Herunterladen Diese Seite drucken
Dimplex HPL 9S-TUW Montage- Und Gebrauchsanweisungen
Dimplex HPL 9S-TUW Montage- Und Gebrauchsanweisungen

Dimplex HPL 9S-TUW Montage- Und Gebrauchsanweisungen

Luft/wasser wärmepumpe für außenaufstellung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HPL 9S-TUW:
HPL 9S-TUW
HPL 9S-TURW
HPL 12S-TUW
HPL 12S-TURW
HPL 18S-TUW
HPL 18S-TURW
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Luft/Wasser-
Wärmepumpe
für Außenaufstellung
Bestell-Nr. | Order no. | No de commande: 452168.66.05c
Installation and
Operating Instruction
Air-to-Water
Heat Pump for
Outdoor Installation
Deutschland
Instuctions d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
air-eau pour
installation extérieure
DE | EN | FR · FD 0407
loading

Inhaltszusammenfassung für Dimplex HPL 9S-TUW

  • Seite 1 Deutschland HPL 9S-TUW HPL 9S-TURW HPL 12S-TUW HPL 12S-TURW HPL 18S-TUW HPL 18S-TURW Montage- und Installation and Instuctions d‘installation Gebrauchsanweisung Operating Instruction et d‘utilisation Luft/Wasser- Air-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe Heat Pump for air-eau pour für Außenaufstellung Outdoor Installation installation extérieure Bestell-Nr.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté......................A-II Diagramme / Diagrams / Diagrammes........................A-III Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic integration diagrams / Schémas d’integration hydraulique .......................... A-XI Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité ........A-XIV www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 DE-1...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Be- nutzer- Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti- gung durchgeführt werden. DE-2 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 5: Verwendungszweck Der Wärmepumpe

    Elektroheizstab als Zubehör erhältlich) zu installieren. ter wird das Kältemittel auf ein höheres Temperaturniveau ge- bracht. Über den Verflüssiger (im Heizbetrieb Verdampfer) wird HINWEIS die Wärme an die Umgebungsluft abgegeben. Das Gerät ist nicht für Frequenzumrichterbetrieb geeignet. www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 DE-3...
  • Seite 6: Lieferumfang

    Wärmepumpenmanager.  Ethernet Kommunikations- und Steuer- bzw. Lastleitung, die getrennt voneinander verlegt werden sollten, werden durch den Lei- tungseinführungsbereich an der Grundplatte geführt. Durch Abnehmen der seitlichen Abdeckung sind die Anschluss- klemmmen direkt erreichbar. DE-4 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 7: Transport

    Druck nach oben geschoben werden. HINWEIS Beim Durchstecken der Tragrohre durch den Rahmen ist darauf zu achten, dass keine Bauteile beschädigt werden. Am Aufstellungsort müssen alle schwarzen Schutzkappen wie- der in die Transportbohrungen eingeschnappt werden. www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 DE-5...
  • Seite 8: Aufstellung

    Kap. 5 auf S. 5 beschrieben abnehmbar. Länderspezifische Bauvorschriften sind zu beachten! ACHTUNG! wandnaher Aufstellung sind bauphysikalische Beeinflussungen zu beachten. Im Ausblasfeld des Ventilators sollten keine Fenster bzw. Türen vorhanden sein. DE-6 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 9: Heizungsseitiger Anschluss

    Bei Anlagen mit überdurchschnittlich großem spezifischem An- lagenvolumen von 50 l/kW empfiehlt die VDI 2035 den Einsatz von vollentsalztem Wasser und einem pH-Stabilisator um die Korrosionsgefahr in der Wärmepumpe und der Heizungsanlage zu minimieren. www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 DE-7...
  • Seite 10: Elektrischer Anschluss

    Regelung des 2. Wärmeerzeuger möglich. HINWEIS Der in der Wärmepumpe eingebaute Rücklauffühler R2 ist bei laufendem Verdichter aktiv und darf nicht abgeklemmt werden. HINWEIS Fühlerleitungen können mit 2 x 0,75 mm-Leitungen bis zu 50 m verlängert werden. DE-8 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 11: Inbetriebnahme

    Ist im hydraulischem Netz mit Verschlammungen oder ferro- magnetischen Partikeln zu rechnen, sind bauseits vor dem Ein- tritt des Mediums in die Wärmepumpe Schlammabscheider bzw. Magnetitabscheider vorzusehen. Die Wartungsintervalle sind von einer sach- und fachkundigen Person festzulegen. www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 DE-9...
  • Seite 12: Reinigung / Pflege

    Die Säuren sind mit Vorsicht anzuwenden und es sind die Vor- besonders Wert auf eine fachgerechte Entsorgung des Kälte- schriften der Berufsgenossenschaften einzuhalten. mittels und Kälteöles zu legen. Die Herstellerangaben des Reinigungsmittels sind in jedem Fall zu beachten. DE-10 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 13: Geräteinformation

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Deutsch 12 Geräteinformation Typ- und Verkaufsbezeichnung HPL 9S-TUW HPL 12S-TUW HPL 18S-TUW Bauform Wärmequelle Luft Luft Luft Universal mit Hydro Universal mit Hydro Universal mit Hydro Ausführung Tower Tower Tower Regler integriert (Hydro Tower) integriert (Hydro Tower) integriert (Hydro Tower) Aufstellungsort Wärmepumpe / Hydrotower...
  • Seite 14 HWK optionaler 2. Wärmeerzeuger (6kW) B32A B32A B32A E10.12 3~ / N / PE 400V (50Hz) / 3~ / N / PE 400V (50Hz) / 3~ / N / PE 400V (50Hz) / B10A B10A B10A DE-12 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 15: Heizleistung Leistungszahl

    9. Anlieferzustand 6kW 10.Beachten Sie, dass der Platzbedarf für Rohranschluß, Bedienung und Wartung größer ist. 11.siehe CE-Konformitätserklärung 12.Die Heizungsumwälzpumpe und Wärmepumpenmanager müssen immer betriebsbereit sein. 13.Steigerung der Leistungszahl unter Teillast bei Auswahl „energieoptimierter Heizbetrieb“ (natürliche Abtauung) www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 DE-13...
  • Seite 16 2088 / 8 2088 / 9 2088 / 12 Kältekreis hermetisch geschlossen Schmiermittel / Gesamt-Füllmenge Typ / Liter Polyolester (POE) / 1,2 Polyolester (POE) / 1,2 Polyolester (POE) / 1,2 Volumen Heizwasser im Gerät Liter DE-14 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 17 Betriebsdruck (Wärmequelle/Wärmesenke) Energieeffizienzklasse / Energieeffizienz (Niedertemperatur) A+++ / 177 % A++ / 173 % A+++ / 186 % Energieeffizienzklasse / Energieeffizienz (Mitteltemperatur) A++ / 127 % A++ / 128 % A++ / 133 % www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 DE-15...
  • Seite 18 11.siehe CE-Konformitätserklärung 12.Die Heizungsumwälzpumpe und Wärmepumpenmanager müssen immer betriebsbereit sein. 13.Steigerung der Leistungszahl unter Teillast bei Auswahl „energieoptimierter Heizbetrieb“ (natürliche Abtauung) 14.Der maximale Schallleistungspegel unter Volllast kann sich um bis zu 5 dB(A) erhöhen. DE-16 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 19: Produktinformationen Gemäß Verordnung (Eu) Nr.813/2013, Anhang Ii, Tabelle 2

