Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dometic 10 Serie Kurzbedienungsanleitung
Dometic 10 Serie Kurzbedienungsanleitung

Dometic 10 Serie Kurzbedienungsanleitung

Absorber-kühlschränk
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 10 Serie:
Inhaltsverzeichnis
REFRIGERATION
RML10.4G, RML10.4P, RMD10.5XG, RMD10.5G, RMD10.5XP, RMD10.5P,
RMDT10.5XG, RMDT10.5G, RMDT10.5XP, RMDT10.5P
Absorber Refrigerator
EN
Short Operating Manual............................................ 3
Absorber-Kühlschrank
DE
Kurzbedienungsanleitung.......................................... 7
Réfrigérateur à absorption
FR
Guide rapid............................................................ 11
Nevera de absorción
ES
Guía rápida............................................................ 15
Frigorífico de absorção
PT
Manual do utilizador resumido..................................19
Frigorifero ad assorbimento
IT
Manuale dell'utente breve....................................... 23
Absorptiekoelkast
NL
Korte gebruikershandleiding.................................... 27
Absorber-køleskab
DA
Lynvejledning..........................................................31
Absorptionskylskåp
SV
Kortfattad användarhandbok.................................... 35
Absorbsjonskjøleskap
NO
Hurtigveiledning.....................................................39
Absorptiojääkaappipakastin
FI
Pikaopas................................................................ 43
Lodówka absorpcyjna
PL
Krótka instrukcja obsługi.......................................... 47
10-SERIES
Absorpčná chladnička
SK
Stručný návod.........................................................51
Absorpční lednička
CS
Stručný návod k obsluze.......................................... 55
Abszorberes hűtőszekrény
HU
Rövid használati útmutató........................................ 59
Apsorpcijski hladnjak
HR
Kratke upute za rukovanje........................................ 63
Absorbsiyonlu Buzdolabı
TR
Kısa Kullanım Kılavuzu..............................................67
Absorpcijski hladilnik
SL
Kratka navodila za uporabo.......................................71
Frigider cu absorbţie de gaz
RO
Manual scurt de utilizare.......................................... 75
Абсорбиращ хладилник
BG
Кратко ръководство за работа................................. 79
Absorptsioonkülmik
ET
Lühike kasutusjuhend.............................................. 83
Ψυγείο υγραερίου / ρεύματος
EL
Συνοπτικό εγχειρίδιο χρήσης ...............................87
Absorbcinis šaldytuvas
LT
Trumpas naudojimo vadovas.................................... 92
Absorbcijas ledusskapis
LV
Īsā lietošanas rokasgrāmata...................................... 96
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dometic 10 Serie

  • Seite 1 REFRIGERATION 10-SERIES RML10.4G, RML10.4P, RMD10.5XG, RMD10.5G, RMD10.5XP, RMD10.5P, RMDT10.5XG, RMDT10.5G, RMDT10.5XP, RMDT10.5P Absorber Refrigerator Absorpčná chladnička Short Operating Manual..........3 Stručný návod............51 Absorber-Kühlschrank Absorpční lednička Kurzbedienungsanleitung.......... 7 Stručný návod k obsluze.......... 55 Réfrigérateur à absorption Abszorberes hűtőszekrény Guide rapid............11 Rövid használati útmutató........59 Nevera de absorción Apsorpcijski hladnjak Guía rápida............
  • Seite 2 Copyright © 2025 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design, patent or pending patent. The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB. All rights are reserved.
  • Seite 3: Explanation Of Symbols

    This product manual, including the instructions, guidelines, and warnings, and related documentation, may be subject to changes and updates. For up-to-date product information, please visit documents.dometic.com. RMDT 10.5P, RMDT 10.5XP Explanation of symbols qr.dometic.com/bg1EQQ.
  • Seite 4 EN     knowledge if they have been given CAUTION! Health hazard supervision or instruction concerning use Keep ventilation openings, on the device of the device in a safe way and understand and in its enclosure or in the built-in the hazards involved. structure, clear of obstruction.
  • Seite 5: Intended Use

        EN generated during operation can dissipate. NOTICE! Damage hazard Ensure that the device is sufficiently far Only use universal LPG gas, not natural away from walls and other objects so that gas (see data plate). the air can circulate. Do not fill the interior with ice or fluid. NOTE At altitudes above 1000 m, ignition problems may occur.
  • Seite 6 EN     Position the door into storage position: Fig.  page 2 Release the refrigerator door: Fig.  on page 2 Replace the batteries (optional): Fig.  on page 2 Remove the frozen compartment: Fig.  on page 2 Clean the gas burner: Fig.  on page 2 to Fig.  on page 2 Position the oven shelves: Fig. ...
  • Seite 7: Wichtige Hinweise

    Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumentation können qr.dometic.com/bg1EPR. Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produktinformationen finden Sie unter documents.dometic.com. Erklärung der Symbole Ein Signalwort kennzeichnet Sicherheits- und Sachschadensmeldungen und gibt zudem den Grad RMDT 10.5P, RMDT 10.5XP...
  • Seite 8 DE     Sicherheit beim Betrieb des Verletzungen verursachen, wenn es geöffnet wird. Geräts WARNUNG! Gesundheitsgefahr WARNUNG! Gefahr durch Stromschlag Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren Wenn das Gerät oder die Anschlusskabel und von Personen mit verringerten sichtbare Beschädigungen aufweisen, physischen, sensorischen oder mentalen darf das Gerät nicht in Betrieb genommen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung werden.
  • Seite 9: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

        DE Stellen Sie keine Gegenstände auf das Das Gerät darf während der Fahrt nur Gerät und lehnen Sie keine Gegenstände dann mit Gas betrieben werden, wenn an das Gerät an. der Fahrzeughersteller den Betrieb des Gassystems während der Fahrt erlaubt Führen Sie keine Änderungen bzw.
  • Seite 10: Kühlschrank Verwenden

