Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
SWIMMING POOL PUMP
USER MANUAL
MODEL: SPP1100/SPP1500/SPP2200
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR SPP1100

  • Seite 1 SWIMMING POOL PUMP USER MANUAL MODEL: SPP1100/SPP1500/SPP2200 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 3 MATTERS NEED ATTENTION The installation must be according to the normal power indicated on the label. The amperage must not at any time exceed the value indicated on the label.3 It is recommended that you consult a state-registered electrician. Place the pump in a dry area with good ventilation. The ambient temperature must not exceed 40℃.
  • Seite 4 APPEARANCE AND NAME OF PARTS Name Name Pump body Before cover Transparent cover Back cover O ring Fan blade Filter basket Fan cover Basement Capacitor O ring Terminal box Diffuser drive pipe Thread cap Big diffuser Bearing Impeller Cover of terminal box Shaft Bracket cover Circle...
  • Seite 5 SPECIFICATION PARAMETER Model SPP1100 SPP1500 SPP2200 Inpu AC220 60Hz Max powe 1.5HP 2.0HP 3.0HP Q ma 122GPM 135GPM 149GPM H ma 55Ft 61Ft 42Ft Max Suctio 2.5m 2.5m 2.5m 0-50℃ (Liquid) Operating temperature CHECKING POINTS BEFORE INSTALLATION  Install the pump just over the well as possible as you can.
  • Seite 6 The square dimension of the cable must not be reduced.The cables  must be of a minimum type H07RN-F fully connected to earth. Ensure that the cable gland is fully tightened.  The pump must be protected by a fuse. ...
  • Seite 7: Care And Maintenance

    is required to ensure a tight connection.Excessive torque is un-necessary and may cause damage to the pump. The weight of the piping should be supported independently and not carried by the pump.The pump motor must be wired for the proper voltage and rotation,in accordance with the wiring diagram.Voltage,phases,ampere draw,and cycles are given on the pump nameplate.
  • Seite 8 strainer basket for the winter.An alternative is to remove the pump and store it indoors in a warm dry location. If the pump is used with sea water it is necessary to flush it with clean water.We also recommend that the seals are changed before next season. It is also possible to leave the pump wet end and piping intact and only remove and store the motor and impeller assembly.In this case remove the motor to tank screws.Protect the remaining pump parts that are attached to...
  • Seite 9: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOMS PROBABLE CAUSES RECOMMENDED ACTION Be sure water in pool is high enough to flow through skimmer Make sure lid o-ring is clean and properly positioned 1a.Suction air leak Hand tighten tank lid down snugly Tighten all pipes and unions on suction of pump 1.Pump will Remove and replace pump seal...
  • Seite 10 temperature problem. Excessive heat can be caused by: 4a.Low or incorrect voltage. 4b.Installed in direct sun. Shield motor from sun’rays 4c.Poor ventilation Do not cover or enclose motor 5.Noisy Ask an electrician to replace operation of 5a.Bad bearings bearings in motor motor 6a.Air leak in suction Repair leak...
  • Seite 11 - 10 -...
  • Seite 12 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 13 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support POMPE   D E   P ISCINE MANUEL   D 'UTILISATION MODÈLE :   S PP1100/SPP1500/SPP2200 Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Seite 14 à   n ous   c ontacter :   A ssistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Il   s 'agit   d e   l a   n otice   d 'utilisation   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es  ...
  • Seite 15 Machine Translated by Google LES   Q UESTIONS   N ÉCESSITENT   U NE   A TTENTION   P ARTICULIÈRE 1.   L 'installation   d oit   ê tre   c onforme   à    l a   p uissance   n ormale   i ndiquée   s ur   l 'étiquette. 2.   L 'ampérage   n e   d oit   à    a ucun   m oment   d épasser   l a   v aleur   i ndiquée   s ur   l 'étiquette.3   I l   e st   r ecommandé   d e   consulter  ...
  • Seite 16 Machine Translated by Google APPARENCE   E T   N OM   D ES   P IÈCES Non.   N om Non.   N om Avant   l a   c ouverture Corps   d e   p ompe Couverture   t ransparente Quatrième   d e   c ouverture Maudites   f euilles Joint  ...
  • Seite 17 Machine Translated by Google PARAMÈTRE   D E   S PÉCIFICATION SPP2200 Modèle SPP1100 SPP1500 AC220   6 0   H z Entrez   t 1,5   C V 2.0HP 3.0HP Puissance   m ax 122   G PM 135   G PM 149   G PM Q   e n   x 55  ...
  • Seite 18 Machine Translated by Google    L a   d imension   c arrée   d u   c âble   n e   d oit   p as   ê tre   r éduite.   L es   c âbles doit   ê tre   d 'un   t ype   m inimum   H 07RN­F   e ntièrement   r elié   à    l a   t erre.   ...
  • Seite 19 Machine Translated by Google est   n écessaire   p our   a ssurer   u ne   c onnexion   s errée.   U n   c ouple   e xcessif   n 'est   p as   n écessaire et   p eut   e ndommager   l a   p ompe. Le   p oids   d e   l a   t uyauterie   d oit   ê tre   s upporté   i ndépendamment   e t   n on transporté  ...
  • Seite 20 Machine Translated by Google panier­filtre   p our   l 'hiver.Une   a lternative   e st   d e   r etirer   l a   p ompe   e t   d e   l a   s tocker   à    l 'intérieur   dans   u n   e ndroit   c haud   e t   s ec. Si  ...
  • Seite 21: Guide De Dépannage