    Kontakt Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Für Heizgeräte und Kombiheizgeräte mit Wärmepumpe ist die Wärmenennleistung Prated gleich der Auslegungslast im Heizbetrieb Pdesingh und die Wärmenennleistung eines Zusatzheizgerätes Psup gleich der zusaätzlichen Heizleistung sup(Tj ).
  • Seite 20 Kontakt Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Für Heizgeräte und Kombiheizgeräte mit Wärmepumpe ist die Wärmenennleistung Prated gleich der Auslegungslast im Heizbetrieb Pdesingh und die Wärmenennleistung eines Zusatzheizgerätes Psup gleich der zusaätzlichen Heizleistung sup(Tj ).
  • Seite 21 Kontakt Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Für Heizgeräte und Kombiheizgeräte mit Wärmepumpe ist die Wärmenennleistung Prated gleich der Auslegungslast im Heizbetrieb Pdesingh und die Wärmenennleistung eines Zusatzheizgerätes Psup gleich der zusaätzlichen Heizleistung sup(Tj ).
  • Seite 22 Kontakt Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Für Heizgeräte und Kombiheizgeräte mit Wärmepumpe ist die Wärmenennleistung Prated gleich der Auslegungslast im Heizbetrieb Pdesingh und die Wärmenennleistung eines Zusatzheizgerätes Psup gleich der zusaätzlichen Heizleistung sup(Tj ).
  • Seite 23 Kontakt Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Für Heizgeräte und Kombiheizgeräte mit Wärmepumpe ist die Wärmenennleistung Prated gleich der Auslegungslast im Heizbetrieb Pdesingh und die Wärmenennleistung eines Zusatzheizgerätes Psup gleich der zusaätzlichen Heizleistung sup(Tj ).
  • Seite 24 Kontakt Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Für Heizgeräte und Kombiheizgeräte mit Wärmepumpe ist die Wärmenennleistung Prated gleich der Auslegungslast im Heizbetrieb Pdesingh und die Wärmenennleistung eines Zusatzheizgerätes Psup gleich der zusaätzlichen Heizleistung sup(Tj ).
  • Seite 25: Garantieurkunde

    Sollte keine Online-Verbindung bestehen bzw. verfügbar sein, gungen Mängel am Gerät, die auf einem Material und/oder Herstel- behält sich Glen Dimplex Deutschland vor, evtl. entstehende Kos- lungsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung ten für Leistungen, welche per Ferndiagnose zu vermeiden wären, und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstendab- in Rechnung zu stellen.
  • Seite 26 Deutsch HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W DE-24 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 27 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté......................A-II Diagramme / Diagrams / Diagrammes........................A-III Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic integration diagrams / Schémas d’integration hydraulique .......................... A-XI Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité ........A-XIV www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 EN-1...
  • Seite 28: Safety Notes

    Depending on the refrigerant fill quantity, the heat pump must be inspected for leaks at regular intervals by a certified technician, and these inspections must be recorded. More information can be found in the accompanying log book. EN-2 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 29: Intended Use Of The Heat Pump

    (e.g. an electric heating element available as an sor. Heat is transferred to the surrounding air via the liquefier accessory). (which, in heating operation, functions as an evaporator). NOTE The device is not suitable for operation with a frequency converter. www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 EN-3...
  • Seite 30: Scope Of Supply

    Communication and control or mains cables, which are to be routed apart from each other, are fed through the cable gland area on the baseplate. The connecting terminals can be ac- cessed directly by removing the side cover. EN-4 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 31: Transport

    NOTE Be careful not to damage any components when inserting the pipes through the frame. All black dust caps must be snapped back into the transport holes at the installation location. www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 EN-5...
  • Seite 32: Installation

    CAUTION! Observe country-specific building regulations! CAUTION! The physical impacts must be observed for installation close to walls. No windows or doors should be present in the area surrounding the air outlet of the fan. EN-6 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 33: Connection On Heating Side

    With fully demineralized water, it is important to ensure that the minimum permissible pH value of 7.5 (minimum permissible value for copper) is complied with. Failure to comply with this value can result in the heat pump being destroyed. www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 EN-7...
  • Seite 34: Electrical Connection

    The return sensor R2 installed in the heat pump is active when the compressor is running and must not be disconnected. NOTE Sensor cables can be extended up to 50 m with 2 x 0.75 mm cables. EN-8 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 35: Commissioning

    If silting or ferromagnetic particles are to be expected in the hy- draulic network, dirt separators or magnetite separators must be installed on-site before the medium enters the heat pump. The maintenance intervals must be defined by a suitably quali- fied person. www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 EN-9...
  • Seite 36: Cleaning / Maintenance

    Acids must be used with care and the regulations of the em- ployers liability insurance associations must be adhered to. The instructions of the cleaning agent manufacturer must al- ways be observed. EN-10 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 37: Device Information

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W English 12 Device information Type and order code HPL 9S-TUW HPL 12S-TUW HPL 18S-TUW Design Heat source Universal with hydro Universal with hydro Universal with hydro Model tower tower tower Controller Integrated (hydro tower) Integrated (hydro tower) Integrated (hydro tower)
  • Seite 38 12.The heat circulating pump and the heat pump manager must always be ready for operation. 13.The coefficient of performance (COP) in partial load operation can be increased by selecting "energy-optimised heating operation" (natural defrosting) EN-12 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 39 --- / t 2088 / 8 2088 / 9 2088 / 12 Refrigeration circuit hermetically sealed Lubricant / total filling quantity type/litres Polyolester (POE)/1.2 Polyolester (POE)/1.2 Polyolester (POE)/1.2 Volume of heating water in device Litres www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 EN-13...
  • Seite 40 8.1 / 3.9 at A7 / W55 kW / --- 8.0 / 3.0 10.0 / 3.1 7.7 / 3.2 at A10 / W35 kW / --- 8.9 / 5.3 12.0 / 5.1 8.8 / 5.4 EN-14 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 41 12.The coefficient of performance (COP) in partial load operation can be increased by selecting "energy-optimised heating operation" (natural defrosting) 13.The maximum sound power level under full load can increase by up to 5 dB(A). www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 EN-15...
  • Seite 42: Product Information As Per Regulation (Eu) No 813/2013, Annex Ii, Table 2

    Contact details Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) For heat pump space heaters and heat pump combination heaters, the rated output Prated is equal to the design load for heating Pdesignh , and the rated heat output of a supplementary capacity for heating sup(Tj ).
  • Seite 43 Contact details Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) For heat pump space heaters and heat pump combination heaters, the rated output Prated is equal to the design load for heating Pdesignh , and the rated heat output of a supplementary capacity for heating sup(Tj ).
  • Seite 44 Contact details Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) For heat pump space heaters and heat pump combination heaters, the rated output Prated is equal to the design load for heating Pdesignh , and the rated heat output of a supplementary capacity for heating sup(Tj ).
  • Seite 45 Contact details Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) For heat pump space heaters and heat pump combination heaters, the rated output Prated is equal to the design load for heating Pdesignh , and the rated heat output of a supplementary capacity for heating sup(Tj ).
  • Seite 46 Contact details Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) For heat pump space heaters and heat pump combination heaters, the rated output Prated is equal to the design load for heating Pdesignh , and the rated heat output of a supplementary capacity for heating sup(Tj ).
  • Seite 47 Contact details Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) For heat pump space heaters and heat pump combination heaters, the rated output Prated is equal to the design load for heating Pdesignh , and the rated heat output of a supplementary capacity for heating sup(Tj ).
  • Seite 48 English HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W EN-22 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 49 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté......................A-II Diagramme / Diagrams / Diagrammes........................A-III Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic integration diagrams / Schémas d’integration hydraulique .......................... A-XI Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité ........A-XIV www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 FR-1...
  • Seite 50: Consignes De Sécurité

