Herunterladen Diese Seite drucken
Dimplex HPL 6S-TUW2 Montage- Und Gebrauchsanweisung

Dimplex HPL 6S-TUW2 Montage- Und Gebrauchsanweisung

Luft-wasser-wärmepumpe für aussenaufstellung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HPL 6S-TUW2:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HPL 6S-TUW2
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Luft-Wasser-
Wärmepumpe
für Außenaufstellung
Bestell-Nr. | Order no. | No de commande: 452163.66.69
Installation and
Operating Instruction
Air-to-Water
Heat Pump for
Outdoor Installation
Glen
Dimplex
Thermal
Solutions
Instuctions d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
air-eau pour
installation estérieure
DE | EN | FR · FD 9912
Dimplex

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dimplex HPL 6S-TUW2

  • Seite 1 Glen Dimplex Thermal Solutions Dimplex HPL 6S-TUW2 Montage- und Installation and Instuctions d‘installation Gebrauchsanweisung Operating Instruction et d‘utilisation Luft-Wasser- Air-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe Heat Pump for air-eau pour für Außenaufstellung Outdoor Installation installation estérieure Bestell-Nr. | Order no. | No de commande: 452163.66.69...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    HPL 6S-TUW2 Deutsch Inhaltsverzeichnis Bitte sofort lesen ............................DE-2 1.1 Wichtige Hinweise ................................DE-2 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..........................DE-2 1.3 Gesetzliche Vorschriften und Richtlinien.........................DE-2 1.4 Energiesparende Handhabung der Wärmepumpe ....................DE-3 Verwendungszweck der Wärmepumpe ....................DE-3 2.1 Anwendungsbereich...............................DE-3 2.2 Arbeitsweise..................................DE-3 Lieferumfang ..............................DE-4 3.1 Grundgerät mit Schaltkasten ............................DE-4 3.2 Schaltkasten ..................................DE-4...
  • Seite 4: Bitte Sofort Lesen

    Deutsch HPL 6S-TUW2 ACHTUNG! Bitte sofort lesen Arbeiten an der Wärmepumpe dürfen nur vom autorisierten und sachkundigen Kundendienst durchgeführt werden. 1.1 Wichtige Hinweise 1.2 Bestimmungsgemäßer ACHTUNG! Gebrauch Für den Betrieb und die Wartung einer Wärmepumpe sind die rechtlichen Anforderungen des Landes einzuhalten, in dem Dieses Gerät ist nur für den vom Hersteller vorgesehenen Ver-...
  • Seite 5: Energiesparende Handhabung Der Wärmepumpe

    HPL 6S-TUW2 Deutsch 1.4 Energiesparende Handhabung Verwendungszweck der der Wärmepumpe Wärmepumpe Mit dem Betrieb dieser Wärmepumpe tragen Sie zur Schonung der Umwelt bei. Die Voraussetzung für eine energiesparende 2.1 Anwendungsbereich Betriebsweise ist die richtige Auslegung der Wärmequellen- und Wärmenutzungsanlage. Die Luft/Wasser-Wärmepumpe ist ausschließlich zur Erwär- mung bzw.
  • Seite 6: Lieferumfang

    Deutsch HPL 6S-TUW2 Die Netzanschlussklemmen (durch eine Abdeckung geschützt) Lieferumfang befinden sich an der Unterseite des Schaltkastens. 3.1 Grundgerät mit Schaltkasten Die Wärmepumpe enthält unten aufgeführte Bauteile. Der Kältekreis ist „hermetisch geschlossen“ und enthält das vom Kyoto-Protokoll erfasste fluorierte Kältemittel R410A. An- gaben zum GWP-Wert und CO -Äquivalent des Kältemittels...
  • Seite 7: Zubehör

    HPL 6S-TUW2 Deutsch Zubehör Aufstellung 4.1 Fernbedienung 6.1 Allgemein Als Komforterweiterung ist im Sonderzubehör eine Fernbedien- Das Gerät ist grundsätzlich auf einer dauerhaft ebenen, glatten station erhältlich. Bedienung und Menüführung sind identisch und waagerechten Fläche aufzustellen. Dabei sollte der Rah- mit denen des Wärmepumpenmanagers.
  • Seite 8: Kondensatleitung

