Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

User's Guide
お買い上げいただきありがとうございます。
このユーザーガイドには、健康を守るための重要な注意事項を
示しています。このユーザーガイドをよくお読みのうえ、製品
を安全にお使いください。
お読みになった後は、いつでも見られるところに必ず保管してください。
© 2001 Sony Corporation
ERF-220AW05
4-659-730-01(1)
日本語
English
Français
Deutsch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony ERF-220AW05

  • Seite 1 4-659-730-01(1) User’s Guide ERF-220AW05 お買い上げいただきありがとうございます。 日本語 このユーザーガイドには、健康を守るための重要な注意事項を 示しています。このユーザーガイドをよくお読みのうえ、製品 を安全にお使いください。 English お読みになった後は、いつでも見られるところに必ず保管してください。 Français Deutsch © 2001 Sony Corporation...
  • Seite 2 安全のために 警告表示の意味 セットアップガイド、ユーザーガイドおよび製品では、次のような表示をし ています。表示の内容をよく理解してから本文をお読みください。  行為を禁止する記号 この表示の注意事項を守らないと健康を害するおそれがあります。 健康を害する 下記の注意を守らないと おそれがあります。 ディスプレイ画面を長時間継続して見ない ディスプレイなどの画面を長時間継続して見続けると、目が疲れ たり、視力が低下するおそれがあります。ディスプレイ画面を見 続けて体の一部に不快感や痛みを感じたときは、すぐにコン ピュータの使用をやめて休息してください。万一、休息しても不 快感や痛みのとれないときは、医師の診察を受けてください。...
  • Seite 3 キーボード、マウス、コントローラなどを使いすぎない キーボード、マウス、コントローラなどを長時間継続して使用す ると、腕や手首が痛くなったりすることがあります。使用中に体 の一部に不快感や痛みを感じたときは、すぐにコンピュータの使 用をやめて休息してください。万一、休息しても不快感や痛みの とれないときは、医師の診察を受けてください。 また、コントローラなどの振動機能を使用する場合は、目安とし て約 分ごとに休息をとってください。 • 権利者の許諾を得ることなく、ソフトウェアおよび取扱説明書の内容の全部また は一部を複製すること、およびソフトウェアを賃貸することは、著作権法上禁止 されています。 • セットアップガイドおよびユーザーガイドに記載されている以外の方法によって ご使用になられたことによる不都合につきましては、当社は一切その責任を負い ません。 • 付属のソフトウェアは、指定された装置以外には使用できません。 • 付属のソフトウェアの仕様は、改良のため予告なく変更することがありますが、 ご了承ください。...
  • Seite 4 お使いになる前に、付属のソフトウェア使用許諾契約書をお読みください。 OPEN-R は、用途に応じた「柔軟なハードウェアの構成」 や 「ソ フトウェアの交換」により、エンターテインメントロボットの世 界を広げるためにソニーが提唱するエンターテインメントロボッ ト・システムの標準インターフェースです。 AIBO Navigator 2 OPEN-R 1.1.2 は、 バージョン に準拠してい ます。 “ AIBO ” と AIBO ロゴ 、 “ OPEN-R ” と OPEN-R ロゴ はソニー株式会社の登録 商標です。 Memory Stick “メモリースティック” ( “ ” )と “ ”...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    目次 はじめに ......................起動する ......................終了する ...................... AIBO の状態と復帰 ..................ERS-220 の場合 ................ERS-210 の場合 ................コントロールパネル各部の名称 ..............メインパネル .................. サブパネル ..................プロパティ ..................AIBO をコントロールする ................コントローラに割り当てる ............. キーに割り当てる ................移動する ...................... マウスを使う .................. コントローラを使う ................ キーを使う ..................速度を変える .................. 転倒したときは...
  • Seite 6 カメラアングルを変える/静止画を保存する ..........カメラアングルを変える ..............カメラアングルの方を向く ............. 静止画を保存する ................アルバムを整理する ................ 画質を変える .................. サウンドデータを再生する ................. で録音してから再生する ............内に保存してあるサウンドデータを再生する ......音声を送信する ................... モーションを再生する ................ボールを追尾する ..................ボールを探す回数を設定する ............キック/ヘディングする ................リトラクタブルヘッドライトを点灯する ........... AIBO マスタースタジオで作成したモーションデータを利用する ..... 使用上の注意 ....................故障かな?と思ったら ................AIBO 本体の取り扱い (各部名称、各種設定、 “メモリースティック”の取り付けかた、使 ERS-210/220 用上の安全の注意事項など)...
  • Seite 7: はじめに

    はじめに AIBO Navigator 2 (アイボナビゲーター ) のインストールは終了しましたか AIBO インストールしていない場合は、 「セットアップガイド」 をご覧の上、 Navigator 2 のインストールとワイヤレス の設定を行ってください。 AIBO ERS-210/220 では、実際に をリモートコントロールしてみましょう。 AIBO Navigator 2 本書では、 の起動、メインウィンドウとなるコントロールパ AIBO ネルについて、また を実際にリモートコントロールする方法を説明します。 ERF-220AW05 AIBO Navigator 2 ※本書では、 「 」 を 「 」 と表記します。...
  • Seite 8: 起動する

    起動する AIBO AIBO Navigator 2 と を起動してから、 を起動します。 ご注意 AIBO Navigator 2 モデムを使ってインターネット接続を行っている場合、環境によって 起動時にインターネット接続チェックのために自動的にダイヤルアップ接続する場合があ ります。 ダイヤルアップ接続しないようにするためには、次の設定が必要です。 ] - [ スタート ボタン 設定 コントロール パネル をクリックする インターネット オプション アイコンをダブルクリックする 接続 タブの ダイヤルアップの設定 で ダイヤルしない ラジオボタンを にする [OK] ボタンをクリックする を起動する Windows 電源を入れ、 を起動します。...
  • Seite 9 AIBO Navigator 2 を起動する 1 デスクトップのショートカットアイコンをダブルクリック、またはタスク ] - [AIBO Navigator 2] - [AIBO バーの スタート ボタン プログラム Navigator 2] をクリックする 「オーナー認証」 ダイアログボックスが表示されます。 (セットアップ時に ユーザー とパスワードを設定しなかった場合、 「オーナー認証」ダイアロ グボックスは表示されません。) 2 ワイヤレス の設定時 (セットアップガイド ページ) に設定したユー [OK] ザー とパスワードを入力して をクリックする パスワードを記憶する をチェックすると、次回からユーザー とパスワー ドを入力する必要はありません。...
  • Seite 10 メインパネル サブパネル コントロールパネルには「メインパネル」と「サブパネル」がありま す。メインパネルのみを表示することもできます。...
  • Seite 11: 終了する

    終了する AIBO AIBO Navigator 2 と で を終了します。 AIBO Navigator 2 次のいずれかの方法で を終了する • メインパネルの をクリックする • コントロールパネルのメタリック地の上でマウスの右ボタンをクリックし、メ ニューから 終了 を選択する AIBO の胸のポーズボタンを押して活動停止状態にしてから、 “メモリース ティック”を取り出す AIBO 取り出し方については、 本体の取扱説明書をご覧ください。...
  • Seite 12: Aibo の状態と復帰

    AIBO の状態と復帰 AIBO Navigator 2 AIBO で活動中の が関節に何かをはさんだり抱き上げられたり した場合は、次の復帰手順によってリモートコントロール可能な状態に戻ります。 ERS-220 の場合 関節に何かをはさんだ 点滅 通常時 はさみこみ状態 はさみこみ状態 あなたのリモー トコン ト 関節に物をはさんだ ロールに従って、 AIBOが ヘッ ドタッチセンサーを ときに脱力する状態 動きます。 後ろに3秒倒す 首または脚の付けねの関節に何かがはさまると、 AIBOは脱力状態になり、 すべて の関節から力を抜きます。 これはAIBOの関節に手をはさんでけがをすることを 防ぐためです。 このときモードランプが点滅します。 通常時に戻すには、 ヘッ ドタッチセンサーを後ろに3秒倒します。 抱き上げられた 点灯 ご注意 •...
  • Seite 13: の場合

    ERS-210 の場合 点滅 関節に何かをはさんだ はさみこみ状態 はさみこみ状態 通常時 あなたのリモー トコン 関節に物をはさんだ トロールに従って、 頭センサーを3秒押す ときに脱力する状態 AIBOが動きます。 首または脚の付けねの関節に何かがはさまると、 AIBOは脱力状態になり、 すべての関節から力を抜きます。 これはAIBOの関節に手をはさんでけがを することを防ぐためです。 このときモードランプが点滅します。 通常時に戻すには、 頭センサーを3秒押します。 点灯 抱き上げられた ご注意 だきあげ状態 だきあげ状態 • 落下する危険性のある 床に降ろす、 または床に降ろした後、 場所や振動する場所、 頭センサーを3秒押す 不安定な場所では使用 しないでください。 AIBOは抱き上げられると抱っこされやすい状態になり、 モードランプが • 動きの妨げとなるもの 点灯します。       をAIBOの周囲に置か...
  • Seite 14: コントロールパネル各部の名称

    コントロールパネル各部の名称 AIBO コントロールパネルを使用して、 から をリモートコントロールするこ とができます。 コントロールパネルには、メインパネルとサブパネルがあります。 メインパネル AIBO Navigator 2 を起動すると最初に表示されるパネルです。 コントローラ等からの操作内容もパネルに反映されます。 パネルは、マウスでドラッグして移動できます。...
  • Seite 15 1 回転ボタン 6 移動方向エリア AIBO AIBO クリックすると、 が体の向き の移動方向を指示します。 をカメラアングルに合わせます。 十字 (濃いグレー地) の先端部分を カメラアングルは正面に戻ります。 クリックします。十字の中心をク AIBO ( ページ) リックすると、 が止まりま 2 トラッキングボタン す。 ( ページ) 7 速度ボタン ON/OFF クリックするたびに が切 AIBO り換わります。 が前進するときの速度を選 AIBO にすると が付属のピンク 択します。 ( ページ) ボールを追尾します。 ( ページ)...
  • Seite 16 q; ヒアーボタン qf スチルキャプチャーボタン ON/OFF AIBO クリックするたびに が切 クリックすると、 のカメラ り換わります。 に映っている画像を静止画として AIBO にすると、 がとらえた音 保存します。 ( ページ) を へ送信します。 ( ページ) qg サブパネル表示 qa 物体センサー クリックするとサブパネルが閉じ + カメラ実況エリア (3)の、 印 ます。再度クリックするとサブパ の位置にある物体までの距離を表 ネル( ページ)が表示されま 示します。 す。 qs ライトボタン qh カメラアングル表示エリア ON/OFF AIBO クリックするたびに...
  • Seite 17: サブパネル