    Selon la quantité de fluide frigorigène, l'étanchéité de la pompe à chaleur doit être contrôlée à intervalles réguliers, et les résultats consignés par écrit par un technicien formé à cet effet. FR-2 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 51: Utilisation De La Pompe À Chaleur

    élevé à l’aide du compresseur. La chaleur est trans- chaleur adapté (p.ex. résistance électrique, disponible comme mise à l’air ambiant via le condenseur (en mode chauffage via accessoire). l’évaporateur). REMARQUE L’appareil ne convient pas au mode convertisseur de fréquence. www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 FR-3...
  • Seite 52: Fournitures

    être posées séparément l'une de l'autre et sont acheminées par la zone de passage des câbles jusqu'à la plaque de base. Pour accéder directement aux bornes de raccorde- ment, retirer le cache latéral. FR-4 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 53: Transport

    REMARQUE Ne pas endommager les composants en passant les tubes supports à travers le châssis. Sur l'emplacement d'installation, enfoncer tous les capuchons protecteurs à nouveau sur les trous de transport. www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 FR-5...
  • Seite 54: Installation

    Respecter les règles de construction spécifiques à chaque Alimentation en tension  pays ! Pour permettre l'accès à l'intérieur de l'appareil, tous les pan- neaux d'habillage sont démontables comme décrit au Chap. 5 à la page 5. FR-6 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 55: Raccordement Côté Chauffage

    50 l/kW, VDI 2035 recommande d'utiliser de l'eau entièrement déminéralisée et un stabilisateur de pH afin de ré- duire le risque de corrosion dans la pompe à chaleur et l'instal- lation de chauffage. www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 FR-7...
  • Seite 56: Branchements Électriques

    être fixées sur le gestionnaire de pompe à chaleur. Ce n’est qu’ainsi que les départs et temporisations de pompe nécessaires au fonctionnement peuvent être respectés et que les mesures de sécurité nécessaires peuvent agir. FR-8 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 57: Mise En Service

    S’il faut s’attendre à l’apparition de boues ou de particules fer- romagnétiques dans le réseau hydraulique, le client doit prévoir un séparateur de boues ou de magnétite en amont de l’entrée du fluide dans la pompe à chaleur. Les intervalles d’entretien www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 FR-9...
  • Seite 58: Entretien / Nettoyage

    Les acides doivent être utilisés avec précaution et les prescrip- mination du fluide frigorigène et de l’huile de la machine frigori- tions des caisses de prévoyance des accidents doivent être res- fique, qui doit s’effectuer selon les règles de l’art. pectées. FR-10 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 59: Informations Sur Les Appareils

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Français 12 Informations sur les appareils Désignation technique et référence de commande HPL 9S-TUW HPL 12S-TUW HPL 18S-TUW Design Source de chaleur Universelle avec tour Universelle avec tour Universelle avec tour Version hydraulique combinée hydraulique combinée hydraulique combinée...
  • Seite 60 12.Le circulateur du circuit de chauffage et le gestionnaire de pompe à chaleur doivent toujours être prêts à fonctionner. 13.Augmentation du coefficient de performance en charge réduite avec la sélection de l'option " Mode chauffage à consommation énergétique optimisée " (dégivrage naturel) FR-12 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 61 Polyolester (POE)/1,2 Polyolester (POE)/1,2 Volume d’eau de chauffage dans l’appareil litres 1920 x 740 x 950 1920 x 740 x 950 1920 x 740 x 950 Dimensions de l’appareil H x L x l mm www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 FR-13...
  • Seite 62 A+++ / 177 % A++ / 173 % A+++ / 186 % (basse température) Classe d'efficacité énergétique / Efficacité énergétique A++ / 127 % A++ / 128 % A++ / 133 % (température moyenne) FR-14 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 63 13.Augmentation du coefficient de performance en charge réduite avec la sélection de l'option " Mode chauffage à consommation énergétique optimisée " (dégivrage naturel) 14.Le niveau de puissance acoustique maximal peut s'accroître de 5dB(A) max. à pleine charge. www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407...
  • Seite 64: Informations Sur Le

    Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach Coordonnées de contact (*) Pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur, la puissance thermique nominale Prated est égale à...
  • Seite 65 Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach Coordonnées de contact (*) Pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur, la puissance thermique nominale Prated est égale à...
  • Seite 66 Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach Coordonnées de contact (*) Pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur, la puissance thermique nominale Prated est égale à...
  • Seite 67 Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach Coordonnées de contact (*) Pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur, la puissance thermique nominale Prated est égale à...
  • Seite 68 Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach Coordonnées de contact (*) Pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur, la puissance thermique nominale Prated est égale à...
  • Seite 69 Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach Coordonnées de contact (*) Pour les dispositifs de chauffage des locaux par pompe à chaleur et les dispositifs de chauffage mixtes par pompe à chaleur, la puissance thermique nominale Prated est égale à...
  • Seite 70 Français HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W FR-22 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 71: Anhang · Appendix · Annexes

    / Installation de chauffage par pompe à chaleur mono-énergétique avec trois circuits de chauffage, ballons tampon et d'eau chaude sanitaire..............A-XII 3.3 Legende / Legend / Légende............................. A-XIII Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité....A-XIV www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407...
  • Seite 72: Maßbild / Dimension Drawing / Schéma Coté

    Anhang · Appendix · Annexes HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 1 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté 1.1 Maßbild Wärmepumpe / Dimension Drawing Heat Pump / Schéma coté Pompe à cahleur A-II 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 73: Diagramme / Diagrams / Diagrammes

    Heating water flow rate in [m -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 Débit d'eau de chauffage en [m Lufteintrittstemperatur in [°C] Air inlet temperature in [°C] Température d'entrée d'air en [°C] www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 A-III...
  • Seite 74: Kennlinien Kühlen / Characteristic Curves For Cooling Operation / Courbes Caractéristiques Mode Rafraîchissement Hpl 9S-Turw

    6000 4000 4000 2000 2000 Kühlwasserdurchfluss in [m Cooling water flow rate in [m³/h] Débit de l’eau de rafraîchissement en [m³/h] Lufteintrittstemperatur in [°C] Air inlet temperature in [°C] Température d'entrée d'air en [°C] A-IV 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 75: Kennlinien Heizen / Characteristic Curves For Heating Operation /Courbes Caractéristiques Mode Chauffage Hpl 12S-Tu(R)W

    Heating water flow rate in [m -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 Débit d'eau de chauffage en [m Lufteintrittstemperatur in [°C] Air inlet temperature in [°C] Température d'entrée d'air en [°C] www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407...
  • Seite 76: Kennlinien Kühlen / Characteristic Curves For Cooling Operation / Courbes Caractéristiques Mode Rafraîchissement Hpl 12S-Turw

    Coefficient de performance (y compris part de consommation de la pompe) 10000 8000 6000 4000 2000 Kühlwasserdurchfluss in [m Cooling water flow rate in [m³/h] Débit de l’eau de rafraîchissement en [m³/h] Lufteintrittstemperatur in [°C] A-VI 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 77: Kennlinien Heizen / Characteristic Curves For Heating Operation /Courbes Caractéristiques Mode Chauffage Hpl 18S-Tu(R)W

    Heating water flow rate in [m Débit d'eau de chauffage en [m -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20 25 30 35 40 Lufteintrittstemperatur in [°C] Air inlet temperature in [°C] Température d'entrée d'air en [°C] www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 A-VII...
  • Seite 78: Kennlinien Kühlen / Characteristic Curves For Cooling Operation / Courbes Caractéristiques Mode Rafraîchissement Hpl 18S-Turw