    Machine Translated by Google Guide   d e   d épannage GUIDE   D E   D ÉPANNAGE SYMPTÔMES   C AUSES   P ROBABLES ACTION   R ECOMMANDÉE Assurez­vous   q ue   l 'eau   d e   l a   p iscine   e st   suffisamment   h aute   p our   s 'écouler   à    t ravers   l 'écumoire Assurez­vous  ...
  • Seite 22 Machine Translated by Google problème   d e   t empérature. Une   c haleur   e xcessive   p eut   ê tre   provoquée   p ar :   4a.   U ne   t ension   b asse   o u   incorrecte.   4b.   U ne   i nstallation   e n   p lein   s oleil.   P rotégez   l e   m oteur   d es   r ayons   d u   s oleil. 4c.  ...
  • Seite 23 Machine Translated by Google ­   1 0   ­...
  • Seite 24 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 25 SCHWIMMBADPUMPE BENUTZERHANDBUCH MODELL: SPP1100/SPP1500/SPP2200 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
  • Seite 26 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
  • Seite 27 Machine Translated by Google Angelegenheiten benötigen Aufmerksamkeit 1. Die Installation muss gemäß der auf dem Etikett angegebenen normalen Leistung erfolgen. 2. Die Stromstärke darf zu keinem Zeitpunkt den auf dem Etikett angegebenen Wert überschreiten.3 Es wird empfohlen, einen staatlich zugelassenen Elektriker zu konsultieren. 4.
  • Seite 28: Aussehen Und Bezeichnung Der Teile

    Machine Translated by Google AUSSEHEN UND BEZEICHNUNG DER TEILE Nr. Name Nr. Name Vor der Deckung Pumpenkörper Rückseite Transparente Abdeckung O-Ring Verdammte Blätter Filterkorb Lüfterhaube Keller Kondensator O-Ring Klemmenkasten Diffusor-Antriebsrohr Gewindekappe Lager Großer Diffusor Deckel des Klemmenkastens Laufrad Welle Halterungsabdeckung Kreis Motorgehäuse Stator...
  • Seite 29: Spezifikationsparameter

    Machine Translated by Google SPEZIFIKATIONSPARAMETER SPP2200 Modell SPP1100 SPP1500 AC220 60Hz Geben Sie t ein 1,5 PS 2,0 PS 3,0 PS Maximale Leistung 122 GPM 135 GPM Q in x 149 GPM 61Ft 55 Fuß H in x 42 Fuß...
  • Seite 30: Anschlussplan Für Drehstrommotoren

