Herunterladen Diese Seite drucken

Sony HD-B-Serie Bedienungsanleitung Seite 4

Externe festplatte
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HD-B-Serie:

Werbung

品,可能造成本產品劣化或受損。
ˎ
* 有关详细信息,请参阅外置硬盘驱动器中的文档
請勿使用液態溶劑等用品,液體可能滲入本產品內部而造成故障。
(Software Download.html)。
ˎ
如果使用密码保护软件创建了一个受密码保护的区域,本机将不能与计
商標
算机以外的设备配合使用。
ˎ
ˎ
PlayStation 為 Sony Computer Entertainment Inc. 的註冊商標。
加速软件的效果因具体条件而异(所传输文件的大小或数量、计算机规
格等)。
PS3 為 Sony Computer Entertainment Inc. 的商標。
ˎ
附带的软件将根据各地区的法规要求进行调整。
ˎ
Windows 及 Windows Vista 均為美國 Microsoft Corporation 於美國
及/或其他國家的註冊商標或商標。
维护
ˎ
Mac 及 OS X 為 Apple Inc. 於美國及其他國家的註冊商標。
ˎ
进行维护前,请关闭本装置的电源。如果电源插头连接在壁式插座上,
在操作手冊中使用的其他系統名稱及產品名稱,均為各開發公司的商標或
®
请将其断开。
註冊商標。這些操作說明不會顯示  及
標誌。
2
ˎ
请用干的软布或拧干的湿布擦拭本装置。
ˎ
切勿使用酒精、稀释剂、汽油等,否则可能会损坏表面或导致其品质降
1
規格
低。
ˎ
对本装置使用化学清洁布可导致其褪色或变色。
操作環境
ˎ
使用挥发性溶剂(如杀虫剂)或让本装置长时间与橡胶或乙烯基塑料制品
操作溫度
5℃ 至 40℃
接触,均可导致本装置品质降低或受损。
操作溼度
8% 至 90%
ˎ
切勿使用液态溶剂等。液体可能会进入本装置,从而导致故障。
儲存溫度
-20℃ 至 +60℃
儲存溼度
8% 至 90%
商标
相容作業系統
Windows 10(32 位元/64 位元)、Windows 8.1(32 位元/64 位元)、
ˎ
Windows和Windows Vista是美国Microsoft Corporation在美国和/或其他
Windows 8(32 位元/64 位元)、Windows 7(32 位元/64 位元)、
国家或地区的注册商标或商标。
Windows Vista(32 位元/64 位元)
ˎ
Mac和OS X是Apple Inc.在美国及其他国家或地区的注册商标。
OS X 10.8 以上版本
上述操作说明中所提及的其他所有系统名称及产品名称均为其各自开发公
USB 介面
司的商标或注册商标。这些操作说明中未一一显示  及
2
SuperSpeed USB (USB 3.1 Gen1)(相容於 USB 2.0)
電源
规格
DC 5 V USB 匯流排供電
耗電量
操作环境
最大 4.5 W
操作温度
檔案系統(出廠預設)
操作湿度
NTFS
储存温度
尺寸(約)
储存湿度
HD-B1: 81 mm × 17 mm × 118 mm(寬 × 高 × 深,不含突出部分)
兼容的操作系统
1
HD-SL1, HD-SL2: 81 mm × 12 mm × 118 mm(寬 × 高 × 深,不含突
Windows 10(32位/64位)、Windows 8.1(32位/64位)、
出部分)
Windows 8(32位/64位)、Windows 7(32位/64位)、
質量(約)
Windows Vista(32位/64位)
HD-B1: 180 g
OS X 10.8或更高版本
HD-SL1: 190 g
USB接口
資料記錄裝置
HD-SL2: 203 g
SuperSpeed USB (USB 3.1 Gen1)(兼容USB 2.0)
电源
設計和規格有所變更時,恕不另行通知。
DC 5 V USB总线电源
 使用電腦的外接硬碟
功耗
支援網站
最大4.5 W
文件系统(出厂默认设置)
將本產品連接至電腦
有關本產品的詳細資訊,請造訪下列支援網站。
NTFS
http://www.sony.net/hdd
尺寸(约)
1
將 USB 傳輸線連接至本產品的 USB 插孔。
HD-B1: 81 mm × 17 mm × 118 mm(宽×高×长,不包括突出部位)
2
HD-SL1, HD-SL2: 81 mm × 12 mm × 118 mm(宽×高×长,不包括突出
將 USB 傳輸線連接至電腦的 USB 插孔。
数据记录设备
部位)
质量(约)
 通过计算机使用外置硬盘驱动器
HD-B1: 180 g
ˎ
請勿使用不適當的 USB 傳輸線連接本產品,否則可能導致插槽受損。
HD-SL1: 190 g
ˎ
若電源指示燈沒有亮起,請檢查 USB 傳輸線是否正確連接。
HD-SL2: 203 g
安裝
将本装置连接至计算机
设计或规格如有变动,恕不另行通知。
(僅 Mac 使用者適用)
1
将USB电缆连接至本装置的USB插孔。
支持网站
2
僅於第一次連接本產品與電腦時,才需執行下列步驟。
将USB电缆连接至计算机的USB插孔。
有关本装置的详情,请访问以下支持站点:
* 若要連接至 Windows 電腦,則不需將本裝置初始化。
http://www.sony.net/hdd
1
按一下功能表中的 [前往]。
ˎ
切勿向本装置上连接错误的USB电缆,否则可能会损坏插孔。
2
ˎ
按一下 [工具程式] 並按下 [磁碟工具程式]。
如果电源指示灯未亮起,请检查USB电缆是否连接正确。
데이터 저장 장치
3
按一下 [xxx.xXB Sony Hard Drive Media]*,然後按下
安装
[分割]。
 컴퓨터와 함께 외장 하드 드라이브
(仅限Mac用户)
* 外接硬碟的容量會顯示在"xxx.xXB"。
사용하기
4
只有当初次将本装置连接至计算机时,才需要执行以下操作。
在 [卷宗架構] 中選擇 [1 個分割區]。
5
* 连接至Windows计算机时,无需初始化本装置。
컴퓨터에 본 기기 연결하기
視需要輸入 [名稱]、[格式]、[大小]、[選項...]。
1
单击菜单中的[前往]。
6
1
按一下 [套用]。
2
본 기기의 USB 잭에 USB 케이블을 연결합니다.
7
单击[实用工具],然后单击[磁盘工具]。
2
按一下 [分割],並等待初始化完成。
3
컴퓨터의 USB 잭에 USB 케이블을 연결합니다.
8
单击[xxx.xXB Sony Hard Drive Media]*,然后单击
當初始化完成後,圖示會出現在桌面上。
참고
[分区]。
ˎ
적합하지 않은 USB 케이블을 본 기기에 연결하면 소켓을 손상시킬 수
* 外置硬盘驱动器的容量显示为"xxx.xXB"。
있으므로 연결하지 마십시오.
ˎ
4
這些操作指示為說明 Mac OS X 10.10 的步驟,若您使用其他的 Mac
在[宗卷方案]中选择[1个分区]。
ˎ
파워 액세스 램프가 점등하지 않으면 USB이 올바르게 연결되어
OS 版本,步驟可能會有所不同。如需詳細資訊,請參考 Mac OS 的磁碟
5
있는지 확인하십시오.
工具程式說明。
根据需要单击[名称]、 [格式]、 [大小]、
ˎ
설치하기
當您執行上述步驟時,將會刪除儲存在本產品中的所有資料。若在本產
[选项...]。
品中儲存任何資料,請事先將您所需的資料備份。若您在本產品中刪除
6
(Mac 사용자에게만 해당)
Windows 適用的軟體,您可從 Sony 網站重新下載。如需詳細資訊,請造
单击[应用]。
訪支援網站。
7
다음 절차는 본 기기를 컴퓨터에 처음으로 연결할 때에만 필요합니다.
ˎ
HD-B□/HD-SL□ 機型於出廠時已採用 NTFS 格式初始化。
单击[分区]并等待初始化结束。
* Windows 컴퓨터에 연결할 때에 이 장치를 초기화할 필요는 없습니다.
若您只搭配 Mac OS 使用,請透過上述步驟在 Mac OS 上將本產品初始
8
1
化。若要同時搭配 Windows 與 Mac OS 使用,請在 Windows 中使用隨附
初始化结束后,桌面上将显示图标。
메뉴에서 [이동]을 클릭합니다.
軟體將本產品初始化為 FAT32 格式(限HD-SL□ 機型)。
2
[유틸리티]를 클릭한 후, [디스크 유틸리티]를
ˋ
若以 FAT32 格式初始化本產品,可能無法儲存 4 GB 以上的檔案。
ˋ
將本產品連接至電腦後,可能需要花費幾秒才會完成安裝。
ˎ
上述操作说明中所述的步骤基于Mac OS X 10.10系统。如果采用其他Mac
클릭합니다.
OS版本,实际操作可能会有所不同。有关详情,请参阅Mac OS的磁盘实
3
[xxx.xXB Sony Hard Drive Media]*를 클릭한 후
第二次或往後連接時,不需執行上述步驟。
用程序帮助。
當本產品連接至電腦後,若您在畫面上看見本產品的圖示,即表示您可以
ˎ
执行上述操作时,保存在本装置中的所有数据都将予以删除。如果本装
[파티션]을 클릭합니다.
在這台電腦上使用本產品。
置中保存有数据,请根据需要预先对其进行备份。如果删除了本装置中
* 외장 하드 드라이브의 용량은 "xxx.xXB"로 표시됩니다.
的Windows软件,可以从Sony网站下载。有关详情,请访问相应的支持
4
[볼륨 설계]에서 [1개의 파티션]을 선택합니다.
中斷本產品與電腦的連線
网站。
ˎ
HD-B□/HD-SL□型号在出厂时以NTFS格式进行了初始化。
5
필요에 따라 [이름], [포맷], [크기], [옵션...]을
在本節中,我們將詳述如何在電腦開機時中斷本產品與電腦的連線。
如果仅用于Mac OS系统,则按照上述步骤在Mac OS上对本装置执行初始
클릭합니다.
Windows 使用者
化。如果同时用于Windows和Mac OS系统,请在Windows上利用附带的软件
以FAT32格式对本装置执行初始化(仅限HD-SL□型号)。
6
1
[적용]을 클릭합니다.
在桌面右下角的通知區域按一下
ˋ
如果以FAT32格式对本装置执行初始化,则无法保存4 GB或以上的文
7
畫面上會出現目前連接至電腦的裝置。
件。
[파티션]을 클릭하고 초기화가 완료될 때까지
2
ˋ
将本装置连接至计算机后,可能需要数秒钟的时间才能载入本装置。
기다립니다.
按一下本產品。
3
8
以后再连接至计算机时将无需执行上述操作。
초기화가 완료되면 바탕화면에 아이콘이 표시됩니다.
等待"Safe to Remove Hardware"訊息出現,然後從電腦
如果连接至计算机后在屏幕上看到本装置的图标,则表示可以通过计算机
拔除 USB 傳輸線。
使用本装置。
참고
ˎ
이 사용설명서는 Mac OS X 10.10을 토대로 한 절차에 관해서
从计算机上断开本装置
Mac OS 使用者
설명합니다. 다른 Mac OS 버전인 경우에는 절차가 다를 수 있습니다.
1
상세한 내용은 Mac OS의 디스크 유틸리티 도움말을 참조하십시오.
本节介绍在开启计算机的情况下从计算机上断开本装置的步骤。
ˎ
在桌面上將本產品的圖示拖放至 [垃圾桶]。
위의 절차를 실행할 때에는 본 기기에 저장된 모든 데이터가
2
Windows用户
삭제됩니다. 본 기기에 저장된 데이터가 있는 경우에는 사전에 필요에
從電腦拔除 USB 傳輸線。
따라 백업을 복사해 두십시오. 본 기기에서 Windows용 소프트웨어를
1
在桌面右下角的通知区域中单击
삭제한 경우에는 Sony의 웹사이트로부터 다운로드할 수 있습니다.
安裝支援軟體(限 HD-SL□ 機型)
屏幕上将显示当前连接至计算机的设备。
상세한 내용은 지원 웹사이트를 참고해 주십시오.
ˎ
HD-B□/HD-SL□ 모델은 공장 출하시에 NTFS 포맷으로
(僅 Windows 使用者適用)
2
单击本装置。
초기화되어 있습니다.
3
Mac OS로만 사용하는 경우에는, 위의 절차에 따라서 Mac OS에서
您必須執行下列步驟,才能使用支援軟體。
稍候片刻,直至显示信息"Safe to Remove Hardware",然
본 기기를 초기화해 주십시오. Windows 및 Mac OS를 모두 사용하는
1
在 Computer (Windows 10/Windows 8.1/Windows 8/Windows
后从计算机上断开USB电缆。
경우에는 Windows에서 부속된 소프트웨어로 FAT32 포맷으로
7/Windows Vista) 中連按兩下 [HD-SL□ (型號)]。
초기화해 주십시오 (HD-SL□ 모델만 해당).
