Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele CS 7612 FL Gebrauchs- Und Montageanweisung
Miele CS 7612 FL Gebrauchs- Und Montageanweisung

Miele CS 7612 FL Gebrauchs- Und Montageanweisung

Glaskeramik-kochfelder mit induktion
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CS 7612 FL:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Glaskeramik-Kochfelder mit Induktion
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DE
M.-Nr. 10 713 960

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele CS 7612 FL

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Glaskeramik-Kochfelder mit Induktion Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr. 10 713 960...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen .............. 4 Ihr Beitrag zum Umweltschutz................ 15 Übersicht...................... 16 Kochfeld ........................ 16 Bedienelemente/Anzeigen..................17 Kochzonendaten ....................18 Erste Inbetriebnahme.................. 19 SmartLine-Element erstmalig reinigen ..............19 SmartLine-Element erstmalig in Betrieb nehmen..........19 Induktion ...................... 20 Funktionsweise...................... 20 Geräusche ......................
  • Seite 3 Inhalt Sicherheitseinrichtungen.................. 36 Inbetriebnahmesperre / Verriegelung ..............36 Sicherheitsausschaltung ..................38 Überhitzungsschutz....................39 Programmierung.................... 40 Reinigung und Pflege .................. 43 Was tun, wenn .................... 45 Nachkaufbares Zubehör .................. 49 Sicherheitshinweise zum Einbau ...............  50 Sicherheitsabstände ...................  51 Hinweise zum Einbau.................. 55 Aufliegender Einbau ....................
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schä- den am Kochfeld. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und...
  • Seite 5 Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung  Dieses Kochfeld ist für die Verwendung im Haushalt und in haus- haltsüblichen Aufstellumgebungen bestimmt.  Dieses Kochfeld ist nicht für die Verwendung im Außenbereich be- stimmt.  Verwenden Sie das Kochfeld ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen zum Zubereiten und Warmhalten von Speisen.
  • Seite 6 Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt  Kinder unter acht Jahren müssen vom Kochfeld ferngehalten wer- den, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.  Kinder ab acht Jahren dürfen das Kochfeld nur ohne Aufsicht be- dienen, wenn ihnen das Kochfeld so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können.
  • Seite 7: Technische Sicherheit

    Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste- hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.  Beschädigungen am Kochfeld können Ihre Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie es auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals ein beschädigtes Gerät in Betrieb.
  • Seite 8  Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kochfeld nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.  Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden.  Das Kochfeld ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeit- schaltuhr oder einem Fernbedienungssystem bestimmt.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise und Warnungen  Stromschlaggefahr! Nehmen Sie das Kochfeld bei einem Defekt oder bei Brüchen, Sprüngen oder Rissen in der Glaskeramikscheibe nicht in Betrieb oder schalten Sie es sofort aus. Trennen Sie das Kochfeld vom Elek- tronetz. Fordern Sie den Kundendienst an. ...
  • Seite 10 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch  Das Kochfeld wird bei Betrieb heiß und bleibt es noch einige Zeit nach dem Ausschalten. Erst wenn die Restwärmeanzeigen erloschen sind, besteht keine Verbrennungsgefahr mehr.  Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden. Lassen Sie das Kochfeld bei Arbeiten mit Ölen und Fetten niemals unbeaufsich- tigt.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen  Bei eingeschaltetem Kochfeld, versehentlichem Einschalten oder vorhandener Restwärme besteht die Gefahr, dass sich auf dem Kochfeld abgelegte metallische Gegenstände erhitzen. Andere Mate- rialien können schmelzen oder sich entzünden. Feuchte Topfdeckel können sich festsaugen. Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Ab- lagefläche.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen  Wenn Zucker, zuckerhaltige Speisen, Kunststoff oder Alufolie auf das heiße Kochfeld gelangen und schmelzen, beschädigen sie beim Erkalten die Glaskeramikscheibe. Schalten Sie das Gerät sofort aus und schaben Sie diese Stoffe sofort mit einem Glasschaber gründ- lich ab.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen  Metallische Gegenstände, die in einer Schublade unter dem Koch- feld aufbewahrt werden, können bei längerer, intensiver Benutzung des Gerätes heiß werden. Bewahren Sie keine metallischen Gegen- stände in einer Schublade direkt unter dem Kochfeld auf.  Das Kochfeld ist mit einem Kühlgebläse ausgestattet.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen Reinigung und Pflege  Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Tei- le gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfelds niemals einen Dampfreiniger.  Wenn das Kochfeld über einem Pyrolyse-Backofen oder -Herd eingebaut ist, nehmen Sie es während des Pyrolysevorgangs nicht in Betrieb, da der Überhitzungsschutz des Kochfeldes auslösen kann (siehe entsprechendes Kapitel).
  • Seite 15: Entsorgung Der Transportverpackung

    Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknah- mestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altge- rät sind Sie gesetzmäßig eigenverant- wortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersi-...
  • Seite 16: Übersicht

    Übersicht Kochfeld a PowerFlex-Kochzone b PowerFlex-Kochzone ab kombinierbar zum PowerFlex-Kochbereich c Bedienelemente/Anzeigen...
  • Seite 17: Bedienelemente/Anzeigen

    Übersicht Bedienelemente/Anzeigen Sensortasten a Kochfeld ein-/ausschalten b Stop&Go c Wischschutz d PowerFlex-Kochzonen zusammenschalten/trennen e Warmhalten aktivieren/deaktivieren f Zahlenstrang Zum Einstellen der Leistungsstufe/von Kurzzeit und Ausschaltzeiten g Kochzonenanwahl automatisches Ausschalten h Kurzzeit Anzeigeleuchten i Kochzonenzuordnung automatisches Ausschalten j Restwärme k Booster l Timeranzeige :...
  • Seite 18: Kochzonendaten

    Übersicht Kochzonendaten Kochzone Ø in cm* Leistung in Watt bei 230 V**  15–23 normal 2100 TwinBooster, Stufe 1 3000 TwinBooster, Stufe 2 3650  15–23 normal 2100 TwinBooster, Stufe 1 3000 TwinBooster, Stufe 2 3650  +  22–23 / normal 3150 15x23–23x39 TwinBooster, Stufe 1 3400...
  • Seite 19: Erste Inbetriebnahme

    Erste Inbetriebnahme  Kleben Sie das Typenschild, das sich SmartLine-Element erstmalig bei den mitgelieferten Unterlagen be- in Betrieb nehmen findet, an die dafür vorgesehene Stel- Die Bauteile aus Metall sind mit einem le im Kapitel "Kundendienst". Pflegemittel geschützt. Wenn das ...
  • Seite 20: Induktion

    Induktion Funktionsweise  Bei eingeschaltetem Gerät, ver- sehentlichem Einschalten oder vor- Unter einer Induktionskochzone befin- handener Restwärme besteht die det sich eine Induktionsspule. Wenn die Gefahr, dass sich auf dem Kochfeld Kochzone eingeschaltet wird, erzeugt abgelegte metallische Gegenstände diese Spule ein Magnetfeld, das direkt erhitzen.
  • Seite 21: Geräusche

    Induktion Geräusche Bei Betrieb von Induktions-Kochzonen können im Kochgeschirr, abhängig von Material und Verarbeitung des Bodens, folgende Geräusche entstehen: Brummen bei hoher Leistungsstufe. Es wird schwächer oder verschwindet, wenn die Leistungsstufe verringert wird, Prasseln bei Kochgeschirr, dessen Bo- den aus verschiedenen Materialien be- steht (z. B.
  • Seite 22: Kochgeschirr

    Induktion – Wählen Sie zur optimalen Nutzung Kochgeschirr der Kochzone ein Kochgeschirr mit Geeignet ist Kochgeschirr aus: passendem Bodendurchmesser (sie- he Kapitel "Kochzonendaten"). Wenn – Edelstahl mit magnetisierbarem Bo- der Topf zu klein ist, wird er nicht er- den, kannt und auf dem Zahlenstrang der –...
  • Seite 23: Tipps Zum Energiesparen