    Deutsch HPL 6S-TUW2 6.2 Kondensatleitung Montage Das im Betrieb anfallende Kondenswasser muss frostfrei abge- 7.1 Allgemein leitet werden. Um einen einwandfreien Abfluss zu gewährleis- ten, muss die Wärmepumpe waagerecht stehen. Das Kondens- An der Wärmepumpe sind folgende Anschlüsse herzustellen: wasserrohr muss mindestens einen Durchmesser von 50 mm haben und muss frostsicher in den Abwasserkanal geführt wer-...
  • Seite 9: Mindestheizwasserdurchsatz

    HPL 6S-TUW2 Deutsch Mindestheizwasserdurchsatz Beim Füllen der Anlage ist folgendes zu beachten: unbehandeltes Füll- und Ergänzungswasser muss Trink-  Der Mindestheizwasserdurchsatz der Wärmepumpe ist in wasserqualität haben jedem Betriebszustand der Heizungsanlage sicherzustellen. Bei (farblos, klar, ohne Ablagerungen) einer Unterschreitung des Mindestheizwasserdurchsatzes wird die Wärmepumpe gesperrt.
  • Seite 10: Elektrischer Anschluss

    Deutsch HPL 6S-TUW2 7.3 Elektrischer Anschluss Inbetriebnahme Der Leistungsanschluss der Wärmepumpe erfolgt über ein han- 8.1 Allgemein delsübliches 5-adriges Kabel. Das Kabel ist bauseits beizustellen und der Leitungsquerschnitt Um eine ordnungsgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten, gemäß der Leistungsaufnahme der Wärmepumpe (siehe An- sollte diese von einem vom Werk autorisierten Kundendienst hang Geräteinformation) sowie der einschlägigen VDE- (EN-)
  • Seite 11: Reinigung / Pflege

    HPL 6S-TUW2 Deutsch 9.3 Reinigung Luftseite Reinigung / Pflege Verdampfer, Lüfter und Kondensatablauf sind vor der Heizperi- 9.1 Pflege ode von Verunreinigungen (Blätter, Zweige usw.) zu reinigen. Dazu ist die Wärmepumpe, wie im Kapitel 7.1 beschrieben, zu Vermeiden Sie zum Schutz des Lackes das Anlehnen und Able- öffnen.
  • Seite 12: Geräteinformation

    Deutsch HPL 6S-TUW2 12 Geräteinformation Typ- und Verkaufsbezeichnung HPL 6S-TUW2 Bauform Wärmequelle Luft Ausführung Universal mit Hydro Tower Regler integriert (Hydro Tower) Aufstellungsort Wärmepumpe / Hydrotower Außen / Innen Wärmemengenzählung integriert Leistungsstufen Einsatzgrenzen bis 60 ± 2 / ab 18 Heizwasser-Vorlauf / -Rücklauf...
  • Seite 13 HPL 6S-TUW2 Deutsch Heizleistung Leistungszahl Wärmeleistung / Leistungszahl EN 14511 bei A-7 / W35 kW / --- 4,0 / 2,9 bei A2 / W35 kW / --- 5,1 / 3,9 bei A7 / W35 kW / --- 6,4 / 4,7...
  • Seite 14: Produktinformationen Gemäß Verordnung (Eu) Nr.813/2013, Anhang Ii, Tabelle 2

    Kontakt Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) Für Heizgeräte und Kombiheizgeräte mit Wärmepumpe ist die Wärmenennleistung Prated gleich der Auslegungslast im Heizbetrieb Pdesingh und die Wärmenennleistung eines Zusatzheizgerätes Psup gleich der zusaätzlichen Heizleistung sup(Tj ).
  • Seite 15: Garantieurkunde

    Wahl instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile Die aktuellen Pauschalen und die damit verbundenen Leistungs- ersetzt werden. Durch Art oder Ort des Einsatzes des Gerätes oder umfänge sind im Internet unter: http://www.dimplex.de/garantie- schlechte Zugänglichkeit des Gerätes bedingte außergewöhnliche verlaengerung hinterlegt. Hier ist ebenfalls eine Online-Beauftra- Kosten der Nachbesserung werden nicht übernommen.
  • Seite 16 Deutsch HPL 6S-TUW2 DE-14 452163.66.69 · FD 9912 www.gdts.one...
  • Seite 17 HPL 6S-TUW2 English Table of contents Please read immediately..........................EN-2 1.1 Important notes ................................EN-2 1.2 Intended use..................................EN-2 1.3 Legal regulations and guidelines ..........................EN-2 1.4 Energy-efficient use of the heat pump........................EN-3 Intended use of the heat pump .......................EN-3 2.1 Area of application................................EN-3 2.2 Operating principle................................EN-3...
  • Seite 18: Please Read Immediately

