Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Teleton p600 Bedienungsanleitung Seite 8

Stereoplattenspieler
Inhaltsverzeichnis
Assembly
of the tone arm
Insert
the headshell
into
the locking
end of the tone arm and push it slightly
direction
of
arrow
1, turn
the
direction
of
arrow
2, and
tighten
(See Fig. 5)
The
overhang
of the arm
is adjusted
factory
to
11 mm.
Please adjust
when the cartridge
is exchanged.
(See Fig. 6)
Counterweight
Attach
the
counterweight
to
shown
in Fig. 7.
Adjustment
of the pick-up
a) Confirm
that
the
plastic
removed
from the cartridge,
arm
rest
lock.
b) Keep the arm lift
lever in DOWN
c)
Balance
the tone
arm
by rotating
weight
until
the arm is laterally
d) With
the
tone
arm
laterally
align
the
"0"
on the
scale ring with
line marked
at the rear of the arm. (1) (See
Fig. 8)
Turn
only the scale ring, taking
change the position
of the weight.
e) Finally,
turn
the
weight
together
in the direction
of the arrow so as
to align the scale ring (2,5 p) with the line
of the arm. (2) (SeeFig. 8)
8
Montage
des Tonarms
Schieben Sie den Tonarmkopf
nut at the
mutter
am Ende des Tonarms,
in the
leicht
in Richtung
lock
nut
in
Mutter
in Richtung
it firmly.
sie fest an. (Siehe Abbildung
Der Überhang des Tonarms
in the
auf
11 mm eingestellt
accordingly
Sie
entsprechend,
nehmer auswechseln.
Tonarmgewichte
Bringen
Sie Gegengewicht
the tonearm
gezeigt am Tonarm
Einstellen
pressure
a)
Uberzeugen Sie sich davon, daß die Plastik-
cover
has been
abdeckung
then release the
Sie dann die Tonarmverriegelung.
position.
b)
Lassen Sie den Armlifthebel
"DOWN".
the arm
balanced.
c)
Balancieren
balanced,
Gegengewicht
the
Unterstützung
d)
Die
"0' '-Mark ierung
mit
der
care not to
Drehen
gen. (1) (Siehe Abbildung
and scale ring
e)
Gegengewicht
wünschter
2,5 p) sich mit der Linie auf dem Tonarm
deckt.
(2) (Siehe Abbildung.
www.teleton-electro-mitsubishi.com
in die Überwurf-
schieben
Sie ihn
von Pfeil 1, drehen
Sie die
von Pfeil 2 und ziehen Sie
5)
ist in der Fabrik
worden.
Bitte
justieren
wenn
Sie
den
Tonab-
(Siehe Abbildung
6)
wie in Abbildung
an.
des
Nadeldrucks
entfernt
worden
ist und
lösen
in der Stellung
Sie
den
Tonarm
mit
dem
aus.
Der
Arm
sollte
ohne
waagerecht
bleiben.
auf
dem
Skalenring
Linie
auf
dem
Tonarm
durch
dieses
Ringes
zur
Deckung
brin-
8.)
nun
so
drehen,
daß
Auflagedruck
(in diesem
Falle
8.)
Assemblage
du
bras
Insérer
la téte de pick-up
en bout
du bras acoustique
légérement
dans le sens de la fléche
le contre-écrou
dans
le sens
bloquer.
(Voir
Fig. 5)
Le porte-å-faux
du bras a été ajusté
11 mm.
II convient
donc
méme maniére si l'on change de téte de lecture.
(Voir Fig. 6)
Contrepoids
du bras
7
Fixer
le contrepoids
principal
stique comme ceci est indiqué å la Fig. 7.
Ajustement
de la force d'appui
a)
Vérifier
si le capuchon
retiré
de la téte de lecture,
pince de blocage du su pport de bras å tube.
M a i n ten ir
Ie
ier
d e
bras å la position
"DOWN".
c)
Equilibrer
le bras acoustique
poids.
Le
bras
doit
aucun
support.
d)
Le "O"
sur l'échelle
le trait
se trouvant
(Voir Fig. 8.)
e)
Tourner
le poids
et l'échelle
ge-
de la flöche• pour
aligner
avec le trait du bras. (Voir Fig. 8)
acoustique
dans l'écrou
de serrage
et pousser
dessus
1, tourner
de
la fléche
2 et
en usine
de le régler
de la
au bras acou-
en plastique
est bien
ensuite enlever
la
avec le contre-
rester
aü niveau
sans
doit
étre aligné avec
å
l'arriére
du bras. (1)
dans
le sens
l'échelle
(2,5 p)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis