Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

bono 79070257 Bedienungsanleitung

2in1 akku staubsauger
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung
2in1 Akku Staubsauger
79070257
CVC-9304
XXXLutz KG, Römerstraße 39, AT-4600 Wels, Österreich,
UID:ATU65296645.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für bono 79070257

  • Seite 1 Bedienungsanleitung 2in1 Akku Staubsauger 79070257 CVC-9304 XXXLutz KG, Römerstraße 39, AT-4600 Wels, Österreich, UID:ATU65296645.
  • Seite 2: Allgemeine Hinweise

    2in1 Akku Staubsauger CVC-9304 Deutsch Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden: WARNUNG: Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche...
  • Seite 3: Spezielle Sicherheitshinweise Für Dieses Gerät

    ● Berühren Sie das angeschlossene Netzteil nicht mit feuchten Händen! ● Zur Reinigung trennen Sie das Gerät ggf. vom Netzteil. Achten Sie darauf, dass das Kabel des Netzteils nicht geknickt, eingeklemmt, überfahren wird oder mit Hitzequellen in Berührung kommt. ● Benutzen Sie kein beschädigtes Netzteil. ●...
  • Seite 4: Spezielle Sicherheitshinweise Zum Eingebauten Akkumulator

    ● Das Gerät ist für den Betrieb mit Sicherheitskleinspannung ausgelegt. Es darf nur an die auf dem Typenschild aufgedruckte Versorgungsspannung angeschlossenwerden. ● Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch eine besondere Anschlussleitung ersetzt werden, die vom Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich ist.
  • Seite 5: Übersicht Der Bedienelemente / Lieferumfang

    45°C liegen. Bei Hitze nimmt der Akku Schaden. Mit zunehmender Kälte verringern sich die Kapazität und die Lebensdauer des Akkus. ● Laden Sie den Akku nicht unbeaufsichtigt. ● Benutzen Sie nur das im Lieferumfang enthaltene Netzteil "RKGSDC1800500". ● Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose.
  • Seite 6: Auspacken Des Gerätes

    Auspacken des Gerätes 1. Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung. 2. Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. 3. Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Transportschäden. um Gefährdungen zu vermeiden. HINWEIS: Sollten Sie einen Transportschaden feststellen, wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler. Ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb nehmen!...
  • Seite 7 ● Stecken Sie das untere Ende des Saugrohres auf den Anschluss an der Bodendüse. Beachten Sie den Kontaktstift Das Saugrohr muss hörbar einrasten. ● Um das Saugrohr zu lösen, drücken Sie die Entriegelung weg vom Saugrohr und ziehen es gleichzeitig ab. Düsenaufsätze (16) Sie können diese Düsenaufsätze sowohl direkt in den Anschluss am Handgerät als auch in das bereits montierte...
  • Seite 8 Kombinierte Fugen-/Bürstendüse Mit dieser Düse saugen Sie gezielt Ecken und Schlitze aus. Benutzen Sie die Düse mit arretierter Bürste, um die zu reinigende Oberfläche nicht zu zerkratzen. ● Drücken Sie dafür die Taste und schieben die Bürste an das Ende der Düse. Sie muss einrasten.
  • Seite 9: Wandhalterung Befestigen

    Wandhalterung befestigen WARNUNG: Vergewissern Sie sich vorher, ob sich Leitungen in der Wand verbergen, die Sie beschädigen könnten ! ACHTUNG: Platzieren Sie die Wandhalterung so, dass das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung oder anderen Wärmequellen ausgesetzt ist. HINWEIS: Es muss sich eine Steckdose in der Nähe befinden. 1.
  • Seite 10: Benutzung Des Gerätes

    ● Das Gerät hat eine elektronische Ladekontrolle, welche eine Überladung verhindert. ● Der Ladevorgang ist beendet, wenn alle 3 LED's leuchten. ● Später erlöschen die LED's. ● Es ist normal, dass sich das Gerät während des Aufladens erwärmt. 4. Der Akku muss geladen werden, wenn dieLED- Ladekontrollleuchte nur noch 25 % Kapazität anzeigt.
  • Seite 11: Das Filtersystem