ˋ
본 기기를 FAT32 포맷으로 초기화하면 4 GB 이상의 파일은 저장할
2
Mac OS用户
連按兩下 [Sony HDD Utilities] 資料夾。
수 없습니다.
1
ˋ
3
将桌面上本装置的图标拖放至[废纸篓]中。
본 기기를 장착하기 위한 컴퓨터에 본 기기를 연결한 후에 수 초가
連按兩下 [Start.exe]。
소요될 수 있습니다.
2
4
依照畫面上的指示安裝軟體。
从计算机上断开USB电缆。
위의 절차는 두번째 이후로는 할 필요가 없습니다.
安装附带的软件(仅限HD-SL□型号)
컴퓨터에 연결한 후에 화면상에 본 기기의 아이콘이 표시되는 경우에는
ˎ
컴퓨터에서도 본 기기를 사용할 수 있다는 것을 의미합니다.
您必須擁有管理權限才能安裝軟體。
(仅限Windows用户)
ˎ
若為 Windows Vista 使用者,請在看到"A program needs your
컴퓨터로부터 본 기기 분리하기
permission to continue."訊息時按一下 [Continue]。
ˎ
要想使用附带的软件,您需要执行以下操作。
若為 Windows 10/Windows 8.1/Windows 8/Windows 7 使用者,請在看
이 섹션에서는 컴퓨터의 전원이 켜진 동안 컴퓨터로부터 본 기기를
1
到"Do you want to allow the following program to make change to
在Computer(Windows 10/Windows 8.1/Windows 8/
분리하는 절차에 관해서 설명합니다.
this computer?"訊息時按一下 [Yes]。
Windows 7/Windows Vista)中,双击[HD-SL(型号)
Windows 사용자
 使用和視聽設備相連接的外接硬碟
]。
1
바탕화면 우측 하부의 공지 영역에서
2
(限 HD-SL□ 機型)
双击[Sony HDD Utilities]文件夹。
현재 컴퓨터에 연결된 장치가 화면에 표시됩니다.
2
3
본 기기를 클릭합니다.
双击[Start.exe]。
* 圖  為錄製電視數位廣播節目的情況。
3
若您使用其他視聽設備,請參考所使用視聽設備的操作說明。
4
" Safe to Remove Hardware"라는 메시지가 표시될
按照屏幕指示安装软件。
1
때까지 기다린 후, [OK]를 컴퓨터로부터 USB 케이블을
將 USB 傳輸線連接至本產品的 USB 插孔。
2
분리합니다.
將 USB 傳輸線連接至視聽設備的 USB 插孔。
ˎ
安装软件需要具有管理权限。
ˎ
对于Windows Vista用户,如果看到信息"A program needs your
Mac OS 사용자
有關各種視聽設備的註冊資訊、資料的播放及錄製說明,請參考所使用視
permission to continue.",请单击[Continue]。
ˎ
1
聽設備的操作手冊。
对于
Windows 10/Windows 8.1/Windows 8/Windows 7用户,如果看到信
바탕화면에 있는 본 기기의 아이콘을 드래그 앤 드롭해서
息"Do you want to allow the following program to make change to
根據所使用視聽設備的操作步驟,中斷本產品與視聽設備的連線。
this computer?",则单击[Yes]。
[휴지통]에 넣습니다.
2
 使用连接至视听设备的外置硬盘驱动
컴퓨터로부터 USB 케이블을 분리합니다.
ˎ
有關連線的詳細資訊,另請參考所使用視聽設備的操作說明。
ˎ
USB 插孔的位置視您的視聽設備而有不同。如需詳細資訊,請參考所使
부속된 소프트웨어 설치하기
器(仅限HD-SL□型号)
用視聽設備的操作說明。
(HD-SL□ 모델만 해당)
[HD-SL□ 機型]
* 插图 
基于从电视机记录的数字广播节目
本產品是以 NTFS 格式初始化。
(Windows 사용자에게만 해당)
ˎ
如果使用其他视听设备,请参阅相应视听设备的使用说明书。
若您搭配視聽設備使用本產品,或搭配連接至電腦的視聽設備使用本產
1
品,請事先在您的視聽設備上或使用支援軟體"FAT32 Formatter",
부속된 소프트웨어를 사용하려면 다음과 같은 절차를 실행할 필요가
将USB电缆连接至本装置的USB插孔。
在電腦上將本產品初始化。
있습니다.
®
2
ˎ
當您在 PS3
(PlayStation
3)系統上使用本產品時,請事先使用
1
将USB电缆连接至视听设备的USB插孔。
Computer(Windows 10/Windows 8.1/Windows
支援軟體"FAT32 Formatter"在電腦上將本產品初始化。(如需詳細
資訊,請參考 PS3 系統的使用說明書。)
8/Windows 7/Windows Vista) 에서 [HD-SL
有关向各种视听设备进行注册、播放数据及记录数据的详情,请参阅相应
(모델명)]을 더블클릭합니다.
ˎ
ˎ
當使用視聽設備錄製資料至本產品時,您可能需要使用您的視聽設備來
视听设备的使用说明书。
2
初始化或註冊本產品。這會將本產品重新格式化為視聽設備的格式,您
按照相应视听设备的操作步骤,将本装置从视听设备上断开。
[Sony HDD Utilities] 폴더를 더블클릭합니다.
可能無法搭配電腦或其他視聽設備使用本產品。
3
注意
ˎ
[Start.exe]를 더블클릭합니다.
有关连接的详情,也可参阅相应视听设备的使用说明书。
4
初始化或註冊本產品將會刪除所有已儲存的資料。
ˎ
USB插孔的位置因视听设备而异。有关详情,请参阅相应视听设备的使用
화면상의 지시에 따라 소프트웨어를 설치합니다.
说明书。
ˎ
如果因為故障而需要更換視聽設備或本產品,可能無法擷取更換前所儲
참고
[HD-SL□型号]
ˎ
소프트웨어를 설치하려면 관리자 권한이 있어야 합니다.
存的資料。
本装置采用NTFS格式进行初始化。
ˎ
ˎ
ˎ
Windows Vista 사용자인 경우, "A program needs your
如需通过视听设备或通过计算机与视听设备的组合来使用本装置,请预
使用須知
permission to continue."라는 메시지가 표시되면 [Continue]를
先利用视听设备或用随带的"FAT32 Formatter"软件在计算机上对本
클릭합니다.
装置进行初始化。
ˎ
本產品為精密裝置。突發性的故障可能導致已儲存的資料遺失。為了預防
Windows 10/Windows 8.1/Windows 8/Windows 7 이용자인
ˎ
ˎ
通过视听设备向本装置记录时,可能需要初始化本装置或向视听设备注
可能發生的故障,請定期備份本產品的資料。在任何情況下,Sony 皆不會
경우, "Do you want to allow the following program to make
修復、還原或複製已錄製的內容。
册本装置。此时会将本装置重新格式化为视听设备的格式,因此可能无
change to this computer? "라는 메시지가 표시되면 [Yes]를
法通过计算机或其他视听设备来使用本装置。
클릭합니다.
此外,Sony 對於任何記錄資料的損壞或遺失概不負責。
ˎ
您可能無法使用電腦的省電功能,例如待機、休眠、睡眠、暫止及繼續。
注意
 시청각 기기에 연결된 외부 하드
ˎ
請勿在本產品上安裝任何軟體。某些軟體(如遊戲軟體)可能無法正常運
初始化或注册本装置时,保存在本装置中的所有数据都将予以删除。
行,原因是作業系統無法在開機時找到這些程式。
ˎ
드라이브 사용하기
若在本產品與設備連接時使用其他USB裝置,應注意下列事項:
ˎ
ˋ
本產品的傳輸速度可能會變慢。
如果因为故障而更换视听设备或本装置,则无法取回在更换前保存的数
(HD-SL□ 모델만 해당)
ˋ
若是透過USB集線器連接至設備,可能無法使用本產品。發生此情況
据。
時,請將本產品重新連接至設備的USB埠。
使用须知
* 그림  는 TV의 디지털 방송을 녹화한 것에 근거하고 있습니다.
ˎ
請勿使用不適當的USB傳輸線連接本產品,否則可能導致插槽受損。
기타 시청각 기기와 함께 사용하는 경우에는 시청각 기기의
ˎ
當寫入、讀取或刪除資料時,請勿從設備移除本產品。 請勿敲打、彎
本装置属精密设备。保存的数据可能会因突发故障而丢失。为了预防可能
사용설명서를 참조하십시오.
曲、摔落、沾濕或對本產品施加重力。 否則可能導致資料損毀。
的故障,请定期将本装置上的数据保存到其他地方。Sony公司在任何情况
1
ˎ
產品保固僅適用於外接硬碟本身,且須依據所述操作說明並搭配隨附配
본 기기의 USB 잭에 USB 케이블을 연결합니다.
下均不负责所记录内容的维修、恢复或复制工作。
件於指定或建議系統環境中正常使用。使用者支援等服務係由本公司提
2
此外,Sony公司对于因任何原因而导致记录数据的损坏或丢失概不负责。
시청각 기기의 USB 잭에 USB 케이블을 연결합니다.
供,亦受前款規定之限制。
ˎ
有时无法使用计算机的节能功能(如待机、休眠、睡眠、挂起和继续)。
產品處置與儲存
ˎ
请勿在本装置中安装任何软件。由于找不到启动操作系统时所要执行的程
다양한 시청각 기기, 데이터 재생 및 기록에 관한 상세한 내용은 사용하는
本產品不具備防震、防塵、防濺或防水功能。
序,有些软件(如游戏软件)可能无法正常运行。
ˎ
시청각 기기의 사용설명서를 참조하십시오.
ˎ
請勿在以下場所使用或存放本產品,否則將導致產品故障。
在本装置与设备相连的情况下使用其他USB设备时,请注意以下几点:
사용하는 시청각 기기에 따라 시청각 기기로부터 본 기기를
ˋ
ˋ
本装置的传输速度可能会降低。
過熱、過冷或潮溼的地方
분리하십시오.
ˋ
如果是通过USB集线器连接到设备上,则可能无法使用本装置。在这种
切勿將本產品放置在高溫的環境中,例如陽光直射處、接近熱源處或
夏日密閉的車內,否則可能導致產品故障或變形。
情况下,请重新将本装置直接连接到设备的USB端口上。
참고
ˋ
低壓處(海拔高度 3000 m 以上)
ˎ
切勿向本装置上连接错误的USB电缆,否则可能会损坏插孔。
ˎ
연결에 관한 상세한 내용은 시청각 기기의 사용설명서도 참조하십시오.
ˋ
ˎ
在写入、读取或删除数据的过程中,切勿从设备上移除本装置。切勿撞
ˎ
具有強烈磁場或輻射的地方
USB 잭의 위치는 시청각 기기에 따라 다릅니다. 상세한 내용은 시청각
ˋ
容易發出震動或嘈雜噪音的地方,或不穩固的表面上
击、弯折、摔落、弄湿本装置或对本装置施加过大的力。否则可能会损
기기의 사용설명서를 참조하십시오.
ˋ
通風不良的地方
坏数据。
ˋ
ˎ
我们的产品担保仅限于外置硬盘驱动器,且要遵守这些操作说明,使用
[HD-SL□ 모델]
多灰塵或潮溼的地方
본 기기는 NTFS 포맷으로 초기화되어 있습니다.
本机附带的附件,在指定或推荐的系统环境下正常使用。本公司提供的服
本產品會產生高溫
ˎ
본 기기를 시청각 기기와 조합해서 시청각 기기 또는 컴퓨터와
务,如用户支持,也受这些限制。
使用本產品時,本產品的主機會慢慢變熱。這並非故障。根據操作狀態,
함께 사용하려면 시청각 기기 또는 컴퓨터에 부속된 "FAT32
处理本装置
溫度可能升至 40℃ 以上。在這種情況下長時間觸碰,可能造成低溫灼
Formatter" 소프트웨어로 사전에 본 기기를 초기화 해 주십시오.
本装置不具备防撞、防尘、防溅湿或防水功能。
ˎ
본 기기를 PS3™(PlayStation
傷。
ˎ
컴퓨터에서 부속된 "FAT32 Formatter" 소프트웨어로 사전에
不要在以下场所中使用或存放本装置。否则可导致本装置故障。
支援軟體(限 HD-SL□ 機型)
ˋ
非常热、非常冷或非常湿的地方
본 기기를 초기화해 주십시오. (상세한 내용은 PS3™ 시스템의
1
切勿将本装置暴露在高温环境中,如直射的阳光下、加热器附近或夏
사용설명서를 참조하십시오.)
Backup Manager 2: 雲端儲存及外接式硬碟二合一的自動
天封闭的车厢内。否则可导致本装置故障或变形。
ˎ
시청각 기기로부터 본 기기에 기록할 때에는 시청각 기기로 본 기기를
備份軟體。
ˋ
低压环境中(海平面以上3000 m或更高)
초기화 또는 등록할 필요가 있는 경우가 있습니다. 그렇게 하면
2
ˋ
有强磁场或强辐射的地方
Data Transfer Accelerator: 將外接式硬碟數據傳輸速度
기기를 시청각 기기의 포맷으로 다시 포맷해서 컴퓨터 또는 기타
ˋ
易振动或有大噪音的地方,或不稳的表面
시청각 기기와 본 기기를 함께 사용할 수 없는 경우가 있습니다.