    サブパネル AIBO に、キック/ヘディングやモーション再生などを指示します。通常はメ インパネルの下に表示されますが、閉じることもできます。 ( 「メインパネル」 qgの説明参照) サブパネルを単独で表示したり移動したりすることはできません。 3D AIBO 1 モーション選択メニュー 表示エリア AIBO タブを選択し、さらにモーション の現在の姿勢を 表示しま AIBO AIBO を選択すると、 がモーショ す。また、 のセンサー部へ ンを再生します。 ( ページ) のタッチを感知して表示します。 AIBO 2 リプレイボタン なお、 の 画像は、実際の AIBO の動きと完全には一致しな クリックすると、直前に再生した い場合があります。 AIBO モーションを、 がもう一度 再生します。...
  • Seite 18 3D AIBO ビュー切り替えボタン ビューズームボタン AIBO の 画像の視点を切り換え AIBO の 画像を拡大表示し ます。視点が変わるだけで、実際 ます。 AIBO の が動くわけではありませ 5 ヘディングボタン ん。 AIBO がヘディングします。 ( ビューホームポジションボタン ページ) AIBO の 画像の視点をホー 6 キックボタン ムポジションに戻します。 AIBO が前脚キックします。 ( ホームポジションの設定は ページ) 「プロパティ」 ( ページ)で 行います。 ビュー移動ボタン AIBO の...
  • Seite 19: プロパティ

    プロパティ リモートコントロールに関する各種設定を行います。 コントロールパネルのメタリック地の上でマウスの右ボタンをクリックし、メ ニューから プロパティ をクリックすると表示されます。...
  • Seite 20 タブ 3 コントローラタブ AIBO AIBO の 画像の視点のホームポ の動作をコントローラに割 ジションを設定します。 り当てます。 ( ページ) 画面上の 画像をマウスでドラッ 4 キーボードタブ [OK] グして視点を決め、 ボタンを AIBO の動作をキーボードに割り クリックします。 当てます。 ( ページ) AIBO の 画像のボディ色を選択 5 ネットワークタブ します。 AIBO の アドレスを設定します。 カラー メニューから色を選択する (セットアップガイド参照) AIBO Navigator と、次回以降の の起動時に有効になります。...
  • Seite 21: Aibo をコントロールする

    AIBO をコントロールする AIBO コントロールパネルで をリモートコントロールします。 リモートコントロールできるのは、次の つです。 • 移動する( ページ) • カメラアングルを変える/静止画を保存する( ページ) • PC AIBO 上のサウンドデータを で再生する ( ページ) • AIBO がとらえた音を に送信する ( ページ) • モーションを再生する( ページ) • ボールを追尾する( ページ) • キック/ヘディングする( ページ) • リトラクタブルヘッドライトを点灯する( ページ) • AIBO のマスタースタジオで作成したモーションデータを利用する(...
  • Seite 22: コントローラに割り当てる

    コントローラに割り当てる コントロールパネルのメタリック地の上でマウスの右ボタンをクリック し、 プロパティ をクリックする 「プロパティ」が表示されます。 コントローラ タブをクリックする 「コントローラ」 から割り当て先のキー ボタ ンやスティックを倒す方向を、 「動作」 から 割り当てる動作を選択する 「コントローラ」の表示内容は、接続している コントローラによって異なります。 [OK] をクリックする これで割り当てが完了しました。 AIBO 動作を割り当てたボタンやキーを押す、またはスティックを倒すと、 が指 示された動作をします。...
  • Seite 23: キーに割り当てる

    キーに割り当てる コントロールパネルのメタリック地の上でマウスの右ボタンをクリック し、 プロパティ をクリックする 「プロパティ」が表示されます。 キーボード タブをクリックする 「キーボード」 から割り当て先のキーを、 「動 作」から割り当てる動作を選択する [OK] をクリックする これで割り当てが完了しました。 AIBO 動作を割り当てたキーを押すと、 が指示された動作をします。...
  • Seite 24: 移動する

    移動する AIBO を移動させる、または止める方法には つあります。 マウスを使う 移動方向 エリアの十字の先端部分をクリックします。一度クリックすると、 中央部分をクリックしてストップを指示するまで進み続けます。 左旋回 前進 ストップ 右旋回 後退...
  • Seite 25: コントローラを使う

    コントローラを使う スティックを倒し続ける、または方向キーを押し続けると進み続けます。手を 放すと止まります。 キーを使う AIBO 進ませたい方向のキーを押すと、 が指示した方向に進みます。 一度キーを押すと、ストップを割り当てたキーを押すまで進み続けます。 速度を変える 前進時の歩行速度を 段階から選択することができます。 メインパネルの 速度 ボタン、キーボード、コントローラのいずれかで選択 します。 速度ボタン 遅い 普通 速い Slow Normal Fast ( ) ( ) ( )...
  • Seite 26: 転倒したときは

    転倒したときは AIBO Navigator 2 AIBO では、 は転倒状態から自動では復帰しません。 転倒したときは、メインパネルの 転倒復帰 ボタン、キーボード、コント ローラのいずれかで復帰します。 リモートコントロールで復帰できない場合は、手で起こしてください。 転倒復帰ボタン...
  • Seite 27: カメラアングルを変える/静止画を保存する

    カメラアングルを変える/静止画を保存する AIBO のカメラに映っている画像が「カメラ実況エリア」 に表示されます。 カメラアングルを変えたり、静止画を保存することもできます。 カメラアングルを変える カメラアングル表示エリア内の任意の位置をクリックする クリックした位置に、カメラアングルが移動します。 微調整は、 カメラアングル操作 ボタンをクリックして行います。現在のアングルは、 「カメラアングル表示エリア」に表示されます。 カメラアングル操作 ボタンを割り当てたコントローラまたはキーでも指示できます。 カメラアングル操作ボタン カメラ実況エリア カメラアングル表示エリア この場合、希望のアングルで、ボタンまたはスティックを放します。...
  • Seite 28: カメラアングルの方を向く

    カメラアングルの方を向く AIBO の体の向きを、カメラアングルに合わせます。カメラアングルは正面に 戻ります。 メインパネルの 回転 ボタンをクリックします。 回転ボタン 回転 ボタンを割り当てたコントローラまたはキーでも指示できます。 前進指示( ページ)との組み合わせによって、カメラアングルの方向へ前進 することができます。 ご注意 回転の角度によっては、多少の誤差が生じる場合があります。...
  • Seite 29: 静止画を保存する

    静止画を保存する AIBO のカメラに映っている画像を静止画として保存できます。 ご注意 • AIBO を使用して保存した静止画に起因してお客様と第三者の間に権利侵害等の問題 が発生した場合、当社は一切責任を負いかねます。他の方に迷惑がかかるような静止 画は保存しないようにお願いいたします。 • 実演や興行、展示物などのうちには、個人として楽しむなどの目的であっても、撮影 を制限している場合がありますのでご注意ください。 メインパネルの スチルキャプチャー ボタンをクリックする スチルキャプチャー ボタンを割り当てたコントローラまたはキーでも、指示でき ます。 AIBO 撮影予告に続いて、 が静止画を撮影します。撮影は繰り返し行うことができ ます。 (撮影予告も繰り返されます。) 静止画はアルバム内に保存されますが、 枚を超えると古いものから順に削除され ます。次の「アルバムを整理する」を参照し、必要に応じて別フォルダなどに保存 してください。...
  • Seite 30: アルバムを整理する

    画質について • 保存される静止画の画質は、プロパティでの設定 ( ページ) によって異なります。 × 高画質 約 画素 × 通常画質 約 画素 • 照明によっては静止画に横縞 (フリッカー) が入ったり、赤み、青みを帯びることがあ ります。 • 被写体の動きが速い場合、歪んで撮影されることがあります。 アルバムを整理する アルバム内の画像を保存または削除します。 メインパネルの アルバム ボタンをクリックする アルバムウィンドウが表示されます。 または をクリックして画像を選択する 撮影枚数 [Save] 保存するときは、 ボタンをクリックします。 表示エリア 表示されたダイアログボックスで 「保存先」と Delete [OK] 「ファイル名」を入力して をクリックしま ボタン...
  • Seite 31: 画質を変える

    画質を変える カメラの画質を変更できます。 プロパティ で設定します。 メインパネルのメタリック地の上でマウスの右ボタンをクリックし、 プロ パティ をクリックする 「プロパティ」が表示されます カメラ タブを選択する 画質を設定する 「高画質」または「通常画質」を選択します。 [OK] をクリックする...
  • Seite 32: サウンドデータを再生する

    サウンドデータを再生する AIBO がサウンドデータを再生します。 AIBO で音声を録音してから に再生させる方法と、 内にあらかじめ保存 してあるサウンドデータを再生させる方法があります。 AIBO Navigator 2 WAVE なお、 で再生できるのは ファイルのみで、サウン 8kHz ド形式は 、 ビット、モノラル、 、 最長 秒間です。 で録音してから再生する メインパネルの トーク ボタンをクリックする トーク ボタンを割り当てたコントローラまたはキーでも、指示できます。 録音ダイアログボックスが表示されます。 トークボタン...
  • Seite 33 をクリックする 録音がスタートします。 のマイ クに向かって録音してください。 録音できるのは、 秒間です。 秒たつと録音は止まります。 秒未満で録音を終了するときは、 をクリックします。 録音内容を試し聞きするときは、 をクリックしてください。 録音した内容が 上で再生されます。 録音をやりなおしたいときは、もう一度 をクリックして録音します。 [OK] をクリックする AIBO が、録音されたサウンドデータを再生します。 録音ダイアログボックスでは、 録音したファイルを保存することはできません。...
  • Seite 34: Pc 内に保存してあるサウンドデータを再生する

    内に保存してあるサウンドデータを再生する メインパネルの トーク ボタンをクリック する トーク ボタンを割り当てたコントローラま たはキーでも指示できます。 録音ダイアログボックスが表示されます。 トークボタン [Browse] をクリックする 「ファイルを開く」ダイアログボックスが表示されます。 WAVE 再生したい ファイルを選択 [OK] し、 をクリックする File 録音ダイアログボックスの 「 」 に選 WAVE 択した ファイルのパスが表示さ れます。 サウンドデータを試し聞きするときは、 をクリックしてください。 選択したサウンドデータが 上で再生されます。 [OK] をクリックする AIBO が、選択したサウンドデータを再生します。...
  • Seite 35: 音声を送信する

    音声を送信する AIBO がとらえた音声を に送信し、 のスピーカーから聞くことができま す。 メインパネルの ヒアー ボタンをクリックし、 「 」 にする [ヒアー]ボタンを割り当てたコントローラまたはキーでも指示できます。 AIBO がとらえた音声が、 に送信され、 のスピーカーを通して聞くことがで きます。 ヒアーボタン 音声の送信をストップするには、 ヒアー ボタンを再度クリックして「 」にし ます。 ご注意 AIBO から に送信する音声データは、 上にファイルとして保存することはで きません。...
  • Seite 36: モーションを再生する

    モーションを再生する AIBO 用意されているモーションを、 が再生します。 メインパネルの サブパネル表示 をクリックする モーション選択 メニューからモーションを選択する モーション選択 メニュー モーションは、タブによって以下のカテゴリーに分けられています。タブをク リックし、モーションを選択します。 Posture 座る/ふせる/立つ Motion 用意されているモーション(変更することはできません) User motion AIBO 別売りの マスタースタジオで作成したモーションデータ に置き換えることができます。 (標準では 種類のデータが異な る名前で登録されています。) 置き換えの方法については、 ページをご覧ください。 AIBO が選択されたモーションを再生します。 AIBO リプレイ ボタンをクリックすると、直前に再生したモーションを、 が もう一度再生します。...
  • Seite 37: ボールを追尾する