    Wartung Entleeren des Staubbehälters 1. Trennen Sie das Gerät vom Netzteil. 2.Lösen Sie gegebenenfalls das Saugrohr oder den Düsenaufsatz vom Gerät. 3. Halten Sie das Gerät mit der Bodenplatte des Staubbehälters über einen Mülleimer. 4. Entleeren Sie den Inhalt des Staubbehälters.
  • Seite 12 1. Entleeren Sie den Staubbehälter wie zuvor beschrieben. (Punkte 1 - 5) 2. Demontage der Filtereinheit 2.1. Drücken Sie auf die punktierte Fläche der Taste (1), um den Staubbehälter vom Motorgehäuse zu trennen. 2.2. Drehen Sie den Verschluss des Staubbehälters in Richtung Nehmen Sie den Verschluss ab.
  • Seite 13: Auslassfiller

    Auslassfiller Des Weiteren verfügt Ihr Gerät über einen Auslassfilter. Er befindet sich an der rechten Seite des Gerätes. ACHTUNG: Diesen Filter können Sie nicht ausbauen. Reinigung WARNUNG: ● Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung immer vom Netzteil! ● Das Motorgehäuse auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser tauchen.
  • Seite 14: Staubbehälter Mit Filtereinheit

    2. Entfernen Sie Fäden und Haare, die sich an der Bürste aufgerollt haben. Nehmen Sie gegebenenfalls eine Schere zur Hilfe. Staubbehälter mit Filtereinheit Für die Reinigung dieser Bauteile lesen Sie bitte im Kapitel "Wartung" Aufbewahrung ● Reinigen Sie das Gerät wie beschrieben und lassen Sie es vollständig trocknen.
  • Seite 15 Störungsbehebung Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Akku ist leer. Laden Sie den Akku auf. Das Netzteil ist Trennen Sie das Gerät Das Gerät ist angeschlossen. vom Netzteil ohne Funktion. Wenden Sie sich an Der Akku ist defekt unseren Service oder an Ihren Händler.
  • Seite 16: Entsorgung Akku-/ Batterieentsorgung

    Technische Daten Netzteil Eingang: AC 100-240V~50/60 Hz Ausgang: DC 21.6V, 500 mA Polarität: Akku: 6 x 3,6V, 2200 mAh Li-Ion Laufzeit: 40 Minuten bei niedriger Saugleistung Ladezeit: ca. 3,5 Stunden Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungen vorbehalten. Entsorgung Akku-/ Batterieentsorgung Das Gerät enthält einen wiederaufladbaren Akku.
  • Seite 17: Umweltgerechte Entsorgung

    UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass Ihr Elektro- oder Elektronik-Altgerät von Haushaltsabfällen getrennt entsorgt werden muss. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste of Electrical and Electronic Equipment; deutsch: Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) (2012/19/EU) wurde etabliert, um Produkte unter Verwendung der bestmöglichen Recyclingtechniken wiederzuverwerten, um die Auswirkungen auf die Umwelt zu minimieren, gefährliche Substanzen zu behandeln und weitere Deponien zu vermeiden.
  • Seite 18 Инструкции заексплоатация Акумулаторна прахосмукачка 2 в 1 79070257 CVC-9304 XXXLutz KG, Römerstraße 39, AT-4600 Wels, Österreich, UID: ATU65296645.
  • Seite 19: Общи Указания