提高約兩倍的軟體。
ˋ
通风差的地方
3
ˋ
多尘或潮湿的地方
주의
Password Protection Manager:透過密碼防護加密功能保
본 기기를 초기화 또는 등록하면 저장된 모든 데이터가 삭제됩니다.
本装置的高温特性
護您的重要文件。
4
使用本装置时,本装置的主体部分会变热。这并非故障。取决于操作状
®
ˎ
FAT32 Formatter: 搭配 PS3(PlayStation
3) 將外
오작동으로 인해서 시청각 기기 또는 본 기기를 교체하는 경우에는
态,其温度可能升高至40 ℃或以上。在这种情况下长时间触摸本装置可导
교체전에 저장된 데이터를 검색할 수 없습니다.
接式碟格式化的軟體。
致低温灼伤。
* 詳細的說明,請參考外接式硬碟內的文件
附带的软件(仅限HD-SL□型号)
(Software Download.html)。
사용상의 주의
1
ˎ
若您使用密碼防護軟體建立密碼防護區,本裝置將無法搭配非電腦的設
Backup Manager 2:使用云存储和外置硬盘驱动器实现混
본 기기는 정밀 기기입니다. 저장된 데이터는 갑작스런 오류로 인해서
備使用。
合自动备份。
ˎ
加速軟體的效果,會根據各種情況而有差異(傳輸檔案的大小或數量、
유실될 수 있습니다. 상정할 수 있는 오류에 대한 예방책으로서 본
2
電腦規格等)。
기기내의 데이터를 다른 곳에 주기적으로 저장하십시오. Sony는 어떤
Data Transfer Accelerator:以约快两倍的速度向外置硬
ˎ
상황에서도 저장된 내용을 수리, 복귀 또는 복제하지 않습니다.
支援軟體將依各地區遵循規範調整。
盘驱动器传输数据。
또한, Sony는 어떤 이유라도 저장한 데이터의 손상 또는 유실에 대해
維護
3
어떤 책임을 지지 않습니다.
Password Protection Manager:通过密码保护加密来保护
ˎ
在進行維護前,請先關閉本產品的電源。若電源插頭連接至電源插座上,
ˎ
스탠바이, 동면, 슬립, 일시정지 및 복귀와 같은 컴퓨터의 절전 기능은
請先拔除插頭。
重要文档的安全。
사용할 수 없는 경우가 있습니다.
ˎ
ˎ
請使用柔軟的乾布或擰乾的溼布來擦拭本產品。
4
본 기기에 소프트웨어를 설치하지 마십시오. OS 기동시에 실행한
FAT32 Formatter:用于和视听设备等配合使用的外置硬盘
ˎ
請勿使用酒精、稀釋劑、揮發油等用品,否則可能造成表面劣化或受損。
프로그램을 찾을 수 없기 때문에 게임 소프트웨어와 같은 일부
ˎ
在本產品上使用化學清潔布,可能造成褪色或變色。
驱动器格式化程序。
소프트웨어가 올바르게 작동하지 않을 수 있습니다.
ˎ
ˎ
使用殺蟲劑等揮發性溶劑,或讓本產品長時間接觸到橡膠或乙烯基塑膠產
* 有关详细信息,请参阅外置硬盘驱动器中的文档
본 기기를 장치에 연결한 동안에 다른 USB 장치를 사용하는 경우에는
品,可能造成本產品劣化或受損。
(Software Download.html)。
다음과 같은 점에 유의해 주십시오.
ˎ
請勿使用液態溶劑等用品,液體可能滲入本產品內部而造成故障。
ˎ
ˋ
본 기기의 전송 속도가 느려질 수 있습니다.
如果使用密码保护软件创建了一个受密码保护的区域,本机将不能与计
ˋ
算机以外的设备配合使用。
USB 허브를 통해서 장치에 연결된 경우에는 본 기기를 사용할 수
ˎ
加速软件的效果因具体条件而异(所传输文件的大小或数量、计算机规
없는 경우가 있습니다. 이런 경우에는 본 기기를 장치의 USB 포트에
‫* ﻟﻠﺘﻔﺎﺻﻴﻞ، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻣﺸﻐﻞ اﻷﻗﺮاص اﻟﺼﻠﺐ اﻟﺨﺎرﺟﻲ‬
다음과 같은 점에 유의해 주십시오.
ˋ
본 기기의 전송 속도가 느려질 수 있습니다.
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺈﻧﺸﺎء ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﺤﻤﻴﺔ ﺑﻜﻠﻤﺔ ﻣﺮور ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻛﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور، ﺳﻴﺘﻌﺬر ﺣﻴﻨﻬﺎ‬
ˋ
USB 허브를 통해서 장치에 연결된 경우에는 본 기기를 사용할 수
없는 경우가 있습니다. 이런 경우에는 본 기기를 장치의 USB 포트에
.‫اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻊ ﺟﻬﺎز آﺧﺮ ﻏﻴﺮ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
،‫ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺗﺄﺛﻴﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ زﻳﺎدة ﺳﺮﻋﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ وﻓﻘ ﺎ ً ﻟﺤﺎﻻت )ﺣﺠﻢ أو ﻋﺪد اﻟﻤﻠﻔﺎت اﻟﻤﻨﻘﻮﻟﺔ‬
직접 재접속하십시오.
ˎ
적합하지 않은 USB 케이블을 본 기기에 연결하면 소켓을 손상시킬 수
있으므로 연결하지 마십시오.
ˎ
.‫ﺳﻴﺘﻢ ﺿﺒﻂ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻤﺮﻓﻖ وذﻟﻚ ﺗﺒ ﻌ ًﺎ ﻟﻸﻧﻈﻤﺔ اﻟﻤﻌﻤﻮل ﺑﻬﺎ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻨﻄﻘﺔ‬
데이터의 기록, 읽기 또는 삭제중에는 기기로부터 본 기기를 떼어내지
마십시오. 본 기기를 가격하거나, 구부리거나, 떨어뜨리거나, 적시거나,
과도한 힘을 주지 마십시오. 그렇게 하면 데이터가 손상될 수 있습니다.
ˎ
당사 제품 보증은 본 사용설명서 및 본 제품에 부속된 액세서리를
‫ﻗﺒﻞ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ، اﻓﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة. إذا ﻛﺎن ﻗﺎﺑﺲ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻮﺻﻮ ﻻ ً اﻟﻰ ﻣﺄﺧﺬ‬
지정 또는 권장환경에서 바르게 사용하는 것을 조건으로서 외장 하드
드라이브 본체만을 대상으로 합니다. 사용자 지원 등과 같이 회사가
.ً ‫اﻣﺴﺢ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺨﺮﻗﺔ ﻧﺎﻋﻤﺔ ﺟﺎﻓﺔ أو ﺧﺮﻗﺔ ﻣﺒﻠﻠﺔ ﻣﻌﺼﻮرة ﺟﻴﺪ ا‬
제공하는 서비스도 이들 제한으로 됩니다.
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻜﺤﻮل، اﻟﺜﻨﺮ، اﻟﺒﻨﺰﻳﻦ، اﻟﺦ. وإﻻ ﻓﺈن ﻫﺬه اﻟﻤﻮاد ﻗﺪ ﺗﺆدي اﻟﻰ ﺗﺸﻮه اﻟﺴﻄﺢ‬
본 기기의 취급
본 기기는 충격 방지, 방진, 물튀김막이 또는 방수 사양이 아닙니다.
.‫اﺳﺘﻌﻤﺎل ﺧﺮﻗﺔ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻛﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﻋﻠﻰ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻗﺪ ﻳﺆدي اﻟﻰ ﺗﻐﻴﺮ ﻟﻮﻧﻬﺎ‬
ˎ
다음과 같은 장소에서는 본 기기를 사용하거나 보관하지 마십시오.
그렇게 하면 본 기기의 오작동을 유발할 수 있습니다.
‫اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل ﻣﻮاد ﻣﺘﻄﺎﻳﺮة ﻛﻤﺒﻴﺪ اﻟﺤﺸﺮات أو اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﻬﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻼﻣﺴﺔ ﻟﻤﻨﺘﺠﺎت ﻣﻦ‬
ˋ
과도하게 뜨겁거나, 차갑거나 습도가 높은 곳
.‫اﻟﻤﻄﺎط أو اﻟﻔﻴﻨﻴﻞ ﻟﻤﺪة ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ ﺗﺸﻮه أو ﺗﻠﻒ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة‬
본 기기는 직사광선, 열기구 근처 또는 여름철의 차량내 등과 같이
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل ﺳﺎﺋﻞ ﻣﺬﻳﺐ، اﻟﺦ. ﻗﺪ ﻳﺪﺧﻞ اﻟﺴﺎﺋﻞ ﻓﻲ داﺧﻞ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻤﺎ ﻗﺪ ﻳﺆدي اﻟﻰ‬
고온에 노출되는 곳에 방치하지 마십시오. 그렇게 하면 본 기기의
오작동을 유발하거나 변형될 수 있습니다.
ˋ
기압이 낮은 곳(해발 3,000 m 이상)
ˋ
강한 자기장 또는 방사능이 노출되는 곳
®
标记。
ˋ
진동 또는 큰 소음에 노출되거나 불안정한 곳
ˋ
.Sony Computer Entertainment Inc. ‫ ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ‬PlayStation ‫اﻟﻌﻼﻣﺔ‬
환기가 잘 되지 않는 곳
ˋ
먼지가 많거나 습한 곳
.Sony Computer Entertainment Inc. ‫ ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ‬PS3 ‫اﻟﻌﻼﻣﺔ‬
본 기기의 고온
‫ ﻫﻲ إﻣﺎ ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ أو ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ‬Windows Vista ‫ و‬Windows ‫اﻟﻌﻼﻣﺔ‬
5 ℃到40 ℃
본 기기를 사용하는 동안에는 본 기기의 본체가 뜨거워집니다. 이것은
.‫ ﻓﻲ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة و/ أو ﺑﻠﺪان أﺧﺮى‬Microsoft Corporation
8 %到90 %
오작동이 아닙니다. 조작 상태에 따라서는 온도가 40 ℃ 이상으로
‫ ﻓﻲ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة‬Apple Inc. ‫ ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻟﺸﺮﻛﺔ‬OS X ‫ و‬Mac ‫اﻟﻌﻼﻣﺔ‬
-20 ℃到+60 ℃
상승될 수 있습니다. 이 상태로 장시간 접촉하면 저온 화상을 유발할 수
8 %到90 %
있습니다.
‫ﺟﻤﻴﻊ أﺳﻤﺎء اﻷﻧﻈﻤﺔ واﻟﻤﻨﺘﺠﺎت اﻷﺧﺮى اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬه ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ‬
®
부속 소프트웨어 (HD-SL□ 모델만 해당)
‫" ﻏﻴﺮ ﻣﻜﺘﻮﺑﺘﻴﻦ ﻓﻲ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
" ‫و‬
‫أو ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻟﺸﺮﻛﺎت ﻣﻌﻴﻨﺔ. اﻟﻌﻼﻣﺘﺎن‬
1
Backup Manager 2: 클라우드 저장과 외장 하드
드라이브를 사용하는 하이브리드 자동 백업.
2
Data Transfer Accelerator: 외장 하드 드라이브로의
데이터 전송 속도가 약 2배 빨라짐.
3
‫5 درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ إﻟﻰ 04 درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬
Password Protection Manager: 패스워드 보호
% 90 ‫8 % إﻟﻰ‬
암호화 기능을 통해 중요한 문서 보호.
‫-02 درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ إﻟﻰ +06 درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬
4
®
FAT32 Formatter: PS3™(PlayStation
3)와 함께
% 90 ‫8 % إﻟﻰ‬
사용하기 위한 외장 드라이브 포매터.
* 자세한 내용은 외장 하드 드라이브의 사용 설명서를 참조하십시오
،(‫ )23 ﺑﺖ/ 46 ﺑﺖ‬Windows 8.1 ،(‫ )23 ﺑﺖ/ 46 ﺑﺖ‬Windows 10
(Software Download.html).
،(‫ )23 ﺑﺖ/ 46 ﺑﺖ‬Windows 7 ،(‫ )23 ﺑﺖ/ 46 ﺑﺖ‬Windows 8
ˎ
패스워드 보호 소프트웨어를 사용하여 패스워드로 보호된 영역을
생성한 경우 본 기기는 해당 컴퓨터 외의 기기와 함께 사용할 수
(‫ )23 ﺑﺖ/ 46 ﺑﺖ‬Windows Vista
없습니다.
ˎ
가속 소프트웨어의 효과는 조건에 따라 달라집니다(전송되는 파일 크기
또는 수, 컴퓨터 사양 등).