    ボールを追尾する AIBO がピンクボールを探し、発見すると自動的に追尾します。 メインパネルの トラッキング ボタンをクリックし、 「 」 にする トラッキング ボタンを割り当てたコントローラまたはキーでも指示できます。 プロパティ の カメラ タブで、 「正面から トラッキングボタン サーチ」 が選択されている場合は、正面から 探し始めます。 「下からサーチ」 が選択されている場合は、下 から探し始めます。 あらかじめ設定された回数だけピンクボール を探します。それでも見つからない場合は探 すのをやめ、 トラッキング ボタンは 「 」 になります。 追尾をストップするには、 トラッキング ボタンを再度ク リックして「 」にします。 AIBO 追尾中に がボールを見失うと、カメラアングルはホー ムポジションに戻り、 トラッキング...
  • Seite 38: ボールを探す回数を設定する

    ボールを探す回数を設定する ピンクボールを探す回数を設定します。 メインパネルのメタリック地の上でマウスの右ボタンをクリックし、 プロ パティ をクリックする 「プロパティ」が表示されます。 カメラ タブをクリックする 探す回数を入力する 設定できる回数は、 ∼ 回です。 [OK] をクリックする...
  • Seite 39: キック/ヘディングする

    キック/ヘディングする 前脚キック、またはヘディングします。 サブパネルの キック ボタンまたは ヘディング ボタンをクリックします。 キック ボタンや ヘディング ボタンを割り当てたコントローラまたはキー でも、指示できます。 ヘディング ボタン キック ボタン...
  • Seite 40: リトラクタブルヘッドライトを点灯する

    リトラクタブルヘッドライトを点灯する AIBO ERS-220 のリトラクタブルヘッドライトを点灯します。 メインパネルの ライト ボタンをクリックして「 」 にします。 ライト ボタンを割り当てたコントローラまたはキーでも指示できます。 ライトボタン 消灯するには、 ライト ボタンを再度クリックして「 」 にします。 ご注意 ヘッドライトを長時間見つめていると目をいためる可能性があります。...
  • Seite 41: Aibo マスタースタジオで作成したモーションデータを利用する

    AIBO マスタースタジオで作成した モーションデータを利用する AIBO Navigator 2 AIBO では、 マスタースタジオ(別売り) でエクスポート した 形式のファイルを、既存のユーザーモーションと置き換えて使用する ことができます。 ご注意 • AIBO Ver1.1 ERS-210/220 本ソフトウェアは、 マスタースタジオ 以降で、 用として 作成された 形式ファイルに対応しています。 • “ ” この機能を使用するためには メモリースティック リーダー/ライターが必要です。 • axf 形式ファイルのうち、 「モーションの開始姿勢と終了姿勢が異なる」ものは使用できません。 “ ” AIBO Navigator 2 “ メモリースティック...
  • Seite 42 “ ” 「メモリースティックドライブ」 で メモリースティック リーダー/ライ ターのドライブを指定する Sleep Stand 読み込みたい 形式ファイルの基本姿勢( 、 、 のいずれ か)を選択する 選択した姿勢ごとに 「モーション名リスト」に 個のモーションが表示されま す。 (初期状態では、同じモーションが 個登録されています。このモーショ ンを置き換えることができます。) 「モーション名リスト」 から、置き換えたい(現在登録されている) ユー ザーモーションを選択する 読み込み ボタンをクリックし、表示されたダイアログボックスで 形式 ファイルを指定する モーション名編集 が表示されます。 [OK] 登録したいモーション名を入力し、 ボタ ンをクリックする 続けて他のユーザーモーションも置き換える場合は、手順 ∼ を繰り返す...
  • Seite 43 [Axf [OK] ファイルのインポート の ボタンをクリックする AIBO Navigator 2 “ ” の メモリースティック の指定したユーザーモーションが 置き換えられます。 [Axf ファイルのインポート の キャンセル ボタンをクリックすると、それまで の置き換え指定を反映せずに、処理を中止します。 “ ” “ ” メモリースティック リーダー/ライターから、 メモリースティック を取 り出す ご注意 “ ” メモリースティック リーダー/ライターが 「使用中/アクセス中」 でないことを十 分に確認してから取り出してください。 [User Motion] これで、 モーション選択...
  • Seite 44: 使用上の注意

    使用上の注意 “メモリースティック” に記録されているデータなどを保護するため、次のこと にご注意ください。 • AIBO Navigator 2 AIBO-ware に付属する “メモリースティック”は、 AIBO ERS-210/220 で使用することができますが、ユニットの組み合わせ によっては正常に動作しない場合があります。 AIBO また、 やビデオカメラなど 以外の用途に使用しないでください。 • 端子部Aは手や金属で触れないでください。 • 静電気や電気的ノイズの影響を受ける場所で使用した場合、記録したデータ が消えたり壊れることがあります。 • ラベルの貼り付け部Bには、専用ラベル以外は貼らないでください。 AIBO Navigator 2 AIBO-ware に付属する “メモリースティック”には工 場出荷時にラベルが貼られています。 • 強い衝撃を与えたり、曲げたり、落としたりし ないでください。 • 分解したり、改造したりしないでください。 • AIBO 動作中の...
  • Seite 45 • 水にぬらさないでください。 • 以下のような場所でのご使用や保存は避けてください。 −高温になった車の中や炎天下など気温の高い場所 −直射日光のあたる場所 −湿気の多い場所や腐食性のある場所 • 持ち運びや保管の際は、付属の収納ケースに入れてください。 • ERS-310 ERS-110/111 AIBO Navigator 2 シリーズ、および では、 は使 用できません。 • AIBO Navigator 2 AIBO Navigator 2 AIBO-ware は の “メモリース ティック”以外では使用することができません。 • 本ユーザーガイドに記載されている以外の方法によってご使用になられたこ とによる不都合につきましても、当社は一切その責任を負いません。 • ソフトウェアの仕様は、改良のため予告なく変更することがありますが、ご 了承ください。 AIBO-ware “メモリースティック”とは? AIBO AIBO で実行できるアプリケーションソフトが書き込まれた...
  • Seite 46: Aibo

    故障かな?と思ったら AIBO クリニックにご相談になる前に、下表でチェックしてみてください。ま AIBO AIBO た、 本体の取扱説明書を参照し、クリニックモードで のバランス や各センサーの状態をチェックしてみてください。それでも具合が悪いとき AIBO は、 クリニックにご相談ください • 症状 原因 →対策(参照ページ) リモートコントロール • バッテリーが異常高温である AIBO で指示しても、 → バッテリーが冷えきるまで、しばらくお待ちくださ が動かない い。 • ワイヤレス の設定に問題がある → 設定を確認してください (セットアップガイド参照) 。 • ワイヤレス の通信範囲外である AIBO → を またはアクセスポイントに近づけてくださ い。 • AIBO はさみこみ状態など、...
  • Seite 47 • 症状 原因 →対策(参照ページ) • ポーズボタンを押して アプリケーションが記録されていない“メモリースティッ も悲しげなメロディー ク”が挿入されている • AIBO AIBO を出したあと動き出さ 専用以外の “メモリースティック” が に挿入さ ない れている • バッテリー残量がない AIBO → バッテリー残量確認方法 ( 本体取扱説明書参照) で残量を確認してください。残量が無ければ、充電す るか、充電済みのバッテリーと交換してください。 • AC アダプターと変換プラグが充電端子に接続されている → アダプターと変換プラグをはずし、再起動してくだ さい。 • ポーズボタンを押して 動作用プログラムに問題が発生している もしばらく動作ランプ → バッテリーパックのロック表示が白くなっていること AIBO が消えない...
  • Seite 48 • 症状 原因 →対策(参照ページ) • 充電したバッテリーを 極端に持続時間が短い場合にはバッテリーの寿命が考えら AIBO AIBO に入れてもすぐ れます。新しいバッテリーに交換してください( 本 にバッテリー残量が少 体取扱説明書参照) 。 なくなる ワイヤレス を使っ • AIBO ワイヤレス カードが AIBO に入っていない AIBO AIBO AIBO ているが、 がワ → ワイヤレス カードを に挿入してくださ イヤレス で制御で い。 きない。 • ワイヤレス の アドレスが設定されていない 動きが止まらない。...
  • Seite 49 • 症状 原因 →対策(参照ページ) • 歩こうとしても 床がすべりやすい 進まない → 毛足の短いカーペットなどの、すべりにくい床の上に おいてください。 • よく転倒する 床がすべりやすい/傾いている/不安定である → すべりにくい平らな場所で動かしてください。 AIBO の動作が途中で • AIBO のモーターに負荷がかかっている 止まってしまう → モーターに負荷がかかった状態が継続すると、自動的 に動きが止まる可能性があります。もとに戻すには、 ERS-210 ヘッドタッチセンサーを後ろに 秒倒して( の場合は、頭センサーを 秒押す)ください。 • AIBO 内の温度が上昇している AIBO → 動作ランプが消え、 の動作が止まります。温度が 下がるまで動きを停止してください。 • 抱き上げた後、手足を だきあげ状態である じっとしたまま、ゆっ...
  • Seite 50 • 症状 原因 →対策(参照ページ) • モードランプは点滅し はさみこみ状態である ていて、音も出してい → 床に置き、ヘッドタッチセンサーを後ろに 秒倒して ERS-210 るが、足が動かない ( の場合は、頭センサーを 秒押す) くださ い。 動作ランプがオレンジ • バッテリーに異常がある AIBO 色に点滅している → 新しいバッテリーに交換してください ( 本体取扱 説明書参照) 。 AIBO のカメラアング • AIBO のカメラアングルは、 AIBO の姿勢によって調整可 ルが、思い通りに調整 能範囲が異なります。 できない WAVE データが正常に →...
  • Seite 51 • 症状 原因 →対策(参照ページ) • PC ヒアー ボタンを押して の音量設定が消音になっている可能性があります。 も から音声が出ない → 音量を調節してください。...
  • Seite 52 THIS DOES NOT AFFECT YOUR prior written approval. STATUTORY RIGHTS. EXCEPT AS SPECIFICALLY SET FORTH Sony Corporation reserves the right to IN THE END-USER LICENSE make any modification to this manual or AGREEMENT, SONY CORPORATION the information contained herein at any PROVIDES THIS MANUAL, THE time without notice.
  • Seite 53 No part of this software or document may be reproduced in any form by any means and rental of this software may not be allowed without prior authorization of Sony Corporation. • Sony Corporation assumes no responsibility for any inconvenience caused by misuse or any use not stated in this document.
  • Seite 54 “OPEN-R” is the standard interface for the entertainment robot system that Sony is actively promoting. This interface expands the capability of the entertainment robot through a flexible combination of hardware and interchangeable software to suit various applications. “AIBO Navigator 2” conforms to OPEN-R version 1.1.2 (software specifications).
  • Seite 55 Table of Contents Introduction ..................7 Starting up AIBO Navigator 2 ............8 Quitting AIBO Navigator 2 ............11 AIBO’s modes and how to resume normal operation ....12 For the ERS-220 ..............12 For the ERS-210 ..............13 Description of Control panel parts ..........14 Main panel ................
  • Seite 56 Adjusting the camera angle/Capturing still-pictures ...... 27 Adjusting the camera angle ............. 27 Aligning AIBO with the camera angle ........28 Capturing still-pictures ............29 Sorting pictures in an album ............ 30 Changing the picture quality ........... 31 Playing back sound data ..............32 Recording sound on the PC and playing it back ......
  • Seite 57: Introduction

