Seite 2
Thisistheoriginal instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won’t inform you again...
Seite 8
Ce manuel doit être situé où tous machine vous sers peut facilement référence il. Ceci est l'instruction originale, veuillez lire tous manuel instructions soigneusement avant de l'utiliser.VEVOR se réserve une interprétation claire de notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit doit être soumise à...
Produit Description Cette pompe moderne à haut rendement est équipée d' un moteur monophasé moteur à courant alternatif (split) moteur à tube avec condensateur).Il est imperméable à l'eau, intégré dans une résine plastique solide (IPX8), et fournit une surcharge protection. Pour tous technique données, s'il vous plaît référer à...
Seite 10
Non submersible Utiliser ( voir fig.3 ) Le pompe peut être utilisé dans un non submersible taper application. -Position le pompe ci-dessous le eau niveau à le côté de l'étang pour que l' eau puisse être alimentée pompe (pas auto-riming ). -Retirer le filtre couverture .
Seite 11
-Étant donné que les intervalles d'entretien (nettoyage complet) varient en fonction de l'étang pollution, répétez le entretien périodique ton pompe suivantle exigences données . Devrait toi déterminer que là sont endommagé ou porté pièces, faire remettez -les en place. Important : Quand utilisé dans étang à poissons ou sale eau ,le puits trou dans le rotor et le céramique palier à...
Seite 12
Accessoires TECHNIQUE DONNÉES SP 610X SP 612X SP 618X SP 620X SP 633X Modèle Nominal 120 V ~ 120 V ~ 120 V ~ 120 V ~ 120 V ~ tension 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz Amplis 4,5 A 1,5 A...
Seite 14
Lage Wo alle Maschine Benutzer dürfen leicht Referenz Es. Dies ist die Originalanleitung, bitte lesen Sie alle Handbuch Anweisungen sorgfältig vor re operation.VEVOR behält sich klare Interpretation unserer Benutzerhandbuch.Das Aussehen des Produkts unterliegt den Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie...
Produkt Beschreibung Diese moderne, hocheffiziente Pumpe ist ausgestattet mit einem einphasigen Wechselstrommotor (Split-Motor) Rohrmotor mit Kondensator).Es Ist wasserdicht , eingebettet in festes Kunststoffharz(IPX8) und bieteto verload Schutz. Für alle technisch Daten, bitte verweisen Zu Die Typ Platte. Anwendungsbereich Garten Teiche, Fischteiche, Outdoor Und Terrasse Brunnen!Diese Pumps Sind entworfen Zu Transport Wasser für Die Betrieb von Brunnen Düsen, Filter Systeme, Brooks Wasserfälle usw.
Nicht tauchfähig Verwenden Sie ( siehe Abb . 3) Der Pumpe dürfen Sei gebraucht In A nicht tauchfähig Typ Anwendung. -Position Die Pumpe unten Die Wasser Ebene bei Die Seite der Teich, so dass das Wasser dem Pumpe (nicht Selbstbereifung ). -Entfernen Die Filter Abdeckung .
Seite 17
-Da die Wartungsintervalle (komplette Reinigung) je nach Teich variieren Verschmutzung,wiederholen Sie die regelmäßige Wartung dein Pumpe folgen Anforderungen gegeben . Sollen Du bestimmen Das Dort Sind beschädigt oder getragen Teile, tun p l a t z i e r e n S i e s i e erneut . Wichtig: Wann gebraucht In Fischteich oder schmutzig Wasser , der Schacht Loch in Die Rotor Und Die Keramik Lager innen der Motor Gehäuse sollen...
Armaturen TECHNISCH DATEN SP 610X SP 612X SP 618X SP 620X SP 633X Modell Nominal 120 V bis 120 V bis 120 V bis 120 V bis 120 V bis Stromspa 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz nnung Verstä...
Seite 20
Dove Tutto macchina noi sers Potere facilmente riferimento Esso. Questa è l'istruzione originale, per favore leggila Tutto manuale istruzioni attentamente prima di operare. VEVOR si riserva la chiara interpretazione del nostro manuale d'uso.L'aspetto del prodotto è soggetto alle prodotto che hai ricevuto. Per favore, perdonaci, ma non ti informeremo più...
