41-61-411 3838 41-61-411 3818 Hot Melt 44-1844-26 4500 44-1844-21 5358 United Kingdom Kingdom Finishing 44-161-495 4200 44-161-428 6716 44-1753-558 000 44-1753-558 100 Distributors in Eastern & DED, Germany 49-211-92050 49-211-254 652 Southern Europe E 2001 Nordson Corporation NI_EN_J–0301 All rights reserved...
Seite 4
Introduction Outside Europe / For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Hors d’Europe / Fuera de Europa Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l’un de bureaux ci-dessous.
Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt enthält Sicherheitshinweise für den Gebrauch der 1. Einführung Nordson Geräte*. Spezifische Warnhinweise für einzelne Arbeitsschritte und Gerätehandhabung sind in den entsprechenden Abschnitten dieses Betriebshandbuches enthalten. Beachten Sie alle Warnungen und befolgen Sie alle Anweisungen sorgfältig. Nichtbeachtung kann zu Verletzung, Tod oder Sachschäden führen.
Bedienung, Wartung und Reparatur des Gerätes sicher durchzuführen. Qualifiziertes Personal muß mit den einschlägigen Arbeitsschutz– und Unfallverhütungsvorschriften vertraut sein. Der Gerätebetreiber ist für eine qualifizierte Ausbildung und Erfüllung dieser Anforderungen selbst verantwortlich. E 1995 Nordson Corporation A1GE–02–[SF–POWD]–1 Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 05/95...
Beschädigung des Gerätes und von Zubehör führen. Das Gerät darf nur gemäß Betriebshandbuch verwendet werden. Nordson haftet nicht für Personen– oder Sachschäden, die durch nicht üblichen oder nicht bestimmungsgemäßen Betrieb der Geräte verursacht werden. Das Gerät ist nur für die in diesem Betriebshandbuch beschrie- bene Verwendung bestimmt.
Seite 12
Materialbehältern, Zugang zu Bedienelementen und zum Entfernen von Abdeckungen schaffen. Wenn Sicherheitsvorrichtungen zwecks Installation entfernt werden müssen, müssen sie, sobald die Arbeit beendet ist, wieder installiert und ihre Funktionstüchtigkeit überprüft werden. E 1995 Nordson Corporation A1GE–02–[SF–POWD]–1 Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 05/95...
Gefahren erkennen und entsprechend vorsichtig handeln. Bei der Arbeit mit oder in der Nähe von elektrostatischen Geräten Schuhe mit leitenden Sohlen wie z.B. Leder oder Erdungsbänder tragen, um stets eine gute Erdverbindung zu gewährleisten. E 1995 Nordson Corporation A1GE–02–[SF–POWD]–1 Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 05/95...
Seite 14
Pulver von der Haut oder Kleidung zu entfernen. Druckluft unter hohem Druck kann unter die Haut eindringen und ernsthafte Verletzungen oder Tod verursachen. Alle Hochdruckverbindungen und Schläuche so behandeln, als ob sie undicht wären und zu Verletzungen führen könnten. E 1995 Nordson Corporation A1GE–02–[SF–POWD]–1 Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 05/95...
Geräte nur warten oder justieren, wenn eine Person anwesend ist, die in erster Hilfe und Beatmung geschult ist. Nur Nordson Originalersatzteile verwenden. Unerlaubte Modifika- tionen oder das Verwenden ungeprüfter Komponenten können zur Ungültigkeit von Prüfzertifikaten und zu Sicherheitsrisiken führen.
Seite 16
Hochspannungsanschlußstellen sauber halten und mit dielektrischem Fett oder Öl schützen. Regelmäßig alle Erdungen mit einem Megaohmmeßgerät überprüfen. Der Erdungswiderstand soll 1 MW nicht überschreiten. Wenn Funken oder Lichtbogen auftreten, die Anlage sofort ausschalten. E 1995 Nordson Corporation A1GE–02–[SF–POWD]–1 Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 05/95...
Geräten anhäufen. Diese Information sorgfältig lesen und die Anweisungen befolgen. Geräte und Materialien, die während des Betriebes oder beim Reinigen 10. Entsorgung verwendet werden, gemäß den jeweiligen Vorschriften entsorgen. E 1995 Nordson Corporation A1GE–02–[SF–POWD]–1 Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 05/95...
Seite 18
1-10 Sicherheitshinweise E 1995 Nordson Corporation A1GE–02–[SF–POWD]–1 Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 05/95...
FLUID-Luft des Zuführtrichters. Es gibt LED-Anzeigen für ’FLUID-Luft EIN’, ’Hauptschalter EIN’, ’Füllstand zu niedrig’, ’Ventilatorverriegelung’ und ’Fördererverriegelung’. Die Fördererverriegelung kann mit dem Schlüsselschalter auf der Anzeigetafel überbrückt werden. E 1991 Nordson Corporation 403 135A Betriebsanleitung 37-12 Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...
