Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
LEGRAND Wattstopper PLUS Installationsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Wattstopper PLUS:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

No: 080305 – 03/25 rev. 3
Catalog Numbers • Les Numéros de Catalogue • Los Números de Catálogo • Katalognummer: EN-WM-ZB-X
Country of Origin: Made in Canada • Pays d'origine: Fabriqué en Canada • País de origen: Hecho en Canadá • Herkunftsland: Hergestellt in Kanada
DESCRIPTION
The Wattstopper PLUS Wireless Manager is the central intelligence
point in the system for wireless devices. It collects information
from photo sensors, occupancy sensors and wallstations to enable
multiple lighting control strategies. It then determines appropriate
brightness levels or ON/OFF status for each luminaire and zone.
This symbol indicates DC voltage.
When using electrical equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following:
• Do not mount near gas or electric heaters or let power supply cords touch hot surfaces.
• Equipment should be mounted in locations and at heights where it will not readily be subjected to tampering by unauthorized personnel.
• The use of accessory equipment is not recommended by Legrand as it may cause an unsafe condition.
• Do not use this equipment for other than the intended use.
This illustration shows how each component is easily integrated into the Wattstopper PLUS System.
Wattstopper
Wireless Manager
Installation Instructions • Instructions d'Installation • Instrucciones de Instalación
Installationsanleitung
PRODUCT SAFETY
WIRELESS SYSTEM OVERVIEW
PLUS
®
SPECIFICATIONS
Voltage ................................48VDC, via Power over Ethernet (PoE)
Current Consumption ..................................................................0.7A
Wireless Range ......................................... 30 m (100 ft) line of sight,
........................................ 15.2 m (50 ft) through standard walls
Radio
Frequency Range ............................................. 2405-2480 MHz
Channel Space ................................................................. 5MHz
Modulation Type ...........................................................O-QPSK
Transmit Power ......................................13.40dBm EIRP (max)
Operating Temperature ..............................32° to 104°F (0° to 40°C)
Certifications
UL/cUL Listed, Energy Management Equipment (UL 916)
CE
FCC Part 15/ICES-003, Class B
Complies with Electromagnetic Compatibility (EMC) Standards:
EN 61000-4-2, EN 61000-4-4, EN 61000-4-5
This product bears the selective sorting symbol for Waste electrical
and electronic equipment (WEEE). This means that this product must
be handled pursuant to European directive 2012/19/EU in order to be
recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. User
has the choice to give his product to a competent recycling organization or to the
retailer when he buys a new electrical or electronic equipment.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LEGRAND Wattstopper PLUS

  • Seite 1 • Equipment should be mounted in locations and at heights where it will not readily be subjected to tampering by unauthorized personnel. • The use of accessory equipment is not recommended by Legrand as it may cause an unsafe condition.
  • Seite 2: Ceiling Mount

    MOUNTING Ceiling Mount Cut a 85.7 x 31.8 mm (3.375 x 1.25 inches) hole in the ceiling tile. Assemble the Wireless Manager and the ceiling tile mount bracket. Push the ceiling tile mount bracket until it snaps into the groove. Place the assembled Wireless Manager 31.8 mm (1.25 inches) through the ceiling tile hole.
  • Seite 3 Ce symbole indique une basse tension. nouvel équipement électrique ou électronique. APERÇU DU SYSTÈME SANS FIL Cette illustration montre comment chaque composant s’intègre facilement dans le système Wattstopper PLUS. Détecteur Détecteur Clé de câblage...
  • Seite 4: Montage Mural

    MONTAGE MONTAGE SUR TUILE AU PLAFOND Découpez un trou de 85.7 x 31.8 mm (3.375 x 1.25 inches) dans la dalle de plafond. Assemblez le gestionnaire sans fil et le support de montage sur dalle de plafond. Poussez le support de montage de dalle de plafond jusqu’à...
  • Seite 5: Seguridad Del Producto

    Este símbolo indica bajo voltaje. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA INALÁMBRICO Esta ilustración muestra cómo cada componente se integra fácilmente en el sistema de Wattstopper PLUS. Sensor Sensor Interfaz de...
  • Seite 6: Montaje En Pared

    MONTAJE MONTAJE EN BALDOSA DE TECHO Corte un orificio de 85.7 x 31.8 mm (3.375 x 1.25 inches) en el panel del techo. Ensamble el Wireless Manager y el soporte de montaje en placa de techo. Empuje el soporte de montaje de la placa de techo hasta que encaje en la ranura.
  • Seite 7: Beschreibung

    Elektro- oder Elektronikgeräts hat der Nutzer die Wahl, sein Produkt einer Dieses Symbol weist auf Unterspannung hin. kompetenten Recyclingorganisation oder dem Händler zu übergeben. WIRELESS-SYSTEMÜBERSICHT Diese Abbildung zeigt, wie die einzelnen Komponenten einfach in das Wattstopper PLUS-System integriert werden können. Sensor Sensor Benutzerschnittstelle Verkabelungsschlüssel...
  • Seite 8: Deckenfliesenhalterung

    Neuinstallation. No. 080305 – 03/25 rev. 3 © Copyright 2025 Legrand All Rights Reserved. © Copyright 2025 Tous droits réservés Legrand. 800.879.8585 © Copyright 2025 Legrand Todos los derechos reservados. www.legrand.us/wattstopper © Copyright 2025 Legrand Alle Rechte vorbehalten.

Diese Anleitung auch für:

En-wm-zb-x

Inhaltsverzeichnis