Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PDSLG 20 A1 Originalbetriebsanleitung
Parkside PDSLG 20 A1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PDSLG 20 A1 Originalbetriebsanleitung

Doppel-schnellladegerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PDSLG 20 A1:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DUAL QUICK BATTERY CHARGER PDSLG 20 A1
KETTŐS GYORSTÖLTŐ KÉSZÜLÉK
Az originál használati utasítás fordítása
DVOJITÁ RÝCHLONABÍJAČKA
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 354654_2010
DVOJNI HITRI POLNILNIK
Prevod originalnega navodila za uporabo
DOPPEL-SCHNELLLADEGERÄT
Originalbetriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PDSLG 20 A1

  • Seite 1 DUAL QUICK BATTERY CHARGER PDSLG 20 A1 KETTŐS GYORSTÖLTŐ KÉSZÜLÉK DVOJNI HITRI POLNILNIK Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo DVOJITÁ RÝCHLONABÍJAČKA DOPPEL-SCHNELLLADEGERÄT Preklad originálneho návodu na obsluhu Originalbetriebsanleitung IAN 354654_2010...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4 All Parkside tools and the chargers PLG 20 A1/PLG 20 A4/PLG 20 C1/PLG 20 A2/PLG 20 A3/ PDSLG 20 A1 of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1/ PAP 20 A2/PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3 battery pack.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Telefonos rendelés ..............8   │  1 ■ PDSLG 20 A1...
  • Seite 6: Bevezető

    Névleges áramerősség 4,5 A Rendeltetésszerű használat Védelmi osztály II / (dupla szigetelés) Ez a töltő kizárólag a PARKSIDE PAP 20 A1/ Töltési idő kb. 30 min A2/A3/B1/B3 termékcsalád akkumulátorainak (2 Ah – Ready to use) töltésére szolgál. kb. 35 min (2 Ah – 100%) Ez az akkumulátor alkalmas:...
  • Seite 7: Az Akkumulátoros Kéziszerszám Használata És Kezelése

    A töltő kizárólag beltéri használatra rok kiszámíthatatlanul viselkedhetnek és tüzet, alkalmas. robbanást vagy sérülést okozhatnak. ■ Ne tegye ki az akkumulátort tűznek vagy magas hőmérsékletnek. Tűz vagy 130 °C (265 °F) feletti hőmérséklet robbanást okozhat.   │  3 ■ PDSLG 20 A1...
  • Seite 8: Üzembe Helyezés

    50 °C közötti környezeti hőmérsékleten kell ■ A készüléket mindig száraz vagy legfeljebb tárolni. enyhén nedves törlőkendővel tisztítsa. ♦ Helyezzen be egy vagy két akkumulátor-telepet a dupla-gyorstöltőbe ♦ Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatba. ■ 4  │   PDSLG 20 A1...
  • Seite 9: Karbantartás És Tárolás

    A garancia érvényét veszti visz- belüli bemutatása, valamint a hiba lényegének és szaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak megjelenése idejének rövidleírása. alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el.   │  5 ■ PDSLG 20 A1...
  • Seite 10: Szerviz

    és a telepítési szoftverekhez hasonlóan ezt is letöltheti a www.lidl-service.com oldalról. Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a Lidl ügyfélszolgá- lati oldalra kerülnek (www.lidl-service.com) és a cikkszám megadásával (IAN) 354654_2010 megnyithatja a használati útmutatót. ■ 6  │   PDSLG 20 A1...
  • Seite 11: Ártalmatlanítás

    * A kiállított megfelelőségi nyilatkozat tekintetében kizá- rólag a gyártó felel. A nyilatkozat fenti tárgya megfelel az Európa Parlament és Tanács 2011. június 8-i, egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berende- zésekben való alkalmazásának korlátozásáról szóló 2011/65/EU irányelvnek.   │  7 ■ PDSLG 20 A1...
  • Seite 12: Pótakkumulátor Rendelése

