Herunterladen Diese Seite drucken
LEGRAND Wattstopper PLUS Lite Installationsanleitung
LEGRAND Wattstopper PLUS Lite Installationsanleitung

LEGRAND Wattstopper PLUS Lite Installationsanleitung

System support unit

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

No: 33699 – 06/25 rev. 1
Catalog Numbers • Les Numéros de Catalogue • Los Números de Catálogo: EN-SSU-LITE
Country of Origin: Made in Taiwan • Pays d'origine: Fabriqué en Taïwan • País de origen: Hecho en Taiwán • Herkunftsland: Taiwan
DESCRIPTION
The System Support Unit, Lite (SSU-LITE) is a key component
in the Wattstopper PLUS System. It hosts the Polaris software,
giving Facility Managers and Building Operators the ability to
monitor and maintain their Wattstopper PLUS system. It enables
them to change or modify light settings, schedules and other
system settings. The maximum system size supported by
SSU-LITE is 1000 devices, or 2000 nodes. For larger systems
with more devices, use the Wattstopper PLUS System Support
Unit (EN-SSU-X).
This symbol indicates DC voltage.
When using electrical equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following:
• Do not mount near gas or electric heaters or let power supply cords touch hot surfaces.
• Equipment should be mounted in locations and at heights where it will not readily be subjected to tampering by unauthorized personnel.
• The use of accessory equipment is not recommended by Legrand as it may cause an unsafe condition.
• All DALI channels are internally connected together to the control unit. Make sure to consider this when installing.
• Do not use this equipment for other than the intended use.
This illustration shows how each component is easily integrated into the Wattstopper PLUS System.
Wattstopper
System Support Unit, Lite
Unité de Soutien du Système, Lite
Unidad de Soporte del Sistema, Lite
System Support Unit, Lite
Installation Instructions • Instructions d'Installation • Instrucciones de Instalación
Installationsanleitung
PRODUCT SAFETY
WIRELESS SYSTEM OVERVIEW
PLUS
®
SPECIFICATIONS
Voltage ......................................................................... 19 / 19.5VDC
Power Adapter Voltage ................................. 100-240VAC, 50/60Hz
Power Consumption ...........................................65W Power Adapter
Power Supply .... 1 x AC Power Cable, 1 x AC Power Adapter, Included
Operating Temperature ................................32° to 95°F (0° to 35°C)
Relative Humidity ..................................0% to 95%, non-condensing
Certifications:
UL 62368-1
CE
FCC Part 15, Class B
CAN/CSA-C22.2 No. 62368-1
This product bears the selective sorting symbol for Waste electrical
and electronic equipment (WEEE). This means that this product must
be handled pursuant to European directive 2012/19/EU in order to be
recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. User
has the choice to give his product to a competent recycling organization or to the
retailer when he buys a new electrical or electronic equipment.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LEGRAND Wattstopper PLUS Lite

  • Seite 1 • Equipment should be mounted in locations and at heights where it will not readily be subjected to tampering by unauthorized personnel. • The use of accessory equipment is not recommended by Legrand as it may cause an unsafe condition.
  • Seite 2 WIRED SYSTEM OVERVIEW The SSU-LITE enables you to control DALI or GreenBus devices. With any Wattstopper PLUS wired design, you get a reliable, lighting control system that can be installed quickly and easily. MOUNTING The SSU-LITE should be installed in dry, locations only, in a Pollution Degree 2 (or better) environment.
  • Seite 3 WIRING Ethernet connection is required from the SSU-LITE to Wired or Wireless Managers and the tenant LAN, typically through an Ethernet Switch. The SSU-LITE requires power from a 100 to 240 VAC, 50/60 Hz, 65 W Emergency Circuit (Preferred), Non-Emergency Circuit (Acceptable), and one or two CAT-5 data connections.
  • Seite 4 Humidité relative ........0% à 95%, non condensée • L’utilisation d’équipements accessoires n’est pas recommandée Homologations: par Legrand car cela peut entraîner une situation dangereuse. UL 62368-1 • Tous les canaux DALI sont connectés en interne ensemble à l’unité de commande. Assurez-vous d’en tenir compte lors de l’installation.
  • Seite 5 APERÇU DU SYSTÈME CÂBLÉ Le SSU-LITE vous permet de contrôler les appareils DALI ou GreenBus. Avec n’importe quelle conception câblée Wattstopper PLUS, vous obtenez un système de contrôle d’éclairage fiable qui peut être installé rapidement et facilement. Détecteur Détecteur Légende des fils Légende des fils MONTAGE Le SSU doit être installé...
  • Seite 6 CÂBLAGE Une connexion Ethernet est requise entre le SSU et les gestionnaires filaires ou sans fil et le réseau local du locataire, généralement via un commutateur Ethernet. Le SSU nécessite une alimentation de 100 à 240 VAC Circuit d’urgence 50/60 Hz, 65 W (préféré), circuit non urgent (acceptable) et un ou deux Connexions de données CAT-5.
  • Seite 7 Temperatura de funcionamiento .....0° a 35°C (32° a 95°F) • Legrand no recomienda el uso de equipos accesorios, ya que Humedad relativa ........0% to 95%, sin condensación puede causar una condición peligrosa.
  • Seite 8 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA ALÁMBRICO La SSU-LITE le permite controlar dispositivos DALI o GreenBus. Con cualquier diseño cableado de Wattstopper PLUS, obtiene un sistema de control de iluminación fiable que se puede instalar rápida y fácilmente. Sensor Sensor Interfaz de usuario Leyenda del cableado Interfaz de usuario...
  • Seite 9 CABLEADO Se requiere una conexión Ethernet desde la SSU a los administradores inalámbricos o cableados y a la LAN del inquilino, generalmente a través de un conmutador Ethernet. La SSU requiere energía de 100 a 240 VCA, Circuito de emergencia de 50/60 Hz, 65 W (preferido), circuito de no emergencia (aceptable) y uno o dos Conexiones de datos CAT-5.
  • Seite 10 Betriebstemperatur ......30° bis 35°C (32° bis 95°F) sie nicht leicht von unbefugtem Personal manipuliert werden können. Relative Luftfeuchtigkeit ..0% bis 95%, nicht kondensierend • Die Verwendung von Zubehörgeräten wird von Legrand nicht Zertifizierungen: empfohlen, da dies zu einem unsicheren Zustand führen kann.
  • Seite 11 WIRELESS-SYSTEMÜBERSICHT Diese Abbildung zeigt, wie die einzelnen Komponenten einfach in das Wattstopper PLUS-System integriert werden können. Sensor Sensor Benutzerschnittstelle Legende Verkabelung Benutzerschnittstelle Drahtloses MONTAGE Die SSU sollte nur an trockenen Orten in einer Umgebung mit Verschmutzungsgrad 2 (oder besser) installiert werden. Wandhalterung Im Lieferumfang des SSU-LITE sind Wandhalterungen und ein Schlaufenband zur Befestigung des externen Netzteils enthalten.
  • Seite 12 Neuinstallation. No. 33699 – 06/25 rev. 1 © Copyright 2025 Legrand All Rights Reserved. © Copyright 2025 Tous droits réservés Legrand. 800.879.8585 © Copyright 2025 Legrand Todos los derechos reservados. www.legrand.us/wattstopper © Copyright 2025 Legrand Alle Rechte vorbehalten.

Diese Anleitung auch für:

En-ssu-lite