    Tipps zum Energiesparen – Garen Sie nach Möglichkeit nur in ge- schlossenen Töpfen oder Pfannen. So wird verhindert, dass Wärme un- nötig entweicht. – Wählen Sie für kleine Mengen einen kleinen Topf. Ein kleiner Topf benötigt weniger Energie als ein großer, nur wenig gefüllter Topf.
  • Seite 24: Einstellbereich

    Einstellbereich Das Kochfeld ist werkseitig mit 9 Leistungsstufen programmiert. Wenn Sie eine fei- nere Abstufung wünschen, können Sie auf 17 Leistungsstufen erweitern (siehe Ka- pitel "Programmierung"). Einstellbereich werkseitig erweitert (9 Stufen) (17 Stufen) Schmelzen von Butter 1–2 1–2. Auflösen von Gelatine Schmelzen von Schokolade Kochen von Milchbrei 2–2.
  • Seite 25: Bedienung

    Bedienung Bedienprinzip Fehlfunktion durch verschmutzte und/oder bedeckte Sensortasten. Ihr SmartLine-Element ist mit elektro- Die Sensortasten reagieren nicht nischen Sensortasten ausgestattet, die oder es kommt zu unbeabsichtigten auf Fingerkontakt reagieren. Die Sen- Schaltvorgängen, gegebenenfalls so- sortaste Ein/Aus  muss beim Ein- gar zum automatischen Ausschalten schalten aus Sicherheitsgründen etwas (siehe Kapitel "Sicherheitsausschal- länger berührt werden als die übrigen...
  • Seite 26: Kochfeld Einschalten

    Bedienung Kochzone/Kochfeld ausschal-  Brandgefahr! Lassen Sie das Kochfeld während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt.  Um eine Kochzone auszuschalten, Beachten Sie, dass die Aufheizzeit berühren Sie die Sensortaste 0 auf bei Induktionskochfeldern sehr viel dem entsprechenden Zahlenstrang. kürzer ist als bei herkömmlichen ...
  • Seite 27: Leistungsstufe Einstellen - Erweiterter Einstellbereich

    Bedienung Leistungsstufe einstellen - er- PowerFlex Kochbereich weiterter Einstellbereich Die PowerFlex Kochzonen werden auto- matisch zu einem PowerFlex Kochbe-  Berühren Sie den Zahlenstrang zwi- reich zusammengeschaltet, wenn Sie schen den Sensortasten. ein ausreichend großes Kochgeschirr Die Sensortasten vor und hinter der aufsetzen (siehe Kapitel "Übersicht –...
  • Seite 28: Ankochautomatik

    Bedienung Ankochautomatik Fortkochstufe* Ankochzeit [min : sek] Bei aktivierter Ankochautomatik wird automatisch mit höchster Leistung an- ca. 0 : 15 geheizt (Ankochstoß) und dann auf die ca. 0 : 15 eingestellte Leistungsstufe (Fortkoch- stufe) zurückgeschaltet. Die Ankochzeit ca. 0 : 15 hängt von der eingestellten Fortkoch- ca.
  • Seite 29: Booster

    Bedienung Jeweils 2 Kochzonen sind miteinander Booster verbunden, damit die Leistung für den Die Kochzonen sind mit einem Twin- Booster bereitgestellt werden kann. Booster ausgestattet. Während der Boosterzeit wird der ver- bundenen Kochzone ein Teil der Leis- Der Booster verstärkt die Leistung, da- tung entzogen.
  • Seite 30 Bedienung TwinBooster deaktivieren  Berühren Sie die Sensortaste B so oft, bis die Anzeigeleuchten erlö- schen, oder  Stellen Sie eine andere Leistungsstu- fe ein.
  • Seite 31: Warmhalten

    Bedienung Warmhalten aktivieren/deaktivieren Warmhalten  Berühren Sie die Sensortaste  der Die Funktion Warmhalten dient zum gewünschten Kochzone. Warmhalten von heißen Speisen direkt nach der Zubereitung, nicht zum Wie- dererwärmen von kaltgewordenen Speisen. Die maximale Warmhaltezeit beträgt 2 Stunden. – Halten Sie Speisen ausschließlich im Kochgeschirr (Topf/Pfanne) warm.
  • Seite 32: Timer