ˎ
(USB 2.0 ‫( )ﻣﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ‬USB 3.1 Gen1) SuperSpeed USB
부속 소프트웨어는 각 지역의 규정을 준수하여 조정됩니다.
유지보수
USB ‫ﻣﺄﺧﺬ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻤﺒﺎﺷﺮ 5 ﻓﻮﻟﺖ ﻋﺒﺮ‬
ˎ
유지보수를 하기 전에 본 기기의 전원을 꺼 주십시오. 전원 플러그가
벽면 콘센트에 연결된 경우에는 떼어내 주십시오.
ˎ
본 기기는 부드럽고 건조한 천 또는 잘 짠 젖은 천으로 닦아 주십시오.
ˎ
알코올, 시너, 벤젠 등은 사용하지 마십시오. 이것은 표면을
(‫ﻧﻈﺎم اﻟﻤﻠﻒ )اﻟﺘﻬﻴﺌﺔ اﻟﻤﺒﺪﺋﻴﺔ اﻟﻤﻀﺒﻮﻃﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺼﻨﻊ‬
열화시키거나 손상시킬 수 있습니다.
ˎ
본 기기에 화학 세척포를 사용하면 색상이 흐려지거나 변색될 수
있습니다.
ˎ
살충제와 같은 휘발성 용제를 사용하거나 본 기기를 고무 또는 비닐
(‫: 18 ﻣﻢ × 71 ﻣﻢ × 811 ﻣﻢ )ﻋﺮض × ارﺗﻔﺎع × ﻋﻤﻖ، ﺑﺪون اﻻﺟﺰاء اﻟﺒﺎرزة‬HD-B1
플라스틱 제품과 접촉한 상태로 장시간 방치하면 본 기기가 열화 또는
(‫: 18 ﻣﻢ × 21 ﻣﻢ × 811 ﻣﻢ )ﻋﺮض × ارﺗﻔﺎع × ﻋﻤﻖ، ﺑﺪون اﻻﺟﺰاء اﻟﺒﺎرزة‬HD-SL2 ،HD-SL1
손상될 수 있습니다.
ˎ
액체 용제 등은 사용하지 마십시오. 액체는 본 기기 안으로 들어가서
오작동을 유발할 수 있습니다.
상표
ˎ
.‫اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ واﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ دون إﺷﻌﺎر‬
PlayStation은 Sony Computer Entertainment Inc.의
등록상표입니다.
PS3는 Sony Computer Entertainment Inc.의 상표입니다.
‫ﻣﻮﻗﻊ اﻻﻧﺘﺮﻧﺖ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة‬
ˎ
Windows 및 Windows Vista는 미국 및/또는 기타 국가내의 미국
Microsoft Corporation의 등록상표 또는 상표중의 하나입니다.
.‫ﻟﻠﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة، ﻗﻢ ﺑﺰﻳﺎرة ﻣﻮﻗﻊ اﻻﻧﺘﺮﻧﺖ اﻟﺘﺎﻟﻲ‬
ˎ
Mac 및 OS X 는 미국 및 기타 국가내의 Apple Inc.의
등록상표입니다.
본 사용설명서에서 언급하는 기타 모든 시스템명 및 제품명은 각
®
개발사의 상표 또는 등록상표입니다. 이들 사용설명서에는 ™ 및
마크를 표시하지 않습니다.
주요 제원
동작 환경
동작 온도
5 ℃ ~ 40 ℃
동작 습도
8 % ~ 90 %
보관 온도
-20 ℃ ~ +60 ℃
보관 습도
8 % ~ 90 %
호환 OS
Windows 10 (32 비트/64 비트), Windows 8.1(32 비트/64 비트),
Windows 8(32 비트/64 비트), Windows 7(32 비트/64 비트),
Windows Vista(32 비트/64 비트)
OS X 10.8 이상
USB 인터페이스
SuperSpeed USB (USB 3.1 Gen1)(USB 2.0과 호환)
전원
DC 5 V USB 버스 전원
전력 소모
최대 4.5 W
파일 시스템(공장 출하시 초기설정)
NTFS
외형 치수(약)
HD-B1: 81 mm × 17 mm × 118 mm (W × H × D, 돌출부는
포함하지 않음)
HD-SL1, HD-SL2: 81 mm × 12 mm × 118 mm (W × H × D,
돌출부는 포함하지 않음)
중량(약)
HD-B1: 180 g
HD-SL1: 190 g
HD-SL2: 203 g
디자인 및 주요 제원은 예고없이 변경할 경우가 있습니다.
지원 웹사이트
본 기기에 관한 상세한 내용은 다음의 지원 사이트를 방문해 주십시오.
http://www.sony.net/hdd
를 클릭합니다.
®
3) 시스템과 함께 사용하려면
.(Software Download.html)
‫ﺟﻬﺎز ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
Pajisja e regjistrimit të të dhënave
‫اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻣﺸﻐﻞ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﻣﻊ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
 Përdorimi i diskut të jashtëm me
.(‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ، اﻟﺦ‬
kompjuter
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة إﻟﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬
Lidhja e njësisë me kompjuterin
1
.‫ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة‬USB ‫ اﻟﻰ اﻟﻤﻘﺒﺲ‬USB ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺒﻞ‬
.‫اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺠﺪاري، اﻓﺼﻠﻪ ﻋﻨﻪ‬
1
2
Lidhni kabllon "USB" me folenë "USB" të kësaj njësie.
.‫ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬USB ‫ اﻟﻰ اﻟﻤﻘﺒﺲ‬USB ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺒﻞ‬
2
Lidhni kabllon "USB" me folenë "USB" të kompjuterit.
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‬
.‫وﺗﻠﻔﻪ‬
‫ ﻏﻴﺮ ﻣﻼﺋﻢ اﻟﻰ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة، وإﻻ ﻓﺈﻧﻪ ﻗﺪ ﻳﺆدي اﻟﻰ إﻟﺤﺎق ﺿﺮر‬USB ‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺒﻞ‬
Shënime
.‫ﺑﺎﻟﻤﻘﺒﺲ‬
ˎ
ˎ
Mos lidhni me njësinë kabllo të gabuar "USB", e cila mund të dëmtojë folenë.
ˎ
ˎ
Nëse llamba e hyrjes së energjisë nuk ndizet, kontrolloni që kablloja "USB" është
.‫ ﻣﻮﺻﻮل ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‬USB ‫إذا ﻟﻢ ﻳﻀﻲء ﻣﺼﺒﺎح وﺻﻮل اﻟﻄﺎﻗﺔ، ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﻛﺒﻞ‬
lidhur saktë.
‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬
Instalimi
.‫وﻗﻮع ﺧﻠﻞ ﻓﻴﻬﺎ‬
(‫ ﻓﻘﻂ‬Mac ‫)ﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
(Vetëm përdoruesit e "Mac")
Procedura e mëposhtme nevojitet vetëm kur njësia lidhet për herë të parë me
‫اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‬
.‫ﺗﺤﺘﺎج اﻟﻰ اﻹﺟﺮاء اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة اﻟﻰ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻷول ﻣﺮة‬
kompjuter.
.Windows ‫* ﻻ ﺗﺤﺘﺎج اﻟﻰ ﺗﻤﻬﻴﺪ ﻫﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ اﻟﻰ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
* Nuk nevojitet nisja e pajisjes gjatë lidhjes me kompjuter "Windows".
.‫[ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬Go] ‫اﻧﻘﺮ‬
1
1
Klikoni [Go] në meny.
.[Disk Utility] ‫[ وﻣﻦ ﺛﻢ‬Utilities] ‫اﻧﻘﺮ‬
2
2
Klikoni [Utilities] dhe më pas [Disk Utility].
.[Partition] ‫[* وﻣﻦ ﺛﻢ‬xxx.xXB Sony Hard Drive Media] ‫اﻧﻘﺮ‬
3
3
Klikoni [xxx.xXB Sony Hard Drive Media]* dhe më pas
."xxx.xXB" ‫* ﻳﺸﺎر اﻟﻰ ﺳﻌﺔ ﻣﺸﻐﻞ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﺑﺎﻟﺮﻣﺰ‬
[Partition].
.‫واﻟﺒﻠﺪان اﻷﺧﺮى‬
.[Volume Scheme] ‫ 1[ ﻓﻲ‬Partition] ‫اﺧﺘﺮ‬
4
* Kapaciteti i diskut të jashtëm tregohet në "xxx.xXB".
4
Zgjidhni [1 Partition] te [Volume Scheme].
.‫[ ﻋﻨﺪ اﻟﺤﺎﺟﺔ‬Options...] ،[Size] ،[Format] ،[Name] ‫اﻧﻘﺮ‬
5
5
.‫ﻫﺬه‬
Klikoni [Name], [Format], [Size], [Options...] sipas nevojës.
.[Apply] ‫اﻧﻘﺮ‬
6
6
Klikoni [Apply].
‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬
.‫[ واﻧﺘﻈﺮ إﻟﻰ أن ﺗﻜﺘﻤﻞ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻤﻬﻴﺪ‬Partition] ‫اﻧﻘﺮ‬
7
7
Klikoni [Partition] dhe prisni derisa të përfundojë nisja.
.‫ﻋﻨﺪ اﻛﺘﻤﺎل ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﻤﻬﻴﺪ، ﻳﺘﻢ ﻋﺮض اﻷﻳﻘﻮﻧﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ‬
8
‫ﺑﻴﺌﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
8
Pas përfundimit të nisjes, ikona shfaqet në desktop.
‫درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‬
‫اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ اﻟﻤﻼﺋﻤﺔ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ ﻓﻲ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬه. ﻗﺪ‬Mac OS X 10.10 ‫ﺗﻢ ﺗﻮﺿﻴﺢ اﻹﺟﺮاء ﻋﻠﻰ أﺳﺎس ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
Shënime
‫درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
ˎ
ˎ
Këto udhëzime përdorimi përshkruajnë procedurën bazuar në "Mac OS X
‫. ﻟﻠﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ‬Mac OS ‫ﺗﻮﺟﺪ اﺧﺘﻼﻓﺎت ﻓﻲ اﻹﺟﺮاء إذا ﻛﺎن ﻟﺪﻳﻚ إﺻﺪار ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻦ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ اﻟﻤﻼﺋﻤﺔ ﻟﻠﺘﺨﺰﻳﻦ‬
10.10". Nëse keni version tjetër të sistemit operativ të "Mac", procedura mund
.‫ ﻟﺪﻳﻚ‬Mac OS ‫اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ، راﺟﻊ وﻇﻴﻔﺔ ﻣﺴﺎﻋﺪة ﻣﺮاﻓﻖ اﻟﻘﺮص اﻟﺨﺎص ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
të ndryshojë. Për hollësi, referojuni ndihmës së programit ndihmës të diskut të
‫أﻧﻈﻤﺔ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻨﻔﻴﺬ اﻹﺟﺮاءات اﻟﻤﻮﺿﺤﺔ أﻋﻼه، ﻳﺘﻢ ﺣﺬف ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة. إذا‬
sistemit operativ të "Mac".
‫ﻛﺎﻧﺖ أي ﺑﻴﺎﻧﺎت ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة، اﻋﻤﻞ ﻧﺴﺨﺔ اﺣﺘﻴﺎﻃﻴﺔ ﻟﻬﺎ ﻣﺴﺒﻘ ﺎ ً ﻋﻨﺪ اﻟﻀﺮورة. ﺣﺘﻰ‬
Gjatë kryerjes së procedurave të mësipërme fshihen të gjitha të dhënat e
ˎ
ˎ
ruajtura në njësi. Nëse ka të dhëna të ruajtura në njësi, bëni paraprakisht një
‫ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة، ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻨﺰﻳﻠﻪ ﻣﻦ ﻣﻮﻗﻊ‬Windows ‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺤﺬف اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺨﺎص ﺑﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
kopje rezervë të tyre, sipas nevojës. Nëse fshini softuerin për "Windows" në këtë
.‫. ﻟﻠﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ، ﻗﻢ ﺑﺰﻳﺎرة ﻣﻮﻗﻊ اﻻﻧﺘﺮﻧﺖ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة‬Sony ‫اﻻﻧﺘﺮﻧﺖ ﻟﺴﻮﻧﻲ‬
njësi, mund ta shkarkoni nga faqja e internetit e "Sony". Për hollësi, vizitoni
‫ أو أﺣﺪث‬OS X 10.8
.‫ ﻋﻨﺪ ﺷﺤﻨﻪ ﻣﻦ اﻟﻤﺼﻨﻊ‬NTFS ‫ ﺑﺎﻟﺼﻴﻐﺔ‬HD-B
/HD-SL
‫ﺗﻢ ﺗﻤﻬﻴﺪ اﻟﻤﻮدﻳﻞ‬
faqen e mbështetjes teknike.
USB ‫اﻟﻮاﺟﻬﺔ‬
‫، ﻗﻢ ﺑﺘﻤﻬﻴﺪ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬Mac OS ‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻓﻘﻂ ﻣﻊ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
ˎ
ˎ
Modeli "HD-B
/HD-SL" niset në format "NTFS" kur dërgohet nga fabrika.