    DE     Der Kühlschrank ist nicht für folgende Backofen oder Grill einschalten: Abb.  auf Seite 2 Verwendungszwecke geeignet: Ofentemperatur einstellen: Abb.  auf Seite 2 • Lagerung von Medikamenten Backofen oder Grill ausschalten: Abb.  auf Seite 2 • Lagerung von ätzenden oder lösungsmittelhaltigen Entsorgung Stoffen •...
  • Seite 11: Remarques Importantes

        FR RML 10.4G, RML 10.4P Français qr.dometic.com/bg1ER9. Remarques importantes Veuillez lire et suivre attentivement l’ensemble des instructions, directives et avertissements figurant dans ce manuel afin d’installer, d’utiliser et d’entretenir le produit correctement à tout moment. Ces instructions DOIVENT rester avec le produit.
  • Seite 12 FR     Consignes de sécurité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience concernant le fonctionnement de et de connaissances, s’ils sont sous l’appareil surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation de l’appareil en toute AVERTISSEMENT ! Risque sécurité et comprennent les risques d’électrocution impliqués.
  • Seite 13: Usage Conforme

        FR Ne placez aucun objet sur ou contre cet fixe correspondant aux prescriptions appareil. nationales. Ne modifiez pas et n’adaptez pas les Faites uniquement fonctionner composants de quelque manière que ce l’appareil au gaz pendant la conduite soit. si le constructeur du véhicule autorise le fonctionnement du système au gaz Fermez et verrouillez la porte de l’appareil pendant la conduite (voir le manuel du...
  • Seite 14: Utilisation Du Réfrigérateur

    FR     • Le refroidissement, la congélation et le stockage Nettoyage du brûleur à gaz : fig.  à la page 2 à d’aliments fig.  à la page 2 Le réfrigérateur n’est pas conçu pour : Positionnement des grilles du four : fig.  à la page 2 • Le stockage de médicaments Mise en marche du four ou du gril : fig. ...
  • Seite 15: Explicación De Los Símbolos

        ES RML 10.4G, RML 10.4P Español qr.dometic.com/bg1ER9. Notas importantes Lea atentamente estas instrucciones y siga las indicaciones, directrices y advertencias incluidas en este manual para asegurarse de que instala, utiliza y mantiene correctamente el producto en todo momento. Estas instrucciones DEBEN conservarse junto con este producto.
  • Seite 16 ES     con capacidad física, sensorial o mental Antes de poner en marcha el aparato, reducida, o con falta de experiencia y asegúrese de que el cable de alimentación conocimientos, siempre que lo hagan y el enchufe estén secos y que el enchufe bajo supervisión o hayan recibido no presente óxido ni suciedad.
  • Seite 17: Uso Previsto

        ES protéjase del contacto con las partes • Mientras transporta la caravana o la calientes al retirar las rejillas de ventilación. autocaravana con un vehículo tractor o una grúa No compruebe nunca la hermeticidad del ¡AVISO! Peligro de daños aparato con fuego abierto. Seleccione únicamente el funcionamiento En caso de que detecte olor a gas: con corriente continua si el motor del...
  • Seite 18: Uso De La Nevera

    ES     Se proporciona un rendimiento óptimo de refrigeración Encargue solamente a un especialista la a temperaturas ambiente de entre 10 … 32 °C y con una retirada y eliminación del aparato. humedad máxima del 90 % . Reciclaje de productos con baterías Uso de la nevera normales, baterías recargables y fuentes de luz: Quite todas las baterías, baterías recargables y fuentes de luz antes de...
  • Seite 19: Explicação Dos Símbolos

    ficar danificados. Este manual do produto, incluindo as instruções, orientações e avisos, bem como a documentação relacionada, podem estar sujeitos a alterações e atualizações. Para consultar as informações atualizadas do produto, visite documents.dometic.com. RMDT 10.5P, RMDT 10.5XP Explicação dos símbolos qr.dometic.com/bg1EQQ.
  • Seite 20: Funcionamento Do Aparelho

    PT     aparelho não pode ser colocado em AVISO! Risco para a saúde funcionamento. Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e pessoas Antes de ligar o aparelho, garanta que o com capacidades físicas, sensoriais ou cabo da fonte de alimentação e a ficha mentais reduzidas ou sem experiência e estão secas e que a ficha não apresenta conhecimento se forem supervisionadas...
  • Seite 21: Utilização Adequada

        PT O sistema de refrigeração situado na Verifique os requisitos nacionais para parte posterior do aparelho aquece colocar o aparelho em funcionamento muito durante o funcionamento. Se o com gás durante a condução. aparelho estiver equipado com grelhas de Nunca opere o aparelho com gás: ventilação, proteja-se contra o contacto •...
  • Seite 22: Utilizar O Frigorífico

    PT     Eliminação O compartimento para produtos congelados é adequado para armazenar alimentos pré-congelados, armazenar ou fazer gelado e fazer cubos de gelo. Não PRECAUÇÃO! Perigo de incêndio se destina a congelar géneros alimentícios previamente Este aparelho contém agente de expansão não congelados.
  • Seite 23: Spiegazione Dei Simboli

        IT RML 10.4G, RML 10.4P Italiano qr.dometic.com/bg1ER9. Note importanti Si prega di leggere attentamente e di seguire tutte le istruzioni, le linee guida e le avvertenze incluse in questo manuale del prodotto, al fine di garantire che il prodotto venga sempre installato, utilizzato e mantenuto nel modo corretto. Queste istruzioni DEVONO essere conservate insieme al prodotto.
  • Seite 24 IT     da persone con ridotte capacità fisiche, Prima di usare l’apparecchio, assicurarsi sensoriali o mentali o da persone inesperte che il cavo di alimentazione e la spina o prive di conoscenze specifiche solo siano asciutti e che la spina sia priva di se sorvegliate o preventivamente istruite ruggine e sporcizia.
  • Seite 25     IT ventilazione, proteggersi dal contatto • sui traghetti con parti calde durante la rimozione delle • Durante il trasporto del camper o griglie. caravan con un veicolo di trasporto o un carroattrezzi AVVISO! Rischio di danni Non usare mai fiamme libere per controllare eventuali difetti di tenuta Selezionare il funzionamento a corrente dell’apparecchio.
  • Seite 26: Impiego Del Frigorifero