    Machine Translated by Google ÿ Die quadratische Abmessung des Kabels darf nicht verringert werden. Die Kabel müssen mindestens vom Typ H07RN-F sein und vollständig geerdet sein. ÿ Stellen Sie sicher, dass die Kabelverschraubung fest angezogen ist. ÿ Die Pumpe muss durch eine Sicherung geschützt sein. ÿ Ein geeigneter Fehlerstrom-Schutzschalter mit einer Nenn-Fehlerstrom-Schutzeinrichtung Strom nicht über 30 mA und mit mindestens 3 mm Unterbrechungsabstand Um die Pumpe von der Erdung zu trennen, muss eine Erdungsklemme installiert werden.
  • Seite 31: Pflege Und Wartung

    Machine Translated by Google ist erforderlich, um eine dichte Verbindung zu gewährleisten. Ein übermäßiges Drehmoment ist nicht erforderlich und kann zu Schäden an der Pumpe führen. Das Gewicht der Rohrleitungen muss unabhängig getragen werden und nicht von der Pumpe getragen.Der Pumpenmotor muss für die richtige Spannung verdrahtet sein und Drehung, gemäß...
  • Seite 32 Machine Translated by Google Siebkorb für den Winter. Alternativ können Sie die Pumpe auch ausbauen und im Innenbereich an einem warmen, trockenen Ort lagern. Bei Verwendung der Pumpe mit Seewasser ist ein Spülen mit klarem Wasser erforderlich. Außerdem empfehlen wir, die Dichtungen vor der nächsten Saison auszutauschen. Es ist auch möglich, das Nassende und die Rohrleitungen der Pumpe intakt zu lassen und nur die Motor- und Laufradbaugruppe zu entfernen und zu lagern.
  • Seite 33: Anleitung Zur Fehlerbehebung

    Machine Translated by Google Anleitung zur Fehlerbehebung ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE SYMPTOME MÖGLICHE URSACHEN EMPFOHLENE MASSNAHME Stellen Sie sicher, dass der Wasserstand im Pool hoch genug ist, um durch den Skimmer zu fließen. Stellen Sie sicher, dass der O-Ring des Deckels sauber und richtig positioniert ist 1a.Saugluftleck Den Tankdeckel mit der Hand fest anziehen...
  • Seite 34 Machine Translated by Google Temperaturproblem. Übermäßige Hitze kann folgende Ursachen haben: 4a. Niedrige oder falsche Spannung. 4b. Installation in direkter Sonneneinstrahlung. Schützen Sie den Motor vor Sonnenstrahlen. 4c.Schlechte Belüftung Den Motor nicht abdecken oder einschließen 5. Lauter Bitten Sie einen Elektriker, die Lager im Motorbetrieb 5a.Schlechte Lager Motor auszutauschen...
  • Seite 35 Machine Translated by Google - 10 -...
  • Seite 36 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 37 POMPA PER PISCINA MANUALE D'USO MODELLO: SPP1100/SPP1500/SPP2200 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti.
  • Seite 38 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Seite 39 Machine Translated by Google LE QUESTIONI RICHIEDONO ATTENZIONE 1. L'installazione deve essere conforme alla potenza normale indicata sull'etichetta. 2. L'amperaggio non deve mai superare il valore indicato sull'etichetta.3 Si consiglia di consultare un elettricista abilitato. 4. Posizionare la pompa in un luogo asciutto e ben ventilato. 5.
  • Seite 40 Machine Translated by Google ASPETTO E NOME DELLE PARTI NO. Nome NO. Nome Prima della copertura Corpo pompa Copertina posteriore Copertura trasparente Maledette foglie Anello di tenuta Cestello filtrante Copertura del ventilatore Seminterrato Condensatore Scatola terminale Anello di tenuta Tappo filettato Tubo di azionamento del diffusore Cuscinetto Grande diffusore...
  • Seite 41: Guida Per L'installazione