Nëse përdoret vetëm me sistem operativ të "Mac", niseni njësinë në sistemin
‫ و‬Windows ‫ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻹﺟﺮاء اﻟﻤﻮﺿﺢ أﻋﻼه. ﻋﻨﺪ اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ﻣﻊ ﻛﻞ ﻣﻦ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬Mac OS
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
operativ të "Mac" sipas procedurës së mësipërme. Nëse përdoret si me sistemin
Windows ‫ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻤﺮﻓﻖ ﻓﻲ‬FAT32 ‫، ﻗﻢ ﺑﺘﻤﻬﻴﺪ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺎﻟﺼﻴﻐﺔ‬Mac OS
operativ të "Windows" ashtu dhe me atë të "Mac", niseni njësinë në format
.(‫ ﻓﻘﻂ‬HD-SL
‫)ﻟﻠﻤﻮدﻳﻞ‬
"FAT32" me softuerin e ofruar në "Windows" (vetëm modeli HD-SL).
‫اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
Nëse njësia niset në format "FAT32", skedarët me madhësi 4 GB e lart nuk
‫، ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺣﻔﻆ ﻣﻠﻔﺎت ﺑﺤﺠﻢ 4 ﺟﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ أو‬FAT32 ‫إذا ﺗﻢ ﺗﻤﻬﻴﺪ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺎﻟﺼﻴﻐﺔ‬
ˋ
ˎ
‫5.4 واط ﺣﺪ اﻗﺼﻰ‬
mund të ruhen.
.‫أﻛﺜﺮ‬
ˋ
ˎ
Instalimi i njësisë mund të zgjasë disa sekonda pas lidhjes së saj me
.‫ﻗﺪ ﻳﺴﺘﻐﺮق اﻷﻣﺮ ﺑﻌﺾ اﻟﺜﻮاﻧﻲ ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺑﻌﺪ ﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ اﻟﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
kompjuterin.
NTFS
(ً ‫اﻷﺑﻌﺎد )ﺗﻘﺮﻳﺒ ﺎ‬
Procedura e mësipërme nuk nevojitet më nga hera e dytë e në vijim.
.ً ‫ﻻ ﺗﺤﺘﺎج اﻟﻰ اﻹﺟﺮاء اﻟﻤﻮﺿﺢ أﻋﻼه ﻣﻦ اﻟﻤﺮة اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﻓﺼﺎﻋﺪ ا‬
Nëse pas lidhjes me kompjuterin mund ta shikoni ikonën e njësisë në ekran,
‫إذا ﺗﻢ ﻋﺮض أﻳﻘﻮﻧﺔ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ، ﻓﺈﻧﻪ ﻳﺸﻴﺮ اﻟﻰ إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ‬
atëherë mund ta përdorni njësinë me kompjuterin.
.‫اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻊ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
(ً ‫اﻟﻜﺘﻠﺔ )ﺗﻘﺮﻳﺒ ﺎ‬
Shkëputja e njësisë nga kompjuteri
‫ﻓﺼﻞ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻋﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫: 081 ﺟﻢ‬HD-B1
Në këtë seksion përshkruhet procedura për shkëputjen e njësisë nga kompjuteri
‫: 091 ﺟﻢ‬HD-SL1
.‫ﻓﻲ ﻫﺬا اﻟﻘﺴﻢ، ﺗﻢ ﺗﻮﺿﻴﺢ اﻹﺟﺮاء ﻟﺤﺬف ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻋﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
kur ky i fundit është i ndezur.
‫: 302 ﺟﻢ‬HD-SL2
Përdoruesit e "Windows"
Windows ‫ﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
1
Klikoni ikonën
në zonën e njoftimeve në pjesën e
1
.‫ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﺴﻔﻠﻲ اﻷﻳﻤﻦ ﻣﻦ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫اﻧﻘﺮ‬
poshtme djathtas të desktopit.
.‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮض أﻳﻘﻮﻧﺎت اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻤﻮﺻﻮﻟﺔ اﻟﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻵن ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
Pajisjet e lidhura aktualisht me kompjuterin shfaqen në ekran.
.‫اﻧﻘﺮ أﻳﻘﻮﻧﺔ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة‬
2
2
Klikoni mbi këtë njësi.
http://www.sony.net/hdd
3
3
‫" )ﺣﺬف اﻟﻮﺣﺪة‬Safe to Remove Hardware" ‫اﻧﺘﻈﺮ إﻟﻰ أن ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
Prisni derisa të shfaqet mesazhi "Safe to Remove
.‫ ﻋﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬USB ‫ﺳﻠﻴﻢ(، وﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ اﻟﻜﺒﻞ‬
Hardware" dhe shkëputni kabllon "USB" nga kompjuteri.
Mac OS ‫ﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
Përdoruesit e sistemit operativ të "Mac"
1
1
‫اﺳﺤﺐ أﻳﻘﻮﻧﺔ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ واﻓﻠﺘﻬﺎ ﻓﻲ أﻳﻘﻮﻧﺔ‬
Zvarritni dhe lëshoni ikonën e njësisë në desktop te
.[Trash]
[Trash].
2
.‫ ﻋﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬USB ‫ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ اﻟﻜﺒﻞ‬
2
Shkëputni kabllon "USB" nga kompjuteri.
Instalimi i softuerit të ofruar
‫ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻤﺮﻓﻖ‬
(Vetëm modeli HD-SL)
(‫ ﻓﻘﻂ‬HD-SL
‫)ﻟﻠﻤﻮدﻳﻞ‬
(Vetëm përdoruesit e "Windows")
(‫ ﻓﻘﻂ‬Windows ‫)ﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
Për të përdorur softuerin e ofruar duhet të kryeni procedurat e mëposhtme.
.‫ﺗﺤﺘﺎج اﻟﻰ ﺗﻨﻔﻴﺬ اﻹﺟﺮاء اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻻﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻤﺮﻓﻖ‬
1
Klikoni dy herë [HD-SL (emri i modelit)] në kompjuter
Computer ‫ )اﺳﻢ اﻟﻤﻮدﻳﻞ([ ﻓﻲ‬HD-SL
] ‫اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮ ا ً ﻣﺰدوﺟ ﺎ ً ﻋﻠﻰ‬
1
(Windows 10/Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/
Windows Vista).
.(Windows 10/Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Vista)
2
.[Sony HDD Utilities] ‫اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮ ا ً ﻣﺰدوﺟ ﺎ ً ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺠﻠﺪ‬
2
Klikoni dy herë dosjen [Sony HDD Utilities].
3
.[Start.exe] ‫اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮ ا ً ﻣﺰدوﺟ ﺎ ً ﻋﻠﻰ‬
3
Klikoni dy herë [Start.exe].
4
4
Instaloni softuerin sipas udhëzimeve në ekran.
.‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺑﺈﺗﺒﺎع اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
Shënime
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‬
Për të instaluar softuerin ju nevojiten të drejta administrative.
ˎ
ˎ
.‫ﺗﺤﺘﺎج اﻟﻰ ﺣﻘﻮق اﻹدارة ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
ˎ
ˎ
Për përdoruesit e "Windows Vista", nëse shihni mesazhin "A program needs
‫، إذا ﺗﻢ ﻋﺮض اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬Windows Vista ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
your permission to continue.", klikoni [Continue].
ˎ
ˎ
Për përdoruesit e "Windows 10/Windows 8.1/Windows 8/Windows 7", nëse
‫" )اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻳﻄﻠﺐ ﻣﻨﻚ اﻟﺴﻤﺎح‬A program needs your permission to continue."
shihni mesazhin "Do you want to allow the following program to make change
.[Continue] ‫ﺑﺎﻻﺳﺘﻤﺮار(، اﻧﻘﺮ‬
to this computer?", klikoni [Yes].
،Windows 10/Windows 8.1/Windows 8/Windows 7 ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻲ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫إذا ﺗﻢ ﻋﺮض اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ‬
 Përdorimi i diskut të jashtëm të
"Do you want to allow the following program to make change to this computer?"
lidhur me pajisje audiovizuale
.[Yes] ‫)ﻫﻞ ﺗﺮﻳﺪ أن ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻠﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺎﻟﻲ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ اﻟﻰ ﻫﺬا اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ؟(، اﻧﻘﺮ‬
(vetëm modeli HD-SL)
‫اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻣﺸﻐﻞ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ اﻟﺨﺎرﺟﻲ‬
* Ilustrimi  bazohet në regjistrimin e një transmetimi dixhital nga televizori.
‫اﻟﻤﻮﺻﻮل اﻟﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﺼﻮت واﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
Nëse e përdorni me pajisje tjetër audiovizuale, referojuni udhëzimeve të
përdorimit të pajisjes suaj audiovizuale.
(‫ ﻓﻘﻂ‬HD-SL
‫)ﻟﻠﻤﻮدﻳﻞ‬
1
Lidhni kabllon "USB" me folenë "USB" të kësaj njësie.
2
.‫ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻋﻠﻰ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ رﻗﻤﻲ ﻣﻦ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬
‫* اﻟﺮﺳﻢ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‬
Lidhni kabllon"USB" me folenë "USB" të pajisjes
‫إذا اﺳﺘﺨﺪﻣﺘﻬﺎ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز ﺻﻮت وﻓﻴﺪﻳﻮ آﺧﺮ، راﺟﻊ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﺼﻮت‬
audiovizuale.
.‫واﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
Për hollësi mbi regjistrimin me pajisje të ndryshme audiovizuale, luajtjen dhe
1
.‫ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة‬USB ‫ اﻟﻰ اﻟﻤﻘﺒﺲ‬USB ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺒﻞ‬
regjistrimin e të dhënave, referojuni udhëzimeve të përdorimit të pajisjes suaj
2
audiovizuale.
.‫ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﺼﻮت واﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬USB ‫ اﻟﻰ اﻟﻤﻘﺒﺲ‬USB ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﺒﻞ‬
Shkëputeni njësinë nga pajisja audiovizuale sipas procedurës për pajisjen tuaj
audiovizuale.
‫ﻟﻠﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﻋﻦ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺟﻬﺎز ﺻﻮت وﻓﻴﺪﻳﻮ ﻣﺨﺘﻠﻒ، وﻋﺮض اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت وﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت، راﺟﻊ‬
Shënime
.‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﺼﻮت واﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺬي ﺗﺴﺘﻌﻤﻠﻪ‬
ˎ
ˎ
Për hollësi mbi lidhjen, referojuni edhe udhëzimeve të përdorimit të pajisjes
‫اﻓﺼﻞ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻋﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﺼﻮت واﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﺘﺒﻌ ﺎ ً اﻹﺟﺮاء اﻟﺨﺎص ﺑﺠﻬﺎز اﻟﺼﻮت واﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺬي‬
suaj audiovizuale.
Vendndodhja e folesë "USB" ndryshon sipas pajisjes audiovizuale. Për hollësi,
.‫ﺗﺴﺘﻌﻤﻠﻪ‬
ˎ
ˎ
referojuni udhëzimeve të përdorimit të pajisjes suaj audiovizuale.
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‬
[Modeli HD-SL]
.‫ﻟﻠﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﻋﻦ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ، راﺟﻊ أﻳﻀ ﺎ ً ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﺼﻮت واﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
Kjo njësi hapet në format NTFS.
‫ وﻓﻘ ﺎ ً ﻟﺠﻬﺎز اﻟﺼﻮت واﻟﻔﻴﺪﻳﻮ. ﻟﻠﺘﻔﺎﺻﻴﻞ، راﺟﻊ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز‬USB ‫ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻣﻮﺿﻊ اﻟﻤﻘﺒﺲ‬
ˎ
ˎ
Për ta përdorur këtë njësi me pajisje audiovizuale ose me kompjuter
të kombinuar me pajisje audiovizuale, niseni paraprakisht njësinë me
.‫اﻟﺼﻮت واﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
pajisjen tuaj audiovizuale ose me softuerin e ofruar "FAT32 Formatter"
në kompjuter.
[HD-SL
‫]اﻟﻤﻮدﻳﻞ‬
Për ta përdorur këtë njësi me sistem "PS3™ (PlayStation® 3)", niseni
ˎ
ˎ
.NTFS ‫ﺗﻢ ﺗﻤﻬﻴﺪ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺼﻴﻐﺔ‬
njësinë paraprakisht me softuerin e ofruar "FAT32 Formatter" në
،‫ﻻﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻊ ﺟﻬﺎز ﺻﻮت وﻓﻴﺪﻳﻮ أو ﻣﻊ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﻮﺻﻮل ﺑﺠﻬﺎز ﺻﻮت وﻓﻴﺪﻳﻮ‬
kompjuter. (Për hollësi, referojuni udhëzimeve të përdorimit të sistemit
"PS3™".)