    You can now, actually operate AIBO ERS-210/220 by remote control. This User’s Guide describes how to start up AIBO Navigator 2 and provides information on the main Control panel and how to operate AIBO by remote control. * In this manual, ERF-220AW05 is referred to as AIBO Navigator 2.
  • Seite 58: Starting Up Aibo Navigator 2

    Starting up AIBO Navigator 2 Turn on your PC and AIBO, and then start up AIBO Navigator 2. Notes If your PC connects to the Internet using a modem, depending on its configuration, the PC may automatically dial to check the Internet connection when you start up AIBO Navigator 2. To disable the dial-up connection, you need to make the following setting: 1 Click Start–Settings–Control Panel on the Task-bar.
  • Seite 59 Start up AIBO Navigator 2. 1 Double-click the short-cut icon on the desktop or select Start–Programs– AIBO Navigator 2–AIBO Navigator 2 on the Task-bar. The User Authentication dialog box appears. (If the user ID and password were not specified during setup, the User Authentication dialog box will not appear.) 2 Enter the user ID and password that were specified when setting up the wireless LAN (see page 17 in the Setup Guide), and then click OK.
  • Seite 60 Main panel Sub panel The Control panel consists of the “Main panel” and “Sub panel.” It is possible to open the Main panel only.
  • Seite 61: Quitting Aibo Navigator 2

    Quitting AIBO Navigator 2 Quit AIBO Navigator 2 on both the PC and AIBO. Do either of the procedures below to quit AIBO Navigator 2. • In the Main panel, click • Right click in the metallic-gray area in the Control panel, and then choose Exit from the menu.
  • Seite 62: Aibo's Modes And How To Resume Normal Operation

    AIBO’s modes and how to resume normal operation If an object gets caught in AIBO’s joints or AIBO is picked up and AIBO Navigator 2 operation is interrupted, follow the procedure below to restore AIBO to remote control. For the ERS-220 Something is caught any of Jam condition Flashes...
  • Seite 63: For The Ers-210

    For the ERS-210 Something is caught any of Flashes AIBO’s joints Normal mode condition condition AIBO moves as instructed All of the joints loosen by remote control. up when an object gets Press the head sensor for 3 seconds caught in a joint. If an object gets jammed in AIBO’s neck or leg joint, AIBO loosens up all of its joints.
  • Seite 64: Description Of Control Panel Parts

    Description of Control panel parts The Control panel allows you to operate AIBO by remote control from your PC screen. The Control panel consists of the Main panel and Sub panel. Main panel The Main panel is the first panel to appear when AIBO Navigator 2 starts up. It shows the results of controller or keyboard operations.
  • Seite 65 1 Rotate button 6 Direction control Click to make AIBO align its body Controls the direction of AIBO’s with the camera angle. When you movement. do this, the camera angle returns to Click the dark gray ends of the the front (page 28). arms to move AIBO in the respective direction.
  • Seite 66 qa Object sensor qg Sub panel indicator Indicates the distance between Click to close the Sub panel. Click AIBO and the object pointed to by again to open the Sub panel again the + mark in the Camera monitor (page 17). qh Camera angle screen qs Light button The angle of AIBO’s camera is...
  • Seite 67: Sub Panel

    Sub panel Use the Sub panel to make AIBO to do a kicking or heading motion, or to replay a motion. The Sub panel usually appears under the Main panel, but you can close it. (see qb in the “Main panel” section.) 1 Motion menu 3 3D AIBO screen Select the tab, and then select the...
  • Seite 68 4 3D AIBO view button View zoom button Click to change the perspective of Zooms in and out on the 3D the 3D image. Only the perspective image of AIBO. of the image changes; AIBO itself 5 Header buttons does not move. Make AIBO do a heading action View home position button (page 39).
  • Seite 69: Properties Dialog Box

    Properties dialog box Use this box to set the various preferences for remote control operation. To open the Properties dialog box, right click in the metallic-gray area in the Control panel, and then click Properties in the menu that appears.
  • Seite 70 1 3D tab 2 Camera tab Sets the home position of the 3D Sets the picture quality of the image of AIBO. camera (page 31). Drag the 3D image in the screen to Sets the number of times you want the perspective you want, and then AIBO to search for the pink ball click OK.
  • Seite 71: Controlling Aibo

    Controlling AIBO AIBO is controlled from the Control panel. You can control the nine functions listed below: • Walking (page 24) • Changing the camera angle and capturing a still-picture (page 27) • Having AIBO play back sound data from your PC (page 32) •...
  • Seite 72: Assigning Actions To Controller Buttons

    Assigning actions to controller buttons Right click in the metallic-gray area in the Control panel, and then click Properties. The Properties dialog box appears. Click the Controller tab. From the Controls list, select the key, button or joystick direction to which you want to assign a function and from the Actions list, select the action to be assigned.
  • Seite 73: Assigning Actions To Keyboard Keys

    Assigning actions to keyboard keys Right click in the metallic-gray area in the Control panel, and then click Properties. The Properties dialog box appears. Click the Keyboard tab. From the Keyboard list, select the key to which you want to assign a function, and from the Actions list, select the action to be assigned.
  • Seite 74: Moving Aibo

    Moving AIBO There are three ways to make AIBO move or stop. Using the mouse Click the end of the Direction control arms. Once clicked, AIBO keeps moving in the selected direction until you click the center of the cross to stop it. Turn counterclockwise forward...
  • Seite 75: Using A Controller

    Using a controller Push and hold the joystick or hold down a direction key. AIBO will keep moving in the selected direction until you release the joystick or key. Using the keyboard Press the key for the direction you want and AIBO will move in the specified direction.
  • Seite 76: If Aibo Falls Down

    If AIBO falls down When operated by AIBO Navigator 2, AIBO cannot recover from a fall by itself. If AIBO falls down, help AIBO get up by clicking Recovery in the Main panel or by using the keyboard or controller. If you cannot help AIBO to get up by remote control, set AIBO upright with your hand.
  • Seite 77: Adjusting The Camera Angle/Capturing Still-Pictures

    Adjusting the camera angle/ Capturing still-pictures The scene picked up by AIBO’s camera appears on the Camera monitor. You can adjust the camera angle and also capture still-pictures. Adjusting the camera angle Click anywhere in the Camera angle screen. The camera angle moves to the clicked position. Click the Camera Angle buttons to finely adjust the angle.
  • Seite 78: Aligning Aibo With The Camera Angle

    Aligning AIBO with the camera angle You can have AIBO align its body in the same direction as the camera. When you do this, the camera angle returns to the front. Click the Rotate button in the Main panel. Rotate button You can also use a controller or keyboard that has been programmed with this function.
  • Seite 79: Capturing Still-Pictures

    You can capture the scene being viewed by AIBO as a still-picture. Notes • Sony is not responsible for any rights-infringement disputes and other issues that may arise between you and another person or entity resulting from a still picture saved with AIBO.
  • Seite 80: Sorting Pictures In An Album

    About picture quality • The quality of a saved still-picture depends on the setting in the Properties dialog box (page 31). High : Approx. 180 × 140 pixels. Standard : Approx. 90 × 70 pixels. • Depending on the lighting conditions, horizontal lines may appear in the still-picture or the still-picture may have a red or blue hue.
  • Seite 81: Changing The Picture Quality

    Changing the picture quality You can change the picture quality of the camera. Specify the setting in the Properties dialog box. Right click to the metallic-gray area in the Main panel, and then click Properties. The Properties dialog box appears. Click the Camera tab.
  • Seite 82: Playing Back Sound Data

    Playing back sound data AIBO can play back sound data. You can record sound on the PC for AIBO to play back, or you can have AIBO play back sound data that has already been saved on the PC. Only WAVE files can be played back with AIBO Navigator 2. The sound format must be 8-kHz, 8-bit, monaural PCM and the maximum playback time is fifteen seconds.
  • Seite 83 Click Recording begins. Direct the sound toward the microphone on the PC. You can record for up to fifteen seconds. After fifteen seconds, recording ends. To stop recording before fifteen seconds have elapsed, click To check the recorded sound, click The PC plays back the recorded sound.
  • Seite 84: Playing Back Sound Data Saved On The Pc

    Playing back sound data saved on the PC Click Talk in the Main panel. You can also use a controller or keyboard that has been programmed with the Talk function. The Record dialog box appears. Talk button Click Browse. The Open dialog box appears. Select the WAVE file you want to play back, and then click OK.
  • Seite 85: Transmitting Sound

    Transmitting sound You can transmit sound that is picked up by AIBO and listen to it on your PC. Click Hear in the Main panel to turn on the function. You can also use a controller or keyboard that has been programmed with the Hear function.
  • Seite 86: Playing Back A Motion

    Playing back a motion AIBO can play back a number of built-in motions. Click Sub panel indicator in the Main panel. Select a motion from the Motion menu. Motion menu The motions are placed under separate tabs according to category. Click a tab to select the motion you want to play back.
  • Seite 87: Chasing After The Ball

    Chasing after the ball AIBO searches for the pink ball, and when it finds it, automatically starts chasing after it. Click Track in the Main panel to switch the function on. You can also use a controller or keyboard that has been programmed with the Tracking function.
  • Seite 88: Setting The Number Of Times Aibo Searches For The Ball

    Setting the number of times AIBO searches for the ball Set the number of times you want AIBO to search for the pink ball. Right click in the metallic-gray area in the Main panel, and then click Properties. The Properties dialog box appears. Click the Camera tab.
  • Seite 89: Kicking/Heading

    Kicking/heading AIBO kicks with its front legs or makes a heading motion. Click the Kick or Header buttons in the Sub panel. You can also use a controller or keyboard that has been programmed with the Kicking or Heading function. Header buttons Kick...
  • Seite 90: Turning On The Retractable Headlight

    Turning on the retractable headlight You can turn on the retractable headlight on the ERS-220. Click Light in the Main panel. You can also use a controller or keyboard that has been programmed with the Light function. Light button To turn off the retractable light, Click Light again to turn the function off. Note Keeping your eyes on the headlight for an extended period of time may be harmful to the eyes.
  • Seite 91: Using Motion Data Made By Aibo Master Studio

    Using motion data made by AIBO Master Studio You can replace the user motion with axf-format motion data exported from AIBO Master Studio. Notes • This software supports the axf-format motion data made for the ERS-210/220 using AIBO Master Studio version 1.1 or later. •...
  • Seite 92 In the “Memory Stick” drive box, select the drive to which the “Memory Stick” Reader/Writer is assigned. Select the basic posture in axf format (Sleep, Sit or Stand). For each posture, ten items are provided in the Motion list. (In the beginning, the same motion is registered for each item.
  • Seite 93 Click OK in the AXF Import box. The specified user motion on the “Memory Stick” for AIBO Navigator 2 is replaced. Click Cancel in the AXF Import box to cancel the replacement. Remove the “Memory Stick” from the “Memory Stick” Reader/Writer. Note After making sure the “Memory Stick”...
  • Seite 94: Notes On Use