Prodotto Descrizione Questa pompa moderna ad alta efficienza è dotata di un motore monofase motore a corrente alternata (split motore a tubo con condensatore). È impermeabile , incorporato in resina plastica solida (IPX8) e fornisce o sovraccarica protezione. Per Tutto tecnico dati, per favore fare riferimento A IL tipo piatto. Campo di applicazione Giardino stagni,laghetti per pesci,esterno E terrazza fontane!Queste pompe Sono...
Seite 22
Non sommergibile Utilizzare ( vedere figura 3) IL pompa Potere Essere usato In UN non sommergibile tipo applicazione. -Posizione IL pompa sotto IL acqua livello A IL lato Di lo stagno in modo che l' acqua possa essere immessa nel pompa(non auto-rima ).
Seite 23
-Poiché gli intervalli di manutenzione (pulizia completa) variano a seconda dello stagno inquinamento, ripetere il manutenzione periodica tuo pompa seguendo il requisiti forniti. Dovrebbe Voi determinare Quello Là Sono danneggiato O logoro parti,fare rimetterli a posto. Importante: quando usato In peschiera O sporco acqua ,ilpozzo buco nel IL rotore E IL ceramica cuscinetto dentro il motore alloggio Dovrebbe...
Seite 24
Raccordi TECNICO DATI SP610X SP612X SP618X SP620X SP633X Modello Nominale 120V~ 120V~ 120V~ 120V~ 120V~ voltaggi 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz Amplif 1,5A 2.0A 2.8A 3,5A 4.5A icator Prevalen milioni milioni milioni milioni milioni massima 8000L/o 19600L/or 30000L/h 11700L/or 15500L/or Portata massima...
Seite 26
Ustedes son poder fácilmente referencia él. Esta es la instrucción original, por favor léala todo manual instrucciones con cuidado antes de operar. VEVOR se reserva una interpretación clara De nuestro manual de usuario.La apariencia del producto estará...
Producto Descripción Esta bomba moderna de alta eficiencia está equipada con un motor monofásico. motor de corriente alterna (dividido motor de tubo con condensador).Es es impermeable , incrustado en resina plástica sólida (IPX8), y proporciona sobrecarga protección. Para todo técnico datos, por favor facilítenlo referirse a el tipo lámina. Área de aplicación Jardín estanques, estanques de peces, al aire libre y patio ¡fuentes!Estas zapatillas son...
Seite 28
No sumergible Uso ( ver Figura 3) El bomba poder ser usado en a no sumergible tipo solicitud. -Posición el bomba abajo el agua nivel en el lado de el estanque para que el agua pueda alimentar al bomba(no auto-ribete ). -Eliminar el filtrar cubrir .
Seite 29
-Dado que los intervalos de servicio (limpieza completa) variarán según el estanque contaminación,repetir la servicio periódico su bomba siguiendo lo que debe requisitos dados. Debería tú determinar eso allá son dañado o gastado partes,hacer reemplácelos . Importante: Cuando usado en estanque con peces o sucio agua ,el eje agujero en el rotor y el cerámico cojinete adentro El motor alojamiento debería...
Seite 30
Guarniciones TÉCNICO DATOS SP610X SP612X SP618X SP 620X SP633X Modelo Nominal 120 V ~ 120 V ~ 120 V ~ 120 V ~ 120 V ~ Voltaje 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz Amperi 4,5 A 1,5 A 2.0A 2.8A...
Seite 32
Gdzie Wszystko maszyna wy, sery Móc łatwo odniesienie To jest oryginalna instrukcja, proszę przeczytać Wszystko podręcznik instrukcje należy zachować ostrożność.VEVOR zastrzega sobie prawo do jasnej interpretacji naszego instrukcja obsługi. Wygląd produktów podlega produktu, który otrzymałeś. Przepraszamy, że nie poinformujemy Cię...
Produkt Opis Ta nowoczesna, wysokowydajna pompa jest wyposażona w silnik jednofazowy silnik prądu przemiennego (rozdzielony) silnik rurowy z kondensator).To Jest wodoodporny , zatopione w stałej żywicy plastikowej (IPX8) i zapewnia przeciążenie ochrona. Dla Wszystko techniczny dane,pl łatwość wspominać Do ten typ płyta. Obszar zastosowania Ogród stawy, stawy rybne, na zewnątrz I patio fontanny!Te lakierki Czy...
Niezanurzalny Użyj ( zobacz rys.3 ) Ten pompa Móc Być używany W A nie nadający się do zanurzenia typ aplikacja. -Pozycja ten pompa poniżej ten woda poziom Na ten strona z staw, aby woda mogła być dostarczana do pompa(nie samoobrzeżenie ).
