aDVERTENCIaS GENERaLES
• La pistola se apaga automáticamente después de un cierto periodo de
inactividad.
• En caso de un primer uso, inutilización prolongada o después del transporte,
realizar un inflado y dejar apagar el manómetro a presión atmosférica.
• Puede suceder que, en la pantalla, durante la operación de inflado/
desinflado, se muestren presiones transitorias en lugar de guiones. Dicho
fenómeno no comprometerá la precisión de la lectura una vez estabilizada.
• La pistola es ideal para su uso en válvulas provistas de sensor para la
medición de la presión (TPMS).
• En la fase de inflado mantener una distancia de seguridad respecto al neumático
para evitar sufrir daños debidos a la explosión accidental del mismo.
• Está terminantemente desaconsejado bloquear la manilla en posición de
inflado: esto comportaría un paso ininterrumpido de gas hacia el neumático,
con el consiguiente riesgo de explosión del mismo.
• Controlar que la presión distribuida por el compresor sea superior a la
presión aconsejada por el fabricante del neumático.
• Asegurarse de que el aire o el nitrógeno introducidos a través del compresor
pasen a través de un filtro separador para evitar que líquidos (por ejemplo,
hidrocarburos) y otras impurezas puedan entrar en el instrumento, provocando
la oxidación de los componentes internos y dañando el sistema de medición.
• Se recomienda no dejar el instrumento durante periodos prolongados en
posición de medida bajo la acción de una presión. La pantalla permanecerá
activa hasta que la pistola detecte una presión estable procedente del
neumático, hasta un tiempo límite más allá del cual se desactivará.
• La pistola de inflado ha sido diseñada para medir presiones máximas
comprendidas en el intervalo de medida.
• La mayor precisión de medida se tiene en los campos de temperatura entre
15° y 25°C.
• Evitar los golpes; no desmontar.
• No exponer durante un periodo de tiempo prolongado a la intemperie o a la
luz del sol; evitar cambios de temperatura bruscos.
• No sumergir en agua o productos detergentes: para la limpieza del
instrumento utilizar un paño húmedo.
• No usar para el inflado o el control de la presión de neumáticos lastrados con
agua o que contengan productos para evitar pinchazos.
• Evitar el contacto con disolventes e hidrocarburos.
• Comprobar periódicamente el correcto funcionamiento del filtro del aire
procedente del compresor.
• Mantener el aparato, sus accesorios y los elementos de embalaje fuera del
alcance de los niños.
• La eliminación debe realizarse de conformidad con las normativas locales
vigentes para la protección del medio ambiente y la eliminación de los
desechos. Se recuerda que las baterías deben eliminarse separadas del
producto según las normativas vigentes.
• Al intentar inflar el neumático, si la pistola de inflado no está conectada al
compresor, se provocaría el desinflado del neumático.
• Se recomienda el uso de accesorios originales Wonder.
• Sólo el personal habilitado por Wonder está autorizado a eventuales
reparaciones.
• Garantía de 12 meses, aplicable previa integridad de los sellos.
Wonder no repara instrumentos después de más de 5 años desde la fecha de
producción y no acepta instrumentos en examen o reparación si faltan piezas
o en los cuales se han realizado intentos de desmontaje o modificaciones.
24
aCCESORIOS
• Tubo de recambio (150 cm) núm. 1961 para válvulas estándar
• Tubo de recambio (300 cm) núm. 1961/3 para válvulas estándar
(opcional a petición)
SUSTITUCIÓN baTERÍaS (véase pág. 6)
Seguir las instrucciones dadas para la sustitución de las dos baterías
tipo CR2450 3V.
20. Quitar el protector de caucho.
21. (A/B) Quitar suavemente el cristal transparente levantándolo desde arriba
a la altura de los dos puntos de enganche, llevando cuidado para mantener
en su sede la junta interna.
22. Girar en el sentido contrario a las agujas del reloj la parte central de cada
portabaterías a la altura del corte.
23. Quitar las baterías agotadas y sustituirlas por las nuevas prestando
atención al sentido de introducción.
24. Volver a colocar la tapa de los portabaterías y cerrarlos girando en sentido
horario a la altura del corte.
25. (A/B) Una vez sustituidas ambas baterías, volver a montar el cristal llevando
cuidado para que los extremos de la junta permanezcan en la sede del cristal
y estén comprimidos a lo largo de todo el perímetro de cierre. Después, volver
a colocar el protector.
COMPRObaCIÓN VERSIÓN SOFTWaRE
Quitar el protector y el cristal transparente de la manera prevista en el apartado
anterior, en los puntos 20 y 21 (A/B). Encender el manómetro y conectar
suavemente los dos pines indicados por la etiqueta correspondiente visible
en la imagen del punto 22 de la sección anterior, apoyando para el contacto
un destornillador con cabeza plana limpio. El número de versión de software
aparecerá en la pantalla una vez realizada la conexión.
CaRaCTERÍSTICaS TÉCNICaS
• Campo de medición: 0,5 ÷ 12 bar | 50 ÷ 1.000 kPa
• Resolución del instrumento: 0,01 bar | 10 kPa
• Temperatura de uso: -10°C ÷ 40°C
• Flujo de aire máximo: 66 m
/h a 10 bar | 1.000 kPa
3
• Presión máxima red: 16 bar | 1.600 kPa
• Grado de protección ante agentes externos: IP 55, superior al requisito
previsto por la norma EN 12645:2014
25