    IT     Il frigorifero è destinato all’installazione in un mobile o in Far rimuovere e smaltire l’apparecchio una nicchia di installazione. soltanto da un tecnico specializzato. Le prestazioni di raffreddamento ottimali sono garantite Riciclaggio di prodotti con batterie, a temperature ambiente comprese tra 10 … 32 °C e a batterie ricaricabili e fonti di luce: Rimuovere un’umidità...
  • Seite 27: Belangrijke Opmerkingen

    Deze gebruiksaanwijzing, met inbegrip van de instructies, richtlijnen en waarschuwingen, en de bijbehorende documentatie kan onderhevig zijn aan wijzigingen en updates. Voor de recentste productinformatie, bezoek documents.dometic.com. RMDT 10.5P, RMDT 10.5XP qr.dometic.com/bg1EQQ.
  • Seite 28 NL     Dit toestel mag worden gebruikt door Als het toestel of de aansluitkabel kinderen vanaf 8 jaar en ouder evenals zichtbaar beschadigd zijn, mag het toestel door personen met verminderd fysiek, niet worden gebruikt. zintuiglijk of mentaal vermogen of gebrek Zorg er voordat u het toestel start voor dat aan kennis en ervaring, mits zij onder het netsnoer en de stekker droog zijn en...
  • Seite 29: Beoogd Gebruik

        NL ventilatieroosters, bescherm uzelf dan • Tijdens transport van de caravan tegen contact met warme onderdelen of camper met een transport- of wanneer u de ventilatieroosters verwijdert. sleepwagen Controleer het toestel nooit met open vuur op lekkage. LET OP! Gevaar voor schade In geval van gasgeur: Kies uitsluitend voor het gebruik met gelijkstroom als de voertuigmotor draait...
  • Seite 30: Koelkast Gebruiken

    NL     Koelkast gebruiken Producten met batterijen, oplaadbare batterijen en lichtbronnen recyclen: Verwijder alle batterijen, oplaadbare batterijen INSTRUCTIE Bewaar de eerste 4 h na en lichtbronnen voordat u het product starten geen waren in de koelkast. laat recyclen. Geef uw defecte accu's of verbruikte batterijen af bij de leverancier of bij een verzamelpunt.
  • Seite 31: Vigtige Henvisninger

        DA RML 10.4G, RML 10.4P Dansk qr.dometic.com/bg1ER9. Vigtige henvisninger Læs og følg alle disse anvisninger, retningslinjer og advarsler i denne produktvejledning grundigt for at sikre, at du altid installerer, bruger og vedligeholder produktet korrekt. Disse anvisninger SKAL opbevares sammen med dette produkt.
  • Seite 32 DA     i sikker brug af apparatet og forstår de FORSIGTIG! Sundhedsfare involverede farer. Hold ventilationsåbningerne i Børn i alderen 3 til 8 år må fylde og tømme apparatet og dets indelukke eller apparatet. indbygningskonstruktion fri for forhindringer. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
  • Seite 33: Korrekt Brug

        DA Fare for overophedning! Sørg altid VIGTIGT! Fare for beskadigelse for, at varme, der opstår under drien, Brug kun universal flaskegas, ikke kan føres tilstrækkeligt bort. Sørg for, naturgas (se typemærkaten). at apparatet har tilstrækkelig afstand til vægge og genstande, så luen kan BEMÆRK I højder over 1000 m over havets cirkulere.
  • Seite 34: Bortskaffelse

    DA     Placer døren i opbevaringspositionen: fig.  på side Lås køleskabets dør op: fig.  på side 2 Udski batterierne (ekstraudstyr): fig.  på side 2 Fjern rummet til opbevaring af frostvarer: fig.  på side 2 Rengør gasbrænderen: fig.  på side 2 til fig. ...
  • Seite 35: Förklaring Av Symboler

    Denna produkthandbok, inklusive instruktionerna, direktiven och varningarna samt relaterad information, kan ändras och uppdateras. Aktuell produktinformation finns på documents.dometic.com. Förklaring av symboler RMDT 10.5P, RMDT 10.5XP qr.dometic.com/bg1EQQ.
  • Seite 36: Säkerhet Under Användning

    SV     här apparaten förutsatt att de hålls under Förvara inga ämnen som kan explodera i uppsikt eller om de har fått anvisningar apparaten, som t.ex. aerosolburkar med om hur man använder den här apparaten brännbar drivgas. på ett säkert sätt och känner till vilka risker som är förknippade med användningen.
  • Seite 37: Avsedd Användning

        SV Om apparaten har ventilationsgaller Se till att gasflaskorna skyddas mot direkt ska du inte använda högtryckstvätt nära solljus. ventilationsgallren. Risk för överhettning! Se till att värmen OBSERVERA! Risk för skada som alstras under användningen kan Använd endast universal-LPG-gasol, inte avledas ordentligt.
  • Seite 38 SV     Avfrosta kylskåpet: bild.  sida 2 Ställ dörren i förvaringsläge: bild.  sida 2 Lås upp kylskåpsdörren: bild.  sida 2 Byt ut batterierna (valfritt): bild.  sida 2 Ta bort frysfacket: bild.  sida 2 Rengör gasolbrännaren: bild.  sida 2 till bild.  sida 2 Placera ugnsgallren: bild.  sida 2 Slå på ugnen eller grillen: bild. ...
  • Seite 39: Viktige Merknader