Seite 35
- Ponieważ odstępy między przeglądami (całkowite odłączenie) będą się różnić w zależności od stawu zanieczyszczenie, powtórz okresowy serwis twój pompa podążać za podane wymagania . Powinien Ty określić To Tam Czy uszkodzony Lub noszony części,zrobić ponownie je umieść. Ważne: Kiedy używany W staw rybny Lub brudny woda , szyb dziura w ten wirnik I ten ceramiczny łożysko wewnątrz silnik mieszkania powinien...
Seite 36
Armatura TECHNICZNY DANE SP 610X SP 612X SP 618X SP 620X SP 633X Model Nominaln 120 V~60 120 V~60 120 V~60 120 V~60 120 V~60 woltaż Wzmacn 1,5 A 2,0 A 2,8A 3,5 A 4,5 A iacze 6,1 mln 6,6 mln 6,7 mln 7,6 mln 7,6 mln...
Seite 38
Het. Dit is de originele instructie, lees deze alstublieft alle handmatig instructies zorgvuldig doornemen voordat u gaat opereren. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie voor van onze gebruiksaanwijzing. Het uiterlijk van het product is onderhevig aan de product dat u hebt ontvangen.
Product Beschrijving Deze moderne, hoogrendementspomp is uitgerust met een eenfase wisselstroommotor (gesplitst) buizenmotor met condensator).Het is waterdicht , ingebed in vaste kunststofhars (IPX8), en biedt overload bescherming. Voor alle technisch gegevens, pl gemak refereren naar de type bord. Toepassingsgebied Tuin vijvers,visvijvers,buiten En patio fonteinen!Deze pompen Zijn ontworpen naar vervoer water voor de operatie van fontein stralen, fitter systemen, beekjes watervallen, enz., en de beluchting en circulatie van water...
Seite 40
Niet - onderdompelbaar Gebruik ( zie figuur .3) De pomp kan zijn gebruikt in A niet- onderdompelbaar type sollicitatie. -Positie de pomp onderstaand de water niveau bij de kant van de vijver zodat het water aan de pomp(niet zelfbedekkend ). -Verwijderen de filter omslag .
Seite 41
- Omdat de onderhoudsintervallen (volledige reiniging) variëren, afhankelijk van de vijver vervuiling, herhaal de periodieke service jouw pomp volg de gegeven vereisten . Zou moeten Jij bepalen Dat daar Zijn beschadigd of versleten onderdelen,doen opnieuw plaatsen. Belangrijk:Wanneer gebruikt in visvijver of vies w a t e r , de schacht gat in de rotor En de keramiek handelswijze binnen demotor huisvesting zou moeten gereinigd bij normaal Winter/Pompverzorging...
Seite 44
Den här handboken bör vara belägen där alla maskin u sers burk lätt hänvisning det. Detta är den ursprungliga instruktionen, läs gärna alla manuell instruktioner noggrant innan användning.VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av våra användarmanual. Produkternas utseende ska vara underkastade produkt du fick.
Seite 45
Produkt Beskrivning Denna moderna, högeffektiva pump är utrustad med en enfas växelströmsmotor (delad rörmotor med kondensator). är vattentät , inbäddad i fast plastharts (IPX8), och tillhandahåller verload skydd. För alla teknisk data, plätt hänvisa till de typ tallrik. Användningsområde Trädgård dammar, fiskdammar, utomhus och uteplats fontäner! Dessa pumps ar e utformad till transport vatten för de drift av fontän jets, montör system,broo vattenfall, etc, och luftning och cirkulation av vatten Säkerhetsåtgärder...
Ej - dränkbar Använd ( se fig .3) De pump burk vara begagnad i a ej underordnad typ ansökan. -Placera de pump nedan de vatten nivå på de sida av dammen så att vattnet kan matas till pump (inte självridande ). -Ta bort de filtrera c över.
Seite 47
-Eftersom serviceintervaller (fullständig deanup) kommer att variera beroende på damm föroreningar, upprepa periodisk service till din pump följa på grund av givna krav . Skall du bestämma att det är skadad eller slitna delar, gör placera dem igen. Viktigt: När begagnad i fiskdamm eller smutsig vatten , axeln hål i de rotor och de keramisk lager inuti motorn hus s borde städat på...