    Notes on use To protect the saved data on the “Memory Stick,” observe the following: • The AIBO-ware “Memory Stick” that comes with AIBO Navigator 2 can also be used with AIBO ERS-210/220. However, it may not operate normally depending on the combination of units used to compose AIBO.
  • Seite 95 • AIBO Navigator 2 cannot be used except through the AIBO-ware “Memory Stick” on which it is supplied. • Sony assumes no responsibility for any malfunctions that may occur as a result of using AIBO Navigator 2 in a way not specified in this manual.
  • Seite 96: Troubleshooting

    Troubleshooting If you experience any of the following difficulties, use this troubleshooting guide to remedy the problem. Also, refer to the “AIBO” ERS-210/220 operating instructions to check AIBO entirely and its sensor condition in Clinic mode. Should the problem persist, please contact the AIBO Customer Link. Symptom Remedy AIBO does not move as...
  • Seite 97: Ers-210

    Symptom Remedy AIBO emits a sad • The “Memory Stick” with AIBO-ware is not inserted into melody and does not AIBO. move when the pause • The inserted “Memory Stick” is not intended for use with button is released. AIBO. •...
  • Seite 98 Symptom Remedy AIBO asks to be charged • If the battery pack continues to operate for a much shorter even with a fully charged period, the battery pack may be reaching the end of its battery pack. service life. Replace it with a new battery pack (see the “AIBO”...
  • Seite 99 Symptom Remedy AIBO falls often. • The floor may be too slippery, inclined or unstable. t Place AIBO on a flat surface that is not too slippery. AIBO stops in mid- • AIBO’s motors are strained. t If you continue operation while the motors are strained, movement.
  • Seite 100 Symptom Remedy The chest light flashes in • There is a problem with the battery pack. t Replace the battery pack with a new one (see the “AIBO” orange. ERS-210/220 instruction manual). You cannot adjust • The adjustment range of the camera angle differs according AIBO’s camera to the to AIBO’s posture.
  • Seite 101 Symptom Remedy Hear was clicked, but no • The volume on the PC may be set to mute. t Adjust the volume. sound is heard from the...
  • Seite 102 CONTENUES “EN L’ETAT” SANS GARANTIE SONY CORPORATION Ce produit contient un logiciel qui est la REJETTE TOUTE GARANTIE IMPLICITE propriété de Sony et cédé en licence par DE COMMERCIALISATION OU des tiers. L’utilisation de ce logiciel est D’APTITUDE AU SERVICE A DES FINS régie par les conditions des accords de...
  • Seite 103 être autorisée sans l’approbation préalable de Sony Corporation. • Sony Corporation n’assume aucune responsabilité pour l’incommodité causée par un usage abusif ou toute utilisation non prescrite dans ce document.
  • Seite 104 “OPEN-R” est l’interface standard du robot de compagnie pour lequel Sony mène une campagne de promotion active. Cette interface étend les capacités du robot de compagnie en associant subtilement matériels et logiciels interchangeables pour l’adapter à différentes applications. “AIBO Navigator 2” est conforme à la version 1.1.2 OPEN-R (spécifications relatives au logiciel).
  • Seite 105 Table des matières Introduction ..................7 Lancement de AIBO Navigator 2 ............. 8 Quitter AIBO Navigator 2 .............. 11 Modes d’AIBO et méthode pour revenir en fonctionnement normal ..12 Pour l’ERS-220 ............... 12 Pour l’ERS-210 ............... 13 Description des éléments du panneau Control (Commande) ..14 Panneau principal ..............
  • Seite 106 Réglage de l’angle de la caméra/Enregistrement d’images fixes..27 Réglage de l’angle de la caméra ..........27 Alignement d’AIBO avec l’angle de la caméra ....... 28 Enregistrement d’images fixes ..........29 Tri de photos dans un album ............ 30 Modification de la qualité d’une image ........31 Reproduction de données son ............
  • Seite 107: Introduction

    Ce Guide de l’utilisateur décrit comment démarrer AIBO Navigator 2 et donne des informations sur le panneau Control (Commande) et sur la manière de faire fonctionner AIBO par commande à distance. * Dans ce guide, l’ERF-220AW05 est désigné par le terme AIBO Navigator 2.
  • Seite 108: Lancement De Aibo Navigator 2

    Lancement de AIBO Navigator 2 Mettez votre ordinateur et AIBO sous tension, puis démarrez AIBO Navigator 2. Remarques Si votre ordinateur se connecte à Internet via un modem, selon la configuration, il se peut qu’il procède automatiquement à une numérotation pour vérifier la connexion Internet lorsque vous lancez AIBO Navigator 2.
  • Seite 109 Lancez AIBO Navigator 2. 1 Double-cliquez sur l’icône du raccourci placée sur le bureau ou cliquez sur Démarrer-Programmes-AIBO Navigator 2-AIBO Navigator 2 dans la barre des tâches. La boîte de dialogue User Authentication (Authentification utilisateur) apparaît. (Si l’ID et le mot de passe de l’utilisateur n’ont pas été définis au cours de la configuration, la boîte de dialogue User Authentication (Authentification utilisateur) n’apparaît pas.) 2 Saisissez l’ID utilisateur et le mot de passe que vous avez utilisés pour...
  • Seite 110 Panneau principal Panneau secondaire Le panneau Control (Commande) est constitué d’un panneau principal (Main panel) et d’un panneau secondaire (Sub pannel). Il est possible d’ouvrir uniquement le panneau principal.
  • Seite 111: Quitter Aibo Navigator 2

    Quitter AIBO Navigator 2 Quittez AIBO Navigator 2 sur l’ordinateur et sur AIBO. Suivez l’une des procédures ci-dessous pour quitter AIBO Navigator 2. • Dans le panneau principal, cliquez sur • Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la zone grisée du panneau Control (Commande), puis choisissez Exit (Quitter) dans le menu.
  • Seite 112: Modes D'aibo Et Méthode Pour Revenir En Fonctionnement Normal

    Modes d’AIBO et méthode pour revenir en fonctionnement normal Si un objet se prend dans les articulations d’AIBO ou si AIBO est soulevé du sol et interrompu en cours de fonctionnement de AIBO Navigator 2, suivez la procédure ci-dessous pour restaurer AIBO en mode de commande à distance. Pour l’ERS-220 Quelque chose est coincé...
  • Seite 113 Pour l’ERS-210 Quelque chose est coincé dans une Situation de Situation de Il clignote des articulations d’AIBO Mode normal blocage blocage AIBO se déplace selon les Les articulations se instructions à distance. relâchent lorsqu’un objet Appuyez sur le capteur de tête se prend dans l’une d’elles.
  • Seite 114: Description Des Éléments Du Panneau Control (Commande)

    Description des éléments du panneau Control (Commande) Ce panneau vous permet de commander AIBO à distance depuis l’écran de votre ordinateur. Le panneau Control (Commande) est constitué d’un panneau principal (Main panel) et d’un panneau secondaire (Sub pannel). Panneau principal Le panneau principal est le premier à...
  • Seite 115 1 Bouton Rotate (Pivoter) 6 Commande Direction Cliquez dessus pour qu’AIBO Commande la direction des aligne son corps sur l’angle de la déplacements d’AIBO. caméra. Lorsque vous faites cela, Cliquez sur les extrémités (gris l’angle de la caméra revient vers foncé) de la croix pour faire l’avant (page 28).
  • Seite 116 0 Bouton Hear (Entendre) qf Bouton Capture (Capturer) Chaque fois que vous cliquez sur ce Cliquez sur ce bouton pour bouton, la fonction est activée ou sauvegarder la scène à partir de la désactivée. caméra d’AIBO sous forme Lorsque la fonction est activée, le d’image fixe (page 29).
  • Seite 117: Panneau Secondaire

    Panneau secondaire Utilisez le panneau secondaire pour qu’AIBO donne un coup de pied, bouge la tête ou exécute de nouveau un mouvement. Le panneau secondaire apparaît généralement sous le panneau principal, mais vous pouvez le fermer. (voir qb dans la section “Panneau principal”.) 1 Menu Motion (Mouvement) 3 Ecran AIBO 3D Sélectionnez l’onglet, puis...
  • Seite 118 4 Bouton 3D AIBO view Bouton View rotate (vue d’AIBO en 3D) (Rotation) Fait pivoter l’image 3D Cliquez dessus pour modifier la d’AIBO. Faites glisser la perspective de l’image en 3D. Seule la perspective de l’image change ; souris pour voir AIBO d’une autre perspective.
  • Seite 119: Boîte De Dialogue Properties (Propriétés)

    Boîte de dialogue Properties (Propriétés) Définissez vos préférences pour l’utilisation de la télécommande. Pour ouvrir la boîte de dialogue Properties (Propriétés), cliquez avec le bouton droit de la souris dans la zone grisée du panneau Control (Commande), puis cliquez sur Properties (Propriétés) dans le menu qui apparaît.
  • Seite 120 1 Onglet 3D (3D) 2 Onglet Camera (Caméra) Définissez la position de départ de Définissez la qualité de l’image de la perspective de l’image 3D la caméra (page 31). d’AIBO. Définissez combien de fois AIBO doit Faites glisser l’image 3D dans rechercher la balle rose (page 38).
  • Seite 121: Commande D'aibo

    Commande d’AIBO AIBO est commandé depuis le panneau Control (Commande). Vous pouvez commander les neuf fonctions ci-dessous : • Marche (page 24) • Changement de l’angle de la caméra et sauvegarde d’une image fixe (page 27) • Reproduction par AIBO de sons en provenance de votre ordinateur (page 32) •...
  • Seite 122: Affectation D'actions Aux Boutons Du Contrôleur

    Affectation d’actions aux boutons du contrôleur Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la zone grisée du panneau Control (Commande), puis cliquez sur Properties (Propriétés). La boîte de dialogue Properties (Propriétés) apparaît. Cliquez sur l’onglet Controller (Contrôleur). Dans la liste Controls (Commandes), sélectionnez une touche, un bouton ou une direction de manette auquel/à...
  • Seite 123: Affectation D'actions Aux Touches Du Clavier

    Affectation d’actions aux touches du clavier Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la zone grisée du panneau Control (Commande), puis cliquez sur Properties (Propriétés). La boîte de dialogue Properties (Propriétés) apparaît. Cliquez sur l’onglet Keyboard (Clavier). Dans la liste Keyboard (Clavier), sélectionnez une touche à...
  • Seite 124: Déplacement D'aibo

    Déplacement d’AIBO Il existe trois façons de faire bouger ou d’arrêter AIBO. A l’aide de la souris Cliquez sur l’une des extrémités de la commande de direction. Lorsque vous avez cliqué, AIBO se déplace dans la direction sélectionnée jusqu’à ce que vous cliquiez au milieu de la croix pour l’arrêter.
  • Seite 125: A L'aide Du Contrôleur