    Denne produktveiledningen med sine anvisninger, retningslinjer og advarsler, samt relatert dokumentasjon, kan være underlagt endringer og oppdateringer. For oppdatert produktinformasjon, se documents.dometic.com. RMDT 10.5P, RMDT 10.5XP Symbolforklaring qr.dometic.com/bg1EQQ.
  • Seite 40 NB     veiledning i hvordan apparatet brukes på Ikke oppbevar eksplosjonsfarlige en forsvarlig måte og forstår hvilke farer det stoffer, som spraybokser med drivgass, i innebærer. apparatet. Barn i alderen 3–8 år får lov til å laste og losse apparatet. FORSIKTIG! Helsefare Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres Hold ventilasjonsåpningene på...
  • Seite 41: Forskriftsmessig Bruk

        NB Hvis apparatet har luegitter, må du PASS PÅ! Fare for skader ikke bruke høytrykksspyler til å rengjøre Bruk kun universell flytende kjøretøyet i området rundt luegitteret. petroleumsgass, ikke naturgass (se Fare for overoppheting! Påse at typeskilt). varme som oppstår under dri alltid blir tilstrekkelig ventilert bort.
  • Seite 42 NB     Avriming av kjøleskapet: fig.  på side 2 Plassere kjøleskapsdøren i oppbevaringsposisjon: fig.  på side 2 Frigjøre kjøleskapsdøren: fig.  på side 2 Bytte batterier (tilleggsutstyr): fig.  på side 2 Fjerne frysevarerommet: fig.  på side 2 Rengjøring av gassbrenneren: fig.  på side 2 til fig.  på side 2 Posisjonering av ovnshyllene: fig. ...
  • Seite 43: Tärkeitä Huomautuksia

    Tähän tuotteen käyttöohjeeseen, ohjeisiin, määräyksiin ja varoituksiin sekä oheisdokumentteihin voidaan tehdä muutoksia ja niitä voidaan päivittää. Katso ajantasaiset tuotetiedot osoitteesta documents.dometic.com. Symbolien selitykset RMDT 10.5P, RMDT 10.5XP Merkkisana tunnistaa turvallisuusviestejä ja qr.dometic.com/bg1EQQ.
  • Seite 44: Laitteen Käyttöturvallisuus

    FI     käytön vaatima kokemus tai tietämys, Älä suihkuta aerosoleja tämän mikäli edellä mainittuja henkilöitä on jääkaappipakastimen läheisyydessä, kun opastettu käyttämään laitetta turvallisesti laite on käytössä. ja mikäli henkilöt ymmärtävät laitteen Älä säilytä laitteessa räjähdysalttiita käyttöön liittyvät riskit. esineitä kuten aerosolipurkkeja, joissa on 3–8-vuotiaat lapset saavat täyttää...
  • Seite 45: Kylmälaitteen Käyttäminen

        FI Jos laitteessa on tuuletusritilät, älä käytä Suojaa nestekaasupullot suoralta painepesuria niiden lähettyvillä, kun auringonpaisteelta. puhdistat ajoneuvoa. Ylikuumenemisvaara! Huolehdi aina HUOMAUTUS! Vahingonvaara siitä, käytössä syntyvä lämpö saadaan Käytä vain yleisautokaasua. Älä käytä johdettua riittävän hyvin pois. Huolehdi maakaasua (katso tyyppietiketti). siitä, että...
  • Seite 46 FI     Hyllyn asemointi viistoon asentoon viinipullojen säilyttämistä varten: kuva.  sivulla 2 VG-Fresh-alustan poistaminen: kuva.  sivulla 2 VG-Fresh-alustan asettaminen paikalleen: kuva.  sivulla 2 Jääkaappipakastimen sulattaminen: kuva.  sivulla 2 Jääkaappipakastimen oven asettaminen varastointiasentoon: kuva.  sivulla 2 Jääkaapin oven vapauttaminen: kuva.  sivulla 2 Paristojen vaihtaminen (valinnainen): kuva.  sivulla 2 Pakastelokeron poistaminen: kuva. ...
  • Seite 47: Ważne Wskazówki

    Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian i aktualizacji niniejszej instrukcji produktu, wraz z instrukcjami, wskazówkami i ostrzeżeniami oraz powiązaną dokumentacją. Aktualne informacje dotyczące produktu można zawsze znaleźć na stronie documents.dometic.com. RMDT 10.5P, RMDT 10.5XP qr.dometic.com/bg1EQQ. Objaśnienie symboli Słowo sygnałowe pozwala rozpoznać...
  • Seite 48 PL     Bezpieczeństwo podczas OSTRZEŻENIE! Zagrożenie zdrowia użytkowania urządzenia Dzieci od 8 lat i osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub intelektualnych oraz osoby OSTRZEŻENIE! Ryzyko porażenia niedysponujące stosowną wiedzą prądem i doświadczeniem mogą używać tego Jeżeli urządzenie lub kabel przyłączeniowy urządzenia jedynie pod nadzorem innej są w widoczny sposób uszkodzone, nie osoby bądź...
  • Seite 49: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

        PL Nie dokonywać żadnych modyfikacji ani obsługę instalacji gazowej podczas jazdy nie dostosowywać żadnych elementów. (patrz instrukcja obsługi pojazdu). Przed rozpoczęciem jazdy zamknąć Należy zapoznać się z krajowymi i zablokować drzwi urządzenia. wymogami dotyczącymi zasilania urządzenia gazem podczas jazdy. Układ chłodzenia z tyłu urządzenia podczas pracy bardzo się...
  • Seite 50: Korzystanie Z Lodówki

    PL     • Przechowywania leków Ustawianie temperatury piekarnika: rys.  stronie 2 • Przechowywanie substancji żrących lub zawierających rozpuszczalniki Wyłączanie piekarnika lub grilla: rys.  na stronie 2 • Produktów spożywczych szybko mrożonych Utylizacja Lodówka nie jest przeznaczona do zastosowań komercyjnych, handlowych ani domowych. OSTROŻNIE! Ryzyko pożaru Komora mroźna nadaje się...
  • Seite 51: Vysvetlenie Symbolov

