor het vruchtensap 6 in het losse sapopvangre- servoir t steekt. 8) Steek de stekker 8 in het stopcontact. NL │ BE │ 73 ■ SFEE 800 A1...
Steek nooit uw handen of voorwerpen in de vulschacht 2 terwijl het appa- raat in werking is. Dit zou tot zwaar lichamelijk letsel en/of beschadiging van het apparaat kunnen leiden. │ NL │ BE ■ 74 SFEE 800 A1...
Als het vruchtensap plotseling veel dikker wordt, of als u kunt horen dat het toe- rental van de motor lager wordt, moet het filter w worden geleegd. Nadat u het vruchtvlees eruit hebt gehaald, zet u het apparaat weer in elkaar. │ NL │ BE ■ 76 SFEE 800 A1...
■ Schakel het apparaat uit met de aan-/uitknop 9. ■ Reinig de behuizing van het apparaat en het netsnoer 8 alleen met een licht vochtige doek. NL │ BE │ 77 ■ SFEE 800 A1...
Dit is niet schadelijk en beperkt het apparaat niet in zijn werking. Opbergen Indien u de sapcentrifuge langere tijd niet gebruikt, wikkel dan het snoer om de kabelspoel 0 aan de onderzijde van de sapcentrifuge. │ NL │ BE ■ 78 SFEE 800 A1...
6 is verstopt. sen loopt er sap stuk “Reiniging en onderhoud”). langs de apparaat- Er is een te hoge snelheidsstand Stel met de aan-/uitknop 9 voet 7 omlaag. ingesteld. snelheidsstand 1 in. NL │ BE │ 79 ■ SFEE 800 A1...
De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen, 20–22: papier en karton, 80–98: composietmaterialen. De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen, die u via de plaatselijke recyclepunten kunt afvoeren. │ NL │ BE ■ 80 SFEE 800 A1...
Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. NL │ BE │ 81 ■ SFEE 800 A1...
E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 313754_1904 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com │ NL │ BE ■ 82 SFEE 800 A1...
5) Serveer de gember-shot in kleine glaasje, bijv. borrelglaasjes. OPMERKING ► Gember-shots kunnen in een luchtdicht afgesloten fles ca. 4-6 dagen in de koelkast worden bewaard. NL │ BE │ 83 ■ SFEE 800 A1...
1 stuk gember (ca. 3 cm) Bereiding 1) Prepareer de appels, wortels, citroenen en gember volgens de instructies in de handleiding van de sapcentrifuge. 2) Pers alles uit met de sapcentrifuge. 3) Meng de sappen. │ NL │ BE ■ 84 SFEE 800 A1...
Bereiding 1) Prepareer de kiwi’s, de kropsla en de appels volgens de instructies in de handleiding van de sapcentrifuge. 2) Pers alles uit met de sapcentrifuge. 3) Meng de sappen. NL │ BE │ 85 ■ SFEE 800 A1...
2) Pers eerst de ananas uit, dan de mango. 3) Pers de appel en de sinaasappel uit. 4) Meng de sappen. 5) Voeg de 2 tl tarwekiemolie toe en roer alles door elkaar. │ NL │ BE ■ 86 SFEE 800 A1...
1) Prepareer de paprika’s, de sinaasappels, de appels, de peren en de grapefruit volgens de instructies in de handleiding van de sapcentrifuge. 2) Pers alles na elkaar uit en serveer het drankje meteen. NL │ BE │ 87 ■ SFEE 800 A1...
2) Pers alles uit met de sapcentrifuge. 3) Meng de sappen. OPMERKING ► Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor de recepten. Alle gegevens m.b.t. ingrediënten en bereiding zijn richtwaarden. Vul deze receptsuggesties aan met uw persoonlijke bevindingen. │ NL │ BE ■ 88 SFEE 800 A1...
Seite 92
Sok multiwitamina ............110 │ 89 ■ SFEE 800 A1...
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do stosowania w gospodarstwie domowym. Produkt nie nadaje się do zastosowań komercyjnych. Zakres dostawy ▯ Sokowirówka ▯ Szczotka nylonowa (w zatyczce) ▯ Instrukcja obsługi │ ■ 90 SFEE 800 A1...
Czas pracy krótkotrwałej Czas pracy krótkotrwałej określa, jak długo można używać urządzenia bez zagrożenia przegrzaniem silnika i tym samym jego uszkodzenia. Po upływie określonego czasu pracy urządzenie należy wyłączyć i poczekać, aż silnik ostygnie. │ 91 ■ SFEE 800 A1...