Wenn diese Schaltungen nicht verwendet werden, müssen sie vor der Inbetriebnahme des Systems an den Steckverbindern überbrückt werden. Die Fördererverriegelung kann bei Bedarf durch einen Schlüsselschalter deaktiviert werden. E 1991 Nordson Corporation Betriebsanleitung 37-12 403 135A Alle Rechte vorbehalten...
(SUPPLY AIR) für Zuluft (6 mm). FLUID FLUID CABINET GROUND PILOT CONV. SUPPLY AIR EXHAUST AIR ALARM INTERLOCK INTERLOCK EXT. TRIGGER MAIN POWER 3712003A Abb. 2-3 Anschlüsse an der Rückwand E 1991 Nordson Corporation 403 135A Betriebsanleitung 37-12 Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...
4. Interne Baugruppen bracht: Hauptschalter, Anzeigetafel, zwei Luftdruckregler und Luftdruck- meßinstrumente, zwei Magnetventile und ein Verteilerblock, eine Transformatorbaugruppe bestehend aus Grundplatte, Transformator, Spannungswahlschalter und zwei Sicherungen sowie eine Hauptplatine. E 1991 Nordson Corporation Betriebsanleitung 37-12 403 135A Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...
Seite 25
4. Stecker für Warnmeldung ’Füllstand 10. Sicherungen (630 mA träge, 15. Stecker für Fördererverriegelung zu niedrig’ (24V, max. Last 0,5A) 5A träge) (bei Nichtverwendung überbrücken) 5. Kupplungen für Luftleitungen E 1991 Nordson Corporation 403 135A Betriebsanleitung 37-12 Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...
Der Sprühvorgang kann erst wieder aufgenommen werden, wenn das externe Relais geschlossen worden ist. Die Verriegelung des Förderers kann mit dem Schlüsselschal- ter auf der Anzeigetafel überbrückt werden. E 1991 Nordson Corporation Betriebsanleitung 37-12 403 135A Alle Rechte vorbehalten...
Seite 27
Abschnitt 3 Installation E 1991 Nordson Corporation 403 135A Betriebsanleitung 37-12 Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...
Seite 28
Installation E 1991 Nordson Corporation Betriebsanleitung 37-12 403 135A Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...
Staub in das Innere eindringt. Es ist stets zu überprüfen, daß die Dichtungen der Platten und Instrumente in einem guten Zustand sind, bevor diese wieder eingebaut werden. E 1991 Nordson Corporation 403 135A Betriebsanleitung 37-12 Alle Rechte vorbehalten...
Seite 30
ALARM BLAU NEUTRAL BRAUN SPANNUNG GRÜN/GELB MASSE AUFTRAGSKOPF-STEUERMODULE KABELANSCHLÜSSE (P1 – P14) 3712005A Abb. 3-1 Elektrische Anschlüsse auf der Hauptplatine (interne Anschlüsse, Auftragskopf-Steuermodule und Ventilator- und Fördererverriegelungen) E 1991 Nordson Corporation Betriebsanleitung 37-12 403 135A Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...
Kabel durch die Zugentlastung ziehen. 2. Das Kabel zum Steckverbinder P17 verlegen und nach der Abbil- dung 3-1 anschließen. Zugentlastung anziehen, bis das Kabel festsitzt. E 1991 Nordson Corporation 403 135A Betriebsanleitung 37-12 Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...
Die Zugentlastungsschrauben anziehen, bis das Kabel festsitzt. HINWEIS: Falls ein externer Triggeranschluß oder eine Handpistole verwendet wird, den dazugehörigen DIP-Schalter in Position ”OFF” stellen. DIP-Schalter 3712007A Abb. 3-3 Anschlüsse für externe Ansteuerung E 1991 Nordson Corporation Betriebsanleitung 37-12 403 135A Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...
3. Zuluftschlauch an die Schnelltrennkupplung auf der Rückseite des Einschubs bzw. auf der Unterseite des Schranks anschließen. Es gibt Kupplungsanschlüsse für ”- und ”-Luftschläuche. Siehe Abschnitt Ersatzteile. E 1991 Nordson Corporation 403 135A Betriebsanleitung 37-12 Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...
Auftragskopf-Steuermodule angeschlossen sein. HINWEIS: Dieser Bausatz enthält keine Sprühköpfe, Düsen, Auftrags- kopfhalterungen, Saugleitungen oder Pulverzuführleitungen. Diese Komponenten müssen separat bestellt werden, da ihr Einsatz von der jeweiligen Anwendung abhängt. E 1991 Nordson Corporation 403 135A Betriebsanleitung 37-12 Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...
Seite 38
Auftragskopfs verbinden. Zuführleitung zwischen Diffusor und Pulverpumpe installieren. Für weitere Angaben zum automatischen Auftragskopf und Diffusor siehe Handbuch Nr. 37-1 (für Diffusoren der dritten Generation siehe Handbuch Nr. 37-17). E 1991 Nordson Corporation Betriebsanleitung 37-12 403 135A Alle Rechte vorbehalten...