    Tento návod na obsluhu výrobku vrátane pokynov, usmernení a varovaní, a súvisiaca dokumentácia môže podliehať zmenám a aktualizáciám. Najaktuálnejšie informácie o výrobku nájdete na adrese documents.dometic.com. RMDT 10.5P, RMDT 10.5XP Vysvetlenie symbolov qr.dometic.com/bg1EQQ.
  • Seite 52 SK     psychickými, zmyslovými alebo VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo výbuchu mentálnymi schopnosťami Keď je chladnička v prevádzke, a vedomosťami, keď sú pod dozorom nepoužívajte v jej blízkosti žiadne spreje. alebo keď boli poučené o bezpečnom V zariadení neuskladňujte látky, pri ktorých používaní zariadenia a chápu, aké riziká hrozí nebezpečenstvo výbuchu, napr. z toho vyplývajú.
  • Seite 53: Používanie V Súlade S Určením

        SK Nikdy nekontrolujte zariadenie POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia na netesnosť pomocou otvoreného Prevádzku na jednosmerný prúd zvoľte len plameňa. vtedy, keď beží motor vozidla a dodáva dostatočné napätie alebo ak používate V prípade zápachu plynu: monitor batérie. • Zatvorte ventil prívodu plynu a ventil Ak je prítomný...
  • Seite 54: Používanie Chladničky

    SK     Používanie chladničky Recyklácia výrobkov s batériami, nabíjateľnými batériami a svetelnými zdrojmi: Pred recykláciou výrobku vyberte všetky POZNÁMKA Neskladujte potraviny batérie, nabíjateľné batérie a svetelné v chladničke počas prvých 4 h po uvedení zdroje. Vaše poškodené alebo prázdne do prevádzky. batérie odovzdajte u predajcu alebo v zbernom mieste. Batérie, nabíjateľné Postupujte podľa obrázkov: batérie ani svetelné...
  • Seite 55: Vysvětlení Symbolů

        CS RML 10.4G, RML 10.4P Čeština qr.dometic.com/bg1ER9. Důležité poznámky Pečlivě si prosím přečtěte a dodržujte všechny pokyny, směrnice a varování obsažené v tomto návodu k výrobku, abyste měli jistotu, že výrobek budete vždy správně instalovat, používat a udržovat. Tyto pokyny MUSÍ být uschovány v blízkosti výrobku.
  • Seite 56 CS     nebo s nedostatečnými zkušenostmi VÝSTRAHA! Nebezpečí výbuchu a znalostmi, pokud jsou pod dohledem Nestříkejte aerosoly v blízkosti této nebo obdržely pokyny týkající se chladničky, když je v provozu. používání přístroje bezpečným způsobem V chladničce neskladujte výbušné látky, a porozuměly souvisejícím nebezpečím. například spreje s hnacím plynem. Děti ve věku od 3 do 8 let mohou zařízení plnit a vyprazdňovat.
  • Seite 57: Určené Použití

        CS Pokud má přístroj větrací mřížky, pod úrovní země (nálevkovité prohlubně nepoužívejte při čištění vozidla v místě v zemi). větrací mřížky vysokotlaký vodní čistič. Chraňte láhve se zkapalněným plynem Nebezpečí přehřátí! Vždy dbejte, aby před přímým slunečním zářením. bylo teplo vznikající za provozu zařízení dostatečně...
  • Seite 58 CS     Umístění police se sklonem pro uchovávání lahví s vínem: obr.  na stránce 2 Vyjmutí základny VG Fresh: obr.  na stránce 2 Vložení základny VG Fresh: obr.  na stránce 2 Odmrazení chladničky: obr.  na stránce 2 Nastavení dvířek chladničky do polohy pro uskladnění: obr. ...
  • Seite 59: Fontos Információk

    Ez a termék kézikönyv és a benne található utasítások, irányelvek és figyelmeztetések, valamint a kapcsolódó dokumentációk módosulhatnak és frissülhetnek. Naprakész termékinformációkért látogasson el a következő honlapra: documents.dometic.com. RMDT 10.5P, RMDT 10.5XP Szimbólumok magyarázata qr.dometic.com/bg1EQQ.
  • Seite 60 HU     és mentális képességű, illetve megfelelő A készülék beindítása előtt győződjön tapasztalattal és tudással nem rendelkező meg arról, hogy a kábel és a dugasz személyek csak felügyelet mellett, illetve száraz, nem rozsdás és nincsenek rajta a készülék biztonságos használatát és szennyeződések.
  • Seite 61: Rendeltetésszerű Használat

        HU A berendezés hátoldalán lévő • Benzinkutakon hűtőrendszer üzem közben nagyon • Garázsokban felforrósodik. Ha a berendezés rendelkezik • Kompokon szellőzőrácsokkal, ügyeljen rá, hogy • A lakóautó vagy lakókocsi trélerrel, ne érjen a forró alkatrészekhez a vagy vontatójárművel történő szállítása szellőzőrácsok eltávolításakor.
  • Seite 62: A Hűtőszekrény Használata

    HU     A hűtőszekrényt rendeltetésének megfelelően egy Az elemeket, akkumulátorokat és szekrénybe vagy fülkébe kell beszerelni. fényforrásokat tartalmazó termékek újrahasznosítása: A termék újrahasznosítása Az optimális hűtési teljesítmény 10 … 32 °C közötti előtt távolítsa el az elemeket, környezeti hőmérsékleten és maximum 90 % akkumulátorokat és a fényforrásokat. Adja páratartalom mellett érhető...
  • Seite 63: Važne Napomene