Przy braku nadzoru oraz przed montażem, złożeniem, ► rozłożeniem lub czyszczeniem należy zawsze odłączać urządzenie od zasilania sieciowego. Dzieci nie mogą posługiwać się urządzeniem. ► Urządzenie oraz jego kabel zasilający należy trzymać ► poza zasięgiem dzieci. │ ■ 92 SFEE 800 A1...
Seite 96
Po użyciu urządzenia wyłącz je i wyciągnij wtyk z gniazda ► sieciowego. Przed przystąpieniem do demontażu należy odczekać do momentu, gdy silnik całkowicie się zatrzyma. │ 93 ■ SFEE 800 A1...
Seite 97
Po zakończeniu korzystania z sokowirówki upewnij się ► zawsze, że włącznik/wyłącznik znajduje się w położeniu „Wył.” („0”). Do rozłożenia urządzenia można przystąpić dopiero wtedy, gdy silnik całkowicie się zatrzyma. Nie używaj urządzenia na otwartej przestrzeni. ► │ ■ 94 SFEE 800 A1...
7) Wsuń oddzielacz piany z do oddzielnego pojemnika na sok t i załóż pokrywkę. Postaw oddzielny pojemnik na sok t obok urządzenia tak, aby wylot soku 6 sięgał do tego pojemnika na sok t. 8) Podłącz wtyk 8 do gniazda. │ 95 ■ SFEE 800 A1...
Wyciskanie soku OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ! ► W czasie pracy urządzenia nigdy nie wkładaj rąk ani żadnych przedmio- tów do lejka do napełniania 2. Mogłoby to doprowadzić do odniesienia poważnych obrażeń ciała i/lub uszkodzenia sokowirówki. │ ■ 96 SFEE 800 A1...
Przy opróżnianiu filtra w najpierw 8 wyjmij wtyk z gniazda. W ten sposób można zapobiec przypadkowemu uruchomieniu silnika. Filtr w trzeba wymienić, gdy sok nagle zgęstnieje lub w razie zauważenia, że zmniejsza się prędkość obrotowa silnika. Po wyjęciu całego miąższu ponownie złóż urządzenie. │ ■ 98 SFEE 800 A1...
Nie jest to szkodliwe i w niczym nie zakłóca normal- nego działania urządzenia. Przechowywanie Jeśli nie będziesz korzystać z sokowirówki przez dłuższy czas, nawiń kabel wokół nawijaka kabla 0 znajdującego się od spodu sokowirówki. │ ■ 100 SFEE 800 A1...
Wyczyść filtr w i wylot soku 6 Filtr w lub wylot soku 6 jest (patrz rozdział „Czyszczenie i Podczas pracy sok zatkany. pielęgnacja”). ścieka na podsta- wę urządzenia 7. Ustawiony stopień prędkości jest Włącznikiem/wyłącznikiem 9 zbyt wysoki. ustaw stopień prędkości 1. │ 101 ■ SFEE 800 A1...
(a) i cyframi (b) w następujący sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier i tektura, 80–98: kompozyty. Opakowanie urządzenia jest wykonane z materiałów przyjaznych dla środowi- ska naturalnego, które można zutylizować w lokalnych punktach recyklingu. │ ■ 102 SFEE 800 A1...
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań ko- mercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji. │ 103 ■ SFEE 800 A1...
Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 313754_1904 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com │ ■ 104 SFEE 800 A1...
4) Posłódź shot miodem wg upodobania i jeśli chcesz, dodaj trochę cynamonu. 5) Podawaj imbirowy shot w małych szklankach, np. w kieliszkach. WSKAZÓWKA ► Imbirowe shoty przechowywane w szczelnej butelce w lodówce zachowują trwałość przez około 4 - 6 dni. │ 105 ■ SFEE 800 A1...
1 cytryna ▯ 1 kawałek imbiru (około 3 cm) Przygotowanie 1) Przygotuj jabłka, marchewki, cytrynę i imbir zgodnie z instrukcją obsługi sokowirówki. 2) Przerób wszystko na sok za pomocą sokowirówki. 3) Wymieszaj soki. │ ■ 106 SFEE 800 A1...
6 kiwi ▯ 2 małe sałaty głowiaste ▯ 4 jabłka Przygotowanie 1) Przygotuj kiwi, sałaty głowiaste i jabłka zgodnie z instrukcją obsługi sokowirówki. 2) Przerób wszystko na sok za pomocą sokowirówki. 3) Wymieszaj soki. │ 107 ■ SFEE 800 A1...
