Stage 64 / Schritt 64
With the servo centred tighten the clamp screw to secure the
throttle pushrod and then adjust the high end and low throttle
position on your transmitter.
Mit dem zentrierten Servo schrauben Sie das Gasgestänge
mit der Spannschraube fest. Dann stellen Sie die maximale und
minimale Gasposition am Sender ein.
Stage 65 / Schritt 65
Prepare the fuel tank for fitting by assembling the tank stopper
with the feed (centre), vent (top) and filler (bottom) pipes. Ensure
the clunk tube length is cut, allowing the clunk to move around
the tank without catching on the back of the tank.
Nehmen Sie den Tank, und bereiten diesen vor, indem Sie
den Verschlußstopfen, mit Zulauf, Rücklauf, Entlüftung und den
dazugehörigen Benzinschläuche versehen. Vergewissern Sie sich
dabei, dass der Benzinschlauch mit Filter im Tank nur so lang ist,
dass er in alle Ecken reicht, und sich frei bewegen kann, ohne
dabei an der Innenseite des Tanks hängen zu bleiben.
Stage 66 / Schritt 66
Fit the assembled tank bung and tighten the retaining screw.
Take care not to over-tighter this screw.
Passen Sie den zusammenmontierten Tankanschluss an, und
schrauben diesen mit der Sicherungsschraube fest. Nicht die
Schraube überdrehen. Testen Sie den Tank, ob dieser dicht ist.
Stage 67 / Schritt 67
Install the tank in the front of the fuselage taking care to feed
the fuel tubes out through the hole in the centre of the firewall
without trapping any tubes.
Montieren Sie den Benzintank in der Rumpfvorderseite. Achten
Sie darauf, dass die Benzinleitungen durch das Loch in der Mitte
der Schottwand geschoben werden, ohne dass irgendwelche
Schläuche eingeklemmt sind.
Stage 68 / Schritt 68
Locate the silencer bolts, silencer spacer and silencer.
Nehmen Sie die den Schalldämpfer, die Schrauben und den
Abstandshalter.
Wot4 Pro Instructions/Anleitung
19