    A l’aide du contrôleur Maintenez la manette excentrée ou appuyez sur une touche de direction. AIBO continue à marcher jusqu’à ce que vous relâchiez la manette ou la touche. A l’aide du clavier Appuyez sur la touche de direction de votre choix et AIBO se déplace dans la direction spécifiée.
  • Seite 126: Si Aibo Tombe

    Si AIBO tombe Lorsqu’il est commandé par AIBO Navigator 2, AIBO ne peut se relever seul après une chute. Si AIBO tombe, aidez-le à se relever en cliquant sur Recovery (Redressement) dans le panneau principal ou à l’aide du clavier ou du contrôleur. Si vous ne parvenez pas à...
  • Seite 127: Réglage De L'angle De La Caméra/Enregistrement D'images Fixes

    Réglage de l’angle de la caméra/ Enregistrement d’images fixes La scène saisie par la caméra d’AIBO s’affiche sur le moniteur de la caméra. Vous pouvez régler l’angle de la caméra et également enregistrer des images fixes. Réglage de l’angle de la caméra Cliquez n’importe où...
  • Seite 128: Alignement D'aibo Avec L'angle De La Caméra

    Alignement d’AIBO avec l’angle de la caméra Vous pouvez commander à AIBO d’aligner son corps dans la même direction que la caméra. Lorsque vous faites cela, l’angle de la caméra revient vers l’avant. Cliquez sur le bouton Rotate (Pivoter) dans le panneau principal. Bouton Rotate (Pivoter) Vous pouvez également utiliser un contrôleur ou un clavier programmé...
  • Seite 129: Enregistrement D'images Fixes

    Vous pouvez capturer la scène vue par AIBO sous forme d’image fixe. Remarques • Sony n’est pas responsable des conflits de violation de droits ou d’autres problèmes qui pourraient survenir entre vous et une autre personne ou une entité en raison d’une image fixe enregistrée avec AIBO.
  • Seite 130: Tri De Photos Dans Un Album

    A propos de la qualité de l’image • La qualité de l’image fixe enregistrée dépend des paramètres de la boîte de dialogue Properties (Propriétés) (page 31). Supérieure : environ 180 × 140 pixels. Standard : environ 90 × 70 pixels. •...
  • Seite 131: Modification De La Qualité D'une Image

    Modification de la qualité d’une image Vous pouvez modifier la qualité de l’image de la caméra. Définissez la qualité dans la boîte de dialogue Properties (Propriétés). Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la zone grisée du panneau principal, puis cliquez sur Properties (Propriétés). La boîte de dialogue Properties (Propriétés) apparaît.
  • Seite 132: Reproduction De Données Son

    Reproduction de données son AIBO peut reproduire des sons. Vous pouvez enregistrer des sons sur l’ordinateur pour qu’AIBO les reproduisent ou vous pouvez faire en sorte qu’AIBO reproduise des données son déjà sauvegardées sur l’ordinateur. Seuls les fichiers WAVE peuvent être reproduits avec AIBO Navigator 2. Le format du son doit être de 8 kHz, 8 bits, PCM monaural et le temps de lecture maximal ne doit pas dépasser quinze secondes.
  • Seite 133 Cliquez sur L’enregistrement commence. Dirigez le son vers le microphone de l’ordinateur. Vous pouvez enregistrer jusqu’à quinze secondes. Après quinze secondes, l’enregistrement s’arrête. Pour arrêter l’enregistrement avant la fin des quinze secondes, cliquez sur Pour vérifier le son enregistré, cliquez sur L’ordinateur reproduit le son enregistré.
  • Seite 134: Reproduction De Données Son Sauvegardées Sur L'ordinateur

    Reproduction de données son sauvegardées sur l’ordinateur Cliquez sur Talk (Parler) dans le panneau principal. Vous pouvez également utiliser un contrôleur ou un clavier programmé avec la fonction Talk (Parler). La boîte de dialogue Record (Enregistrer) apparaît. Bouton Talk (Parler) Cliquez sur Browse (Parcourir).
  • Seite 135: Transmission De Sons

    Transmission de sons Vous pouvez transmettre un son enregistré par AIBO et l’écouter sur votre ordinateur. Cliquez sur Hear (Ecouter) dans le panneau principal pour activer la fonction. Vous pouvez également utiliser un contrôleur ou un clavier programmé avec la fonction Hear (Ecouter).
  • Seite 136: Reproduction D'un Mouvement

    Reproduction d’un mouvement AIBO reproduit les mouvements intégrés. Cliquez sur l’indicateur du panneau secondaire dans le panneau principal. Sélectionnez un mouvement dans le menu Motion (Mouvement). Menu Motion (Mouvement) Les mouvements sont placés sous différents onglets en fonction de leur catégorie. Cliquez sur un onglet pour sélectionner le mouvement que vous souhaitez reproduire.
  • Seite 137: Course Après La Balle

    Course après la balle AIBO recherche la balle rose et lorsqu’il la trouve, il recommence automatiquement à courir derrière elle. Cliquez sur Track (Recherche) dans le panneau principal pour activer la fonction. Vous pouvez également utiliser un contrôleur ou un clavier programmé avec la fonction Track (Recherche).
  • Seite 138: Définir Combien De Fois Aibo Doit Rechercher La Balle

    Définir combien de fois AIBO doit rechercher la balle Définissez combien de fois AIBO doit rechercher la balle rose. Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la zone grisée du panneau principal, puis cliquez sur Properties (Propriétés). La boîte de dialogue Properties (Propriétés) apparaît. Cliquez sur l’onglet Camera (Caméra).
  • Seite 139: Tirer/Faire Une Tête

    Tirer/faire une tête AIBO tire avec ses pattes avant et fait des têtes. Cliquez sur les boutons Kick (Coup de patte) ou Header (Coup de tête) dans le panneau secondaire. Vous pouvez également utiliser un contrôleur ou un clavier auquel les actions Kick (Coup de patte) ou Header (Coup de tête) ont été...
  • Seite 140: Allumage De La Lampe Escamotable

    Allumage de la lampe escamotable Vous pouvez allumer la lampe escamotable sur l’ERS-220. Cliquez sur Light (Lampe) dans le panneau principal. Vous pouvez également utiliser un contrôleur ou un clavier programmé avec la fonction Light (Lampe). Bouton Light (Lampe) Pour éteindre la lampe escamotable, cliquez de nouveau sur Light (Lampe) pour désactiver la fonction.
  • Seite 141: Utilisation De Données De Mouvement Créées Avec Aibo Master Studio

    Utilisation de données de mouvement créées avec AIBO Master Studio Vous pouvez remplacer le mouvement utilisateur par des données de mouvement au format axf exportées de AIBO Master Studio. Remarques • Ce logiciel prend en charge les données de mouvement au format axf créées pour l’ERS- 210/220 à...
  • Seite 142 Dans la zone des lecteurs “Memory Stick”, sélectionnez le lecteur auquel le lecteur/enregistreur de “Memory Stick” est affecté. Sélectionnez la position de base au format axf (Sleep (Sommeil), Sit (Assis) ou Stand (Debout)). Pour chaque position, dix éléments sont fournis dans la liste des mouvements (Motion list).
  • Seite 143 Cliquez sur OK dans la zone AXF Import. Le mouvement utilisateur spécifié dans le “Memory Stick” pour AIBO Navigator 2 est remplacé. Cliquez sur Cancel (Annuler) dans la zone AXF Import pour annuler le remplacement. Retirez le “Memory Stick” du lecteur/enregistreur de “Memory Stick”. Remarque Après avoir vérifié...
  • Seite 144: Remarques Relatives À L'utilisation

    Remarques relatives à l’utilisation Pour protéger les données enregistrées sur le “Memory Stick”, respectez les indications suivantes : • Le “Memory Stick” AIBO-ware qui accompagne AIBO Navigator 2 peut également être utilisé avec l’AIBO ERS-210/220. Toutefois, il est possible qu’il ne fonctionne pas normalement, selon l’association des appareils utilisés pour composer AIBO.
  • Seite 145 • AIBO Navigator 2 ne peut être utilisé que sur le “Memory Stick” AIBO-ware sur lequel il est fournit. • Sony décline toute responsabilité concernant les dysfonctionnements qui pourraient résulter d’une utilisation de AIBO Navigator 2 contraire aux spécifications de ce manuel.
  • Seite 146: Dépannage

    Dépannage Si vous êtes confronté à l’une des difficultés suivantes, utilisez ce guide de dépannage pour remédier au problème. De même, reportez-vous au mode d’emploi de l’AIBO ERS-210/220 pour vérifier entièrement AIBO et l’état de ses capteurs en mode Clinique. Si le problème persiste, contactez le service consommateur AIBO. (Reportez-vous à...
  • Seite 147 Symptôme Remède AIBO émet une mélodie • Le “Memory Stick” AIBO-ware n’est pas inséré dans AIBO. triste et ne bouge pas • Le “Memory Stick” inséré n’est pas destiné à être utilisé lorsque la touche pause avec AIBO. est relâchée. •...
  • Seite 148 Symptôme Remède AIBO ne peut pas être • La carte réseau sans fil AIBO n’est pas insérée dans AIBO. t Installez la carte réseau sans fil AIBO dans AIBO. commandé via le réseau local sans fil. • L’adresse IP du réseau local sans fil n’est pas définie. t L’adresse IP de la carte réseau sans fil AIBO insérée dans AIBO continue de se déplacer.
  • Seite 149 Symptôme Remède AIBO s’arrête au milieu • Les moteurs d’AIBO sont soumis à de fortes sollicitations. t Si vous continuez à faire fonctionner AIBO alors que les d’un mouvement. moteurs sont soumis à de fortes sollicitations, AIBO peut s’arrêter automatiquement. Pour qu’AIBO revienne en fonctionnement normal, poussez en arrière le capteur tactile situé...
  • Seite 150 Symptôme Remède Vous ne pouvez pas • La portée de réglage de l’angle de la caméra diffère selon la régler la caméra d’AIBO position d’AIBO. sur l’angle de votre choix. t Vérifiez que les données sont dans un format exploitable Les données WAVE ne sont pas reproduites avec (page 32).
  • Seite 151 Symptôme Remède Vous avez cliqué sur • Il est possible que le volume de l’ordinateur soit réglé sur Hear (Ecouter), mais Mute (sourdine). t Réglez le volume. aucun son n’est émis par l’ordinateur.
  • Seite 152 AUF HANDELSÜBLICHE QUALITÄT, DIE BEACHTUNG DER RECHTE Die in diesem Produkt enthaltene Software DRITTER ODER DIE EIGNUNG FÜR ist Eigentum von Sony oder wurde von EINEN BESTIMMTEN ZWECK DIESES Drittherstellern lizenziert. Die HANDBUCHS, DER SOFTWARE ODER Verwendung dieser Software unterliegt...
  • Seite 153: Kundendienst