    Ovaj priručnik za proizvod, uključujući i upute, smjernice i upozorenja, te povezanu dokumentaciju može biti podložan promjenama i ažuriranjima. Za najnovije podatke o proizvodu posjetite documents.dometic.com. Objašnjenje simbola RMDT 10.5P, RMDT 10.5XP Signalna riječ opisuje poruke o sigurnosti i oštećenju qr.dometic.com/bg1EQQ.
  • Seite 64 HR     sposobnostima ili osobe s nedovoljnim U uređaj nemojte odlagati eksplozivne iskustvom i znanjem ako su pod nadzorom tvari kao što su npr. sprejevi s potisnim ili ako su dobili upute o sigurnoj uporabi plinom. uređaja te ako razumiju opasnosti koje se pri tome javljaju.
  • Seite 65     HR Ako uređaj ima ventilacijsku rešetku, • Zatražite stručnjaka da pregleda plinski tijekom čišćenja vozila nemojte sustav. visokotlačni perač upotrebljavati u blizini Boce s ukapljenim plinom nikada ne ventilacijske rešetke. čuvajte u neprozračenim prostorima ni Opasnost od pregrijavanja! Uvijek ispod zemlje (u rupama u obliku lijevka u obratite pozornost da se toplina, koja zemlji).
  • Seite 66: Odlaganje U Otpad

    HR     Postavljanje učinka hlađenja: sl.  na stranici 1 Postavite police: sl.  na stranici 1 – sl.  stranici 1 Postavite ukošenu policu za vinske boce: sl.  stranici 2 Uklonite VG podlogu za svježinu: sl.  na stranici 2 Umetnite VG podlogu za svježinu: sl.  na stranici 2 Odmrznite hladnjak: sl. ...
  • Seite 67: Genel Güvenlik

        TR RML 10.4G, RML 10.4P Türkçe qr.dometic.com/bg1ER9. Önemli notlar Bu ürünü doğru monte ettiğinizden ve ürünün daima kullanıma hazır olduğundan emin olmak için lütfen tüm talimatları ve bu ürün kılavuzunda verilen kılavuzları ve uyarıları dikkatlice okuyunuz. Bu talimatlar bu ürün ile birlikte SAKLANMALIDIR.
  • Seite 68 TR     kısıtlı veya deneyim ve bilgi eksikliği olan DİKKAT! Sağlık için tehlike kişiler tarafından kullanılabilir. Cihazın üzerindeki ve muhafazasındaki 3 ile 8 yaşları arasındaki çocukların cihazı veya gömme yapıdaki havalandırma doldurmalarına ve boşaltmalarına izin boşluklarının engellenmemesine dikkat verilir. edin. Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetimsiz Buz çözdürme işlemini hızlandırmak için olarak çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
  • Seite 69: Amacına Uygun Kullanım

        TR yeterli havalandırma sağlandığından NOT 1000 m üzerindeki rakımlarda ateşleme emin olun. Hava sirkülasyonu için cihazın sorunları ortaya çıkabilir. Farklı bir enerji duvarlardan ve diğer nesnelerden kaynağına geçin. yeterince uzakta olduğundan emin olun. Amacına Uygun Kullanım İç kısmı buz veya sıvı ile doldurmayın. Buzdolabı...
  • Seite 70 TR     Dondurucu bölmesinin çıkarılması: şekil  sayfa 2 Gaz brülörünü temizleyin: şekil  sayfa 2 ila şekil  sayfa 2 Fırın raflarını yerleştirin: şekil  sayfa 2 Fırını veya ızgarayı açın: şekil  sayfa 2 Fırın sıcaklığını ayarlayın: şekil  sayfa 2 Fırını veya ızgarayı kapatın: şekil  sayfa 2 Atık İmhası DİKKAT! Yangın tehlikesi Cihaz yanıcı...
  • Seite 71: Pomembna Obvestila

    škodo v bližini. Pridržujemo si pravico do sprememb in posodobitev navodila, vključno z navodili, smernicami in opozorili ter povezano dokumentacijo. Za najnovejše informacije o izdelku obiščite documents.dometic.com. Razlaga simbolov RMDT 10.5P, RMDT 10.5XP Signalna beseda označuje varnostna sporočila in...
  • Seite 72 SL     fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi V hladilniku ne skladiščite eksplozivnih sposobnostmi ali s pomanjkljivimi substanc, npr. razpršilnikov s potisnim izkušnjami in znanjem, če so nadzorovani plinom. ali so prejeli navodila glede varne uporabe naprave in razumejo s tem povezana POZOR! Nevarnost za zdravje tveganja.
  • Seite 73: Predvidena Uporaba

        SL Nevarnost pregretja! Vedno poskrbite, OBVESTILO! Nevarnost poškodb da se toplota, ki se sprošča med Uporabljajte samo univerzalni utekočinjen delovanjem, zadostno odvaja. Razmik nani plin, ne naravnega plina (glejte med hladilno napravo in sosednjimi tipsko tablico). stenami in predmeti mora omogočati kroženje zraka.
  • Seite 74 SL     Odtaljevanje hladilnika: sl.  na strani 2 Nastavitev vrat v položaj za skladiščenje: sl.  strani 2 Sprostitev vrat hladilnika: sl.  na strani 2 Menjava baterij (dodatna možnost): sl.  na strani 2 Odstranjevanje zamrznjenega predelka: sl.  strani 2 Čiščenje plinskega gorilnika: sl.  na strani 2 do sl.  na strani 2 Namestitev polic pečice: sl. ...
  • Seite 75: Explicaţia Simbolurilor

    Acest manual al produsului, inclusiv instrucţiunile, indicaţiile şi avertismentele şi documentaţia aferentă pot fi supuse modificărilor şi actualizărilor. Pentru informaţii actualizate despre produs, vă rugăm să vizitaţi documents.dometic.com. Explicaţia simbolurilor RMDT 10.5P, RMDT 10.5XP qr.dometic.com/bg1EQQ.
  • Seite 76 RO     persoane cu capacităţi fizice, senzoriale AVERTIZARE! Pericol de explozie sau mentale reduse sau de către persoane Nu pulverizaţi aerosoli în apropierea lipsite de experienţă şi cunoştinţe, dacă acestui frigider în timp ce este în funcţiune. acestea au fost supravegheate şi instruite Nu depozitaţi în dispozitiv substanţe cu cu privire la utilizarea dispozitivului în capacitate de explozie, ca de exemplu...
  • Seite 77: Domeniul De Utilizare