    Coefficient de performance (y compris part de consommation de la pompe) 8000 6000 4000 2000 Kühlwasserdurchfluss in [m Cooling water flow rate in [m³/h] Débit de l’eau de rafraîchissement en [m³/h] Lufteintrittstemperatur in [°C] Air inlet temperature in [°C] Température d'entrée d'air en [°C] A-VIII 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 79: Einsatzgrenzendiagramm Heizen / Operating Limits Diagram Heating / Diagramme Des Seuils D'utilisation Chauffage

    *For air-to-water heat pumps the minimum heating water temperature is the minimum return temperature *Sur les pompes à chaleur air / eau, la température minimale d'eau de chauffage correspond à la température retour minimale www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 A-IX...
  • Seite 80: Einsatzgrenzendiagramm Kühlen / Operating Limits Diagram Cooling / Diagramme Des Seuils D'utilisation Tafraîchissement

    The values are valid for the specified minimum cooling water flow. Les données sont valables en cas de respect du débit d'eau de rafraîchissement donné. Wärmesenkeneintrittstemperatur [°C] Heat sink inlet temperature [°C] Température d'entrée de dissipation thermique [°C] 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 81: Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic Integration Diagrams / Schémas D'integration Hydraulique

    Puffer- und Warmwasserspeicher / Mono energy heat pump heating system with one heating circuit, buffer tank and hot water cylinder / Installation de chauffage par pompe à chaleur mono-énergétique avec un circuit de chauffage, ballons tampon et d'eau chaude sanitaire www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 A-XI...
  • Seite 82: Monoenergetische Wärmepumpenheizungsanlage Mit Drei Heizkreise, Puffer- Und

    Puffer- und Warmwasserspeicher / Mono energy heat pump heating system with three heating circuits, buffer tank and hot water cylinder / Installation de chauffage par pompe à chaleur mono-énergétique avec trois circuits de chauffage, ballons tampon et d'eau chaude sanitaire A-XII 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 83: Legende / Legend / Légende

    Sonde de retour (intégrée) Sonde de température 2ème circuit Temperaturfühler 2. Heizkreis Temperature sensor for heating circuit 2 de chauffage Sensor heating circuit Fühler 3. Heizkreis / Fühler regenerativ Vanne d’inversion eau chaude sanitaire renewable sensor www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 A-XIII...
  • Seite 84: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    4 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité Die aktuelle CE-Konformitätserklärung finden sie als Download unter: You can find and download the current CE conformity declaration at: Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité CE actuelle sous : https://dimplex.de/hpl9s-tuw https://dimplex.de/hpl9s-turw https://dimplex.de/hpl12s-tuw https://dimplex.de/hpl12s-turw https://dimplex.de/hpl18s-tuw https://dimplex.de/hpl18s-turw...
  • Seite 85 HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Anhang · Appendix · Annexes www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 A-XV...
  • Seite 86 Anhang · Appendix · Annexes HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W A-XVI 452168.66.05c · FD 0407 www.dimplex.de...
  • Seite 87 HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Anhang · Appendix · Annexes www.dimplex.de 452168.66.05c · FD 0407 A-XVII...
  • Seite 88: Projektierung- Und Angebotswesen

    Glen Dimplex Deutschland Projektierung- und Angebotswesen Produkt- und Anwendungsinformation Zentrale Glen Dimplex Deutschland GmbH Projektierung Ihrer Projekte und Wärmepumpen, Speicherheizgeräte, elektrische Am Goldenen Feld 18 Planungsunterstützung. Raumheizgeräte, Lüftungsgeräte, D-95326 Kulmbach elektrische Warmwasserbereiter. T +49 9221 709-101 T +49 9221 709-616...
  • Seite 89 Deutschland HPL 9S-TUW HPL 9S-TURW HPL 12S-TUW HPL 12S-TURW HPL 18S-TUW HPL 18S-TURW Istruzioni d‘uso e montaggio Pompa di calore aria/acqua per installazione esterna N. d’ordinazione : 452168.66.05-IT IT · FD 0407...
  • Seite 91 HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Italiano Sommario Note di sicurezza ............................IT-2 1.1 Simboli e contrassegno..............................IT-2 1.2 Uso conforme..................................IT-2 1.3 Norme e disposizioni di legge............................IT-2 1.4 Risparmio energetico nell'utilizzo della pompa di calore ..................IT-2 Uso previsto della pompa di calore ......................IT-3 2.1 Campo di applicazione..............................IT-3 2.2 Funzionamento...................................IT-3 Dotazione di fornitura ..........................
  • Seite 92: Note Di Sicurezza

    Italiano HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 1.4 Risparmio energetico Note di sicurezza nell'utilizzo della pompa di 1.1 Simboli e contrassegno calore All'interno del manuale, le avvertenze particolarmente impor- Con l'utilizzo di questa pompa di calore si contribuisce al ri- tanti sono accompagnate dalle diciture ATTENZIONE! e NOTA. spetto dell'ambiente.
  • Seite 93: Uso Previsto Della Pompa Di Calore

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Italiano 2.2 Funzionamento Uso previsto della pompa di calore Riscaldamento L'aria ambiente viene aspirata dal ventilatore e convogliata at- 2.1 Campo di applicazione traverso l'evaporatore (scambiatore). L'evaporatore raffredda l'aria, ossia ne estrae il calore. Il calore così ottenuto viene tra- La pompa di calore aria/acqua è...
  • Seite 94: Dotazione Di Fornitura

    Italiano HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 3.3 Colonnina idraulica con Dotazione di fornitura programmatore della pompa di 3.1 Unità principale con quadro di calore comando Per il funzionamento della pompa di calore aria/acqua (reversi- bile) occorre utilizzare la colonnina idraulica con programmatore La pompa di calore include i componenti elencati di seguito.
  • Seite 95: Trasporto

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Italiano Dopo il trasporto occorre rimuovere la sicura per il trasporto Trasporto posta su ambo i lati della base dell'apparecchio. ATTENZIONE! Durante il trasporto è possibile inclinare la pompa di calore non oltre i 45° (in ogni direzione). Il trasporto sul luogo finale di installazione dovrebbe essere ef- fettuato su pallet.
  • Seite 96: Installazione

    Italiano HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W ATTENZIONE! Installazione Con l'installazione in prossimità di una parete il flusso d'aria nella zona di aspirazione e di sfiato d'aria può portare a un 6.1 Informazioni generali maggiore deposito di impurità. L'aria esterna più fredda deve sfiatare in modo tale da non aumentare la dispersione termica La pompa di calore è...
  • Seite 97: Allacciamento Lato Riscaldamento

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Italiano 7.2 Allacciamento lato per ridurre al minimo il rischio di corrosione nella pompa di ca- lore e nell'impianto di riscaldamento. riscaldamento ATTENZIONE! Eseguire gli allacciamenti del lato riscaldamento alla pompa di Nel caso dell'acqua completamente desalinizzata, assicurarsi calore all'interno dell'apparecchio.
  • Seite 98: Allacciamento Elettrico

    Italiano HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 7.3 Allacciamento elettrico 7.3.2 Collegamento alla pompa di ricircolo a elevate prestazioni In totale occorre posizionare per la pompa di calore 3 tubazioni/ cavi: Quando si utilizzano pompe di ricircolo più grandi, regolate elet- Il collegamento per l'alimentazione della pompa di calore tronicamente, la tensione di carico della pompa è...
  • Seite 99: Avviamento

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Italiano 8.3 Procedura Avviamento L'avviamento della pompa di calore avviene mediante il pro- 8.1 Informazioni generali grammatore della pompa di calore. Le impostazioni devono es- sere eseguite secondo le relative istruzioni. Per assicurare un corretto avviamento, esso deve essere ese- In presenza di temperature dell'acqua di riscaldamento inferiori guito da un servizio clienti autorizzato dal costruttore.
  • Seite 100: Pulizia/Manutenzione