    Timer Das SmartLine-Element muss einge- Die Funktionen können gleichzeitig ge- schaltet sein, wenn Sie den Timer nut- nutzt werden. Angezeigt wird immer die zen möchten. kürzeste Zeit und die Sensortaste  Sie können eine Zeit von 1 Minute (:) (Kurzzeit) oder die Anzeigeleuchte für automatisches Ausschalten pulsiert.
  • Seite 33: Kochzone Automatisch Ausschalten

    Timer Ausschaltzeit ändern Kochzone automatisch aus- schalten  Berühren Sie die Sensortaste  so oft, bis die Anzeigeleuchte für die ge- Sie können eine Zeit einstellen, nach wünschte Kochzone blinkt. der eine Kochzone automatisch ausge- schaltet wird. Die Funktion kann für alle ...
  • Seite 34: Zusatzfunktionen

    Zusatzfunktionen Stop&Go Recall Bei Aktivierung von Stop&Go wird die Wenn das SmartLine-Element während Leistungsstufe aller eingeschalteten des Betriebes versehentlich ausge- Kochzonen auf 1 reduziert. schaltet wurde, können Sie mit dieser Die Leistungsstufen der Kochzonen und Funktion alle Einstellungen wieder her- die Einstellung des Timers lassen sich stellen.
  • Seite 35: Wischschutz

    Zusatzfunktionen Wischschutz Daten SmartLine-Element an- zeigen lassen Sie können die Sensortasten des Sie können sich Modellbezeichnung SmartLine-Element für 20 Sekunden und Softwarestand Ihres SmartLine-Ele- sperren, um z. B. Verschmutzungen zu ments anzeigen lassen anzeigen lassen. entfernen. Die Sensortaste  wird Es darf sich kein Kochgeschirr auf dem nicht gesperrt.
  • Seite 36: Sicherheitseinrichtungen

    Sicherheitseinrichtungen Die Verriegelung wird bei eingeschalte- Inbetriebnahmesperre / Verrie- tem SmartLine-Element aktiviert. Wenn gelung sie aktiviert ist, lässt sich das Element Die Verriegelung wird durch einen nur bedingt bedienen: Netzausfall deaktiviert. – Eingestellte Leistungsstufen können nicht geändert werden. Ihr SmartLine-Element ist mit einer In- betriebnahmesperre und Verriegelung –...
  • Seite 37 Sicherheitseinrichtungen Verriegelung aktivieren  Berühren Sie und halten Sie gleich- zeitig die Sensortasten  und  für 6 Sekunden. In der Timeranzeige wird die Zeit herun- tergezählt. Wenn die Zeit abgelaufen ist, erscheint . Die Verriegelung ist akti- viert. Verriegelung deaktivieren  Berühren Sie und halten Sie gleich- zeitig die Sensortasten ...
  • Seite 38: Sicherheitsausschaltung

    Sicherheitseinrichtungen Sicherheitsausschaltung Leistungsstufe* Maximale Betriebsdauer [Std:min] Bei Bedecken der Sensorfelder Sicherheitsstufe Ihr SmartLine-Element schaltet automa- tisch ab, wenn ein oder mehrere Sen- 10:00 8:00 5:00 sortasten länger als ca. 10 Sekunden bedeckt bleiben, z. B. durch Fingerkon- 10:00 7:00 4:00 takt, überkochendes Gargut oder abge- 2/2.
  • Seite 39: Überhitzungsschutz

    Sicherheitseinrichtungen Zum Auslösen des Überhitzungsschut- Überhitzungsschutz zes kann es kommen, wenn: Alle Induktionsspulen und die Kühlkör- – Kochgeschirr ohne Inhalt erhitzt wird. per der Elektronik sind jeweils mit ei- nem Überhitzungsschutz ausgestattet. – Fett oder Öl bei hoher Leistungsstufe Bevor sich die Induktionsspulen bzw. erhitzt wird.
  • Seite 40: Programmierung Ändern