    Акумулаторна прахосмукачка 2 в 1 Български CVC-9304 Инструкции за експлоатация Благодарим ви, че избрахте нашия продукт. Пожелаваме ви много хубави моменти с уреда. Символи в тези инструкции за експлоатация Важните указания за вашата безопасност са специално отбелязани. Спазвайте непременно тези указания, за да избегнете...
  • Seite 20 данните върху свързания уред! ● Не докосвайте свързаното захранващо устройство с влажни ръце! ● Ако е необходимо, отделете уреда от захранващото устройство, за да го почистите. Следете кабелът на захранващото устройство да не е огънат, притиснат, нищо да не минава през него и да не влиза в контакт с източници...
  • Seite 21 ● Уредът е проектиран за работа с безопасно изключително ниско напрежение. Той може да се свързва само към захранващото напрежение, отпечатано на фабричната табелка с номиналните стойности. ● Ако захранващият кабел на този уред е повреден, той трябва да се замени със специален захранващ кабел, който...
  • Seite 22 ВНИМАНИЕ: ● Температурата на околната среда трябва да е между 0 ℃ и макс. 45 °C. Прекомерната топлина ще повреди батерията. При застудяване капацитетът и животът на батерията намаляват. ● Не зареждайте батерията без надзор. ● Използвайте само захранващото устройство "RKGSDC1800500", включено...
  • Seite 23 14. Комбиниран накрайник за фуги/-четка Стойка за стена Без изобр.: 1 x Захранващо устройство 2 x Дюбел 2 x Винт Разопаковане на уреда 1. Извадете уреда от опаковката му. 2. Проверете окомплектовката за липси. 3. Проверете уреда за евентуални повреди при транспортиране, за...
  • Seite 24 натискане = включване на уреда; ниска степен на мощност 2x натискания = задаване на висока степен на мощност 3x натискания = изключване на уреда Пускане на смукателната тръба в действие Поставете смукателната тръба с двата контактни щифта в предвидения конектор на ръчния уред. Тя трябва да щракне...
  • Seite 25 Свързване към смукателната тръба За да фиксирате приставките към смукателната тръба, се нуждаете от адаптера (15). ● Пъхнете адаптера с ръбестата страна в долния край на смукателната тръба. ● Сега можете да поставите приставка върху облата страна на адаптера. ● За да отделите приставката и адаптера, просто издърпайте компонентите.
  • Seite 26 ЗАБЕЛЕЖКА: ● Въртете щифта за металния край, а не за кабела. Ако е необходимо, използвайте клещи за помощ. ● На гърба на стойката за стена има отвор. През него можете да завъртите щифта и с пръст. 1. Вкарайте щифта на захранващото устройство с плоските страни...
  • Seite 27: Зареждане На Акумулаторната Батерия

    Зареждане на акумулаторната батерия 1. Изключете уреда. 2. Свържете захранващото устройство със свързващата букса (5). Ако сте подготвили стойката за стена като станция за зареждане, окачете уреда в нея. 3. Включете захранващото устройство в проверен контакт. Заредете уреда за около 5 часа, преди да го използвате за...
  • Seite 28: Употреба На Уреда

    Употреба на уреда Можете да използвате уреда като подова прахосмукачка. 1. При смяна на принадлежности отделете уреда от захранващото устройство. 2. Включете уреда. 3. Изберете степен на мощност. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако използвате уреда с дюзата за под, препоръчваме по- висока степен на мощност. Приключване...
  • Seite 29 Поддръжка Изпразване на контейнера за прах 1. Отделете уреда от захранващото устройство. 2.Ако е необходимо, отстранете смукателната тръба или приставката от уреда. 3. Дръжте уреда с дъното на контейнера за прах над кофа за боклук. Изпразнете съдържанието на За тази цел контейнера...
  • Seite 30 ● Груб филтър За да почистите филтърния блок процедирайте както следва: 1. Изпразнете контейнера за прах, както е описано по- горе. (точки 1 - 5) 2. Демонтаж на филтърния блок 2.1. Натиснете пунктирната повърхност на бутона (1), за да отделите контейнера за прах от корпуса на двигателя.
  • Seite 31 6.5 Монтирайте отново контейнера за прах към корпуса на двигателя. Първо поставете контейнера за прах в долната част на корпуса на двигателя, така че електрическите контакти да са един върху друг. След това го захванете на мястото му в горната част. За да направите...
  • Seite 32 1. Свалете дюзата за под от смукателната тръба. 2. Отстранете конците и космите, които са се натрупали върху четката. Ако е необходимо, използвайте ножица. Контейнер за прах с филтърен блок За почистването на тези компоненти моля прочетете раздел "Поддръжка". Съхранение ●...
  • Seite 33: Отстраняване На Неизправности