    Telefonos rendelés Szerviz Magyarország Tel.: 06800 21225 E-Mail: kompernass@lidl.hu A rendelés gyors feldolgozása érdekében megkeresése során tartsa készenlétben készüléke cikkszámát (pl. IAN 354654). A cikkszám a típustáblán vagy a jelen használati útmutató címoldalán található. ■ 8  │   PDSLG 20 A1...
  • Seite 13 Telefonsko naročilo ..............16   │  9 ■ PDSLG 20 A1...
  • Seite 14: Uvod

    Uvod Tehnični podatki Dvojni hitri polnilnik PDSLG 20 A1 Čestitamo vam ob nakupu nove naprave. Odločili ste se za kakovosten izdelek. Navodila za uporabo VHOD/Input so sestavni del tega izdelka. Vsebujejo pomembna Nazivna napetost 230–240 V ~ , 50 Hz navodila za varnost, uporabo in odlaganje izdelka (izmenični tok)
  • Seite 15: Dodatna Varnostna Navodila

    Polnilnik je primeren samo za ■ Akumulatorjev ne izpostavljajte ognju ali uporabo v notranjih prostorih. previsokim temperaturam. Ogenj ali tempe- rature nad 130 °C (265 °F) lahko povzročijo eksplozijo.   │  11 ■ PDSLG 20 A1...
  • Seite 16: Začetek Uporabe

    50 in 80 %. Akumulator naj bo shranjen krpo. na hladnem in suhem mestu pri temperaturi okolice med 0 °C in 50 °C. ♦ En ali dva akumulatorja potisnite v dvojni hitri polnilnik  . ♦ Električni vtič priključite v električno vtičnico. ■ 12  │   PDSLG 20 A1...
  • Seite 17: Vzdrževanje In Shranjevanje

    S tem zagotovite, da se ohrani varnost naprave. ► Zamenjavo vtiča ali priključne napeljave zmeraj prepustite proizvajalcu naprave ali njegovi servisni službi. S tem zagotovite, da se ohrani varnost naprave.   │  13 ■ PDSLG 20 A1...
  • Seite 18: Garancijski List

    · poškodbah zaradi naravnih nesreč. uveljavljati zahtevkov iz te garancije. Za akumulatorje serij X 12 V in X 20 V Team serije dobite tri leta garancije od datuma nakupa. Prodajalec Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda ■ 14  │   PDSLG 20 A1...
  • Seite 19: Odstranjevanje Med Odpadke

    * Za izdajo te izjave o skladnosti je odgovoren izključno proizvajalec. Zgoraj opisani predmet izjave izpolnjuje predpise Direktive 2011/65/EU Evropskega parla- menta in Sveta z dne 8. junija 2011 o omejevanju upo- rabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi.   │  15 ■ PDSLG 20 A1...
  • Seite 20: Naročanje Nadomestnega Akumulatorja

    Telefonsko naročilo Servis Slovenija Tel.: 080080917 E-Mail: kompernass@lidl.si Za zagotavljanje hitre obdelave naročila imejte pripravljeno številko artikla (npr. IAN 354654) za svojo napravo. Številko artikla najdete na tipski tablici ali na naslovnici teh navodil. ■ 16  │   PDSLG 20 A1...
  • Seite 21 Telefonická objednávka ............. .24   │  17 ■ PDSLG 20 A1...
  • Seite 22: Úvod

    Úvod Technické údaje Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového Dvojitá rýchlonabíjačka PDSLG 20 A1 prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok VSTUP/Input vysokej kvality. Návod na obsluhu je súčasťou Menovité napätie 230–240 V ∼, 50 Hz tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia (striedavý...
  • Seite 23: Rozšírené Bezpečnostné Pokyny

    Oheň alebo teploty vyššie ako PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3/ 130 °C (265 °F) môžu spôsobiť výbuch. PAP 20 B1/PAP 20 B3. ► Aktuálny zoznam kompatibilných akumulátorov nájdete na stránke www.lidl.de/akku.   │  19 ■ PDSLG 20 A1...
  • Seite 24: Uvedenie Do Prevádzky