    Machine Translated by Google PARAMETRO DI SPECIFICA Modello SPP1100 SPP1500 SPP2200 AC220 60Hz Inserisci t 1,5 CV 2,0 CV 3,0 CV Potenza massima Q nel x 122 galloni al minuto 135 galloni al minuto 149 galloni al minuto H nella x...
  • Seite 42 Machine Translated by Google ÿ La dimensione quadrata del cavo non deve essere ridotta. I cavi deve essere almeno del tipo H07RN-F completamente collegato a terra. ÿ Assicurarsi che il pressacavo sia completamente serrato. ÿ La pompa deve essere protetta da un fusibile. ÿ Un interruttore differenziale idoneo con una corrente residua nominale di funzionamento corrente non superiore a 30 mA e con una distanza di interruzione di almeno 3 mm sul terminale di terra deve essere installato per separare la pompa da...
  • Seite 43 Machine Translated by Google è necessario per garantire una connessione stretta. Una coppia eccessiva non è necessaria e potrebbe danneggiare la pompa. Il peso della tubazione deve essere sostenuto in modo indipendente e non trasportato dalla pompa. Il motore della pompa deve essere cablato per la tensione corretta e rotazione, secondo lo schema elettrico.Tensione, fasi, ampere Il tiraggio e i cicli sono indicati sulla targhetta della pompa.
  • Seite 44 Machine Translated by Google cestello filtrante per l'inverno. Un'alternativa è quella di rimuovere la pompa e riporla al chiuso, in un luogo caldo e asciutto. Se la pompa viene utilizzata con acqua di mare è necessario lavarla con acqua pulita. Si consiglia inoltre di sostituire le guarnizioni prima della stagione successiva.
  • Seite 45: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    Machine Translated by Google Guida alla risoluzione dei problemi GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI SINTOMI CAUSE PROBABILI AZIONE CONSIGLIATA Assicurarsi che l'acqua nella piscina sia sufficientemente alta da scorrere attraverso lo skimmer Assicurarsi che l'O-ring del coperchio sia pulito e posizionato correttamente 1a.
  • Seite 46 Machine Translated by Google problema di temperatura. Il calore eccessivo può essere causato da: 4a. Tensione bassa o errata. 4b. Installazione alla luce diretta del sole. Proteggere il motore dai raggi solari. 4c.Scarsa ventilazione Non coprire o racchiudere il motore Chiedi a un elettricista di sostituire i cuscinetti Funzionamento 5a.
  • Seite 47 Machine Translated by Google - 10 -...
  • Seite 48 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Seite 49 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support BOMBA   D E   P ISCINA MANUAL   D EL   U SUARIO MODELO:   S PP1100/SPP1500/SPP2200 Seguimos   c omprometidos   a    b rindarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos.
  • Seite 50 A sistencia   t écnica   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   www.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   manual   a ntes   d e   u tilizar   e l   p roducto.   V EVOR   s e   r eserva   u na   i nterpretación   c lara   d e   n uestro  ...
  • Seite 51 Machine Translated by Google ASUNTOS   Q UE   N ECESITAN   A TENCIÓN 1.   L a   i nstalación   d ebe   r ealizarse   d e   a cuerdo   a    l a   p otencia   n ormal   i ndicada   e n   l a   e tiqueta. 2.  ...
  • Seite 52 Machine Translated by Google APARIENCIA   Y    N OMBRE   D E   L AS   P IEZAS NO.   N ombre NO.   N ombre Antes   d e   l a   p ortada Cuerpo   d e   l a   b omba Contraportada Cubierta   t ransparente Malditas   h ojas Anillo  ...
  • Seite 53 Machine Translated by Google PARÁMETRO   D E   E SPECIFICACIÓN SPP2200 Modelo SPP1100 SPP1500 CA   2 20   6 0   H z Introduzca   t 2.0HP 3.0HP 1,5   c aballos Potencia   m áxima Q   e n   x 122   g alones   p or   m inuto 135  ...
  • Seite 54 Machine Translated by Google    N o   s e   d ebe   r educir   l a   d imensión   c uadrada   d el   c able.   L os   c ables Debe   s er   d e   t ipo   m ínimo   H 07RN­F   t otalmente   c onectado   a    t ierra.   ...
  • Seite 55 Machine Translated by Google Es   n ecesario   a segurar   u na   c onexión   f irme.   N o   e s   n ecesario   u n   t orque   e xcesivo. y   p uede   c ausar   d años   a    l a   b omba. El  ...
  • Seite 56 Machine Translated by Google Cesta   c oladora   p ara   e l   i nvierno.   U na   a lternativa   e s   q uitar   l a   b omba   y    g uardarla   e n   e l   interior,   e n   u n   l ugar   c álido   y    s eco. Si  ...
  • Seite 57 Machine Translated by Google Guía   d e   s olución   d e   p roblemas GUÍA   D E   S OLUCIÓN   D E   P ROBLEMAS SÍNTOMAS   C AUSAS   P ROBABLES ACCIÓN   R ECOMENDADA Asegúrese   d e   q ue   e l   a gua   d e   l a   p iscina   tenga  ...
  • Seite 58 Machine Translated by Google Problema   d e   t emperatura. El   c alor   e xcesivo   p uede   d eberse   a :   4a.   V oltaje   b ajo   o   i ncorrecto.   4 b.   I nstalación   bajo   l a   l uz   solar   d irecta.   P roteja   e l   m otor   d e   l os   r ayos   s olares. 4c.  ...
  • Seite 59 Machine Translated by Google ­   1 0   ­...
  • Seite 60 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 61: Instrukcja Obsługi