    English HPL 6S-TUW2 ATTENTION! Please read immediately Before opening the device, ensure that all circuits are disconnected from the power supply! 1.1 Important notes ATTENTION! ATTENTION! Work on the heat pump must only be performed by authorised and qualified after-sales service technicians!
  • Seite 19: Energy-Efficient Use Of The Heat Pump

    HPL 6S-TUW2 English 1.4 Energy-efficient use of the heat 2.2 Operating principle pump Heating By operating this heat pump, you are helping to protect the en- Surrounding air is drawn in by the fan and fed through the evap- vironment. A prerequisite for energy-efficient operation is the orator (heat exchanger).
  • Seite 20: Scope Of Supply

    English HPL 6S-TUW2 The supply connections (protected with a cover) are located on Scope of supply the bottom of the switch box. 3.1 Basic device The heat pump is of compact design and the scope of supply includes the components listed.
  • Seite 21: Accessories

    HPL 6S-TUW2 English Accessories Installation 4.1 Remote control 6.1 General A remote display adds convenience and is available as a special The device should always be installed on a permanently accessory. Operation and menu navigation are identical to smooth, even and horizontal surface. The entire frame should those of the heat pump manager.
  • Seite 22: Condensate Pipe

    English HPL 6S-TUW2 6.2 Condensate pipe Assembly Condensed water that forms during operation must be drained 7.1 General off frost free. To ensure proper drainage, the heat pump must be mounted horizontally. The condensate pipe must have a The following connections need to be established on the heat...
  • Seite 23: Frost Protection

    HPL 6S-TUW2 English Minimum heating water flow rate The following points must be observed when filling the system: Untreated filling water and make-up water must be of  The minimum heating water flow rate through the heat pump drinking water quality must be assured in all operating states of the heating system.
  • Seite 24: Electrical Connection

    English HPL 6S-TUW2 7.3 Electrical connection Commissioning A standard five-core cable is used for connecting the heat 8.1 General pump to the power supply. The cable must be provided by the customer. The conductor To ensure that commissioning is performed correctly, it should...
  • Seite 25: Cleaning / Maintenance

    HPL 6S-TUW2 English 9.3 Cleaning the air system Cleaning / maintenance The evaporator, fan and condensate drain should be cleaned of 9.1 Maintenance contamination (leaves, twigs, etc.) before each new heating pe- riod. Do this by opening the heat pump as described in To protect the paintwork, avoid leaning anything against the Chapter .
  • Seite 26: Device Information

    English HPL 6S-TUW2 12 Device information Type and order code HPL 6S-TUW2 Design Heat source Model Reversible with hydro tower Controller Integrated (hydro tower) Installation location Haed pump / Hydro tower Outdoors / Indoors Thermal energy metering Integrated Performance levels Operating limits up to 60 ±...
  • Seite 27 HPL 6S-TUW2 English Complies with the European safety regulations Additional model features Type of defrosting Reverse circulation Frost protection, condensate tray / Water in device protected against freezing Maximum operating pressure (heat sink) Heat output COP Heat output / COP...
  • Seite 28: Product Information As Per Regulation (Eu) No 813/2013, Annex Ii, Table 2

    Contact details Glen Dimplex Deutschland GmbH, Am Goldenen Feld 18, 95326 Kulmbach (*) For heat pump space heaters and heat pump combination heaters, the rated output Prated is equal to the design load for heating Pdesignh , and the rated heat output of a supplementary capacity for heating sup(Tj ).
  • Seite 29 HPL 6S-TUW2 Français Table des matières À lire immédiatement..........................FR-2 1.1 Remarques importantes ..............................FR-2 1.2 Utilisation conforme................................ FR-2 1.3 Dispositions légales et directives..........................FR-3 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l’énergie ..............FR-3 Utilisation de la pompe à chaleur ......................FR-3 2.1 Domaine d’utilisation ..............................
  • Seite 30: Lire Immédiatement