    Programmierung Sie können die Programmierung des Einstellungen speichern SmartLine-Elements Ihren persönlichen  Während das Programm angezeigt Bedürfnissen anpassen. Sie können wird (z. B. :) berühren Sie die Sen- mehrere Einstellungen nacheinander sortaste  so lange, bis die Anzeigen ändern. erloschen sind. Nach Aufruf der Programmierung er- Einstellungen nicht speichern scheint das Symbol ...
  • Seite 41 Programmierung Einstellungen Programm Code P:01 Demonstrationsmodus C:00 Demonstrationsmodus aus C:01 Demonstrationsmodus ein P:03 Werkeinstellung C:00 Nicht Wiederherstellen der werk- seitigen Einstellungen C:01 Wiederherstellen der werkseitigen Einstellungen P:04 Umfang der Leistungsstufen C:00 9 Leistungsstufen C:01 17 Leistungsstufen P:06 Quittierungston bei Sensorbe- C:00 tätigung C:01...
  • Seite 42 Programmierung Einstellungen Programm Code P:15 Permanente Topferkennung C:00 Nicht aktiv C:01 Aktiv Nicht aufgeführte Programme sind nicht belegt. Der werkseitig eingestellte Code ist jeweils fett gedruckt. Nach Einschalten des SmartLine-Elements erscheint für einige Sekunden in der Timeran- zeige . Im Text und in den Tabellen werden die erweiterten Leistungsstufen zum besseren Ver- ständnis mit einem Punkt hinter der Ziffer dargestellt.
  • Seite 43: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege  Lassen Sie das SmartLine-Element Verbrennungsgefahr! vor jeder Reinigung abkühlen. Die Kochzonen müssen ausgeschal- tet sein. Das Kochfeld muss abge-  Reinigen Sie das SmartLine-Element kühlt sein. und Zubehör nach jedem Benutzen.  Trocknen Sie das SmartLine-Element ...
  • Seite 44 Glasschaber. che, schalten Sie das Kochfeld aus.  Reinigen Sie die Glaskeramikfläche  Schaben Sie diese Stoffe sofort, also anschließend mit dem Miele Glaske- im heißen Zustand, mit einem Glas- ramik- und Edelstahlreiniger (siehe schaber gründlich ab. Kapitel "Nachkaufbares Zubehör") ...
  • Seite 45: Was Tun, Wenn

     Prüfen Sie, ob die Sicherung der Elektroinstallation schalten. ausgelöst hat. Fordern Sie eine Elektro-Fachkraft oder den Miele Kundendienst an (Mindestabsiche- rung siehe Typenschild). Es ist unter Umständen eine technische Störung auf- getreten.  Trennen Sie für ca. 1 Minute das Gerät vom Elek- tronetz, indem Sie –...
  • Seite 46 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Nach Einschalten des Die Inbetriebnahmesperre oder Verriegelung ist akti- SmartLine-Elements viert. oder Betätigung einer  Deaktivieren Sie die Inbetriebnahmesperre bzw. Sensortaste erscheint Verriegelung (siehe Kapitel "Inbetriebnahmesper- für einige Sekunden in re / Verriegelung"). der Timeranzeige .
  • Seite 47 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die Leistungsstufe 9 Bei gleichzeitigem Betrieb auf Leistungsstufe 9 würde wird automatisch redu- die mögliche Gesamtleistung überschritten. ziert, wenn Sie bei der  Verwenden Sie eine andere Kochzone. verbundenen Kochzone ebenfalls die Leistungs- stufe 9 einstellen.
  • Seite 48 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung In der Timeranzeige Kochzonenfehler blinkt 1-Ziffer, z. B. 1-0,  Unterbrechen Sie die Stromversorgung des Smart- im Wechsel mit einer 3- Line-Elements für ca. 1 Minute. stelligen Zahl.  Falls nach dem Wiederherstellen der Stromversor- gung das Problem weiterhin besteht, fordern Sie den Kundendienst an.
  • Seite 49: Nachkaufbares Zubehör