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻤﻬﻴﺪ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻣﺴﺒﻘ ﺎ ً ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺟﻬﺎز اﻟﺼﻮت واﻟﻔﻴﺪﻳﻮ أو ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻤﺮﻓﻖ‬
Për të regjistruar nga pajisja audiovizuale në këtë njësi, mund të
.‫" ﻋﻠﻰ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬FAT32 Formatter"
ˎ
ˎ
mos nevojitet nisja ose regjistrimi i kësaj të fundit me pajisjen tuaj
ً ‫(، ﻗﻢ ﺑﺘﻤﻬﻴﺪ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻣﺴﺒﻘ ﺎ‬PlayStation
3) PS3
‫ﻻﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻊ ﻧﻈﺎم‬
audiovizuale. Ky veprim e riformaton njësinë në formatin e pajisjes
‫" ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ. )ﻟﻠﺘﻔﺎﺻﻴﻞ، راﺟﻊ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت‬FAT32 Formatter" ‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻤﺮﻓﻖ‬
audiovizuale dhe njësia mund të mos përdoret me kompjuter ose me
(.PS3
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻨﻈﺎم‬
pajisje të tjera audiovizuale.
Kujdes
‫ﻋﻨﺪ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﺼﻮت واﻟﻔﻴﺪﻳﻮ إﻟﻰ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة، ﻗﺪ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺗﻤﻬﻴﺪ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة‬
‫أو ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺟﻬﺎز اﻟﺼﻮت واﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻟﺪﻳﻚ. اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺬﻟﻚ ﺳﻴﻌﻴﺪ ﺻﻴﺎﻏﺔ اﻟﻮﺣﺪة إﻟﻰ ﺻﻴﻐﺔ‬
Nisja ose regjistrimi i njësisë do të fshijë TË GJITHA të dhënat e
ruajtura në të.
‫ﺟﻬﺎز اﻟﺼﻮت واﻟﻔﻴﺪﻳﻮ وﺑﺬﻟﻚ ﻗﺪ ﻻ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو‬
.‫ﺟﻬﺎز ﺻﻮت وﻓﻴﺪﻳﻮ آﺧﺮ‬
ˎ
ˎ
Nëse për shkak të ndonjë avarie ndërroni pajisjen audiovizuale ose njësinë, nuk
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
do të mund t'i merrni të dhënat e ruajtura përpara ndërrimit.
.‫اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺘﻤﻬﻴﺪ أو ﺗﺴﺠﻴﻞ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺳﻴﺤﺬف ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺨﺰﻧﺔ ﻓﻴﻬﺎ‬
Shënime mbi përdorimin
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺒﺪال ﺟﻬﺎز اﻟﺼﻮت واﻟﻔﻴﺪﻳﻮ أو ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺑﺴﺒﺐ وﺟﻮد ﺧﻠﻞ ﻓﻴﻬﺎ، ﻻ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﻌﺎدة‬
Kjo njësi është instrument precizioni. Të dhënat e ruajtura mund të humbasin
për shkak të një avarie të papritur. Si masë paraprake ndaj avarive të mundshme,
.‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺒﺪال‬
ruajini vazhdimisht diku tjetër të dhënat e kësaj njësie. Në asnjë rrethanë "Sony"
nuk do të riparojë, rikthejë apo kopjojë materialet e regjistruara.
‫ﻣﻼﺣﻈﺎت ﺣﻮل اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل‬
Përveç kësaj, "Sony" nuk mban përgjegjësi për dëme ndaj apo humbje të të
dhënave të regjistruara, pavarësisht shkakut.
‫ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻫﻲ أداة دﻗﻴﻘﺔ. ﻗﺪ ﻳﺘﻢ ﻓﻘﺪان اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ ﻋﻨﺪ وﻗﻮع ﺧﻠﻞ ﻓﺠﺄة. ﻟﺬﻟﻚ، اﺣﻔﻆ‬
ˎ
ˎ
Funksionet e kursimit të energjisë së kompjuterit si "në pritje", "përgjumje", "në
Sony ‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻓﻲ ﺟﻬﺎز ﻣﺎ ﺑﺼﻮرة ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ. ﻟﻦ ﺗﻘﻮم ﺷﺮﻛﺔ ﺳﻮﻧﻲ‬
fjetje", "pezulluar" dhe "rifillo" mund të mos përdoren.
ˎ
ˎ
Mos instaloni asnjë softuer në këtë njësi. Disa softuerë, të tillë si softuerët e
.‫ﺑﺈﺻﻼح اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺴﺠﻠﺔ أو اﺳﺘﻌﺎدﺗﻬﺎ أو ﻧﺴﺨﻬﺎ ﻓﻲ أي ﺣﺎل ﻣﻦ اﻷﺣﻮال‬
lojërave, mund të mos hapen siç duhet pasi nuk mund të gjenden programet e
‫ ﻣﺴﺆوﻟﺔ ﻋﻦ أﻳﺔ أﺿﺮار أو ﻓﻘﺪان ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﺘﻲ‬Sony ‫ﻋﻼوة ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ، ﺳﻮف ﻟﻦ ﺗﻜﻮن ﺷﺮﻛﺔ ﺳﻮﻧﻲ‬
ekzekutuara gjatë nisjes së sistemit operativ.
.‫ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺴﺠﻴﻠﻬﺎ ﺑﺄي ﺳﺒﺐ‬
ˎ
ˎ
Kini parasysh sa më poshtë gjatë përdorimit të pajisjeve të tjera "USB" kur lidhni
njësinë me pajisjen.
‫ﻗﺪ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﻌﻤﺎل وﻇﺎﺋﻒ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﺰودة ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﺜﻞ وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻌﺪاد ووﺿﻊ‬
ˋ
ˎ
Shpejtësia e transferimit e njësisë mund të zvogëlohet.
.‫اﻻﺳﺘﺌﻨﺎف‬
ˋ
ˎ
Njësia mund të mos jetë e përdorshme nëse lidhet me pajisjen nëpërmjet një
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ أي ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة. ﻗﺪ ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺑﻌﺾ اﻟﺒﺮاﻣﺞ ﻣﺜﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻠﻌﺒﺔ‬
grupi "USB". Në këtë rast, rilidheni njësinë drejtpërdrejt në folenë "USB" të
.‫ﺑﺼﻮرة ﺻﺤﻴﺤﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﻋﺪم إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ إﻳﺠﺎد اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﻨﻔﻴﺬﻫﺎ ﻋﻨﺪ ﺑﺪء ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
pajisjes.
ˎ
ˎ
Mos lidhni me njësinë kabllo të gabuar "USB", e cila mund të dëmtojë folenë.
.‫ أﺧﺮى أﺛﻨﺎء ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة إﻟﻰ ﺟﻬﺎز‬USB ‫ﻻﺣﻆ ﻣﺎ ﻳﻠﻲ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام أﺟﻬﺰة‬
ˎ
ˎ
Mos e hiqni njësinë nga pajisja gjatë shkrimit, leximit ose fshirjes së të dhënave.
.‫ﻗﺪ ﺗﺼﺒﺢ ﺳﺮﻋﺔ ﻧﻘﻞ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎت أﺑﻄﺄ‬
Mos ushtroni forcë të tepërt në njësi dhe mos e goditni, përthyeni, rrëzoni ose
‫. إذا ﺣﺪث‬USB ‫ﻗﺪ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻣﻮﺻﻮﻟﺔ إﻟﻰ ﺟﻬﺎز ﻋﺒﺮ ﻣﺤﻮر‬
lagni atë. Ky veprim mund të dëmtojë të dhënat.
.‫ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻬﺎز ﻣﺒﺎﺷﺮة‬USB ‫ذﻟﻚ، ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة إﻟﻰ ﻣﻨﻔﺬ‬
ˎ
ˎ
Garancia jonë për produktin kufizohet në vetë diskun e jashtëm, kur përdoret
normalisht në përputhje me udhëzimet e përdorimit dhe me aksesorët e ofruar
‫ ﻏﻴﺮ ﻣﻼﺋﻢ إﻟﻰ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة، وإﻻ ﻓﺈﻧﻪ ﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ إﻟﺤﺎق ﺿﺮر‬USB ‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺒﻞ‬
me njësinë, në sistemin e specifikuar apo të rekomanduar të punës. Këtyre
.‫ﺑﺎﻟﻤﻘﺒﺲ‬
kufizimeve u nënshtrohen edhe shërbimet e ofruara nga shoqëria, si p.sh.
‫ﻻ ﺗﻔﺼﻞ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺎز أﺛﻨﺎء ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻛﺘﺎﺑﺔ أو ﻗﺮاءة أو ﺣﺬف اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت. ﻻ ﺗﻌﻤﺪ إﻟﻰ ﻃﺮق‬
mbështetja teknike për përdoruesin.
‫ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة أو ﺛﻨﻴﻬﺎ أو إﺳﻘﺎﻃﻬﺎ أو ﺗﻌﺮﻳﻀﻬﺎ ﻟﻠﺒﻠﻞ أو ﺗﻌﺮﻳﻀﻬﺎ ﻟﻘﻮة زاﺋﺪة. اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺬﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺘﻠﻒ‬
Përdorimi i njësisë
.‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
Kjo njësi nuk ka specifikime kundër goditjes, pluhurit, spërkatjes apo ujit.
‫ﺗﻘﺘﺼﺮ ﺿﻤﺎﻧﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ ﻣﺸﻐﻞ اﻟﻘﺮص اﻟﺼﻠﺐ اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﻧﻔﺴﻪ ﻓﻘﻂ، ﻋﻨﺪ اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎدي‬
ˎ
ˎ
Mos e përdorni apo ruani njësinë në vendet e mëposhtme. Përndryshe, njësia
‫وﻓﻘ ﺎ ً ﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬه وﻣﻊ اﻟﻜﻤﺎﻟﻴﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﺄﺗﻲ ﻣﺘﻀﻤﻨﺔ ﻣﻊ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺔ اﻟﻨﻈﺎم‬
mund të pësojë avari.
‫اﻟﻤﺤﺪدة أو اﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ. اﻟﺨﺪﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺪﻣﻬﺎ اﻟﺸﺮﻛﺔ، ﻣﺜﻞ دﻋﻢ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم، ﺧﺎﺿﻌﺔ اﻳﻀ ﺎ ً ﻟﻬﺬه‬
ˋ
ˎ
Në vende jashtëzakonisht të nxehta, të ftohta apo me lagështirë
Mos e lini kurrë njësinë të ekspozuar ndaj temperaturave të larta, si p.sh.
.‫اﻟﻘﻴﻮد‬
drita e drejtpërdrejtë e diellit, pranë një ngrohësi apo brenda një automjeti të
‫اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة‬
mbyllur gjatë stinës së verës. Përndryshe, pajisja mund të pësojë avari ose të
deformohet.
.‫ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻏﻴﺮ ﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻟﻠﺼﺪﻣﺎت أو ﻟﻠﻐﺒﺎر أو ﻟﺘﻨﺎﺛﺮ اﻟﻤﺎء أو ﻟﻠﻤﺎء‬
ˋ
ˎ
Në vende me presion të ulët (3000 m e lart mbi nivelin e detit)
Në vende me rrezatim ose fushë të fortë magnetike
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎل أو ﺗﺨﺰﻳﻦ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ. اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺬﻟﻚ ﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺧﻠﻞ‬
ˋ
ˎ
ˋ
ˎ
Në vende me dridhje ose zhurmë të lartë apo mbi sipërfaqe të paqëndrueshme
.‫ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة‬
ˋ
ˎ
Në vend pa ajrim të mirë
‫اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﻲ ﺗﻜﻮن ﻓﻴﻬﺎ درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ أو ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﺟﺪ ا ً أو ﺷﺪﻳﺪة اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‬
Në vend me pluhur ose lagështirë
ˋ
ˎ
‫ﻻ ﺗﺘﺮك أﺑﺪ ا ً ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻣﺘﻌﺮﺿﺔ ﻟﺪرﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﻤﺮﺗﻔﻌﺔ ﻣﺜﻞ ﺗﺤﺖ أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة‬
Temperatura e lartë e njësisë
‫أو ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ أو داﺧﻞ ﺳﻴﺎرة ﻣﻐﻠﻘﺔ ﻓﻲ اﻟﺼﻴﻒ. وإﻻ ﻓﺈﻧﻪ ﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ وﻗﻮع‬
Kur njësia është në përdorim, trupi i saj nxehet. Kjo nuk përbën avari. Në varësi
.‫ﺧﻠﻞ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة أو ﺗﺸﻮه ﺷﻜﻠﻪ‬
të gjendjes së funksionimit, temperatura e saj mund të rritet deri në 40°C e lart.
(‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻀﻐﻂ اﻟﻤﻨﺨﻔﺾ )اﻻرﺗﻔﺎع 000,3 ﻣﺘﺮ أو أﻋﻠﻰ ﻓﻮق ﺳﻄﺢ اﻟﺒﺤﺮ‬
Prekja e saj për kohë të gjatë në këtë gjendje mund të shkaktojë djegie të lëkurës.