    Français HPL 6S-TUW2 ATTENTION ! À lire immédiatement câble communication nécessaire fonctionnement des pompes à chaleur air/eau installées à 1.1 Remarques importantes l'extérieur. Il doit être blindé et posé à part de la ligne de puissance. ATTENTION ! ATTENTION ! Veuillez respecter les exigences juridiques du pays dans Un fonctionnement de la pompe à...
  • Seite 31: Dispositions Légales Et Directives

    HPL 6S-TUW2 Français 1.3 Dispositions légales et Pendant le fonctionnement, veiller à ce qu’aucune impureté ne pénètre dans l’échangeur thermique car ceci élèverait l’écart de directives température et diminuerait le coefficient de performance. Un gestionnaire de pompe à chaleur bien réglé contribue lui Cette pompe à...
  • Seite 32: Fournitures

    Français HPL 6S-TUW2 Les branchements secteur (protégés par un capot) sont situées Fournitures sur la face inférieure du boîtier électrique. 3.1 Appareil de base La pompe à chaleur contient les composants énumérés ci-des- sous. Le circuit frigorifique est « hermétiquement fermé » et contient le fluide frigorigène fluoré...
  • Seite 33: Accessoires

    HPL 6S-TUW2 Français supplémentaire. La responsabilité de la mise en place de la Accessoires pompe à chaleur revient à l'entreprise spécialisée dans la construction de l'installation. Tenir compte à cette occasion des 4.1 Télécommande conditions locales telles que les règles de construction, la charge statique du bâtiment, les charges de vent etc.
  • Seite 34: Conduite D'écoulement Des Condensats

    Français HPL 6S-TUW2 6.2 Conduite d'écoulement des Montage condensats Les raccordements suivants doivent être réalisés sur la pompe à chaleur : L’eau de condensation se formant en cours de fonctionnement Circuits aller et retour de l’installation de chauffage doit être évacuée sans risque de gel. Pour garantir un écoule- Lignes de commande vers gestionnaire de pompe à...
  • Seite 35: Protection Antigel

    HPL 6S-TUW2 Français Débit minimum d'eau de chauffage Respecter les consignes suivantes lors du remplissage de l’ins- tallation: Le débit minimum d'eau de chauffage doit être garanti dans la l’eau de remplissage et l’eau additionnelle non traitées  pompe à chaleur quel que soit l'état de fonctionnement de l'ins- doivent avoir la qualité...
  • Seite 36: Branchements Électriques

    Français HPL 6S-TUW2 7.2 Branchements électriques Mise en service Le raccordement en puissance de la pompe à chaleur s’effec- 8.1 Généralités tue via un câble à 5 fils normal, vendu dans le commerce. Le câble doit être fourni par le client et la section de câble doit Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit...
  • Seite 37: Entretien / Nettoyage

    HPL 6S-TUW2 Français Les acides doivent être utilisés avec précaution et les prescrip- Entretien / Nettoyage tions des caisses de prévoyance des accidents doivent être res- pectées. 9.1 Entretien Observer systématiquement les consignes du fabricant du pro- duit de nettoyage.
  • Seite 38: Informations Sur Les Appareils

    Français HPL 6S-TUW2 12 Informations sur les appareils Désignation technique et référence de commande HPL 6S-TUW2 Design Source de chaleur Version Réversible avec tour hydraulique combinée Intégrée Régulateur (tour hydraulique combinée) Emplacement Pompe à chaleur / Tour hydraulique à l’extérieur / à l’intérieur Calorimètre...
  • Seite 39 HPL 6S-TUW2 Français Conforme aux dispositions de sécurité européennes Autres caractéristiques techniques Type de dégivrage Inversion du circuit Protection antigel cuve de condensats / Eau dans l’appareil protégée du gel Pression max. de service (dissipation thermique) bars Puissance calorifique coefficient de performance Capacité...
  • Seite 40: Informations Sur Le