    Nachkaufbares Zubehör Passend zu Ihren Geräten bietet Miele Glaskeramik- und Edelstahlrei- ein umfangreiches Sortiment an Miele niger 250 ml Zubehören sowie Reinigungs- und Pfle- geprodukten. Diese Produkte können Sie ganz leicht im Miele Webshop bestellen. Entfernt stärkere Verschmutzungen, Kalkflecken und Aluminiumrückstände.
  • Seite 50: Sicherheitshinweise Zum Einbau

    Sicherheitshinweise zum Einbau Um Schäden am SmartLine-Element zu vermeiden, darf es erst nach der Mon- tage der Oberschränke und der Dunstabzugshaube eingebaut werden.  Die Furniere der Arbeitsplatte müssen mit hitzebeständigem Kle- ber (100 °C) verarbeitet sein, damit sie sich nicht lösen oder verfor- men.
  • Seite 51: Sicherheitsabstände

    Sicherheitsabstände Sicherheitsabstand oberhalb des SmartLine-Elements Zwischen dem SmartLine-Element und einer darüber angebrachten Dunstab- zugshaube muss der vom Haubenher- steller angegebene Sicherheitsabstand eingehalten werden. Wenn leicht entflammbare Materialien (z. B. ein Hängebord) über dem Smart- Line-Element installiert sind, muss der Sicherheitsabstand mindestens 600 mm betragen.
  • Seite 52: Sicherheitsabstand Hinten/Seitlich

    Sicherheitsabstände Sicherheitsabstand hinten/seit- lich Vorzugsweise sollte das SmartLine-Ele- ment mit viel Platz rechts und links ein- gebaut werden. An der Rückseite des SmartLine-Ele- ments muss zu einer hohen Schrank- oder Raumwand der unten angegebene Nicht erlaubt! Mindestabstand  eingehalten werden. An einer Seite des SmartLine-Elements (rechts oder links) muss zu einer hohen Schrank- oder Raumwand der unten angegebene Mindestabstand , ...
  • Seite 53: Mindestabstand Unterhalb

    Sicherheitsabstände Mindestabstand unterhalb Zwischenboden Um die Belüftung des SmartLine-Ele- Der Einbau eines Zwischenbodens un- ments zu gewährleisten, ist unterhalb terhalb des SmartLine-Elements ist des Elements ein Mindestabstand zu ei- nicht erforderlich aber erlaubt. nem Backofen, einem Zwischenboden Für die Verlegung der Netzanschlusslei- oder einer Schublade erforderlich.
  • Seite 54 Sicherheitsabstände Sicherheitsabstand zu Nischenverkleidung Wenn eine Nischenverkleidung angebracht wird, muss ein Mindestabstand zwi- schen Arbeitsplattenausschnitt und Verkleidung eingehalten werden, da hohe Tem- peraturen Materialien verändern oder zerstören können. Bei einer Verkleidung aus brennbarem Material (z. B. Holz) muss der Mindestab- stand  zwischen Arbeitsplattenausschnitt und Nischenverkleidung 50 mm betra- gen.
  • Seite 55: Hinweise Zum Einbau

    Hinweise zum Einbau Geflieste Arbeitsfläche Alle Maße sind in mm angegeben. Aufliegender Einbau Dichtung zwischen SmartLine-Ele- ment und Arbeitsplatte Die Fugen  und der schraffierte Be- reich unter der Auflagefläche des SmartLine-Elements müssen glatt und eben sein, damit das SmartLine-Ele- ment gleichmäßig aufliegt und die Dich- tung unter dem Rand des Geräteober- teils die Abdichtung zur Arbeitsplatte SmartLine-Element und Arbeitsplatte...
  • Seite 56 Hinweise zum Einbau Das SmartLine-Element wird Flächenbündiger Einbau – in eine entsprechend ausgefräste Na- Der flächenbündige Einbau ist nur in turstein-Arbeitsplatte direkt einge- Naturstein (Granit, Marmor), Massiv- setzt, holz und gefliesten Arbeitsplatten möglich. Bei Arbeitsplatten aus ande- – im Ausschnitt von Massivholz und ren Materialien erfragen Sie bitte beim gefliesten Arbeitsplatten mit Holzleis- jeweiligen Hersteller, ob sie für den flä-...
  • Seite 57: Einbau Mehrerer Smartline-Elemente

