Seite 1
перфоратор Vrtací kladivo KoÏÄËÌËpoÇaÌÌêÈ ÔepÙopaÚop DH 38MS Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÂÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÚÈÓ ÙË ¯Ú‹ÛË. Przed użytkowaniem należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i zrozumieć jej treść.
Seite 4
English Deutsch Ελληνικά Polski Tool shank Werkzeugschaft ™Ù¤Ï¯Ԙ ÂÚÁ·Ï›Ԣ Uchwyt narzędzia Schmierfett oder Smar lub olej Grease or machine oil °Ú¿ÛÔ ‹ Ï¿‰È Ì˯·Ó‹˜ Maschinenöl maszynowy Tool Werkzeug ∂ÚÁ·ÏÂ›Ô Narzędzie Teii des SDS-max ∆̷̋ ÙÔ˘ ÛÙÂϤ¯Ô˘˜ Część uchwytu wiertła Part of SDS max shank Schaftes SDS max samomocującego SDS max...
Seite 7
Symbols Symbole ™‡Ì‚ÔÏ· WARNING WARNUNG ¶ƒ√™√Ã∏ The following show symbols Die folgenden Symbole werden Τα παρακάτω δείχνουν τα σύµβολα used for the machine. Be sure für diese Maschine verwendet. που χρησιµοποιούνται στο µηχάνηµα. that you understand their Achten Sie darauf, diese vor der Βεβαιωθείτε...
Seite 15
Deutsch (Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung) Durch Einsatz einer ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko ELEKTROGERÄTE eines elektrischen Schlages reduziert. WARNUNG 3) Persönliche Sicherheit Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was Anweisungen durch Sie tun, und setzen Sie Ihren Verstand ein, Wenn die Warnungen und Anweisungen nicht befolgt wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten.
Deutsch d) Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge VORSICHT außerhalb der Reichweite von Kindern, lassen Von Kindern und gebrechlichen Personen fernhalten. Sie nicht zu, dass Personen das Elektrowerkzeug Werkzeuge sollten bei Nichtgebrauch außerhalb der bedienen, die nicht mit dem Werkzeug selbst Reichweite von Kindern und gebrechlichen Personen und/oder diesen Anweisungen vertraut sind.
Seite 17
Deutsch 2. Ankerlochbohren (Drehung + Hämmern) 5. Bolzenplazierung für Chemical Anchor (Hämmern- und Drehbohren) Bohrer (mit konischem Schaft) (Sockel auf (SDS max-Schaft) (3) Keil markierter stelle) 12,7 mm Adapter für Chemical Anchor 19 mm Adapter für Chemical Anchor (1) Bohrer (mit (2) Konusschaftadapter 6.
4. Anbringen des Werkzeugs ist und sich nicht dreht. ANMERKUNG: 4. Abreißen und Meißeln mit „Hämmern”: Immer Original-Hitachi Bohrer und Spitzmeißel sowie ACHTUNG: Werkzeug verwenden. Wird der Wählhebel während der Motordrehung (1) Den Werkzeugschaft reinigen und dann mit umgeschaltet, kann das Werkzeug plötzlich anlaufen,...
Deutsch Die Bohrerspitze gegen Beton drücken, den Schalter VERWENDUNG EINER BOHRKRONE des Gerätes einschalten und das Gerät verwenden, nachdem Schlaggeräusch zu hören ist. Bei Verwendung einer Bohrkrone können Löcher mit ACHTUNG: großem Durchmesser sowie Sacklöcher gebohrt werden. Beim Warmlaufen den Seitengriff und den Benutzen Sie in diesem Fall das wahlweise Zubehör Gerätkörper mit beiden Händen gut festhalten, damit für Bohrkronen (wie Zentrierstift und Bohrkronenschaft),...
Dementsprechend ist es möglich, daß einige Teile Das Hitachi Elektro Hammer Schmierfett A ist von ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden. niedrigem Flüssigkeitsgrad. Falls notwendig, kaufen Sie eine neue Tube bei Ihrer Hitachi Service Station. GARANTIE Auf Hitachi-Elektrowerkzeuge gewähren wir eine Garantie WARTUNG UND INSPEKTION unter Zugrundelegung der jeweils geltenden gesetzlichen 1.
Seite 21
Deutsch Die angegebenen Gesamtvibrationswerte wurden entsprechend einem standardisierten Testverfahren gemessen und können dazu verwendet werden, Werkzeuge miteinander zu vergleichen. Außerdem können vorbereitenden Expositionseinschätzung verwendet werden. WARNUNG Vibrationsemissionswert während tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann von dem deklarierten Gesamtwert abweichen, abhängig davon, wie das Werkzeug verwendet wird. Legen Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners fest, die auf einer Expositionseinschätzung unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen...
Seite 87
SPRING (C) NEEDLE SECOND GEAR SPACER BALL BEARING 629VVC2PS2L BEARING WASHER (C) SEAL LOCK HEX. HD. BOLT M6×20 SEAL LOCK HEX. SOCKET HD. BOLT M6×45 HITACHI LABEL SEAL LOCK HEX. SOCKET HD. BOLT M5×16 CRANK COVER CYLINDER O-RING (B) CRANK CASE...
Seite 89
Türkçe English GARANTÓ SERTÓFÓKASI GUARANTEE CERTIFICATE 1 Model No. 1 Model No. 2 Seri No. 2 Serial No. 3 Satın Alma Tarihi 3 Date of Purchase 4 Müßteri Adı ve Adresi 4 Customer Name and Address 5 Bayi Adı ve Adresi 5 Dealer Name and Address (Lütfen bayi adını...
Seite 91
Videnska 102,619 00 Brno, Czech Tel: +420 547 426 598 Fax: +420 547 426 599 URL: http://www.hitachi-powertools.cz Hitachi Power Tools Netherlands B.V. Moscow Branch Kashirskoye Shosse Dom 65, 4F 115583 Moscow, Russia Tel: +7 495 727 4460 or 4462 Fax: +7 495 727 4461 URL: http://www.hitachi-pt.ru...
Seite 92
Directiva RoHS 2011/65/EU. der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU überein. Managerul pentru standarde euopene al Hitachi Koki Europe Ltd. este autorizat Der Manager für europäische Standards bei der Hitachi Koki Europe Ltd. ist zum Verfassen să întocmească fișa tehnică. der technischen Datei befugt.