    Distribution mit sich bringt. Diese Software bzw. diese Dokumentation darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Sony Corporation weder ganz nach auszugsweise vervielfältigt bzw. gewerbsmäßig verliehen werden. • Sony Corporation schließt jegliche Haftung aus für Unannehmlichkeiten, die auf Missbrauch oder unsachgemäßen, anderen als in diesem Dokumentation beschriebenen Gebrauch zurückzuführen sind.
  • Seite 154 „OPEN-R“ ist die Standardschnittstelle für ein Spielrobotersystem, das Sony aktiv fördern möchte. Ziel dieser Schnittstelle ist es, die Palette der Funktionen und Merkmale von Spielrobotern mit Hilfe einer flexiblen Kombination von Hardware und austauschbarer Software für unterschiedliche Anwendungsmöglichkeiten zu erweitern.
  • Seite 155 Inhalt Einführung ..................7 Starten von AIBO Navigator 2 ............8 Beenden von AIBO Navigator 2 ............ 11 AIBOs Modi und Vorgehen zum Fortsetzen des normalen Betriebs ..12 Für den ERS-220 ..............12 Für den ERS-210 ..............13 Beschreibung der Elemente im Steuerungsfenster ......14 Hauptfenster ................
  • Seite 156 Einstellen des Kamerawinkels/Speichern von Standbildern ..27 Einstellen des Kamerawinkels ..........27 Ausrichten von AIBO auf den Kamerawinkel ......28 Speichern von Standbildern ............. 29 Sortieren von Bildern in einem Album ........30 Ändern der Bildqualität ............31 Wiedergeben von Tondaten ............32 Aufzeichnen von Ton auf dem PC und Wiedergeben des Tons ..
  • Seite 157: Einführung

    Nun haben Sie die Möglichkeit, Ihren „AIBO“ ERS-210/220 fernzusteuern. In diesem Benutzerhandbuch wird beschrieben, wie Sie AIBO Navigator 2 starten, und Sie finden Informationen zum Steuerungsfenster und zum Fernsteuern von AIBO. * In diesem Handbuch wird ERF-220AW05 als AIBO Navigator 2 bezeichnet.
  • Seite 158: Starten Von Aibo Navigator 2

    Starten von AIBO Navigator 2 Schalten Sie den PC und AIBO ein und rufen Sie den AIBO Navigator 2 auf. Hinweise Wenn Ihr PC über ein Modem mit dem Internet verbunden ist, wählt der PC beim Starten von AIBO Navigator 2 je nach Konfiguration unter Umständen automatisch und überprüft die Internet-Verbindung.
  • Seite 159 Rufen Sie AIBO Navigator 2 auf. 1 Doppelklicken Sie auf das Verknüpfungssymbol auf dem Desktop oder klicken Sie auf der Taskleiste auf „Start“ - „Programme“ - „AIBO Navigator 2“ - „AIBO Navigator 2“. Das Dialogfeld „User Authentication“ erscheint. (Wenn bei der Installation keine Benutzer-ID und kein Kennwort definiert wurden, erscheint das Dialogfeld „User Authentication“...
  • Seite 160 Hauptfenster Unterfenster Das Steuerungsfenster besteht aus dem Hauptfenster und dem Unterfenster. Sie können auch nur das Hauptfenster öffnen.
  • Seite 161: Beenden Von Aibo Navigator 2

    Beenden von AIBO Navigator 2 Beenden Sie AIBO Navigator 2 am PC und an AIBO. Sie haben zwei Möglichkeiten, AIBO Navigator 2 zu beenden. • Klicken Sie im Hauptfenster auf • Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den metallgrauen Bereich im Steuerungsfenster und wählen Sie „Exit“...
  • Seite 162: Aibos Modi Und Vorgehen Zum Fortsetzen Des Normalen Betriebs

    AIBOs Modi und Vorgehen zum Fortsetzen des normalen Betriebs Wenn ein Fremdkörper in eins von AIBOs Gelenken gerät oder AIBO während des Betriebs von AIBO Navigator 2 vom Boden aufgehoben und dadurch in seiner Bewegung unterbrochen wird, gehen Sie wie im folgenden erläutert vor, um AIBO wieder fernsteuern zu können. Für den ERS-220 Etwas ist in irgendein Blinkt...
  • Seite 163 Für den ERS-210 Etwas ist in irgendein Normalbetrieb Blinkt Blockiermodus Blockiermodus Gelenk von AIBO geraten AIBO bewegt sich Die Gelenke ferngesteuert. lockern sich, wenn ein Fremdkörper in Drücken Sie 3 Sekunden lang den ein Gelenk gerät. Kopfsensor Wenn ein Fremdkörper in AIBOs Genick oder Beingelenk gerät, lockert AIBO alle seine Gelenke.
  • Seite 164: Beschreibung Der Elemente Im Steuerungsfenster

    Beschreibung der Elemente im Steuerungsfenster Mithilfe des Steuerungsfensters können Sie AIBO vom Bildschirm Ihres PCs aus fernsteuern. Das Steuerungsfenster besteht aus dem Hauptfenster und dem Unterfenster. Hauptfenster Das Hauptfenster erscheint beim Starten von AIBO Navigator 2 als Erstes. Hier werden die Ergebnisse der über einen Controller oder eine Tastatur ausgeführten Funktionen angezeigt.
  • Seite 165 1 Schaltfläche „Rotate“ 6 Richtungsregler Klicken Sie auf diese Schaltfläche, Zum Steuern der Richtung von um AIBOs Körper auf den AIBOs Bewegung. Kamerawinkel auszurichten. In Klicken Sie dazu auf die Spitzen diesem Fall wird wieder der (dunkelgrau) des Kreuzes. Klicken Kamerawinkel „vorne“...
  • Seite 166 0 Schaltfläche „Hear“ qf Schaltfläche „Capture“ Mit jedem Klicken auf diese Klicken Sie auf diese Schaltfläche, Schaltfläche wird die Funktion ein- um die Szene vor AIBOs Kamera bzw. ausgeschaltet. als Standbild zu speichern (Seite Wenn die Funktion eingeschaltet ist, 29). wird von AIBO aufgenommener Ton qg Anzeige für das Unterfenster an Ihren PC übertragen (Seite 35).
  • Seite 167: Unterfenster

    Unterfenster Über das Unterfenster können Sie AIBO eine Kick- oder Köpfbewegung ausführen oder eine Bewegung wiederholen lassen. Das Unterfenster wird normalerweise unter dem Hauptfenster angezeigt. Sie können es jedoch auch schließen. Näheres dazu finden Sie unter qb im Abschnitt „Hauptfenster“. 1 Bewegungsmenü...
  • Seite 168 4 Schaltfläche für 3D-Ansicht Schaltfläche zum Anzeigen von AIBO der Drehung Zum Drehen des 3D-Bildes Klicken Sie auf diese Schaltfläche, von AIBO. Ziehen Sie die um die Perspektive des 3D-Bildes zu wechseln. Dabei ändert sich nur Maus, um AIBO in einer anderen Perspektive zu sehen.
  • Seite 169: Dialogfeld „Properties

    Dialogfeld „Properties“ Definieren Sie verschiedene Voreinstellungen für den Betrieb mit der Fernbedienung. Zum Öffnen des Dialogfeldes „Properties“ klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den metallgrauen Bereich im Steuerungsfenster und wählen dann „Properties“ aus dem Menü.
  • Seite 170 1 Registerkarte „3D“ 2 Registerkarte „Camera“ Zum Einstellen der Stellen Sie die Bildqualität der Ausgangsposition für die Kamera ein (Seite 31). Perspektive des 3D-Bildes von Stellen Sie ein, wie oft AIBO nach AIBO. dem pinkfarbenen Ball suchen soll Ziehen Sie das 3D-Bild auf dem (Seite 38).
  • Seite 171: Steuern Von Aibo

    Steuern von AIBO AIBO wird über das Steuerungsfenster gesteuert. Sie können die unten aufgelisteten neun Funktionen steuern: • Gehen (Seite 24) • Wechseln des Kamerawinkels, Speichern eines Standbildes (Seite 27) • Übertragen von Tondaten vom PC an AIBO und Wiedergabe der Daten über AIBO (Seite 32) •...
  • Seite 172: Belegen Von Controller-Tasten Mit Aktionen

    Belegen von Controller-Tasten mit Aktionen Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den metallgrauen Bereich im Steuerungsfenster und klicken Sie auf „Properties“. Das Dialogfeld „Properties“ erscheint. Klicken Sie auf die Registerkarte „Controller“. Wählen Sie aus der Liste „Controls“ eine Taste, eine Schaltfläche oder eine Joystick-Richtung, die Sie mit einer Funktion belegen wollen, und aus der Liste „Actions“...
  • Seite 173: Belegen Von Tastaturtasten Mit Aktionen

    Belegen von Tastaturtasten mit Aktionen Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den metallgrauen Bereich im Steuerungsfenster und klicken Sie auf „Properties“. Das Dialogfeld „Properties“ erscheint. Klicken Sie auf die Registerkarte „Keyboard“. Wählen Sie aus der Liste „Keyboard“ eine Taste, die Sie mit einer Funktion belegen wollen, und aus der Liste „Actions“...
  • Seite 174: Bewegen Von Aibo

    Bewegen von AIBO Sie haben drei Möglichkeiten, AIBO zu bewegen oder zu stoppen. Verwenden der Maus Klicken Sie auf die Enden des Richtungsreglers. AIBO bewegt sich in die gewählte Richtung, bis Sie zum Stoppen der Bewegung auf die Mitte des Kreuzes klicken. Gegen den Uhrzeigersinn Vorwärts Stopp...
  • Seite 175: Verwenden Des Controllers

    Verwenden des Controllers Halten Sie den Joystick von der Mitte weg oder halten Sie eine Richtungstaste gedrückt. AIBO läuft so lange, bis Sie den Joystick bzw. die Taste loslassen. Verwenden der Tastatur Drücken Sie die Taste für die gewünschte Richtung und AIBO bewegt sich in die angegebene Richtung.
  • Seite 176: Wenn Aibo Hinfällt

    Wenn AIBO hinfällt Wenn Sie AIBO über AIBO Navigator 2 steuern, steht AIBO nach einem Sturz nicht automatisch wieder auf. Wenn AIBO hinfällt, helfen Sie AIBO auf, indem Sie auf „Recovery“ im Hauptfenster klicken oder die Tastatur oder den Controller verwenden. Wenn Sie AIBO nicht ferngesteuert aufrichten können, setzen Sie ihn von Hand aufrecht hin.
  • Seite 177: Einstellen Des Kamerawinkels/Speichern Von Standbildern

    Einstellen des Kamerawinkels/ Speichern von Standbildern Die Szene, die von AIBOs Kamera aufgenommen wird, erscheint auf dem Kameramonitor. Sie können den Kamerawinkel einstellen und Standbilder speichern. Einstellen des Kamerawinkels Klicken Sie auf eine beliebige Stelle im Kamerawinkelbildschirm. Der Kamerawinkel wird auf die Richtung eingestellt, auf die Sie geklickt haben. Klicken Sie zum Feineinstellen des Winkels auf die Kamerawinkelschaltflächen.
  • Seite 178: Ausrichten Von Aibo Auf Den Kamerawinkel