    Hinweise zum Einbau Einbau mehrerer SmartLine- Elemente Die Fugen zwischen den einzelnen SmartLine-Elementen werden mit einem mit einem temperaturbeständigen (min. 160 °C) Silikon-Fugendichtungsmittel ausgespritzt. Bei flächenbündigem Ein- bau muss zusätzlich die Fuge zwischen SmartLine-Element(en) und Arbeitsplat- te mit einem temperaturbeständigen (min. 160 °C) Silikon-Fugendichtungs- mittel ausgespritzt werden.
  • Seite 58: Einbaumaße

    Einbaumaße Aufliegender Einbau a vorn b Netzanschlussleitung L = 2000 mm...
  • Seite 59: Flächenbündiger Einbau

    Einbaumaße Flächenbündiger Einbau a vorn b Netzanschlussleitung L = 2000 mm c Stufenfräsung (Detailzeichnungen siehe Kapitel "Arbeitsplattenausschnitt flä- chenbündiger Einbau") d Holzleiste 12 mm (nicht mitgeliefert, Detailzeichnungen siehe Kapitel "Arbeits- plattenausschnitt flächenbündiger Einbau")
  • Seite 60: Arbeitsplattenausschnitt Aufliegender Einbau

    Arbeitsplattenausschnitt aufliegender Einbau Hinweise zur Berechnung des Ausschnitts Die Elemente liegen 10 mm auf der Arbeitsplatte auf. Bei Einbau von mehreren Elementen muss zwischen den einzelnen Elementen ein Abstand von 2 mm eingehalten werden. Berechnung Ausschnittmaß B 1 Element = Breite des Elements minus 10 mm rechts, minus 10 mm links Mehrere Elemente = Gesamtbreite der Elemente plus 2 mm Abstand zwischen den Elementen, minus 10 mm rechts, minus 10 mm links.
  • Seite 61 Arbeitsplattenausschnitt aufliegender Einbau Einbau mit Tischlüfter Kombinationsbeispiele Anzahl x Breite [mm] Maß B [mm] Kochelemente Tischlüfter 1 x 378 1 x 120 2 x 378 1 x 120 1 x 378 2 x 120 1224 1 x 620 3 x 378 2 x 120 1362 2 x 378 2 x 120 1604 1 x 620 4 x 378 2 x 120 1742 1 x 620 2 x 120...
  • Seite 62 Arbeitsplattenausschnitt aufliegender Einbau Einbau ohne Tischlüfter Kombinationsbeispiele Anzahl x Breite [mm] Maß B [mm] Kochelemente 1 x 378 2 x 378 1 x 378 1 x 620 3 x 378 1118 2 x 378 1360 1 x 620 4 x 378 1498...
  • Seite 63: Arbeitsplattenausschnitt Flächenbündiger Einbau

    Arbeitsplattenausschnitt flächenbündiger Einbau Naturstein-Arbeitsplatte Holz-Arbeitsplatte + 0,5  mm bei CS 7611 FL Hinweise zur Berechnung des Ausschnitts Die Elemente liegen 10 mm auf der Arbeitsplatte auf. Bei Einbau von mehreren Elementen muss zwischen den einzelnen Elementen ein Abstand von 2 mm eingehalten werden. Berechnung Ausschnittmaß A 1 Element = Breite des Elements plus 2 mm rechts, plus 2 mm links.
  • Seite 64 Arbeitsplattenausschnitt flächenbündiger Einbau Einbau mit Tischlüfter Kombinationsbeispiele Anzahl x Breite [mm] Maß A Maß B [mm] [mm] Kochelemente Tischlüfter 1 x 378 1 x 120 2 x 378 1 x 120 1 x 378 2 x 120 1248 1224 1 x 620 3 x 378 2 x 120 1386 1362 2 x 378 2 x 120 1628 1604 1 x 620 4 x 378 2 x 120 1766 1742 1 x 620 2 x120...
  • Seite 65 Arbeitsplattenausschnitt flächenbündiger Einbau Einbau ohne Tischlüfter Kombinationsbei- Anzahl x Breite Maß A Maß B spiele [mm] [mm] [mm] Kochelemente 1 x 378 2 x 378 1 x 378 1004 1 x 620 3 x 378 1142 1118 2 x 378 1384 1360 1 x 620 4 x 378 1522 1498...
  • Seite 66: Zwischenleisten