    Отстраняване на неизправности Възможна Решен Проблем причина ие Акумулаторната Заредете батерия е празна. акумулаторната батерия. Отделете уреда от Захранващото захранващото Уредът не устройство е свързано. устройство. работи. Обърнете се към Акумулаторната нашето сервизно батерия е дефектна. обслужване или вашия търговец. Акумулаторната...
  • Seite 34 Технически данни Захранващо устройство Вход: AC 100-240 V~50/60 Hz Изход: DC 21.6 V, 500 mA Полярност: Акумулаторна батерия: 6 x 3,6 V, 2200 mAh Li-Ion (литиево-йонна) Продължителност на работа: 40 минути при ниска смукателна мощност Време за зареждане: ок. 3,5 часа Запазваме...
  • Seite 35 ЕКОЛОГИЧНО ИЗХВЪРЛЯНЕ Този символ върху продукта показва, че електрическото или електронно оборудване трябва да се изхвърля отделно от битовите отпадъци. Директивата WEEE (от английски: Waste of Electrical and Electronic Equipment; български: Директива 2012/19/ЕC на Европейския Парламент и на Съвета от 4 юли...
  • Seite 36 Mode d’emploi Aspirateur sans fil 2en1 79070257 CVC-9304 XXXLutz KG, Römerstraße 39, AT-4600 Wels, Autriche, UID: ATU65296645.
  • Seite 37: Remarques Générales

    Aspirateur sans fil 2en1 CVC-9304 Français Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction avec cet appareil. Symboles utilisés dans ce mode d’emploi Les consignes importantes pour votre sécurité sont indiquées manière distincte. Respectez impérativement consignes afin d’éviter les accidents et les dommages de l’appareil : AVERTISSEMENT :...
  • Seite 38 indications figurant sur l’appareil raccordé ! ● Ne touchez pas le bloc d’alimentation raccordé avec les mains mouillées ! ● Pour le nettoyage, débranchez l’appareil du bloc d’alimentation, le cas échéant. Veillez à ce que le câble du bloc d’alimentation ne soit pas plié, coincé, écrasé et qu’il n’entre pas en contact avec des sources de chaleur.
  • Seite 39 ● L’appareil est conçu pour fonctionner avec une basse tension de sécurité. Il ne doit être raccordé qu’à la tension d’alimentation imprimée sur la plaque signalétique. ● Si le câble d’alimentation de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par un câble d’alimentation spécial disponible auprès du fabricant ou via son service clientèle.
  • Seite 40 45 °C. La chaleur endommage la batterie. La capacité et la durée de vie de la batterie diminuent avec l’augmentation du froid. ● Ne laissez pas la batterie recharger sans surveillance. ● N’utilisez que le bloc d’alimentation « RKGSDC1800500 » fourni avec la batterie. ●...
  • Seite 41: Déballage De L'appareil

    Déballage de l’appareil 1. Retirez l’appareil de son emballage. 2. Vérifiez que le contenu de la livraison est complet. 3. Vérifiez que l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport afin d’éviter tout danger. REMARQUE : Si vous constatez un dommage pendant le transport, contactez immédiatement votre revendeur.
  • Seite 42 Mise en service Tube d’aspiration Insérez le tube d’aspiration avec les deux broches de contact dans le raccord l’appareil portatif. Il doit s’enclencher de manière audible. Pour détacher le tube d’aspiration, appuyez sur le bouton de déverrouillage (14) et retirez-le en même temps.
  • Seite 43 Buse combinée pour joints/à brosse Cette buse vous permet d’aspirer de manière ciblée les coins et les fentes. Utilisez la buse avec la brosse bloquée afin de ne pas rayer la surface à nettoyer. ● Pour ce faire, appuyez sur le bouton et poussez la brosse vers l’extrémité...
  • Seite 44 Attacher la fixation murale AVERTISSEMENT : Assurez-vous au préalable que le mur ne renferme pas de câbles ou conduites que vous pourriez endommager ! ATTENTION : Installez la fixation murale de manière à ce que l’appareil ne soit pas exposé directement à la lumière de soleil ou à d’autres sources de chaleur.
  • Seite 45 ● L’appareil est doté d’un contrôle électronique de la charge qui empêche toute surcharge. ● La charge est terminée lorsque les 3 LED sont allumées. ● Les LED s’éteignent par la suite. ● Il est normal que l’appareil chauffe pendant la charge. 4.
  • Seite 46: Système De Filtrage