    Italiano HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 9.3 Pulizia lato aria Pulizia/Manutenzione Evaporatore, ventilatore e scarico condensa devono essere ri- 9.1 Manutenzione puliti dallo sporco (foglie, rami ecc.) all'inizio del periodo di ri- scaldamento. A tale scopo è necessario aprire la pompa di ca- Al fine di proteggere la verniciatura evitare di appoggiare e de- lore, come descritto nel Capitolo 7.1.
  • Seite 101: Informazioni Sull'apparecchio

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Italiano 12 Informazioni sull'apparecchio Modello e denominazione commerciale HPL 9S-TUW HPL 12S-TUW HPL 18S-TUW Tipo di costruzione Fonte di calore Aria Aria Aria universale con colonnina universale con colonnina universale con colonnina Modello idraulica idraulica...
  • Seite 102 Italiano HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 1920 x 740 x 950 1920 x 740 x 950 1920 x 740 x 950 Dimensioni dell’apparecchio A x l x L mm 6.10 Altezza di ribaltamento 2000 2000 2000 6.11 Allacciamenti dell’apparecchio Per il generatore di calore pollici 1“...
  • Seite 103 HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Italiano Conforme alle norme europee sulla sicurezza Altre caratteristiche della versione Tipo di sbrinamento Inversione ciclo Inversione ciclo Inversione ciclo Protezione antigelo (fonte di calore) bacinella della condensa / presente presente presente Protezione antigelo dell’acqua nell’apparecchio Pressione d’esercizio max.
  • Seite 104 Italiano HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Modello e denominazione commerciale HPL 9S-TURW HPL 12S-TURW HPL 18S-TURW Tipo di costruzione Fonte di calore Aria Aria Aria reversibile con colonnina reversibile con colonnina reversibile con colonnina Modello idraulica idraulica idraulica integrato (colonnina integrato (colonnina integrato (colonnina Regolatore...
  • Seite 105 HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Italiano Lubrificante / quantità totale tipo / litri Poliolestere (POE) / 1,2 Poliolestere (POE) / 1,2 Poliolestere (POE) / 1,2 Volume acqua di riscaldamento nell’apparecchio litri 1920 x 740 x 950 1920 x 740 x 950 1920 x 740 x 950 Dimensioni dell’apparecchio A x l x L mm...
  • Seite 106 Italiano HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Potenza termica coefficiente di prestazione 10.1 Resa termica / coefficiente di prestazione EN 14511 EN 14511 EN 14511 Livello di potenza con A7 / W35 kW / --- 5,5 / 3,3 7,3 / 3,2 5,6 / 3,3 10,6 / 3,2 9,5 / 4,1...
  • Seite 107: Informazioni Sul Prodotto In Conformità Al Regolamento (Ue) N. 813/2013

    Recapiti Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Per gli apparecchi a pompa di calore per il riscaldamento d’ambiente e gli apparecchi di riscaldamento misti a pompa di calore, la potenza termica nominale Pnominale è pari al carico teorico per il riscaldamento Pdesignh e la potenza termica nominale di un riscaldatore supplementare Psup è pari alla capacità...
  • Seite 108 Recapiti Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Per gli apparecchi a pompa di calore per il riscaldamento d’ambiente e gli apparecchi di riscaldamento misti a pompa di calore, la potenza termica nominale Pnominale è pari al carico teorico per il riscaldamento Pdesignh e la potenza termica nominale di un riscaldatore supplementare Psup è pari alla capacità...
  • Seite 109 Recapiti Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Per gli apparecchi a pompa di calore per il riscaldamento d’ambiente e gli apparecchi di riscaldamento misti a pompa di calore, la potenza termica nominale Pnominale è pari al carico teorico per il riscaldamento Pdesignh e la potenza termica nominale di un riscaldatore supplementare Psup è pari alla capacità...
  • Seite 110 Recapiti Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Per gli apparecchi a pompa di calore per il riscaldamento d’ambiente e gli apparecchi di riscaldamento misti a pompa di calore, la potenza termica nominale Pnominale è pari al carico teorico per il riscaldamento Pdesignh e la potenza termica nominale di un riscaldatore supplementare Psup è pari alla capacità...
  • Seite 111 Recapiti Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Per gli apparecchi a pompa di calore per il riscaldamento d’ambiente e gli apparecchi di riscaldamento misti a pompa di calore, la potenza termica nominale Pnominale è pari al carico teorico per il riscaldamento Pdesignh e la potenza termica nominale di un riscaldatore supplementare Psup è pari alla capacità...
  • Seite 112 Recapiti Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Per gli apparecchi a pompa di calore per il riscaldamento d’ambiente e gli apparecchi di riscaldamento misti a pompa di calore, la potenza termica nominale Pnominale è pari al carico teorico per il riscaldamento Pdesignh e la potenza termica nominale di un riscaldatore supplementare Psup è pari alla capacità...
  • Seite 113: Appendice

    Appendice Disegni quotati............................... A-II 1.1 Disegni quotati..................................A-II Diagrammi..............................A-III 2.1 Linee caratteristiche riscaldamento HPL 9S-TUW ....................A-III 2.2 Linee caratteristiche raffrescamento HPL 9S-TURW ................... A-IV 2.3 Linee caratteristiche riscaldemanto HPL 12S-TUW....................A-V 2.4 Curve caratterisiche raffrescamento HPL 12S-TURW ..................A-VI 2.5 Curve caratteristiche riscaldamento HPL 18S-TUW.................... A-VII 2.6 Curve caratteristiche raffrescamento HPL 18S-TURW ..................
  • Seite 114: Disegni Quotati

    Appendice HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 1 Disegni quotati 1.1 Disegni quotati A-II 452168.66.05-IT · FD 0407 www.glendimplex.de...
  • Seite 115: Diagrammi

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Appendice 2 Diagrammi 2.1 Linee caratteristiche riscaldamento HPL 9S-TUW Heizleistung in [kW] Temperatura erogazione acqua in [°C] Potenza termica in [kW] Puissance de chauffage en [kW] EN 14511 A7 W35...30 1,5 m³/h A7 W45...40 1,4 m³/h A7 W55...47 1,2 m³/h...
  • Seite 116: Linee Caratteristiche Raffrescamento Hpl 9S-Turw

    Appendice HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 2.2 Linee caratteristiche raffrescamento HPL 9S-TURW Kühlleistung in [kW] Temperatura erogazione acqua in [°C] Potenza di raffrescamento in [kW] Puissance de refroidissement en [kW] EN 14511 A35 W18...23 1,2 m³/h Lufteintrittstemperatur in [°C] · Temperatura ingresso aria in [°C] · Température d'entrée d'air en [°C] Druckverlust in [Pa] Leistungsaufnahme in [kW] (incl.
  • Seite 117: Linee Caratteristiche Riscaldemanto Hpl 12S-Tuw

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Appendice 2.3 Linee caratteristiche riscaldemanto HPL 12S-TUW Heizleistung in [kW] Potenza termica in [kW] Temperatura erogazione acqua in [°C] Puissance de chauffage en [kW] EN 14511 A7 W35...30 1,9 m³/h A7 W45...40 1,8 m³/h A7 W55...47 1,4 m³/h Lufteintrittstemperatur in [°C] ·...
  • Seite 118: Curve Caratterisiche Raffrescamento Hpl 12S-Turw