    POMPA BASENOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: SPP1100/SPP1500/SPP2200 Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
  • Seite 62 E-Gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
  • Seite 63 Machine Translated by Google SPRAWY WYMAGAJĄCE UWAGI 1. Instalację należy wykonać zgodnie z normą dotyczącą mocy podanej na etykiecie. 2. Natężenie prądu nie może w żadnym wypadku przekraczać wartości podanej na etykiecie.3 Zaleca się konsultację z elektrykiem zarejestrowanym w stanie. 4.
  • Seite 64 Machine Translated by Google WYGLĄD I NAZWY CZĘŚCI NIE. Imię NIE. Imię Przed pokryciem Korpus pompy Tylna okładka Przezroczysta okładka Cholerne liście Pierścień uszczelniający Koszyk filtracyjny Osłona wentylatora Piwnica Kondensator Skrzynka zaciskowa Pierścień uszczelniający Rura napędowa dyfuzora Nasadka gwintu Duży dyfuzor Łożysko Pokrywa skrzynki zaciskowej Wirnik...
  • Seite 65: Instrukcja Instalacji

    Machine Translated by Google PARAMETR SPECYFIKACJI Model SPP1100 SPP1500 SPP2200 AC220 60Hz Wpisz t 1,5 KM 2,0 KM 3,0 KM Maksymalna moc 122GPM 135GPM 149GPM Q w x H w x 55 stóp 61 stóp 42 stopy 2,5 m 2,5 m 2,5 m Maksymalna siła ssania...
  • Seite 66 Machine Translated by Google Nie wolno zmniejszać wymiaru kwadratowego kabla. Kable musi być co najmniej typu H07RN-F w pełni uziemiony. Upewnij się, że przepust kablowy jest całkowicie dokręcony. Pompa musi być zabezpieczona bezpiecznikiem. Odpowiedni wyłącznik różnicowoprądowy o znamionowym prądzie roboczym resztkowym prąd nieprzekraczający 30mA i z odstępem między przerwami wynoszącym co najmniej 3 mm na zacisku uziemiającym musi być...
  • Seite 67: Pielęgnacja I Konserwacja