    Entretien Vidange du bac à poussière 1. Débranchez l’appareil du bloc d’alimentation. 2.Le cas échéant, détachez le tube d’aspiration ou la buse de l’appareil. 3. Tenez l’appareil avec la plaque de fond du bac à poussière au-dessus d’une poubelle. 4. Videz le contenu du bac à poussière. Pour ce faire, faites glisser l’ouverture du bac à...
  • Seite 47 1. Videz le bac à poussière comme décrit précédemment. (Points 1 - 5) 2. Démontage du module de filtration 2.1. Appuyez sur la surface perforée du bouton (1) pour séparer le bac à poussière du boîtier du moteur. 2.2. Tournez le bouchon du réservoir à poussière dans la direction Retirez le bouchon.
  • Seite 48 Filtre de sortie Votre appareil dispose en outre d’un filtre de sortie. Il se trouve sur le côté droit de l’appareil. ATTENTION : Il n’est pas possible de démonter ce filtre. Nettoyage AVERTISSEMENT : ● Avant le nettoyage, débranchez toujours l’appareil du bloc d’alimentation.
  • Seite 49 2. Retirez les fils et les cheveux qui se sont enroulés sur la brosse. Si nécessaire, utilisez des ciseaux. Bac à poussière avec module de filtration Pour le nettoyage de ces éléments, veuillez consulter le chapitre « Entretien ». Rangement ●...
  • Seite 50 Dépannage Solutio Problème Cause possible La batterie est vide. Rechargez la batterie. Le bloc d’alimentation est Débranchez l’appareil du L’appareil ne branché. bloc d’alimentation. fonctionne Adressez-vous à notre pas. La batterie est service après-vente ou à défectueuse. votre revendeur. La batterie est presque Rechargez la batterie.
  • Seite 51: Données Techniques

    Données techniques Bloc d’alimentation Entrée : CA 100-240 V~50/60 Hz Sortie : CC 21,6 V, 500 mA Polarité : Batterie : 6 x 3,6 V, 2200 mAh Li-Ion Autonomie : 40 minutes à faible puissance d’aspiration Durée du chargement : env. 3,5 heures Sous réserve de modifications techniques et de conception dans le cadre du développement continu des produits.
  • Seite 52 Használati útmutató 2 az 1-ben akkumulátoros porszívó 79070257 CVC-9304 XXXLutz KG, Römerstraße 39, 4600 Wels, Ausztria , UID: ATU65296645.
  • Seite 53: Általános Tudnivalók

    2 az 1-ben akkumulátoros porszívó CVC-9304 Magyar Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Reméljük, örömmel fogja használni a készüléket. A használati útmutatóban szereplő szimbólumok Az Ön biztonságát szolgáló fontos tudnivalók külön jelöléssel vannak ellátva. A balesetek és a készülék károsodásának elkerülése érdekében feltétlenül tartsa be ezeket az utasításokat: VIGYÁZAT:...
  • Seite 54: A Készülékre Vonatkozó Speciális Biztonsági Tudnivalók