    Appendice HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 2.4 Curve caratterisiche raffrescamento HPL 12S-TURW Kühlleistung in [kW] Temperatura erogazione acqua in [°C] Potenza di raffrescamento in [kW] Puissance de refroidissement en [kW] EN 14511 A35 W18...23 1,4 m³/h Lufteintrittstemperatur in [°C] · Temperatura ingresso aria in [°C] · Température d'entrée d'air en [°C] Leistungsaufnahme in [kW] (incl.
  • Seite 119: Curve Caratteristiche Riscaldamento Hpl 18S-Tuw

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Appendice 2.5 Curve caratteristiche riscaldamento HPL 18S-TUW Heizleistung in [kW] Temperatura erogazione acqua in [°C] Potenza termica in [kW] Puissance de chauffage en [kW] EN 14511 2-Verdichterbetrieb Esercizio a 2 compressori A7 W35...30 1,5 m³/h Fonctionnement à...
  • Seite 120: Curve Caratteristiche Raffrescamento Hpl 18S-Turw

    Appendice HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 2.6 Curve caratteristiche raffrescamento HPL 18S-TURW Kühlleistung in [kW] Temperatura erogazione acqua in [°C] Potenza di raffrescamento in [kW] Puissance de refroidissement en [kW] EN 14511 A35 W18...23 2,2 m³/h 2-Verdichterbetrieb Esercizio a 2 compressori Fonctionnement à...
  • Seite 121: Diagramma Limiti Operativi Riscaldamento

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Appendice 2.7 Diagramma limiti operativi riscaldamento Wasseraustritt (+/- 2 K) Uscita dell'acqua (+/- 2 K) Sortie d'eau (+/- 2 K) *Wassereintritt *Ingresso dell'acqua *Entrée d'eau -30 -25 -20 -15 -10 Wärmequelleneintrittstemperatur [°C] Temperatura di ingresso della fonte di calore [°C] Température d'entrée de la source de chaleur [°C] *Bei Luft/Wasser-Wärmepumpen stellt die minimale Heizwassertemperatur die Mindest-Rücklauftemperatur dar *Nelle pompe di calore aria/acqua la temperatura dell'acqua di riscaldamento minima rappresenta la temperatura di ritorno minima.
  • Seite 122: Diagramma Limiti Operativi Raffrescamento

    Appendice HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 2.8 Diagramma limiti operativi raffrescamento Wasseraustritt (+/- 2 K) Uscita dell'acqua (+/- 2 K) Sortie d'eau (+/- 2 K) 2 Verdichterbetrieb Esercizio a 2 compressori Fonctionement à 2 compresseur 1 Verdichterbetrieb 1Esercizio a 1 compressore Fonctionement à...
  • Seite 123: Schemi Di Collegamento

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Appendice 3 Schemi di collegamento 3.1 Impianto di riscaldamento con pompa di calore monoenergetico con circuito di riscaldamento, serbatoio polmone e bollitore www.glendimplex.de 452168.66.05-IT · FD 0407 A-XI...
  • Seite 124: Impianto Di Riscaldamento Con Pompa Di Calore Monoenergetico Con Tre Circuiti Di Riscaldamento, Serbatoio Polmone E Bollitore

    Appendice HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 3.2 Impianto di riscaldamento con pompa di calore monoenergetico con tre circuiti di riscaldamento, serbatoio polmone e bollitore A-XII 452168.66.05-IT · FD 0407 www.glendimplex.de...
  • Seite 125: Legenda

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Appendice 3.3 Legenda Absperrventil Valvola di intercettazione Vanne d’arrêt Sicherheitsventilkombination Combinazione valvola di sicurezza Jeu de vannes de sécurité Umwälzpumpe Pompa di circolazione Circulateur Ausdehnungsgefäß Vaso d'espansione Vase d’expansion Valvola con comando a temperatura Vanne commandée par Raumtemperaturgesteuertes Ventil ambiente température ambiante...
  • Seite 126: Dichiarazione Di Conformità

    Appendice HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 4 Dichiarazione di conformità La Dichiarazione di conformità CE aggiornata può essere scaricata all'indirizzo: https://glendimplex.de/hpl9s-tuw https://glendimplex.de/hpl9s-turw https://glendimplex.de/hpl12s-tuw https://glendimplex.de/hpl12s-turw https://glendimplex.de/hpl18s-tuw https://glendimplex.de/hpl18s-turw A-XIV 452168.66.05-IT · FD 0407 www.glendimplex.de...
  • Seite 127 HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Appendice www.glendimplex.de 452168.66.05-IT · FD 0407 A-XV...
  • Seite 128 Glen Dimplex Deutschland Assistenza in loco Sede centrale Servizio clienti, supporto tecnico e pezzi Glen Dimplex Deutschland GmbH di ricambio. Guida per la progettazione prima Am Goldenen Feld 18 e dopo l’installazione dei dispositivi. D-95326 Kulmbach Tel.: +49 9221 709-545...
  • Seite 129 Deutschland HPL 9S-TUW HPL 9S-TURW HPL 12S-TUW HPL 12S-TURW HPL 18S-TUW HPL 18S-TURW Instrukcja montażu i użytkowania Pompa ciepła typu powietrze/woda do instalacji zewnętrznej Nr zamówienia: 452168.66.05-PL PL · FD 0407...
  • Seite 131 HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W polski Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ....................PL-2 1.1 Symbole i oznaczenia ..............................PL-2 1.2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ........................PL-2 1.3 Ustawowe przepisy i dyrektywy..........................PL-2 1.4 Energooszczędne użytkowanie pompy ciepła ...................... PL-2 Zastosowanie pompy ciepła........................PL-3 2.1 Zakres zastosowania ...............................
  • Seite 132: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    polski HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W UWAGA! Wskazówki dotyczące Przy eksploatacji i konserwacji pompy ciepła muszą być bezpieczeństwa spełnione wymagania prawne kraju, w którym jest eksploatowana pompa ciepła. W zależności od zastosowanej ilości czynnika chłodniczego wykwalifikowany personel 1.1 Symbole i oznaczenia powinien w regularnych odstępach...
  • Seite 133: Zastosowanie Pompy Ciepła

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W polski 2.2 Sposób działania Zastosowanie pompy ciepła Ogrzewanie 2.1 Zakres zastosowania Powietrze otoczenia jest zasysane przez wentylator i przekazywane dalej do parownika (wymiennika ciepła). Parow- Pompa ciepła typu powietrze/woda przeznaczona jest wyłącz- nik chłodzi powietrze, tzn. odbiera mu ciepło. Uzyskane ciepło nie do podgrzewania lub –...
  • Seite 134: Zakres Dostawy

    polski HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 3.3 Wieża hydrauliczna ze Zakres dostawy sterownikiem pompy ciepła 3.1 Urządzenie podstawowe Na potrzeby pracy (rewersyjnej) pompy ciepła typu powietrze/ z rozdzielnią woda należy stosować wchodzącą w zakres dostawy wieżę hy- drauliczną ze sterownikiem pompy ciepła. Pompa ciepła zawiera poniższe podzespoły.
  • Seite 135: Transport

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W polski Po przetransportowaniu należy usunąć zabezpieczenie trans- Transport portowe przy podłodze po obu stronach urządzenia. UWAGA! Podczas transportu można przechylać pompę ciepła tylko do 45° (w każdym kierunku). Transport do ostatecznego miejsca instalacji powinien mieć miejsce na palecie.
  • Seite 136: Ustawianie

    polski HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W UWAGA! Ustawianie W przypadku montażu blisko ścian może dojść intensyfikacji osadzania się zanieczyszczeń wskutek 6.1 Informacje ogólne przepływu powietrza w obszarze zasysania i wydmuchu. Chłodniejsze powietrze zewnętrzne powinno być Pompa ciepła jest przeznaczona do obszarów ogólnie dostęp- wydmuchiwane tak, zwiększać...
  • Seite 137: Przyłącze Od Strony Ogrzewania