    Machine Translated by Google jest wymagany do zapewnienia szczelnego połączenia. Nadmierny moment obrotowy jest niepotrzebny i może spowodować uszkodzenie pompy. Ciężar rurociągu powinien być podtrzymywany niezależnie, a nie przenoszony przez pompę. Silnik pompy musi być podłączony do odpowiedniego napięcia i obrót zgodnie ze schematem połączeń. Napięcie, fazy, natężenie prądu Rysunki i cykle podane są...
  • Seite 68 Machine Translated by Google koszyk filtracyjny na zimę. Alternatywą jest wyjęcie pompy i przechowywanie jej w ciepłym, suchym pomieszczeniu. Jeżeli pompa będzie używana z wodą morską, konieczne będzie przepłukanie jej czystą wodą. Zalecamy również wymianę uszczelek przed następnym sezonem. Można również pozostawić część mokrą pompy oraz rurociągi w stanie nienaruszonym, a jedynie wyjąć...
  • Seite 69 Machine Translated by Google Przewodnik rozwiązywania problemów INSTRUKCJA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW OBJAWY PRAWDOPODOBNE PRZYCZYNY ZALECANE DZIAŁANIE Upewnij się, że poziom wody w basenie jest wystarczająco wysoki, aby przepłynąć przez skimmer Upewnij się, że pierścień uszczelniający pokrywy jest czysty i prawidłowo umieszczony 1a.
  • Seite 70 Machine Translated by Google problem z temperaturą. Nadmierne ciepło może być spowodowane przez: 4a. Niskie lub nieprawidłowe napięcie. 4b. Instalacja w bezpośrednim słońcu. Osłona silnika przed promieniami słonecznym 4c.Słaba wentylacja Nie zakrywać ani nie osłaniać silnika. 5.Głośna Poproś elektryka o wymianę łożysk w praca silnika 5a.
  • Seite 71 Machine Translated by Google - 10 -...
  • Seite 72 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
  • Seite 73 ZWEMBADPOMP GEBRUIKERSHANDLEIDING MODEL: SPP1100/SPP1500/SPP2200 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
  • Seite 74 Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
  • Seite 75: Zaken Hebben Aandacht Nodig

    Machine Translated by Google ZAKEN HEBBEN AANDACHT NODIG 1. De installatie moet plaatsvinden volgens het normale vermogen dat op het label staat aangegeven. 2. De ampère mag nooit hoger zijn dan de waarde die op het label staat aangegeven.3 Wij raden u aan om een door de staat geregistreerde elektricien te raadplegen.
  • Seite 76 Machine Translated by Google UITERLIJK EN NAAM VAN DE ONDERDELEN NEE. Naam NEE. Naam Voor de dekking Pomplichaam Achterkant Transparante afdekking O-ring Verdomde bladeren Filtermandje Ventilatorkap Kelder Condensator Aansluitdoos O-ring Diffuser aandrijfpijp Draaddop Grote diffuser Handelswijze Deksel van de aansluitdoos Waaier Beugelafdekking Schacht...
  • Seite 77 Machine Translated by Google SPECIFICATIEPARAMETER SPP2200 Model SPP1100 SPP1500 AC220 60Hz Voer t in 1,5 pk 2,0 pk 3,0 pk Maximale kracht 122 GPM 135 GPM 149 GPM Q in x 55 voet 61 voet H in x 42 voet...
  • Seite 78 Machine Translated by Google ÿ De vierkante afmeting van de kabel mag niet worden verkleind. De kabels moet minimaal van het type H07RN-F zijn en volledig geaard. ÿ Zorg ervoor dat de kabelwartel volledig is vastgedraaid. ÿ De pomp moet worden beveiligd met een zekering. ÿ Een geschikte aardlekschakelaar met een nominale restbedrijfswaarde stroomsterkte niet groter dan 30 mA en met een breukafstand van ten minste 3 mm Er moet een aardklem worden geïnstalleerd om de pomp van de aarde te scheiden.
  • Seite 79: Verzorging En Onderhoud