    készüléken található adatokkal! ● Ne érintse meg nedves kézzel a csatlakoztatott hálózati egységet! ● Szükség esetén a tisztításhoz válassza le a készüléket a hálózatról. Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel ne törjön meg, ne csípődjön be, ne guruljon át rajta semmi és ne érintkezzen hőforrásokkal.
  • Seite 55 ● A készülék biztonsági törpefeszültséggel történő használatra alkalmas. Csak a típustáblán feltüntetett hálózati feszültségre szabad csatlakoztatni. ● Ha a készülék hálózati kábele megsérül, azt a gyártónál vagy annak ügyfélszolgálatánál kapható speciális csatlakozókábelre kell cserélni. ● Ne szívjon fel éghető anyagokat vagy folyadékokat! ●...
  • Seite 56 45 °C között legyen. Az akkumulátort a hő károsítja. A hideg hatására csökken az akkumulátor kapacitása és élettartama. ● Ne töltse az akkumulátort felügyelet nélkül. ● Kizárólag a mellékelt „RKGSDC1800500” hálózati egységet használja. ● Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati egységet a konnektorból.
  • Seite 57: A Készülék Kicsomagolása

    A készülék kicsomagolása 1. Vegye ki a készüléket a csomagolásból. 2. Ellenőrizze a csomagolás teljességét. 3. Ellenőrizze, hogy a készülék nem sérült-e meg a szállítás során a sérülések elkerülése érdekében. MEGJEGYZÉS: Ha bármilyen szállítási sérülést észlel, azonnal forduljon a kereskedőhöz. Sérült készüléket ne működtessen! 4.
  • Seite 58 A szívócső üzembe helyezése Helyezze a szívócső két csatlakozócsapját a kézi porszívó bemenetébe. Ügyeljen rá, hogy bekattanjon. A szívócső eltávolításához nyomja meg a kioldógombot (14), és ezzel egyidejűleg húzza ki a csövet. ● Helyezze a szívócső alsó végét a padlószívó fej bemenetébe.
  • Seite 59 Kombinált résszívó fej / kefefej Ezzel a résszívó fejjel kifejezetten a sarkokban vagy résekben porszívózhat. A fejet a rögzített kefével használja, hogy elkerülje a tisztítandó felület megkarcolását. ● Ehhez nyomja meg a gombot és helyezze a kefét a szívófej végére. Ügyeljen rá, hogy bekattanjon.
  • Seite 60: Az Akkumulátor Töltése