2) Przerób na sok najpierw ananasa, potem mango. 3) Przerób na sok jabłko i pomarańczę. 4) Wymieszaj soki. 5) Dodaj 2 łyżeczki oleju z kiełków pszenicy i wszystko zamieszaj. │ ■ 108 SFEE 800 A1...
▯ 2 gruszki ▯ ½ grejpfruta Przygotowanie 1) Przygotuj paprykę, pomarańcze, jabłka, gruszki i grejpfrut zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji obsługi sokowirówki. 2) Przerób na sok wszystko po kolei i natychmiast podawaj. │ 109 ■ SFEE 800 A1...
2) Przerób wszystko na sok za pomocą sokowirówki. 3) Wymieszaj soki. WSKAZÓWKA ► Przepisy bez gwarancji. Wszystkie składniki i dane o przygotowaniu są wartościami orientacyjnymi. Uzupełnij niniejsze przepisy proporcjami składników na bazie własnego doświadczenia. │ ■ 110 SFEE 800 A1...
Tento přístroj je určen výhradně k použití v domácnostech pro soukromé účely. Přístroj není určen pro komerční použití. Rozsah dodávky ▯ odšťavňovač ▯ nylonový kartáč (v pěchovadle) ▯ návod k obsluze │ ■ 112 SFEE 800 A1...
Doba nepřetržitého provozu Doba nepřetržitého provozu udává, jak dlouho je možné přístroj provozovat, aniž by se přehřál, a tím se poškodil motor. Po uvedené době nepřetržitého provozu se musí přístroj vypnout, dokud se motor neochladí. │ 113 ■ SFEE 800 A1...
Děti si nesmí s přístrojem hrát. ► Pokud je rotující filtr poškozen, nesmí se přístroj dál ► provozovat! │ ■ 114 SFEE 800 A1...
Seite 118
Přístroj nepoužívejte v případě závad, nebo pokud je jinak po- ► škozen nebo pokud spadl na zem. Při použití částí příslušenství, které vám nedoporučil nebo ne- ► prodal výrobce přístroje, může dojít k požáru, zásahu elektric- kým proudem nebo k poranění. │ 115 ■ SFEE 800 A1...
Seite 119
Po každém použití odšťavňovače se ujistěte, že se zapínač/vy- ► pínač nachází v poloze „Vyp“ ("0"). Před rozebráním přístro- je musí být motor v naprostém klidu. Přístroj nikdy nepoužívejte venku. ► │ ■ 116 SFEE 800 A1...
7) Zasuňte oddělovač pěny z do samostatné záchytné nádobky šťávy t a nasaďte víko. Samostatnou záchytnou nádobku šťávy t postavte vedle pří- stroje tak, aby odtok ovocné šťávy 6 zapadal do záchytné nádobky šťávy t. 8) Zastrčte zástrčku 8 do zásuvky. │ 117 ■ SFEE 800 A1...
Odšťavňování VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ► Během provozu přístroje nikdy nestrkejte ruce či předměty do plnicí šachty 2. To by mohlo vést k těžkým zraněním a/nebo poškozením odšťavňovače. │ ■ 118 SFEE 800 A1...
Před čištěním filtru w vytáhněte zástrčku ze sítě 8. To zabraňuje nedovole- nému zapnutí přístroje. Je-li šťáva z plodů najednou mnohem hustší nebo pokud slyšíte, že se snižují otáčky motoru, musí se vyprázdnit filtr w. Po vyjmutí dužiny přístroj znovu sestavte. │ ■ 120 SFEE 800 A1...
Nečistoty nebo šťávu, která přeteče, je nutné odstraňovat ihned, protože skvrny po ovoci se dají později vyčistit jen obtížně. ■ Vypněte přístroj zapínačem/vypínačem 9. ■ Plášť přístroje a síťový kabel 8 čistěte pouze lehce navlhčeným hadříkem. │ 121 ■ SFEE 800 A1...
Některé druhy ovoce nebo zeleniny mohou součásti odšťavňovače natrvalo zabarvit. Tato zabarvení nejsou škodlivá a neomezují funkčnost přístroje. Uložení přístroje Pokud odšťavňovač delší dobu nepoužíváte, omotejte kabel kolem navíjení kabelu 0 na spodní straně odšťavňovače. │ ■ 122 SFEE 800 A1...
šťávy 6 (viz kapitola „Čištění a Během práce stéká šťávy 6 jsou ucpané. údržba“). šťáva na podsta- vec přístroje 7. Je nastaven příliš vysoký rychlost- Pomocí zapínače/vypínače 9 ní stupeň. nastavte rychlostní stupeň 1. │ 123 ■ SFEE 800 A1...
Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: Plasty, 20–22: Papír a lepenka, 80–98: Kompozitní materiály. Balení se skládá z ekologických materiálů, které lze zlikvidovat v komunálních sběrných dvorech. │ ■ 124 SFEE 800 A1...
Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při ne- správném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. │ 125 ■ SFEE 800 A1...
Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 313754_1904 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com │ ■ 126 SFEE 800 A1...
4) Shot oslaďte podle libosti medem a případně přidejte trochu skořice. 5) Zázvorový shot podávejte v malých skleničkách, např. skleničkách na tvrdý alkohol. UPOZORNĚNÍ ► Zázvorové shoty se uchovávají ve vzduchotěsné láhvi po dobu asi 4–6 dnů v lednici. │ 127 ■ SFEE 800 A1...
1 kus zázvoru (cca 3 cm) Příprava 1) Jablka, mrkve, citron a zázvor připravte podle pokynů uvedených v návodu k odšťavňovači. 2) Ze všech přísad vytlačte v odšťavňovači šťávu. 3) Šťávy smíchejte dohromady. │ ■ 128 SFEE 800 A1...
2 malé hlávkové saláty ▯ 4 jablka Příprava 1) Připravte kiwi, hlávkové saláty a jablka podle pokynů uvedených v návodu k odšťavňovači. 2) Ze všech přísad vytlačte v odšťavňovači šťávu. 3) Šťávy smíchejte dohromady. │ 129 ■ SFEE 800 A1...
2) V odšťavňovači vytlačte nejdříve šťávu z ananasu a poté z manga. 3) V odšťavňovači vytlačte nejdříve šťávu z jablka a pomeranče. 4) Šťávy smíchejte dohromady. 5) Přidejte 2 čajové lžičky oleje z pšeničných klíčků a vše promíchejte. │ ■ 130 SFEE 800 A1...
▯ 2 jablka ▯ 2 hrušky ▯ ½ grepu Příprava 1) Papriky, pomeranče, jablka, hrušky a grep připravte podle pokynů uvedených v návodu k odšťavňovači. 2) Vše postupně odšťavněte a šťávu ihned podávejte. │ 131 ■ SFEE 800 A1...
2) Ze všech přísad vytlačte v odšťavňovači šťávu. 3) Šťávy smíchejte dohromady. UPOZORNĚNÍ ► Recepty bez záruky. Všechny údaje o přísadách a o přípravě jsou pouze orientační. Doplňte tyto navrhované recepty o své vlastní zkušenosti. │ ■ 132 SFEE 800 A1...
žiadnu zodpoved- nosť. Tento prístroj je určený výlučne na používanie v súkromnej domácnosti. Nie je určený na komerčné používanie. Rozsah dodávky ▯ odšťavovač ▯ nylonová kefa (vo vtláčadle) ▯ návod na obsluhu │ ■ 134 SFEE 800 A1...
Čas KP (krátkodobá prevádzka) udáva, ako dlho možno prevádzkovať prístroj bez toho, aby nedošlo k prehriatiu motora a jeho poškodeniu. Po uvedenom čase krátkodobej prevádzky musí prístroj zostať vypnutý tak dlho, dokiaľ motor nevychladne. │ 135 ■ SFEE 800 A1...
Tento prístroj môžu používať osoby so zníženými fyzickými, ► senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami, prípadne s nedostatočnými skúsenosťami a/alebo znalosťami, ak sú pod dohľadom, alebo ak boli dostatočne poučené o bez- pečnom používaní prístroja a pochopili z toho vyplývajúce riziká. │ ■ 136 SFEE 800 A1...
Seite 140
Zaistite bezpečné umiestnenie prístroja. ► Prístroj ďalej nepoužívajte, ak je poškodený filter, sieťový ► kábel alebo zástrčka. Prístroj nepoužívajte ďalej v prípade nesprávneho fungova- ► nia, ak sa poškodil nejakým iným spôsobom alebo spadol na zem. │ 137 ■ SFEE 800 A1...
Seite 141
čas prevádzky uvoľnia, sa prístroj automaticky zastaví. Po každom použití odšťavovača zabezpečte, aby bol zapí- ► nač/vypínač v polohe „Vyp“ („0“). Motor musí byť úplne zastavený, než začnete rozoberať prístroj. Prístroj nepoužívajte vonku. ► │ ■ 138 SFEE 800 A1...