‫أﻣﺎﻛﻦ ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻴﻬﺎ ﻣﺠﺎل ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ ﻗﻮي أو إﺷﻌﺎع‬
Softueri i ofruar (vetëm modeli HD-SL)
‫أﻣﺎﻛﻦ ﺗﺘﻌﺮض ﻻﻫﺘﺰازات أو ﻟﺼﻮت ﺟﻬﻴﺮ أو ﺳﻄﺢ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺘﻮ‬
1
Backup Manager 2: Rezervim hibrid automatik duke
‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎن رديء اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‬
përdorur hapësirën ruajtëse të resë kompjuterike dhe
‫ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻛﺜﻴﺮ اﻟﻐﺒﺎر أو اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‬
disk të jashtëm.
‫درﺟﺔ ﺣﺮارة ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻟﻬﺬه اﻟﻮﺣﺪة‬
2
Data Transfer Accelerator: Transferim rreth 2 herë më i
‫أﺛﻨﺎء اﺳﺘﻌﻤﺎل ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة، ﻳﻜﻮن اﻟﻬﻴﻜﻞ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻟﻬﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﺳﺎﺧﻨ ﺎ ً. ﻫﺬا ﻻ ﻳﻌﺪ ﺧﻠ ﻼ ً. وﻓﻘ ﺎ ً ﻟﺤﺎﻟﺔ‬
shpejtë i të dhënave në disk të jashtëm.
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ، ﻗﺪ ﺗﺮﺗﻔﻊ درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة ﻟﻠﻮﺣﺪة اﻟﻰ 04 درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ أو أﻋﻠﻰ. إذا ﻟﻤﺴﺘﻬﺎ ﻟﻤﺪة ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻣﻦ‬
3
.‫اﻟﺰﻣﻦ ﻓﻲ ﻫﺬه اﻟﺤﺎﻟﺔ، ﻓﺈﻧﻪ ﻗﺪ ﻳﺆدي اﻟﻰ إﺻﺎﺑﺘﻚ ﺑﺤﺮوق ﺑﻔﻌﻞ درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ‬
Password Protection Manager: Mbrojtja e dokumenteve
të rëndësishme me enkriptim për mbrojtje me fjalëkalim.
(‫ ﻓﻘﻂ‬HD-SL
‫اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻤﺮﻓﻖ )ﻟﻠﻤﻮدﻳﻞ‬
4
FAT32 Formatter: Formatues disku të jashtëm për
1
‫: اﻟﻨﺴﺦ اﻻﺣﺘﻴﺎﻃﻲ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ اﻟﻬﺠﻴﻦ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬Backup Manager 2
përdorim me PS3™ (PlayStation® 3).
.‫اﻟﺴﺤﺎﺑﻲ وﻣﺸﻐﻞ اﻷﻗﺮاص اﻟﺼﻠﺐ اﻟﺨﺎرﺟﻲ‬
* Për hollësi, shihni dokumentin në diskun e jashtëm (Software Download.html).
2
ˎ
ˎ
Nëse krijoni një zonë të mbrojtur me fjalëkalim me softuerin e mbrojtjes me
‫: أﺳﺮع ﺑﻤﺮﺗﻴﻦ ﺗﻘﺮﻳ ﺒ ًﺎ ﻓﻲ ﻧﻘﻞ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت إﻟﻰ‬Data Transfer Accelerator
fjalëkalim, kjo njësi nuk mund të përdoret me pajisje të tjera përveç kompjuterit.
Efekti i softuerit për rritjen e shpejtësisë ndryshon sipas kushteve (madhësia ose
.‫ﻣﺸﻐﻞ اﻷﻗﺮاص اﻟﺼﻠﺐ اﻟﺨﺎرﺟﻲ‬
ˎ
ˎ
numri i skedarëve të transferuar, specifikimet e kompjuterit etj.).
3
‫: ﻳﺤﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﻤﻬﻤﺔ ﻟﺪﻳﻚ وذﻟﻚ‬Password Protection Manager
ˎ
ˎ
Softueri i ofruar do t'i përshtatet rregullores së pajtueshmërisë për çdo rajon.
.‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺗﺮﻣﻴﺰ اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻜﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور‬
Mirëmbajtja
Fikeni njësinë përpara kryerjes së mirëmbajtjes. Shkëputeni prizën nëse është e
‫ اﻟﺨﺎص ﺑﻤﺸﻐﻞ اﻷﻗﺮاص اﻟﺼﻠﺐ‬formatter ‫: ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬FAT32 Formatter
4
ˎ
ˎ
futur në spinë.
.(PlayStation
3) PS3
‫اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام ﻣﻊ ﻧﻈﺎم‬
ˎ
ˎ
Thajeni njësinë me një leckë të thatë e të butë ose me leckë të lagur e të
shtrydhur mirë.
‫* ﻟﻠﺘﻔﺎﺻﻴﻞ، ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻣﺸﻐﻞ اﻷﻗﺮاص اﻟﺼﻠﺐ اﻟﺨﺎرﺟﻲ‬
ˎ
ˎ
Mos përdorni alkool, hollues, benzinë etj. Këto substanca mund të prishin ose
.(Software Download.html)
dëmtojnë sipërfaqen.
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺈﻧﺸﺎء ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻣﺤﻤﻴﺔ ﺑﻜﻠﻤﺔ ﻣﺮور ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺣﻤﺎﻳﺔ ﻛﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور، ﺳﻴﺘﻌﺬر ﺣﻴﻨﻬﺎ‬
.‫اﺳﺘﺨﺪام ﻫﺬه اﻟﻮﺣﺪة ﻣﻊ ﺟﻬﺎز آﺧﺮ ﻏﻴﺮ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
Përdorimi i një lecke pastrimi me lëndë kimike në këtë njësi mund të shkaktojë
Ako zamenite audio-vizuelnu opremu ili ovu jedinicu usled kvara, nećete moći
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
zbehjen ose ndryshimin e ngjyrës së saj.
da povratite podatke koji su bili sačuvani pre zamene.
ˎ
ˎ
Përdorimi i një tretësi të avullueshëm, si p.sh. insekticid, ose mbajtja e njësisë
në kontakt të gjatë me produkte prej gome ose plastike vinili, mund të shkaktojë
Napomene u vezi sa upotrebom
prishjen ose dëmtimin e njësisë.
ˎ
ˎ
Mos përdorni tretës të lëngshëm etj. Lëngu mund të futet në brendësi të njësisë
Ova jedinica je precizni instrument. Sačuvani podaci se mogu izgubiti usled
dhe të shkaktojë avari.
iznenadnog kvara. Radi predostrožnosti od mogućeg kvara, s vremena na vreme
њ
sačuvajte podatke sa ove jedinice na nekom drugom mestu. Kompanija Sony neće
Markat tregtare
popraviti, povratiti ili replikovati snimljeni sadržaj ni pod kojim okolnostima.
ф
Pored toga, kompanija Sony nije odgovorna ni za kakvu štetu ili gubitak
ˎ
ˎ
"PlayStation" është markë e regjistruar tregtare e "Sony Computer
snimljenih podataka iz bilo kog razloga.
м м
Entertainment Inc."
ˎ
ˎ
Funkcije uštede energije na računaru kao što su režim mirovanja, hibernacije,
м
"PS3" është markë tregtare e "Sony Computer Entertainment Inc."
usnulosti, suspenzija i povratak se možda ne mogu koristiti.
ˎ
ˎ
"Windows" dhe "Windows Vista" janë marka të regjistruara tregtare ose marka
ˎ
ˎ
Ne instalirajte nikakav softver na ovu jedinicu. Neki softver kao npr. video igre
tregtare të "United States Microsoft Corporation" në Shtetet e Bashkuara dhe/
možda neće ispravno raditi zato što programi koji su pokrenuti pri pokretanju
ose në shtete të tjera.
operativnog sistema ne mogu biti pronađeni.
ˎ
ˎ
"Mac" dhe "OS X" janë marka të regjistruara tregtare të "Apple Inc." në SHBA
ˎ
ˎ
Kada istovremeno koristite druge USB uređaje i povezujete ovu jedinicu na
dhe në shtete të tjera.
opremu, imajte na umu sledeće.
Të gjithë emrat e sistemeve dhe produkteve të tjera të përmendura në këto
ˋ
ˎ
Brzina prenosa ova jedinice se može smanjiti.
udhëzime përdorimi janë marka tregtare ose marka të regjistruara tregtare të
ˋ
ˎ
Možda nećete moći da koristite ovu jedinicu ako je povezana sa opremom
kompanive të tyre përkatëse të zhvillimit. Këto udhëzime përdorimi nuk shfaqin
putem USB čvorišta. Ako do toga dođe, ponovo spojite ovaj uređaj direktno
markat ™ dhe "®".
na USB priključak na opremi.
ˎ
ˎ
Ne povezujte pogrešni USB kabl na ovu jedinicu jer to može oštetiti utičnicu.
Specifikimet
ˎ
ˎ
Ne isključujte kabl između ove jedinice i opreme dok se podaci ispisuju,
očitavaju ili brišu. Nemojte da udarate, savijate, ispuštate, navlažujete ili
Mjedisi i punës
primenjujete preveliku silu na ovaj uređaj. Ako to uradite, možete oštetiti
Temperatura e funksionimit
5 °C deri në 40 °C
podatke.
Lagështira e funksionimit
8% deri në 90%
Naša garancija za proizvod je ograničena isključivo na sâm spoljašnji disk kada
ˎ
ˎ
Temperatura e ruajtjes
-20 °C deri në +60 °C
se koristi uobičajeno u skladu sa ovim uputstvima za rukovanje i sa dodacima
Lagështira e ruajtjes
8% deri në 90%
koji su priloženi uz ovu jedinicu, u naznačenom ili preporučenom sistemskom
Sistemet e përputhshme operative
okruženju. Usluge koje pruža Kompanija, kao što je korisnička podrška, takođe
Windows 10 (32 bit/64 bit), Windows 8.1 (32 bit/64 bit),
podležu ovim ograničenjima.
Windows 8 (32 bit/64 bit), Windows 7 (32 bit/64 bit),
Rukovanje ovom jedinicom
Windows Vista (32 bit/64 bit)
OS X 10.8 e lart
Ova jedinica ne poseduje specifikacije za otpornost na šokove, prašinu, prskanje
Ndërfaqja e "USB"
ili vodu.
SuperSpeed USB (USB 3.1 Gen1) (e përputhshme me USB 2.0)
ˎ
ˎ
Nemojte koristiti ili skladištiti ovu jedinicu na sledećim lokacijama. Ako to
Energjia
uradite može doći do kvara.
Energjia e kanalit "USB", DC 5 V
ˋ
ˎ
Negde gde je izuzetno vruće, hladno ili vlažno.
м
Nikada ne ostavljate ovu jedinicu izloženu visokoj temperaturi, kao što je
Konsumi i energjisë
Maks. 4,5 W
direktna sunčeva svetlost, blizu grejača ili unutar zatvorenog auta leti. Ako to
Sistemi i skedarëve (i paracaktuar në fabrikë)
uradite može doći do kvara ili deformacije.
Na lokacijama sa niskim pritiskom (3000 m ili više iznad nivoa mora)
NTFS
ˋ
ˎ
Përmasat (afërsisht)
ˋ
ˎ
Gde su jaki magnetno polje ili radijacija
HD-B1:
ˋ
ˎ
Na lokacijama koje su podložne podrhtavanjima ili velikoj buci ili na
81 mm × 17 mm × 118 mm
nestabilnoj površini
(Gjat. × Lart. × Thell., pa pjesët e dala)
ˋ
ˎ
Na loše provetrenom mestu
HD-SL1, HD-SL2:
ˋ
ˎ
Na prašnjavom ili vlažnom mestu
81 mm × 12 mm × 118 mm
Visoka temperatura ove jedinice
(Gjat. × Lart. × Thell., pa pjesët e dala)
Pri korišćenju ove jedinice njeno glavno telo se zagreva. Ovo nije kvar. Zavisno
Pesha (afërsisht)
HD-B1: 180 g
od statusa rada, temperatura se može podići i do 40 °C i više. Dodirivanje jedinice
tokom dužeg perioda u ovom stanju može izazvati blage opekotine.
HD-SL1: 190 g
HD-SL2: 203 g
Priloženi softver (samo model HD-SL)
Dizajni dhe specifikimet mund të ndryshojnë pa lajmërim.
1
Backup Manager 2: Hibridno automatsko čuvanje
rezervnih podataka korišćenjem prostora za skladištenje
Faqja e mbështetjes teknike
Cloud i spoljašnjeg hard-diska.
Për më shumë hollësi mbi këtë njësi, vizitoni faqen e mëposhtme të mbështetjes
2
Data Transfer Accelerator: Pribl. dva puta brži prenos
teknike.
http://www.sony.net/hdd
podataka na spoljašnji hard-disk.
3
Password Protection Manager: Obezbedite svoje važne
Uređaj za snimanje podataka
dokumente šifrovanom zaštitom pomoću lozinke.