        RO Dacă există, păstraţi scurgerea pentru • Deschideţi toate geamurile şi părăsiţi condens curată în permanenţă. încăperea. Dacă dispozitivul dispune de grile de • Nu acţionaţi niciun comutator electric. aerisire, nu folosiţi un aparat de curăţat • Stingeţi toate flăcările deschise. de înaltă...
  • Seite 78 RO     Procedaţi aşa cum este indicat: Porniţi frigiderul: fig.  pagină 1 Opriţi frigiderul: fig.  pagină 1 Efectuaţi setările: fig.  pagină 1 Setaţi capacitatea de răcire: fig.  pagină 1 Poziţionaţi raurile: fig.  pagină 1 până la fig.  pagină 1 Poziţionaţi raul înclinat pentru sticle de vin: fig.  pagină 2 Scoateţi baza VG fresh: fig. ...
  • Seite 79 инструкциите и предупрежденията, това може да доведе до наранявания за вас или за други хора, щети по продукта или щети по други предмети в близост до него. Това ръководство на продукта, включително указанията, инструкциите и предупрежденията и другата документация, подлежи на промяна и обновяване. За актуална информация за продукта, моля, посетете documents.dometic.com. RMDT 10.5P, RMDT 10.5XP Обяснение на символите qr.dometic.com/bg1EQQ.
  • Seite 80 BG     Безопасност при работа с ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност за здравето устройството Този уред може да се използва от деца на възраст 8 и повече години и лица с ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасност намалени физически, сензорни или от електрически удар умствени способности, или с липса на Не...
  • Seite 81     BG Не поставяйте предмети върху или Използвайте устройството само подпрени на това устройство. при налягането, показано на типовия етикет. Използвайте само регулатори на Не модифицирайте и не адаптирайте налягане с фиксирана настройка, която никой от компонентите по какъвто и да е отговаря...
  • Seite 82: Използване По Предназначение

    BG     УКАЗАНИЕ На височина над 1000 m могат Размразете хладилника: фиг.  на страница 2 да възникнат проблеми със запалването. Поставете вратата на хладилника в положение за Превключете на друг източник на енергия. съхранение: фиг.  на страница 2 Освободете вратата на хладилника: фиг. ...
  • Seite 83: Sümbolite Selgitus

        ET RMD 10.5G, RMD 10.5XG, Eesti keel RMD 10.5P, RMD 10.5XP qr.dometic.com/bg1EPR. Olulised märkused Lugege see juhend tähelepanelikult läbi ja järgige kõiki selles esitatud juhiseid, suuniseid ja hoiatusi, et tagada alati toote õigesti paigaldamine, kasutamine ning hooldamine. See juhend PEAB jääma selle toote juurde.
  • Seite 84 ET     Lapsi tuleb valvata, et oleks kindel, et nad Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks seadmega ei mängi. mehaanilisi seadmeid ega muid meetodeid peale tootja poolt soovitatute. Mingil juhul ärge avage ega kahjustage HOIATUS! Laste kinnijäämise oht külmaainekontuuri. Veenduge, et riiulid oleksid paigaldatud Ärge kasutage seadme sees ja kinnitatud nii, et lapsed ei saaks elektriseadmeid, v.a need, mida tootja on...
  • Seite 85: Külmiku Kasutamine

        ET MÄRKUS Kui sõiduki aku haldussüsteem • paigaldamiseks matkabussidesse ja lülitab seadme aku kaitsmiseks välja, võtke haagissuvilatesse; ühendust sõiduki tootjaga. • toidu jahutamiseks, sügavkülmutamiseks ja säilitamiseks. Ohutus gaasiga kasutamisel Külmik ei sobi järgnevaks: • Ravimite säilitamine HOIATUS! Plahvatusoht • Korrosiivsete või lahusteid sisaldavate ainete Kasutage seadet ainult andmeplaadil säilitamine näidatud rõhuga.
  • Seite 86 ET     Lülitage ahi või grill sisse: joon.  leheküljel 2 Määrake ahju temperatuur: joon.  leheküljel 2 Lülitage ahi või grill välja: joon.  leheküljel 2 Kõrvaldamine ETTEVAATUST! Tuleoht See seade sisaldab tuleohtlikku isoleergaasi. Seadme eemaldamise ja jäätmekäitlusse andmisega peab kindlasti tegelema spetsialist. Patareide, akude ja valgusallikatega toodete ringlussevõtt.
  • Seite 87: Επεξήγηση Των Συμβόλων

    εγγράφων, ενδέχεται να υποβληθεί σε τροποποιήσεις και ενημερώσεις. Για RMD 10.5P, RMD 10.5XP ενημερωμένες πληροφορίες για το προϊόν, επισκεφθείτε την ηλεκτρονική qr.dometic.com/bg1EPR. διεύθυνση documents.dometic.com. Επεξήγηση των συμβόλων Μια λέξη σήμανσης επιτρέπει την αναγνώριση μηνυμάτων για την ασφάλεια και μηνυμάτων για υλικές ζημιές και υποδεικνύει τον βαθμό ή το...
  • Seite 88 EL     ειδικά εάν η συσκευή πρέπει να είναι Μη βάζετε τα δάκτυλά σας μέσα στον γειωμένη. μεντεσέ. ΠΡOEIΔOΠOIHΣH! Κίνδυνος έκρηξης ΠΡOΣOXH! Κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς Μην ανοίγετε ποτέ την ψυκτική μονάδα. Βρίσκεται υπό υψηλή Η συσκευή απαγορεύεται να εκτίθεται πίεση και μπορεί να προκαλέσει στη...
  • Seite 89     EL Μην ανοίγετε ή προκαλείτε σε καμία Εάν υπάρχει, διατηρείτε τον σωλήνα περίπτωση ζημιά στο κύκλωμα αποστράγγισης συμπυκνωμάτων ψυκτικού μέσου. πάντοτε καθαρό. Μην χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές Εάν η συσκευή διαθέτει πλέγματα συσκευές στο εσωτερικό της αερισμού, μην χρησιμοποιείτε συσκευής, εκτός εάν συνιστώνται συσκευές...
  • Seite 90: Προβλεπόμενη Χρήση