7) Zastrčte oddeľovač peny z do samostatnej nádoby na zachytávanie šťavy t a nasaďte veko. Samostatnú nádobu na zachytávanie šťavy t postavte vedľa prístroja tak, aby odtok ovocnej šťavy 6 siahal do samostatnej nádoby na zachytávanie šťavy t. 8) Zastrčte sieťovú zástrčku 8 do zásuvky. │ 139 ■ SFEE 800 A1...
Odšťavovanie VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! ► Nikdy nedávajte ruky ani žiadne predmety do plniacej šachty 2, keď je prístroj v prevádzke. Môže to viesť k ťažkým poraneniam a/alebo poško- deniam odšťavovača. │ ■ 140 SFEE 800 A1...
Vytiahnite sieťovú zástrčku 8, keď chcete vyprázdniť filter w. Tým sa zabráni neúmyselné spustenie motora. Keď je šťava odrazu oveľa hustejšia alebo počujete, že sa otáčky motora znižujú, musíte vyprázdniť filter w. Po vybratí dužiny znova zložte prístroj. │ ■ 142 SFEE 800 A1...
Nečistoty alebo pretečenú šťavu z plodov treba bezodkladne odstrániť, pretože fľaky od ovocia sa neskôr dajú len veľmi ťažko odstrániť. ■ Vypnite prístroj zapínačom/vypínačom 9. ■ Veko krytu a sieťový kábel 8 čistite len mierne navlhčenou utierkou. │ 143 ■ SFEE 800 A1...
Niektoré ovocie alebo zelenina môžu diely odšťavovača natrvalo zafarbiť. Nie je to škodlivé a nijako to neobmedzuje funkcie prístroja. Uloženie Keď nebudete odšťavovač dlhšiu dobu používať, oviňte sieťový kábel okolo navíjania kábla 0 na spodnej strane odšťavovača. │ ■ 144 SFEE 800 A1...
Filter w alebo odtok ovocnej Počas práce ovocnej šťavy 6 (pozri kapitola šťavy 6 sú upchaté. vyteká šťava „Čistenie a údržba“). spod podstavca Je nastavený nesprávny Zapínačom/vypínačom 9 prístroja 7. rýchlostný stupeň. nastavte rýchlostný stupeň 1. │ 145 ■ SFEE 800 A1...
Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty, 20–22: Papier a lepenka, 80–98: Kompozitné materiály. Obal sa skladá z ekologických materiálov, ktoré môžete zlikvidovať v miestnych zberných surovinách. │ ■ 146 SFEE 800 A1...
čajú alebo pred ktorými sa varuje. Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom. │ 147 ■ SFEE 800 A1...
Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 313754_1904 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com │ ■ 148 SFEE 800 A1...
4) Dávku oslaďte podľa ľubovôle medom a pridajte k tomu príp. trochu škorice. 5) Zázvorovú dávku servírujte v malých pohároch, napr. pohároch na pálenku. UPOZORNENIE ► Zázvorovú dávku držte vo vzduchotesnej fľaši cca 4 – 6 dní v chladničke. │ 149 ■ SFEE 800 A1...
2 osoby Prísady ▯ 6 kivi ▯ 2 malé hlávkové šaláty ▯ 4 jablká Príprava 1) Kivi, hlávkové šaláty a jablká pripravte podľa návodu pre odšťavovač. 2) Všetko odšťavte v odšťavovači. 3) Zmiešajte šťavy. │ 151 ■ SFEE 800 A1...
2) Najskôr vytlačte šťavu z ananásu, potom z manga. 3) Z jablka a pomaranča vytlačte šťavu. 4) Zmiešajte šťavy. 5) K tomu pridajte 2 ČL oleja z pšeničných klíčkov a všetko premiešajte. │ ■ 152 SFEE 800 A1...
▯ 2 hrušky ▯ ½ grapefruitu Príprava 1) Papriku, pomaranče, jablká, hrušky a grapefruit pripravte podľa pokynov, uvedených v návode pre odšťavovač. 2) Z každého ovocia postupne vytlačte šťavu a túto ihneď servírujte. │ 153 ■ SFEE 800 A1...
1) Hrušky, mrkvy, pomaranče, jablká a mango pripravte podľa návodu pre odšťavovač. 2) Všetko odšťavte v odšťavovači. 3) Zmiešajte šťavy. UPOZORNENIE ► Recepty bez záruky. Všetky údaje o prísadách a príprave sú orientačné hodnoty. Doplňte si tieto návrhy receptov o vaše vlastné skúsenosti. │ ■ 154 SFEE 800 A1...
Seite 158
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií: 08 / 2019 · Ident.-No.: SFEE800A1-072019-2 IAN 313754_1904...