    Français HPL 6S-TUW2 13 Informations sur le produit conformément au Règlmenet (UE) n° 813/ 2013, annexe II, tableau 2 FR-12 452163.66.69 · FD 9912 www.gdts.one...
  • Seite 41 HPL 6S-TUW2 Français www.gdts.one 452163.66.69 · FD 9912 FR-13...
  • Seite 42 Français HPL 6S-TUW2 FR-14 452163.66.69 · FD 9912 www.gdts.one...
  • Seite 43: Anhang / Appendix / Annexes

    HPL 6S-TUW2 Anhang · Appendix · Annexes Anhang / Appendix / Annexes Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté ..................A-II 1.1 Maßbild Wärmepumpe / Dimension Drawing Heat Pump / Schéma coté Pompe à cahleur ....A-II Diagramme / Diagrams / Diagrammes ....................A-III 2.1 Kennlinie Heizen / Caracteristic curves for heatin operation /...
  • Seite 44: Maßbild / Dimension Drawing / Schéma Coté

    Anhang · Appendix · Annexes HPL 6S-TUW2 1 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté 1.1 Maßbild Wärmepumpe / Dimension Drawing Heat Pump / Schéma coté Pompe à cahleur A-II 452163.66.69 · FD 9912 www.gdts.one...
  • Seite 45: Diagramme / Diagrams / Diagrammes

    HPL 6S-TUW2 Anhang · Appendix · Annexes 2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes 2.1 Kennlinie Heizen / Caracteristic curves for heatin operation / Courbes caractéristiques mode chauffage Heizleistung in [kW] Heating capacity in [kW] Puissance de chauffage en [kW] EN 14511 A7 W35...30 1,15 m³/h...
  • Seite 46: Einsatzgrenzendiagramm Heizen / Operating Limits Diagram Heating / Diagramme Des Seuils D'utilisation Chauffage

    Anhang · Appendix · Annexes HPL 6S-TUW2 2.2 Einsatzgrenzendiagramm Heizen / Operating limits diagram heating / Diagramme des seuils d'utilisation chauffage Wasseraustritt (+/- 2 K) Water outlet (+/- 2 K) Sortie d'eau (+/- 2 K) *Wassereintritt / *Water inlet / *Entrée d'eau Die maximalen Vorlauftemperaturen werden beim geforderten Mindestheizwasserdurchf l uss erreicht.
  • Seite 47: Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic Integration Diagrams / Schémas D'integration Hydraulique

    HPL 6S-TUW2 Anhang · Appendix · Annexes 3 Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic integration diagrams / Schémas d’integration hydraulique 3.1 Monoenergetische Wärmepumpenheizungsanlage mit einem Heizkreis, Puffer- und Warmwasserspeicher / Mono energy heat pump heating system with one heating circuit, buffer tank and hot water cylinder / Installation de chauffage par pompe à...
  • Seite 48: Elektroschema Für Monoenergetische Wärmepumpenheizungsanlage Mit Einem Heizkreis, Puffer- Und

    Anhang · Appendix · Annexes HPL 6S-TUW2 3.2 Elektroschema für monoenergetische Wärmepumpenheizungsanlage mit einem Heizkreis, Puffer- und Warmwasserspeicher / Electical circuit diagram for a mono energy system with one heating circuits, buffer tank and hot water cylinder / Schéma électrique pour une installation mono- énergétique avec un circuits de chauffage, ballons tampon et d'eau...
  • Seite 49: Legende / Legend / Légende

    HPL 6S-TUW2 Anhang · Appendix · Annexes 3.3 Legende / Legend / Légende Absperrventil Shutoff valve Vanne d’arrêt Sicherheitsventilkombination Safety valve combination Jeu de vannes de sécurité Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur Ausdehnungsgefäß Expansion vessel Vase d’expansion Vanne commandée par température...
  • Seite 50: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    Anhang · Appendix · Annexes HPL 6S-TUW2 4 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité Die aktuelle CE-Konformitätserklärung finden sie als Download unter: You can find and download the current CE conformity declaration at: Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité CE actuelle sous : https://gdts.one/hpl6s-tuw2...
  • Seite 51 HPL 6S-TUW2 Anhang · Appendix · Annexes www.gdts.one 452163.66.69 · FD 9912 A-IX...
  • Seite 52 Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich GDTS Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 924545 www.gdts.one...

Diese Anleitung auch für:

Hpl 6s-tuwHpl 6s-turw