    EL     • Σε φέριμποτ Ο κατεψυγμένος θάλαμος είναι κατάλληλος για την αποθήκευση προκατεψυγμένων τροφίμων, • Κατά τη μεταφορά του συρόμενου την αποθήκευση ή την παρασκευή παγωτού και ή αυτοκινούμενου τροχόσπιτου με για να φτιάχνετε παγάκια. Δεν ενδείκνυται για την μεταφορικό ή ρυμουλκό όχημα κατάψυξη...
  • Seite 91     EL Ενεργοποίηση του φούρνου ή του γκριλ: σχ.   στη σελίδα 2 Ρύθμιση της θερμοκρασίας του φούρνου: σχ. στη σελίδα 2   Απενεργοποίηση του φούρνου ή του γκριλ: σχ. στη σελίδα 2   Απόρριψη ΠΡOΦYLAΞH! Κίνδυνος πυρκαγιάς Αυτή η συσκευή περιέχει εύφλεκτο μονωτικό...
  • Seite 92: Simbolių Paaiškinimas

    žalos kitai netoliese esančiai nuosavybei. Ši gaminio instrukcija, taip pat ir instrukcijos, nurodymai, perspėjimai ir kiti susiję dokumentai, gali būti keičiami ir atnaujinami. Norėdami gauti naujausios informacijos apie gaminį, apsilankykite adresu documents.dometic.com. Simbolių paaiškinimas RMDT 10.5P, RMDT 10.5XP qr.dometic.com/bg1EQQ.
  • Seite 93     LT Vaikai nuo 3 iki 8 metų gali sudėti ir išimti Pasirūpinkite, kad prietaise ir jo korpuse produktus iš prietaiso. ar integruotoje konstrukcijoje esančios ventiliacijos angos nebūtų uždengtos. Vaikams draudžiama šį prietaisą valyti ir atlikti jo techninę priežiūrą be suaugusiųjų Atitirpinimo procesui pagreitinti priežiūros.
  • Seite 94: Šaldytuvo Naudojimas

    LT     Įsitikinkite, jog prietaisas yra pakankamai PRANEŠIMAS! Žalos pavojus toli nuo sienų ir kitų objektų, kad oras Naudokite tik universalias SND dujas, galėtų cirkuliuoti. nenaudokite gamtinių dujų (žr. tipo Į vidų nedėkite ledo ir nepilkite skysčio. etiketę). PASTABA Jei transporto priemonės PASTABA Didesniame nei 1000 m aukštyje akumuliatoriaus valdymo sistema išjungia gali kilti uždegimo problemų.
  • Seite 95     LT Atitirpinkite šaldytuvą: pav.  puslapyje 2 Nustatykite dureles į sandėliavimo padėtį: pav.  puslapyje 2 Atlaisvinkite šaldytuvo dureles: pav.  puslapyje 2 Pakeiskite akumuliatorius (pasirinktinai): pav.  puslapyje 2 Išimkite užšalimo temperatūros kamerą: pav.  puslapyje 2 Valykite dujinį degiklį: nuo pav.  puslapyje 2 iki pav.  puslapyje 2 Nustatykite orkaitės lentynas: pav. ...
  • Seite 96: Simbolu Skaidrojums

    LV     RML 10.4G, RML 10.4P Latviešu qr.dometic.com/bg1ER9. Svarīgas piezīmes Lūdzam rūpīgi izlasīt un ņemt vērā visus produkta rokasgrāmatā iekļautos norādījumus, vadlīnijas un brīdinājumus, lai nodrošinātu, ka jūs šo produktu vienmēr uzstādāt, lietojat un apkopjat atbilstoši. Šie norādījumi ir OBLIGĀTI jāsaglabā kopā ar šo produktu.
  • Seite 97     LV ja šādas personas tiek uzraudzītas vai ir Neglabājiet ierīcē sprādzienbīstamas saņēmušas norādījumus par ierīces drošu vielas, piemēram, aerosolu baloniņus ar lietošanu, un ir izpratušas iespējamos propelentiem. riskus. Bērniem vecumā no 3 līdz 8 gadiem ir ESIET PIESARDZĪGI! Apdraudējums atļauts piepildīt un iztukšot ierīci. veselībai Bērni drīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi Neaizsprostojiet ierīces, tās korpusa vai...
  • Seite 98: Ledusskapja Izmantošana

    LV     Ja ierīcei ir ventilācijas režģis, mazgājot Nekad neuzglabājiet sašķidrinātās gāzes transportlīdzekli, neizmantojiet balonus vietās bez ventilācijas vai zem augstspiediena mazgātāju ventilācijas zemes līmeņa (piltuves formas atverēs režģa tuvumā. zemē). Pārkaršanas risks! Vienmēr nodrošiniet Sargāt sašķidrinātās gāzes balonus no pietiekamu ventilāciju, lai ierīces radītais tiešiem saules stariem.
  • Seite 99     LV Iestatījumu veikšana: att.  lpp. 1 Dzesēšanas jaudas iestatīšana. att.  lpp. 1 Plauktu novietošana: att.  lpp. 1 līdz att.  lpp. 1 Plaukta novietošana vīna pudelēm piemērotā leņķī: att.  lpp. 2 VG Fresh pamatnes izņemšana: att.  lpp. 2 VG Fresh pamatnes ievietošana: att.  lpp. 2 Ledusskapja atkausēšana: att.  lpp. 2 Ledusskapja durvju novietošana uzglabāšanas pozīcijā:...

Inhaltsverzeichnis