4
FAT32 Formatter: Formatiranje spoljašnjeg diska za
 Korišćenje spoljašnjeg hard-diska
korišćenje sa sistemom PS3™ (PlayStation® 3).
sa računarom
* Za više detalja pogledajte dokument na spoljašnjem hard-disku (dokument
„Software Download.html").
Povezivanje ove jedinice sa računarom
ˎ
ˎ
Ako ga zaštitite lozinkom putem softvera za zaštitu lozinkom, ova jedinica se ne
može koristiti sa drugom opremom osim računara.
1
ˎ
ˎ
Efekat softvera za ubrzavanje se razlikuje u skladu sa uslovima (veličina ili broj
Povežite USB kabl sa USB priključkom na ovoj jedinici.
datoteka koje se prenosi, specifikacije računara itd.)
2
Povežite USB kabl sa USB priključkom na računaru.
ˎ
ˎ
Priloženi softver će biti podešen na osnovu regulativa o usaglašenosti u svakom
regionu.
Napomene
Održavanje
ˎ
ˎ
Ne povezujte pogrešni USB kabl na ovu jedinicu jer to može oštetiti utičnicu.
Pre održavanja isključite napajanje ove jedinice. Ako je utikač za napajanje
ˎ
ˎ
ˎ
ˎ
Ako se lampica za napajanje / pristupna lampica ne uključi, proverite da li je
povezan sa utičnicom na zidu, prekinite vezu.
USB kabl pravilno spojen.
ˎ
ˎ
Prebrišite ovu jedinicu mekom suvom krpom ili dobro isceđenom vlažnom
Instalacija
krpom.
ˎ
ˎ
Ne koristite alkohol, razređivač, benzin itd. Oni mogu pohabati ili oštetiti
(samo za korisnike Mac računara)
površinu.
ˎ
ˎ
Korišćenje krpe sa hemijskim sredstvima može dovesti to toga da boja izbledi
Sledeća procedura je potrebna samo kada se ova jedinica povezuje sa računarom
ili se izmeni.
po prvi put.
ˎ
ˎ
Korišćenje isparljivog rastvarača kao što je insekticid ili previše dug kontakt ove
* Nema potrebe inicijalizovati ovaj uređaj kada se povezuje sa računarom sa
jedinice sa gumenim ili proizvodima od vinil plastike mogu izazvati propadanje
operativnim sistemom Windows.
ili oštećenje ove jedinice.
1
м
Kliknite na [Go] (Kreni) u meniju.
ˎ
ˎ
Nemojte koristiti tečni rastvarač itd. Tečnost može ući unutar jedinice i dovesti
do kvara.
2
Kliknite na [Utilities] (Alatke), a zatim na [Disk Utility]
Zaštitni znaci
(Alatke diska).
3
Kliknite na [xxx.xXB Sony Hard Drive Media]*, a zatim na
ˎ
ˎ
PlayStation je registrovani zaštitni znak kompanije Sony Computer
Entertainment Inc.
[Partition] (Particija).
PS3 je zaštitni znak kompanije Sony Computer Entertainment Inc.
* Kapacitet vašeg spoljašnjeg hard diska se prikazuje na „xxx.xXB".
ˎ
ˎ
Windows i Windows Vista su registrovani zaštitni znaci i/ili zaštitni znaci
4
Izaberite [1 Partition] (1 particija) u [Volume Scheme]
kompanije Microsoft Corporation u SAD i/ili drugim državama.
Mac i OS X su zaštitni znaci kompanije Apple Inc. u SAD i drugim državama.
(Šema obima).
ˎ
ˎ
Sva druga imena sistema i proizvoda spomenuta u ovim uputstvima za rukovanje
5
Kliknite na [Name] (Ime), [Format] (Formatiraj), [Size]
su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci njihovih razvojnih kompanija. Ova
uputstva za rukovanje ne prikazuju oznake
i „
®
".
(Veličina), [Options...] (Opcije...) po potrebi.
6
Kliknite na [Apply] (Primeni).
Specifikacije
7
Kliknite na [Partition] (Particija) i sačekajte dok se
Radno okruženje
inicijalizacija ne završi.
Radna temperatura
od 5 °C do 40 °C
Radna vlažnost
od 8% do 90%
8
Kada se inicijalizacija završi, ikonica se pojavljuje na
Temperatura skladištenja
od -20 °C do +60 °C
radnoj površini.
Vlažnost skladištenja
od 8% to 90%
Kompatibilni operativni sistem
Napomene
Windows 10 (32 bita / 64 bita), Windows 8.1 (32 bita / 64 bita),
Windows 8 (32 bita / 64 bita), Windows 7 (32 bita / 64 bita),
ˎ
ˎ
Ova uputstva za rukovanje opisuju proceduru zasnovanu na operativnom
sistemu Mac OS X 10.10. Procedura se može razlikovati ako imate različite
Windows Vista (32 bita / 64 bita)
verzije operativnog sistema za Mac. Za više detalja pogledajte pomoć za alatke
OS X 10.8 ili kasnije verzije
diska za svoj operativni sistem za Mac.
USB interfejs
ˎ
ˎ
Kada obavljate gorenavedene procedure, svi podaci sačuvani na ovoj jedinici se
SuperSpeed USB (USB 3.1 Gen1) (kompatibilan sa USB 2.0)
brišu. Ako postoje neki sačuvani podaci na ovoj jedinici, prethodno napravite
Napajanje
njihovu rezervnu kopiju ako je potrebno. Ako izbrišete softver za Windows na
DC 5 V USB Bus Power
ovoj jedinici, možete ga preuzeti sa veb-sajta kompanije Sony. Za više detalja
Potrošnja energije
posetite veb-sajt za podršku.
Maks. 4,5 W
ˎ
ˎ
Model HD-B
/HD-SL je inicijalizovan u NTFS formatu kada se otpremi iz
Sistem datoteka (fabrički podrazumevan)
NTFS
fabrike. Ako se koristi samo sa operativnim sistemom za Mac, inicijalizujte ovu
jedinicu na operativnom sistemu za Mac putem gorenavedene procedure. Ako
Dimenzije (pribl.)
koristite sa operativnim sistemima Windows i Mac, inicijalizujte ovu jedinicu
HD-B1:
u formatu FAT32 putem priloženog softvera na operativnom sistemu Windows
81 mm × 17 mm × 118 mm
(samo model HD-SL).
(Š × V × D, bez izbočina)
ˋ
ˎ
Ako je ova jedinica inicijalizovana u formatu FAT32, datoteke od 4 GB i veće
HD-SL1, HD-SL2:
ne mogu se sačuvati.
81 mm × 12 mm × 118 mm
ˋ
Može potrajati nekoliko sekundi dok se ova jedinica ne pokrene nakon
ˎ
(Š × V × D, bez izbočina)
povezivanja sa računarom.
Težina (pribl.)
HD-B1: 180 g
HD-SL1: 190 g
Gorenavedena procedura nije potrebna za drugu upotrebu i na dalje.
Ako možete videti ikonicu ove jedinice na ekranu nakon povezivanja sa
HD-SL2: 203 g
računarom, znači da možete da koristite ovu jedinicu sa računarom.
Dizajn i specifikacije su podložni promeni bez upozorenja.
Prekidanje veze ove jedinice sa
Veb-sajt za podršku
računarom
Za više detalja o ovoj jedinici, posetite sledeći sajt za podršku.
U ovom odeljku opisujemo proceduru za prekidanje veze ove jedinice sa
http://www.sony.net/hdd
računarom dok je računar uključen.
Korisnici operativnog sistema Windows
Уред за снимање податоци
1
Kliknite na
u delu sa obaveštenjima u donjem desnom
uglu radne površine.
 Користење надворешен тврд
Uređaji koji su trenutno povezani sa računarom će se pojaviti na ekranu.
диск со компјутер
2
Kliknite na ovu jedinicu.
Поврзување на уредот со
3
Sačekajte dok se ne pojavi poruka „Safe to Remove
компјутерот
Hardware" (Možete bezbedno da prekinete vezu sa
hardverom) i odvojite USB kabl od računara.
1
Поврзете го USB-кабелот со USB-приклучницата од
Korisnici operativnog sistema za Mac
оваа единица.
1
2
Поврзете го USB-кабелот со USB-приклучницата од
Prevucite i pustite ikonicu ove jedinice na radnoj površini
u [Trash] (Kanta za smeće).
компјутерот.
2
Odvojite USB kabl od računara.
Забелешки
ˎ
ˎ
Немојте да поврзувате погрешен USB-кабел на едницата, бидејќи може да
Instaliranje priloženog softvera
се оштети приклучницата.
Ако ламбичката за пристап до напојување не свети, проверете дали USB-
(Samo model HD-SL)
ˎ
ˎ
кабелот е поврзан правилно.
(Samo za korisnike operativnog
Инсталирање
sistema Windows)
(Само за Mac корисници)
Morate obaviti sledeće procedure da biste mogli da koristite priloženi softver.
Следнава постапка е потребна само кога ја поврзувате единицата со
1
Dva puta kliknite na [HD-SL (ime modela)] u opciji
компјутер за прв пат.
* Нема потреба да го иницијализирате уредот кога го поврзувате со
Computer (Računar) (Windows 10/Windows 8.1/
Windows компјутер.
Windows 8/Windows 7/Windows Vista).
1
Кликнете на [Go] во менито.
2
Dva puta kliknite na folder [Sony HDD Utilities] (Alatke
2
Кликнете на [Utilities], а потоа на [Disk Utility].
Sony HDD).
3
3
Кликнете на [xxx.xXB Sony Hard Drive Media]*, а потоа
Dva puta kliknite na [Start.exe].
на [Partition].
4
Instalirajte softver u skladu sa uputstvima na ekranu.
* Капацитетот на надворешниот тврд диск е покажан на „xxx.xXB".
4
Napomene
Изберете [1 Partition] во [Volume Scheme].
ˎ
ˎ
Potrebne su vam privilegije administratora da instalirate softver.
5
Кликнете на [N
ˎ
ˎ
Za korisnike operativnog sistema Windows Vista, ako vidite poruku „A
program needs your permission to continue." (Programu je potrebno vaše
odobrenje za nastavak.), kliknite na [Continue] (Nastavi).
ˎ
ˎ
Za korisnike operativnih sistema Windows 10/Windows 8.1/Windows 8/
ш
Windows 7, ako vidite ovu poruku „Do you want to allow the following
program to make change to this computer?" (Da li želite da dozvolite ovom
programu da vrši izmene na ovom računaru?), kliknite na [Yes] (Da).
 Korišćenje spoljašnjeg hard-diska
povezanog sa audio-vizuelnom
opremom (samo model HD-SL)
* Slika  je zasnovana na snimku digitalnog emitovanja sa televizora.
Ako koristite sa drugom audio-vizuelnom opremom, pogledajte uputstvo za
rukovanje audio-vizuelnom opremom.
1
ф
Povežite USB kabl sa USB priključkom na ovoj jedinici.
2
Povežite USB kabl sa USB priključkom na audio-vizuelnoj
opremi.
Za detalje o registraciji na različitoj audio-vizuelnoj opremi, reprodukciji podataka i
snimanju podataka pogledajte uputstvo za rukovanje audio-vizuelnom opremom.
Odvojite ovu jedinicu od audio-vizuelne opreme u skladu sa procedurom za vašu
audio-vizuelnu opremu.
Napomene
Za detalje o povezivanju takođe pogledajte uputstvo za rukovanje audio-
ˎ
ˎ
vizuelnom opremom.
ˎ
ˎ
Lokacija USB priključka se razlikuje u zavisnosti od audio-vizuelne opreme. Za
detalje pogledajte uputstvo za rukovanje audio-vizuelnom opremom.
[HD-SL model]
Ova jedinica je inicijalizovana u NTFS formatu.
ˎ
ˎ
Da biste koristili ovu jedinicu sa audio-vizuelnom opremom ili sa
њ
računarom u kombinaciji sa audio-vizuelnom opremom, prethodno
inicijalizujte ovu jedinicu putem svoje audio-vizuelne opreme ili
м
priloženog softvera „FAT32 Formatter" na računaru.
ˎ
ˎ
Da biste koristili ovu jedinicu sa sistemom PS3™ (PlayStation® 3),
prethodno inicijalizujte ovu jedinicu putem priloženog softvera
„FAT32 Formatter" na računaru. (Za detalje pogledajte uputstvo za
rukovanje sistemom PS3™.)
ˎ
ˎ
Za snimanje sa audio-vizuelne opreme na ovu jedinicu možda ćete
morati da inicijalizujete ili registrujete ovu jedinicu putem svoje
audio-vizuelne opreme. Ako ovo uradite, ponovo ćete formatirati
jedinicu u format audio-vizuelne opreme, pa možda nećete moći
da koristite ovu jedinicu sa računarom ili drugom audio-vizuelnom
opremom.
Oprez
Inicijalizacija ili registracija ove jedinice će obrisati SVE podatke koji
su na njoj uskladišteni.
ш
m
W
w
m
m
m
m
M
m
њ
ш
м м
m
m
m
m
W
w
m
m
m
M
m

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Hd-sl2Hd-sl-serieHd-sl1