Systems sind die Luftregler des Diffusors und der Ejektorpumpe ganz nach links drehen, damit der Luftdruck schrittweise so einge- stellt werden kann, daß er zu optimalen Ergebnissen führt. E 1991 Nordson Corporation 403 135A Betriebsanleitung 37-12 Alle Rechte vorbehalten...
(für Pumpen der dritten Generation siehe Handbuch Nr. 37-16). 4. Kabine, Pulversprühgeräte und Sprühbereich reinigen. 5. Flüssigkeit aus Luftfiltern ablassen. Patronenfilter und Endfilter der Kabine überprüfen und gegebenenfalls austauschen. E 1991 Nordson Corporation Betriebsanleitung 37-12 403 135A Alle Rechte vorbehalten...
Für die Reinigung der Pumpenteile keine spitzen oder scharfen Gegenstände verwenden, da Kratzer auf Teilen, die mit Pulver in Berührung kommen, zur Anhäufung von Pulver und Verkleben durch Zusammenpressen führen. E 1991 Nordson Corporation 403 135A Betriebsanleitung 37-12 Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...
Filter reinigen oder austauschen. 2. Abluftrohrleitung des Befülltrichters vom Trichter in die Kabine ausblasen. 3. Sprühbereich gründlich reinigen. Steuermodule und Steuerschrank mit einem sauberen Tuch abwischen. E 1991 Nordson Corporation Betriebsanleitung 37-12 403 135A Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...
Seite 47
Abschnitt 6 Fehlersuche E 1991 Nordson Corporation 403 135A Betriebsanleitung 37-12 Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...
Seite 48
Fehlersuche E 1991 Nordson Corporation Betriebsanleitung 37-12 403 135A Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...
Tribomatic-Hauptsteuermodul für 14 Auftragsköpfe. Zur Störungsbeseiti- gung anderer Systemkomponenten siehe die entsprechenden Handbü- cher. Problem Seite Keine Spannung, alle LEDs ausgeschaltet Eine oder mehrere LEDs ausgeschaltet Kein Luftaustritt, LEDs eingeschaltet E 1991 Nordson Corporation 403 135A Betriebsanleitung 37-12 Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...
(EIN) ein Voltmeter an die Kontakte 1 und 2, 3 und 4 von P16 anschließen. Der gemessene Wert soll 24 V betragen. Wird dieser Wert nicht erreicht, Platine austauschen. E 1991 Nordson Corporation Betriebsanleitung 37-12 403 135A Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...
Teilenummer sich auf alle in der Abbildung enthaltenen Komponenten bezieht. Die 6-stellige Zahl in der Spalte ”P/N” ist die Nordson Bestellnummer. Eine Serie von Strichen (- - - - - -) bedeutet, daß das Teil nicht separat bestellt werden kann.
630 929 S Switch, main 630 872 S Plate, bottom 630 823 S Standoff, threaded 630 933 S Screw, M3 630 932 Fortsetzung auf der nächsten Seite E 1991 Nordson Corporation Betriebsanleitung 37-12 403 135A Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...
Seite 55
Conduit, cable, 15 mm 630 851 Conduit, cable, 21 mm 630 246 Alarm, external, 24 vdc, w/cable HINWEIS A: Zusatzteile, müssen separat bestellt werden. AR: Nach Bedarf NS: Nicht abgebildet E 1991 Nordson Corporation 403 135A Betriebsanleitung 37-12 Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...
Seite 56
Ersatzteile 2. Hauptsteuermodul (Forts.) 3712011A Abb. 7-1 Explosionszeichnung des Hauptsteuermoduls E 1991 Nordson Corporation Betriebsanleitung 37-12 403 135A Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...
A: Zusatzteile, müssen separat bestellt werden. B: Zur Reparatur von Auftragskopf–Mehrfachkupplungen. C: Anzahl der Komponenten ist abhängig von Schaltschrankgröße und Systemkonfiguration. AR: Nach Bedarf NS: Nicht abgebildet Fortsetzung auf der nächsten Seite E 1991 Nordson Corporation 403 135A Betriebsanleitung 37-12 Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...
Seite 58
630 859 Panel, blank HINWEIS A: Zusatzteile, müssen separat bestellt werden. C. Anzahl der Komponenten ist abhängig von Schaltschrankgröße und Systemkonfiguration. AR: Nach Bedarf NS: Nicht abgebildet E 1991 Nordson Corporation Betriebsanleitung 37-12 403 135A Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...
Seite 59
Ersatzteile 3. Schrank / Einschub Verschiedene Teile (Forts.) 3712012A Abb. 7-2 Schrank / Einschub Verschiedene Teile E 1991 Nordson Corporation 403 135A Betriebsanleitung 37-12 Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...
Seite 60
Ersatzteile E 1991 Nordson Corporation Betriebsanleitung 37-12 403 135A Alle Rechte vorbehalten Ausgabe 01/91...