    Akúkoľvek údržbu akumulátorov by mal je nabitý na 1/3 vykonávať iba výrobca alebo splnomocnené zákaznícke servisy. LED 3 bliká: Box s akumulátorom je nabitý na 2/3 Všetky LED kontrolky svietia: Box s akumulátorom je úplne nabitý. ■ 20  │   PDSLG 20 A1...
  • Seite 25: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži. To platí aj pre vymenené a opravené diely. Poškode- nia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásiť okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku.   │  21 ■ PDSLG 20 A1...
  • Seite 26: Servis

    KOMPERNASS HANDELS GMBH Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na BURGSTRASSE 21 stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a pomo- 44867 BOCHUM cou zadania čísla výrobku (IAN) 354654_2010 NEMECKO otvoríte váš návod na obsluhu. www.kompernass.com ■ 22  │   PDSLG 20 A1...
  • Seite 27: Likvidácia

    * Výhradnú zodpovednosť za vydanie tohto vyhlásenia o zhode nesie výrobca. Vyššie opísaný predmet vyhláse- nia je v súlade s predpismi smernice č. 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach.   │  23 ■ PDSLG 20 A1...
  • Seite 28: Objednanie Náhradného Akumulátora

    Servis Slovensko Tel. 0850 232001 Na zaistenie rýchleho spracovania vašej objednávky si pripravte, prosím, pri všetkých požiadavkách číslo výrobku (napr. IAN 354654) pridelené prístroju. Číslo výrobku nájdete na typovom štítku alebo na titulnej strane tohto návodu. ■ 24  │   PDSLG 20 A1...
  • Seite 29 Telefonische Bestellung ............. . .32 DE │ AT │ CH   │  25 ■ PDSLG 20 A1...
  • Seite 30: Einleitung

    Ladedauer ca. 30 min Dieses Ladegerät ist ausschließlich zum Aufladen (2 Ah – Ready to use) von Akkus der PARKSIDE PAP 20 A1/A2/A3/ ca. 35 min (2 Ah – 100%) B1/B3 Serie bestimmt. ca. 45 min (3 Ah) Dieser Akku ist passend zu: ca.
  • Seite 31: Erweiterte Sicherheitshinweise

    Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Temperaturen aus. Feuer oder Tem- Das Ladegerät ist nur für den peraturen über 130 °C (265°F) können eine Betrieb im Innenbereich geeignet. Explosion hervorrufen. DE │ AT │ CH   │  27 ■ PDSLG 20 A1...
  • Seite 32: Inbetriebnahme

    Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benut- ♦ Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. zen, entnehmen Sie die Akkus und lagern Sie es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. ■ 28  │   DE │ AT │ CH PDSLG 20 A1...
  • Seite 33: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Sie erhalten auf die Akku-Packs der X12V und X20V Team Serie 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. DE │ AT │ CH   │  29 ■ PDSLG 20 A1...
  • Seite 34: Service

    44867 BOCHUM GERMANY Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die www.kompernass.com Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und kön- nen mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 354654_2010 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. ■ 30  │   DE │ AT │ CH PDSLG 20 A1...
  • Seite 35: Entsorgung

    Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vor- schriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Be- schränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. DE │ AT │ CH   │  31 ■ PDSLG 20 A1...
  • Seite 36: Ersatz-Akku Bestellung

    Um eine schnelle Bearbeitung Ihrer Bestellung zu gewährleisten, halten Sie bitte für alle Anfragen die Artikelnummer (z. B. IAN 354654) des Gerätes bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung. ■ 32  │   DE │ AT │ CH PDSLG 20 A1...
  • Seite 37 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij · Stav informácií · Stand der Informationen: 12 / 2020 · Ident.-No.: PDSLG20A1-122020-1 IAN 354654_2010...

Diese Anleitung auch für:

354654 2010

Inhaltsverzeichnis