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W polski 7.2 Przyłącze od strony ogrzewania nia niebezpieczeństwa wystąpienia korozji w pompie ciepła oraz instalacji grzewczej. Przyłącza od strony ogrzewania w pompie ciepła należy wyko- UWAGA! nać wewnątrz urządzenia. Dane dotyczące wielkości przyłączy są podane w informacjach o urządzeniu. Przyłączane węże są W przypadku zastosowania wody demineralizowanej należy wyprowadzane z urządzenia do dołu.
  • Seite 138: Przyłącze Elektryczne

    polski HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 7.3 Przyłącze elektryczne 7.3.2 Przyłącze wysokoprzepływowej pompy obiegowej Łącznie należy doprowadzić do pompy ciepła 3 przewody/ka- ble: Przy stosowaniu większych regulowanych elektronicznie pomp obiegowych napięcie obciążenia pompy jest często podłą-  Przyłączenie pompy ciepła do zasilania odbywa się przy czane do układu zasilania prądem ciągłym (należy się...
  • Seite 139: Uruchomienie

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W polski 8.3 Sposób postępowania Uruchomienie Uruchomienie pompy ciepła odbywa się za pośrednictwem 8.1 Informacje ogólne sterownika pompy ciepła. Wszystkie jego ustawienia muszą być dokonane zgodnie z jego instrukcją obsługi. Aby zapewnić prawidłowe uruchomienie, należy je zlecić auto- Uruchomienie nie jest możliwe przy temperaturze wody grzew- ryzowanemu przez producenta serwisowi posprzedażowemu.
  • Seite 140: Czyszczenie / Pielęgnacja

    polski HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 9.3 Czyszczenie od strony Czyszczenie / pielęgnacja powietrza 9.1 Pielęgnacja Parownik, wentylator i odpływ kondensatu należy czyścić przed każdym sezonem grzewczym (liście, gałęzie itd.). Należy w tym Aby uniknąć uszkodzenia lakieru, należy unikać opierania celu otworzyć...
  • Seite 141: Informacje O Urządzeniu

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W polski 12 Informacje o urządzeniu Kod typu i kod zamówieniowy HPL 9S-TUW HPL 12S-TUW HPL 18S-TUW Konstrukcja Dolne źródło Powietrze Powietrze Powietrze Uniwersalna z wieżą Uniwersalna z wieżą Uniwersalna z wieżą Wersja hydrauliczną Hydro hydrauliczną Hydro hydrauliczną...
  • Seite 142 polski HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Wymiary, masa i pojemności Wymiary urządzenia bez przyłączy wys. x szer. x dł. mm 1650 x 910 x 750 1650 x 910 x 750 1650 x 910 x 750 Przyłącza urządzenia do ogrzewania G 1 ¼” gwint zewn. G 1 ¼”...
  • Seite 143 HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W polski Odpowiada europejskim wymaganiom dotyczącym bezpieczeństwa Pozostałe cechy modelu Sposób odszraniania Odwrócenie obiegu Odwrócenie obiegu Odwrócenie obiegu Ochrona zbiornika odpływowego na kondensat przed mrozem / woda w urządzeniu zabezpieczona przed zamarzaniem Maks. nadciśnienie robocze (dolne źródło/zrzut ciepła) Efektywność...
  • Seite 144 polski HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Kod typu i kod zamówieniowy HPL 9S-TURW HPL 12S-TURW HPL 18S-TURW Konstrukcja Dolne źródło Powietrze Powietrze Powietrze Rewersyjna z wieżą Rewersyjna z wieżą Rewersyjna z wieżą Wersja hydrauliczną hydrauliczną hydrauliczną zintegrowany (wieża zintegrowany (wieża zintegrowany (wieża Regulator hydrauliczna)
  • Seite 145 HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W polski Olej poliestrowy (POE) / Olej poliestrowy (POE) / Olej poliestrowy (POE) / Smar / masa całkowita typ / litr Objętość wody grzewczej w urządzeniulitry Wymiary urządzenia wys. x szer. x 1920 x 740 x 950 1920 x 740 x 950 1920 x 740 x 950 dł.
  • Seite 146 polski HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 10 Moc grzewcza/współczynnik wydajności 10.1 Moc grzewcza / współczynnik wydajności EN 14511 EN 14511 EN 14511 Poziom mocy przy A-7 / W35 kW / --- 5,5 / 3,3 7,3 / 3,2 5,6 / 3,3 10,6 / 3,2 9,5 / 4,1 12,3 /3,9...
  • Seite 147: Informacje O Urządzeniu Zgodne Z Rozporządzeniem (Ue) Nr 813/2013, Załącznik Ii, Tabela 2

    Dane kontaktowe Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) W przypadku ogrzewaczy pomieszczeń z pompą ciepła i wielofunkcyjnych ogrzewaczy z pompą ciepła znamionowa moc cieplna Prated jest równa obciążeniu obliczeniowemu dla trybu ogrzewania Pdesignh , a znamionowa moc cieplnaogrzewacza dodatkowego wydajności grzewczej dla trybu ogrzewania sup(Tj ).
  • Seite 148 Dane kontaktowe Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) W przypadku ogrzewaczy pomieszczeń z pompą ciepła i wielofunkcyjnych ogrzewaczy z pompą ciepła znamionowa moc cieplna Prated jest równa obciążeniu obliczeniowemu dla trybu ogrzewania Pdesignh , a znamionowa moc cieplnaogrzewacza dodatkowego wydajności grzewczej dla trybu ogrzewania sup(Tj ).
  • Seite 149 Dane kontaktowe Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) W przypadku ogrzewaczy pomieszczeń z pompą ciepła i wielofunkcyjnych ogrzewaczy z pompą ciepła znamionowa moc cieplna Prated jest równa obciążeniu obliczeniowemu dla trybu ogrzewania Pdesignh , a znamionowa moc cieplnaogrzewacza dodatkowego wydajności grzewczej dla trybu ogrzewania sup(Tj ).
  • Seite 150 Dane kontaktowe Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) W przypadku ogrzewaczy pomieszczeń z pompą ciepła i wielofunkcyjnych ogrzewaczy z pompą ciepła znamionowa moc cieplna Prated jest równa obciążeniu obliczeniowemu dla trybu ogrzewania Pdesignh , a znamionowa moc cieplnaogrzewacza dodatkowego wydajności grzewczej dla trybu ogrzewania sup(Tj ).
  • Seite 151 Dane kontaktowe Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) W przypadku ogrzewaczy pomieszczeń z pompą ciepła i wielofunkcyjnych ogrzewaczy z pompą ciepła znamionowa moc cieplna Prated jest równa obciążeniu obliczeniowemu dla trybu ogrzewania Pdesignh , a znamionowa moc cieplnaogrzewacza dodatkowego wydajności grzewczej dla trybu ogrzewania sup(Tj ).
  • Seite 152 Dane kontaktowe Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) W przypadku ogrzewaczy pomieszczeń z pompą ciepła i wielofunkcyjnych ogrzewaczy z pompą ciepła znamionowa moc cieplna Prated jest równa obciążeniu obliczeniowemu dla trybu ogrzewania Pdesignh , a znamionowa moc cieplnaogrzewacza dodatkowego wydajności grzewczej dla trybu ogrzewania sup(Tj ).
  • Seite 153: Załącznik · Appendix · Annexes