    Zwischenleisten Bei Einbau von mehreren SmartLine-Elementen muss zwischen den einzelnen Ele- menten jeweils eine Zwischenleiste angebracht werden. Die den Zwischenleisten beiliegenden Klammern werden nur für den Einbau des CSDA 7000 FL benötigt. Einbau von 3 Elementen und 2 Zwischenleisten Aufliegender Einbau Flächenbündiger Einbau...
  • Seite 67: Einbau

    Einbau Arbeitsplatte vorbereiten Zwischenleisten montieren  Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus- Verwenden Sie die mittleren Schraub- schnitt. Beachten Sie die Sicherheits- löcher, wenn rechts oder links neben abstände (siehe Kapitel "Sicherheits- der Zwischenleiste folgende SmartLine- abstände"). Elemente eingebaut werden: CS 7611, CS 7101, CS 7102 ...
  • Seite 68: Smartline-Element Einbauen

    Einbau Arbeitsplatte aus Naturstein SmartLine-Element einbauen  Kleben Sie das mitgelieferte Dich- Sie benötigen zum Befestigen der tungsband unter den Rand des Zwischenleisten starkes doppelseiti- SmartLine-Elements. Kleben Sie das ges Klebeband (kein mitgeliefertes Zu- Dichtungsband nicht unter Zug auf. behör). ...
  • Seite 69 Einbau Flächenbündiger Einbau  Schließen Sie das SmartLine-Element an das Elektronetz an.  Schließen Sie das SmartLine-Element gegebenenfalls an die Gaszufuhr an (siehe Kapitel "Gasanschluss").  Prüfen Sie die Funktion des SmartLi- ne-Elements.  Spritzen Sie die Fugen zwischen den einzelnen Elementen und Elementen und Arbeitsplatte mit einem tempera- turbeständigen (min.
  • Seite 70: Elektroanschluss

    Durch unsachgemäße Installations- siehe Typenschild und Wartungsarbeiten oder Repara- Anschlussdaten turen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die Miele Die erforderlichen Anschlussdaten fin- nicht haftet. den Sie auf dem Typenschild. Diese An- Miele kann nicht für Schäden verant- gaben müssen mit denen des Netzes...
  • Seite 71: Vom Netz Trennen

    Elektroanschluss Vom Netz trennen Wechsel der Netzanschlusslei- tung  Personenschäden durch elektri- schen Schlag!  Personenschäden durch elektri- Das Netz ist nach der Trennung ge- schen Schlag! gen Wiedereinschalten zu sichern. Die Netzanschlussleitung darf nur von einer Elektro-Fachkraft ausge- Soll der Stromkreis des Gerätes vom wechselt werden.
  • Seite 72: Kundendienst

    Kontakt bei Störungen Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie Ihren Miele Fachhändler oder den Miele Kundendienst. Die Telefonnummer des Miele Kundendienstes finden Sie am Ende dieses Doku- mentes. Der Kundendienst benötigt die Modellbezeichnung und die Fabrikationsnummer.
  • Seite 73: Produktdatenblätter

    Produktdatenblätter Nachfolgend sind die Produktdatenblätter der in dieser Gebrauchs- und Monta- geanweisung beschriebenen Modelle angehängt. Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname / -kennzeichen CS 7612 Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der 1.
  • Seite 75 Deutschland: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 666 (kostenfrei) Mo-Fr 8-20 Uhr Sa+So 9-18 Uhr Telefax: 05241 89-2090 Miele im Internet: www.miele.de E-Mail: info@miele.de Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg Telefon: 050 800 800 (Festnetz zum Ortstarif;...
  • Seite 76 CS 7612 FL  de-DE M.-Nr. 10 713 960 / 01...

Inhaltsverzeichnis