    Fali konzol rögzítése VIGYÁZAT: Előtte győződjön meg arról, hogy nincsenek a falban rejtett kábelek, amelyeket megsérthet! FIGYELEM: A fali konzolt úgy helyezze el, hogy a készüléket ne érje közvetlen napsugárzás vagy más hőforrás. MEGJEGYZÉS: A közelben kell lennie egy konnektornak. 1.
  • Seite 61 ● A készülék elektronikus töltésszabályozóval rendelkezik, amely megakadályozza a túltöltést. ● A töltési folyamat befejeződött, ha mindhárom LED izzó világít. ● Ezek később kialszanak. ● Normális, ha töltés közben felmelegszik a készülék. 4. Az akkumulátort akkor kell feltölteni, ha a LED töltésjelző lámpa csak 25%-os töltöttséget jelez.
  • Seite 62 Karbantartás A portartály kiürítése 1. Válassza le a készüléket a hálózati egységről. 2.Szükség esetén vegye le a szívócsövet vagy a szívófejet a készülékről. 3. Tartsa a készüléket a portartály aljával egy szemeteskosár fölé. 4. Ürítse ki a portartályt. Tolja le a portartály kioldógombját az aljzat kinyitásához.
  • Seite 63 1. Ürítse ki a portartályt a korábban leírtak szerint. (1-5. pont) 2. A szűrőegység leszerelése 2.1. Nyomja meg a gomb (1) bordázott felületét, hogy a portartályt levegye a motorházról. 2.2. Fordítsa a portartály fedelét irányba. Vegye le a fedelet. 2.3 Húzza ki a szűrőegységet a portartályból.
  • Seite 64 Kimeneti szűrő A készülék kimeneti szűrővel van ellátva. Ez a készülék jobb oldalán található. FIGYELEM: Ez a szűrő nem távolítható el. Tisztítás VIGYÁZAT: ● Tisztítás előtt mindig válassza le a készüléket a hálózati egységről. ● Tisztításkor soha ne merítse vízbe a motorházat. Ez áramütést vagy tüzet okozhat.
  • Seite 65 2. Távolítsa el a kefére tekeredett szálakat és hajszálakat. Szükség esetén használjon ollót. Portartály szűrőegységgel Ezen alkatrészek tisztításához olvassa el a „Karbantartás” című fejezetet. Tárolás ● Tisztítsa meg a készüléket a leírtak szerint, és hagyja teljesen megszáradni. ● A korábban felszerelt fali konzolt használhatja tárolásra.
  • Seite 66 Zavarelhárítás Megold Probléma Lehetséges ok ás Lemerült az akkumulátor. Töltse fel az akkumulátort. A hálózati egység Válassza le a készüléket a A készülék csatlakoztatva van. hálózati egységről. nem működik. Forduljon Az akkumulátor elromlott. ügyfélszolgálatunkhoz vagy a kereskedőhöz. Az akkumulátor szinte Töltse fel az akkumulátort.
  • Seite 67 Műszaki adatok Hálózati egység Bemenet: AC 100-240 V~50/60 Hz Kimenet: DC 21.6 V, 500 mA Polaritás: Akkumulátor: 6 x 3,6 V, 2200 mAh Li-Ion Működési idő: 40 perc alacsony szívóteljesítmény mellett, töltési idő: kb. 3,5 óra Fenntartjuk a műszaki és kialakítási változtatások jogát a folyamatos termékfejlesztés során.
  • Seite 68 Manuale d’uso Aspirapolvere a batteria 2 in 1 79070257 CVC-9304 XXXLutz KG, Römerstraße 39, AT-4600 Wels, Austria ,UID: ATU65296645.
  • Seite 69 Aspirapolvere a batteria 2 in 1 CVC-9304 Italiano Manuale d’uso Grazie per aver scelto questo prodotto. Le auguriamo grandi soddisfazioni con questo aspirapolvere. Simboli utilizzati in questo manuale d’uso. Le indicazioni importanti per la sicurezza dell’utilizzatore sono evidenziate. È necessario rispettare tali indicazioni per prevenire infortuni come...
  • Seite 70: Indicazioni Di Sicurezza Specifiche Per Questo Apparecchio

    anche la polarità dell’alimentatore corrispondano a quelle dell’apparecchio collegato! ● Evitare di toccare l’alimentatore collegato con le mani umide! ● Per pulire l’aspirapolvere è opportuno staccarlo dall’alimentatore. Fare attenzione a non piegare, schiacciare o passare sopra il cavo dell’alimentatore e a tenerlo lontano da fonti di calore.
  • Seite 71 ● Questo aspirapolvere è stato dimensionato per funzionare a bassissima tensione (SELV), e può essere collegato unicamente a una presa di tensione di alimentazione corrispondente al valore riportato sull’apparecchio stesso. ● Se danneggiato, il cavo di alimentazione dell’aspirapolvere deve essere sostituito dal produttore o dal centro di assistenza autorizzato.
  • Seite 72 45 °C. L’eccessivo calore danneggia l’accumulatore. Con l’abbassarsi delle temperature si riduce la capacità e la durata della batteria. ● Ricaricare la batteria solo sotto sorveglianza. ● Utilizzare esclusivamente l’alimentatore "RKGSDC1800500” fornito in dotazione. ● In caso di inutilizzo prolungato staccare l’alimentatore dalla presa di corrente.
  • Seite 73 Estrazione dalla confezione. 1. Estrarre l’aspirapolvere dalla confezione. 2. Controllare che siano presenti tutti gli elementi. 3. Verificare che l’apparecchio non abbia riportato danni da trasporto per evitare qualsiasi rischio. NOTA: In presenza di danni da trasporto contattare immediatamente il rivenditore. Non mettere in funzione l’aspirapolvere se danneggiato! 4.
  • Seite 74 Messa in funzione del tubo di aspirazione Inserire il tubo di aspirazione nell’attacco dell’aspirapolvere portatile facendo scattare i due perni, facendo attenzione a percepire nettamente lo scatto. Per staccare il tubo schiacciare lo sblocco (14) e allo stesso tempo tirare il tubo. ●...
  • Seite 75 Bocchetta per fughe/spazzola combinate Questo accessorio permette di aspirare negli angoli e nelle fessure. Utilizzare l’accessorio con la spazzola fissata per non graffiare la superficie da pulire. ● Premere a tale scopo il tasto e spingere la spazzola fino all’estremità della bocchetta. Si deve percepire nettamente lo scatto.
  • Seite 76: Ricarica Della Batteria