    Ausrichten von AIBO auf den Kamerawinkel Sie können AIBO so ausrichten, dass sein Körper in dieselbe Richtung weist wie die Kamera. In diesem Fall wird wieder der Kamerawinkel „vorne“ eingestellt. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Rotate“ im Hauptfenster. Schaltfläche „Rotate“ Sie können dazu auch einen Controller oder eine Tastatur verwenden, wenn diese Funktion programmiert wurde.
  • Seite 179: Speichern Von Standbildern

    Sie können die Szene, die AIBO gerade „sieht“, als Standbild erfassen und speichern. Hinweise • Sony übernimmt keinerlei Haftung für Rechtsstreitigkeiten und andere Fragen im Hinblick auf die Verletzung von Persönlichkeits- und sonstigen Rechten, zu denen es im Zusammenhang mit einem Standbild, das mit AIBO gespeichert wurde, zwischen Ihnen und anderen natürlichen oder juristischen Personen kommen kann.
  • Seite 180: Sortieren Von Bildern In Einem Album

    Hinweis zur Bildqualität • Die Qualität der gespeicherten Standbilder hängt von den Einstellungen im Dialogfeld „Properties“ ab (Seite 31). High: ca. 180 × 140 Pixel. Standard: ca. 90 × 70 Pixel. • Je nach dem Umgebungslicht können auf dem Standbild horizontale Linien zu sehen sein oder das Standbild kann einen Rot- oder Blaustich aufweisen.
  • Seite 181: Ändern Der Bildqualität

    Ändern der Bildqualität Sie können die Bildqualität der Kamera ändern. Stellen Sie die Qualität im Dialogfeld „Properties“ ein. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den metallgrauen Bereich im Hauptfenster und klicken Sie auf „Properties“. Das Dialogfeld „Properties“ (Eigenschaften) erscheint. Klicken Sie auf die Registerkarte „Camera“.
  • Seite 182: Wiedergeben Von Tondaten

    Wiedergeben von Tondaten AIBO kann Tondaten wiedergeben. Sie können auf dem PC Ton aufnehmen, den AIBO wiedergeben soll, oder aber AIBO Tondaten wiedergeben lassen, die bereits auf dem PC gespeichert sind. Nur WAVE-Dateien können mit AIBO Navigator 2 wiedergegeben werden. Bei den Tondaten muss es sich um PCM-Daten (8 kHz, 8 Bit, monaural) handeln.
  • Seite 183 Klicken Sie auf Die Aufnahme wird gestartet. Richten Sie die Tonquelle auf das Mikrofon am PC. Sie können bis zu fünfzehn Sekunden aufnehmen. Nach fünfzehn Sekunden endet die Aufnahme. Wenn Sie die Aufnahme schon vor Ablauf der fünfzehn Sekunden stoppen wollen, klicken Sie auf Wenn Sie den aufgenommenen Ton überprüfen wollen, klicken Sie auf Der PC gibt den aufgenommenen Ton wieder.
  • Seite 184: Wiedergeben Von Auf Dem Pc Gespeicherten Tondaten

    Wiedergeben von auf dem PC gespeicherten Tondaten Klicken Sie auf „Talk“ im Hauptfenster. Sie können dazu auch einen Controller oder eine Tastatur verwenden, wenn die Funktion „Laut geben“ programmiert wurde. Das Aufnahmedialogfeld erscheint. Schaltfläche „Talk“ Klicken Sie auf „Browse“. Das Dialogfeld „OPEN“ erscheint. Wählen Sie die wiederzugebende WAVE-Datei aus und klicken Sie auf OK.
  • Seite 185: Übertragen Von Tondaten

    Übertragen von Tondaten Sie können von AIBO aufgenommenen Ton an den PC übertragen und dort wiedergeben lassen. Klicken Sie auf „Hear“ im Hauptfenster, um die Funktion einzuschalten. Sie können dazu auch einen Controller oder eine Tastatur verwenden, wenn die Funktion „Hören“ programmiert wurde. Der von AIBO aufgenommene Ton wird an den PC übertragen und über die Lautsprecher des PCs ausgegeben.
  • Seite 186: Ausführen Eines Bewegungsablaufs

    Ausführen eines Bewegungsablaufs AIBO kann eine Reihe vorgegebener Bewegungsabläufe ausführen. Klicken Sie im Hauptfenster auf die Anzeige für das Unterfenster. Wählen Sie im Bewegungsmenü einen Bewegungsablauf aus. Bewegungsmenü Die Bewegungsabläufe werden nach Kategorie unterteilt auf verschiedenen Registerkarten angezeigt. Klicken Sie auf eine Registerkarte, um den gewünschten Bewegungsablauf auszuführen. Posture Sleep (Schlafen), Sit (Sitzen), Stand (Stehen) Motion...
  • Seite 187: Jagen Des Balls

    Jagen des Balls AIBO sucht den pinkfarbenen Ball und beginnt automatisch, den Ball zu jagen, sobald er ihn gefunden hat. Klicken Sie im Hauptfenster auf „Track“, um die Funktion zu aktivieren. Sie können dazu auch einen Controller oder eine Tastatur verwenden, wenn die Ballverfolgungsfunktion programmiert wurde.
  • Seite 188: Einstellen Der Anzahl Von Aibos Versuchen, Den Ball Zu Finden

    Einstellen der Anzahl von AIBOs Versuchen, den Ball zu finden Stellen Sie ein, wie oft AIBO nach dem pinkfarbenen Ball suchen soll. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den metallgrauen Bereich im Hauptfenster und klicken Sie auf „Properties“. Das Dialogfeld „Properties“ erscheint. Klicken Sie auf die Registerkarte „Camera“.
  • Seite 189: Kicken/Köpfen Des Balls

    Kicken/Köpfen des Balls AIBO kickt mit seinen Vorderbeinen und macht eine Köpfbewegung mit dem Kopf. Klicken Sie auf die Schaltflächen „Kick“ oder „Header“ im Unterfenster. Sie können dazu auch einen Controller oder eine Tastatur verwenden, wenn die Funktionen „Kicken“ oder „Köpfen“ zugewiesen wurden. Schaltflächen „Header“...
  • Seite 190: Einschalten Der Ausfahrbaren Leuchte

    Einschalten der ausfahrbaren Leuchte Sie können die ausfahrbaren Leuchte des ERS-220 einschalten. Klicken Sie auf „Light“ im Hauptfenster. Sie können dazu auch einen Controller oder eine Tastatur verwenden, wenn die Funktion „Licht“ programmiert wurde. Schaltfläche „Light“ Zum Ausschalten der ausfahrbaren Leuchte klicken Sie erneut auf „Light“. Damit schalten Sie die Funktion aus.
  • Seite 191: Verwenden Von Mit Aibo Master Studio Erstellten Bewegungsdaten

    Verwenden von mit AIBO Master Studio erstellten Bewegungsdaten Sie können den benutzerdefinierten Bewegungsablauf durch Bewegungsdaten im axf-Format ersetzen, die aus AIBO Master Studio exportiert wurden. Hinweise • Diese Software unterstützt Bewegungsdaten im axf-Format, die mit AIBO Master Studio, Version 1.1 oder höher, für den ERS-210/220 erstellt wurden. •...
  • Seite 192 Wählen Sie im „Memory Stick“-Laufwerksfeld das Laufwerk aus, dem das Lese-/Schreibgerät für „Memory Stick“ zugewiesen ist. Wählen Sie die Grundpose im axf-Format (Schlafen, Sitzen oder Stehen). Für jede Pose stehen in der Liste „Motion“ zehn Elemente zur Verfügung. Anfangs ist für alle Elemente dieselbe Bewegung registriert. Sie können diese zehn Elemente jedoch ersetzen.
  • Seite 193 Klicken Sie im Dialogfeld „AXF Import“ auf OK. Die angegebene benutzerdefinierte Bewegung auf dem „Memory Stick“ für AIBO Navigator 2 wird ersetzt. Klicken Sie im Dialogfeld „AXF Import“ auf „Cancel“, um das Überschreiben abzubrechen. Nehmen Sie den „Memory Stick“ aus dem Lese-/Schreibgerät für „Memory Stick“.
  • Seite 194: Hinweise Zur Verwendung

    Hinweise zur Verwendung Um die auf dem „Memory Stick“ gespeicherten Daten zu schützen, beachten Sie bitte folgende Hinweise. • Der mit dem AIBO Navigator 2 gelieferte AIBO-Ware-”Memory Stick” kann auch beim „AIBO“ ERS-210/220 verwendet werden. Je nachdem, welche AIBO- Komponenten zusammen verwendet werden, funktioniert er jedoch möglicherweise nicht ordnungsgemäß.
  • Seite 195 • Das Programm AIBO Navigator 2 kann nur in Kombination mit dem AIBO- Ware-„Memory Stick“ verwendet werden, auf dem es geliefert wird. • Sony übernimmt keinerlei Haftung für Fehlfunktionen, die darauf zurückzuführen sind, dass AIBO Navigator 2 anders als in diesem Handbuch angegeben verwendet wurde.
  • Seite 196: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Sollte eine der folgenden Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben. Anweisungen zum vollständigen Überprüfen von AIBO und seiner Sensoren im Klinikmodus finden Sie in der Bedienungsanleitung zum „AIBO“ ERS-210/220. Sollte sich ein Problem auf diese Weise nicht lösen lassen, wenden Sie sich bitte an die AIBO-Kundendienst-Hotline.
  • Seite 197 Symptom Abhilfemaßnahme AIBO singt eine traurige • Der „Memory Stick“ mit AIBO-Ware ist nicht eingesetzt. Melodie und bewegt sich • Der eingesetzte „Memory Stick“ ist für AIBO nicht geeignet. nicht, wenn Sie die • Der Akku ist fast leer. t Überprüfen Sie die Akkurestladung (siehe die Pausetaste loslassen.
  • Seite 198 Symptom Abhilfemaßnahme AIBO lässt sich über das • Die drahtlose LAN-Karte für AIBO wurde nicht in AIBO drahtlose LAN nicht eingesetzt. t Setzen Sie die drahtlose LAN-Karte für AIBO in AIBO steuern. AIBO hört nicht auf, ein. sich zu bewegen. •...
  • Seite 199 Symptom Abhilfemaßnahme AIBO bricht eine • AIBOs Motoren sind überlastet. t Wenn Sie den Betrieb fortsetzen, solange die Motoren Bewegung mittendrin überlastet sind, stoppt AIBO möglicherweise automatisch. Um AIBO wieder in den Normalbetrieb zu schalten, drücken Sie den Berührungssensor am Kopf 3 Sekunden lang nach hinten.
  • Seite 200 Symptom Abhilfemaßnahme Die Brustlampe blinkt • Am Akku ist ein Fehler aufgetreten. t Tauschen Sie den Akku gegen einen neuen aus (siehe die orange. Bedienungsanleitung zu „AIBO“ ERS-210/220). Sie können für AIBOs • Der Einstellbereich des Kamerawinkels hängt von AIBOs Kamera nicht den Pose ab.
  • Seite 201 Symptom Abhilfemaßnahme Sie haben auf „Hear“ • Der Ton am PC ist möglicherweise stummgeschaltet. t Stellen Sie die Lautstärke ein. geklickt, aber über den PC wird kein Ton ausgegeben.

Inhaltsverzeichnis