    Machine Translated by Google is vereist om een stevige verbinding te garanderen. Een te hoog koppel is niet nodig en schade aan de pomp kunnen veroorzaken. Het gewicht van de leidingen moet onafhankelijk worden gedragen en niet door de pomp gedragen. De pompmotor moet worden aangesloten op de juiste spanning en rotatie, in overeenstemming met het bedradingsschema.
  • Seite 80 Machine Translated by Google zeefmand voor de winter. Een alternatief is om de pomp te verwijderen en deze binnenshuis op een warme, droge plaats op te bergen. Als de pomp met zeewater wordt gebruikt, is het noodzakelijk om deze met schoon water door te spoelen.
  • Seite 81 Machine Translated by Google Handleiding voor probleemoplossing HANDLEIDING VOOR PROBLEEMOPLOSSING SYMPTOMEN WAARSCHIJNLIJKE OORZAKEN AANBEVOLEN ACTIE Zorg ervoor dat het water in het zwembad hoog genoeg staat om door de skimmer te stromen Zorg ervoor dat de o-ring van het deksel schoon is en goed is geplaatst 1a.
  • Seite 82 Machine Translated by Google Temperatuurprobleem. Overmatige hitte kan worden veroorzaakt door: 4a. Lage of onjuiste spanning. 4b. Geïnstalleerd in direct zonlicht. Bescherm de motor tegen zonnestralen. 4c.Slechte ventilatie De motor niet bedekken of insluiten Vraag een elektricien om lagers in de 5.Ruisachtige 5a.Slechte lagers motor te vervangen...
  • Seite 83 Machine Translated by Google - 10 -...
  • Seite 84 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 85 SIMPASSPUMPA ANVÄNDARMANUAL MODELL: SPP1100/SPP1500/SPP2200 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds...
  • Seite 86 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Seite 87 Machine Translated by Google ÄRenden BEHÖVER UPPMÄRKSAMHET 1. Installationen måste ske enligt den normala effekt som anges på etiketten. 2. Strömstyrkan får inte vid något tillfälle överstiga det värde som anges på etiketten.3 Det rekommenderas att du konsulterar en statligt registrerad elektriker. 4.
  • Seite 88 Machine Translated by Google UTSEENDE OCH DELARNAS NAMN INGA. Namn INGA. Namn Innan omslaget Pumpkropp Bakre omslag Transparent lock O-ring Jävla löv Filterkorg Fläktkåpa Källare Kondensator O-ring Kopplingslåda Diffusor drivrör Trådlock Stor diffusor Lager Kåpa till uttagslådan Impeller Axel Fästskydd Cirkel Motorskal Stator...
  • Seite 89: Specifikationsparameter

    Machine Translated by Google SPECIFIKATIONSPARAMETER SPP2200 Modell SPP1100 SPP1500 AC220 60Hz Ange t 1,5 hk 2,0 hk 3,0 hk Max makt 122GPM 135GPM 149GPM Q i x 61 Ft H i x 55 fot 42 fot 2,5 m 2,5 m...
  • Seite 90 Machine Translated by Google ÿ Kabelns kvadratiska dimension får inte minskas. Kablarna måste vara av minst typ H07RN-F helt ansluten till jord. ÿ Se till att kabelgenomföringen är helt åtdragen. ÿ Pumpen måste skyddas av en säkring. ÿ En lämplig jordfelsbrytare med nominell restdrift ström som inte överstiger 30mA och med minst 3 mm brytavstånd jordad terminal måste installeras för att separera pumpen från elnätet.
  • Seite 91 Machine Translated by Google krävs för att säkerställa en tät anslutning. Överdrivet vridmoment är onödigt och kan orsaka skada på pumpen. Vikten på rörledningen bör stödjas oberoende och inte bärs av pumpen. Pumpmotorn måste kopplas till rätt spänning och rotation, i enlighet med kopplingsschemat. Spänning, faser, ampere rita och cykler anges på...
  • Seite 92 Machine Translated by Google silkorg för vintern. Ett alternativ är att ta bort pumpen och förvara den inomhus på ett varmt och torrt ställe. Om pumpen används med havsvatten är det nödvändigt att spola den med rent vatten. Vi rekommenderar även att tätningarna byts före nästa säsong. Det är också...
  • Seite 93 Machine Translated by Google Felsökningsguide FELSÖKNINGSGUIDE SYMPTOM MÖJLIGA ORSAKER REKOMMENDERAD ÅTGÄRD Se till att vattnet i poolen är tillräckligt högt för att rinna genom skummaren Se till att lockets o-ring är ren och korrekt placerad 1a.Sugluftläckage Dra åt tanklocket ordentligt för hand Dra åt alla rör och kopplingar vid sug av pumpen 1.Pumpen...
  • Seite 94 Machine Translated by Google temperaturproblem. Överdriven värme kan orsakas av: 4a. Låg eller felaktig spänning. 4b.Installerad i direkt sol. Skydda motorn från solens strålar 4c. Dålig ventilation Täck inte över eller omslut motorn 5. Bullrig Be en elektriker att byta ut lager i drift av motorn 5a.
  • Seite 95 Machine Translated by Google - 10 -...
  • Seite 96 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

Diese Anleitung auch für:

Spp1500Spp2200

Inhaltsverzeichnis