    Fissare il supporto da parete AVVERTENZA: Accertarsi che nel muro dove fissare il supporto non corrano cavi che si potrebbero danneggiare! ATTENZIONE: Posizionare il supporto da parete in modo fa tenere l’aspirapolvere al riparo dalla luce diretta del sole o altre fonti di calore.
  • Seite 77: Uso Dell'aspirapolvere

    ● L’aspirapolvere è dotato di un controllo elettronico della carica che previene il sovraccarico. ● La ricarica è completa nel momento in cui si accendono tutti e 3 i LED, ● che successivamente si spegneranno. ● Durante la ricarica l’aspirapolvere si scalda, e questo è normale.
  • Seite 78 Manutenzione Svuotamento del contenitore di raccolta polvere 1. Staccare l’aspirapolvere dall’alimentatore. 2.Staccare all’occorrenza il tubo di aspirazione o la bocchetta. 3. Tenere l’aspirapolvere sopra un bidone dei rifiuti, con il fondo verso il basso. Svuotare il contenitore di raccolta polvere. Spingere lo sblocco del contenitore verso il basso per aprire il fondo.
  • Seite 79 1. Svuotare il contenitore di raccolta polvere come descritto in precedenza (Punti 1-5) 2. Smontaggio dell’unità filtri 2.1. Premere il tasto sulla parte punteggiata (1) per staccare il contenitore di raccolta polvere dal corpo motore. 2.2. Ruotare la chiusura del contenitore in direzione Rimuovere la chiusura.
  • Seite 80: Bocchetta Per Pavimenti

    Filtro di scarico. L’aspirapolvere è inoltre dotato di un filtro di scarico, che si trova sul lato destro. ATTENZIONE: Non è possibile rimuovere questo filtro. Pulizia AVVERTENZA: ● Prima della pulizia staccare l’aspirapolvere dall’alimentatore! ● Evitare tassativamente di immergere il corpo motore in acqua per pulirlo.
  • Seite 81 2. Rimuovere i fili e i capelli rimasti impigliati nella spazzola. All’occorrenza utilizzare un paio di forbici. Contenitore di raccolta polvere con unità filtri Per pulire questi componenti consultare il capitolo “Manutenzione” Immagazzinaggio ● Pulire l’apparecchio come descritto e lasciarlo asciugare completamente.
  • Seite 82: Soluzione Dei Problemi

    Soluzione dei problemi Soluzio Problema Possibile causa La batteria è scarica. Ricaricare la batteria. L’alimentatore è Staccare l’aspirapolvere L’aspirapolver collegato. dall’alimentatore. e non funziona. Contattare l’assistenza o La batteria è guasta il rivenditore. La batteria è quasi Ricaricare la batteria scarica.
  • Seite 83: Smaltimento Ecologico

    Dati tecnici Alimentatore Ingresso: AC 100-240V~50/60 Hz Uscita: DC 21.6V, 500 mA Polarità: Batteria: 6 batterie da 3,6 V, 2200 mAh Li-Ion Durata: 40 minuti a bassa potenza di aspirazione Tempo di carica: ca. 3,5 ore Ci riserviamo modifiche tecniche e di design nel quadro del costante ulteriore sviluppo del prodotto.

Diese Anleitung auch für:

Cvc-9304

Inhaltsverzeichnis