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Załącznik · Appendix · Annexes Załącznik · Appendix · Annexes Rysunek wymiarowy............................Z-II 1.1 Rysunek wymiarowy pompy ciepła ..........................Z-II Wykresy ................................Z-III 2.1 Charakterystyka – grzanie HPL 9S-TU(R)W ......................Z-III 2.2 Charakterystyki – chłodzenie HPL 9S-TURW......................Z-IV 2.3 Charakterystyki –...
  • Seite 154: Rysunek Wymiarowy

    Załącznik · Appendix · Annexes HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 1 Rysunek wymiarowy 1.1 Rysunek wymiarowy pompy ciepła Z-II 452168.66.05-PL · FD 0407 www.glendimplex.de...
  • Seite 155: Wykresy

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Załącznik · Appendix · Annexes 2 Wykresy 2.1 Charakterystyka – grzanie HPL 9S-TU(R)W Moc grzewcza w [kW] EN 14511 A7 W35...30 1,5 m³/h A7 W45...40 1,4 m³/h A7 W55...47 1,2 m³/h Temperatura powietrza na wlocie w [°C] Pobór mocy w [kW] (łącznie z udziałem mocy pompy) Spadek ciśnienia w [Pa] 18000...
  • Seite 156: Charakterystyki - Chłodzenie Hpl 9S-Turw

    Załącznik · Appendix · Annexes HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 2.2 Charakterystyki – chłodzenie HPL 9S-TURW Moc chłodzenia w [kW] Temperatura wody na zasilaniu w [°C] EN 14511 A35 W18...23 1,2 m³/h Temperatura powietrza na wlocie w [°C] Pobór mocy w [kW] (łącznie z udziałem mocy pompy) Spadek ciśnienia w [Pa] 18000 18000...
  • Seite 157: Charakterystyki - Grzanie Hpl 12S-Tu(R)W

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Załącznik · Appendix · Annexes 2.3 Charakterystyki – grzanie HPL 12S-TU(R)W Moc grzewcza w [kW] EN 14511 A7 W35...30 1,9 m³/h A7 W45...40 1,8 m³/h A7 W55...47 1,4 m³/h Temperatura powietrza na wlocie w [°C] Pobór mocy w [kW] (łącznie z udziałem mocy pompy) Spadek ciśnienia w [Pa] 32000...
  • Seite 158: Charakterystyki - Chłodzenie Hpl 12S-Turw

    Załącznik · Appendix · Annexes HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 2.4 Charakterystyki – chłodzenie HPL 12S-TURW Moc chłodzenia w [kW] Temperatura wody na zasilaniu w [°C] EN 14511 A35 W18...23 1,4 m³/h Temperatura powietrza na wlocie w [°C] Pobór mocy w [kW] (łącznie z udziałem mocy pompy) Spadek ciśnienia w [Pa] 32000 30000...
  • Seite 159: Charakterystyki - Grzanie Hpl 18S-Tu(R)W

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Załącznik · Appendix · Annexes 2.5 Charakterystyki – grzanie HPL 18S-TU(R)W Moc grzewcza w [kW] EN 14511 Tryb 2-sprężarkowy A7 W35...30 1,5 m³/h A7 W45...40 1,4 m³/h A7 W55...47 1,4 m³/h Tryb 1-sprężarkowy Temperatura powietrza na wlocie w [°C] Pobór mocy w [kW] (łącznie z udziałem mocy pompy) Spadek ciśnienia w [Pa] 26000...
  • Seite 160: Charakterystyki - Chłodzenie Hpl 18S-Turw

    Załącznik · Appendix · Annexes HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 2.6 Charakterystyki – chłodzenie HPL 18S-TURW Moc chłodzenia w [kW] Temperatura wody na zasilaniu w [°C] EN 14511 A35 W18...23 2,2 m³/h Tryb 2-sprężarkowy Tryb 1-sprężarkowy Temperatura powietrza na wlocie w [°C] Pobór mocy w [kW] (łącznie z udziałem mocy pompy) Spadek ciśnienia w [Pa] 26000...
  • Seite 161: Wykres Limitów Pracy, Grzanie

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Załącznik · Appendix · Annexes 2.7 Wykres limitów pracy, grzanie Wyjście wody (+/- 2 K) *Wyjście wody Maksymalne wartości temperatury zasilania osiągane są przy żądanym minimalnym natężeniu przepływu wody grzewczej. -30 -25 -20 -15 -10 Temperatura na wlocie dolnego źródła [°C] *Dla pomp ciepła typu powietrze/woda minimalna temperatura wody grzewczej stanowi minimalną...
  • Seite 162: Wykres Limitów Pracy, Chłodzenie

    Załącznik · Appendix · Annexes HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 2.8 Wykres limitów pracy, chłodzenie Wyjście wody (+/- 2 K) Tryb 2-sprężarkowy Tryb 1-sprężarkowy Dane obowiązują przy zachowaniu żądanego minimalnego natężenia przepływu wody chłodzenia. Temperatura na wlocie zrzutu ciepła [°C] 452168.66.05-PL ·...
  • Seite 163: Schematy Układów Hydraulicznych

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Załącznik · Appendix · Annexes 3 Schematy układów hydraulicznych 3.1 Monoenergetyczna instalacja grzewcza zasilana pompą ciepła z jednym obiegiem grzewczym, zbiornikiem buforowym i zbiornikiem ciepłej wody użytkowej www.glendimplex.de 452168.66.05-PL · FD 0407 Z-XI...
  • Seite 164: Monoenergetyczna Instalacja Grzewcza Z Pompą Ciepła Z Trzema Obiegami Grzewczymi, Zbiornikiem Buforowym I Zbiornikiem Ciepłej Wody Użytkowej

    Załącznik · Appendix · Annexes HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 3.2 Monoenergetyczna instalacja grzewcza z pompą ciepła z trzema obiegami grzewczymi, zbiornikiem buforowym i zbiornikiem ciepłej wody użytkowej Z-XII 452168.66.05-PL · FD 0407 www.glendimplex.de...
  • Seite 165: Legenda

    HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Załącznik · Appendix · Annexes 3.3 Legenda Zawór odcinający Zespół zaworów bezpieczeństwa Pompa obiegowa Naczynie wzbiorcze Zawór sterowany temperaturą pomiesz- czenia Zawór odcinający z zaworem zwrotnym Zawór odcinający z odwodnieniem Odbiornik ciepła Czujnik temperatury Elastyczny wąż przyłączeniowy Zawór zwrotny Mieszacz trójdrogowy Pompa ciepła...
  • Seite 166: Deklaracja Zgodności

    Załącznik · Appendix · Annexes HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W 4 Deklaracja zgodności Aktualną deklarację zgodności CE można pobrać na: https://glendimplex.de/hpl9s-tuw https://glendimplex.de/hpl9s-turw https://glendimplex.de/hpl12s-tuw https://glendimplex.de/hpl12s-turw https://glendimplex.de/hpl18s-tuw https://glendimplex.de/hpl18s-turw Z-XIV 452168.66.05-PL · FD 0407 www.glendimplex.de...
  • Seite 167 HPL 9S-TU(R)W - HPL 18S-TU(R)W Załącznik · Appendix · Annexes www.glendimplex.de 452168.66.05-PL · FD 0407 Z-XV...
  • Seite 168 Glen Dimplex Deutschland Serwis na miejscu Centrala Serwis posprzedażowy, wsparcie techniczne Glen Dimplex Deutschland GmbH i części zamienne. Wsparcie przed instalacją Am Goldenen Feld 18 i po instalacji urządzeń. D-95326 Kulmbach T +49 9221 709-545 T +49 9221 709-101 F +49 9221 709-924545 F +49 9221 709-339 pn - cz: w godz.