Seite 3
Viskositätsprobenautomat AVSPro II Gebrauchsanleitung Seite 1 - 30 Wichtige Hinweise: Die Gebrauchsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme des Viskositätsproben- automaten AVSPro II bitte sorgfältig lesen und beachten. Aus Sicherheitsgründen darf der Viskositäts- probenautomat AVSPro II ausschließlich nur für die in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zwecke ein- gesetzt werden.
Viskositätsprobenautomat AVSPro II • AVSPro II ist ein Probenautomat Zur Bestimmung der Viskosität Der Ablauf der einzelnen Messun- zur Bestimmung der absoluten wird die Durchflußzeit zwischen gen ist durch die weitgehend und relativen Viskosität. zwei Meniskusdurchgängen in selbsterklärende Benutzerober- • Seine Bedienung erfolgt mit einem Kapillarviskosimeter ge- fläche der PC-Software einfach.
Stand 13. März 2006 Technische Daten Seite 1 von 2 Viskositätsprobenautomat AVSPro II CE-Zeichen: EMV-Verträglichkeit nach der Richtlinie 89/336/EWG des Rates; Störaussendung nach Norm EN 50 081, Teil 1 Störfestigkeit nach Norm EN 50 082, Teil 2 Niederspannungsrichtlinie nach der Richtlinie 73/23/EWG, zuletzt geändert durch Richtlinie 93/68/EWG des Rates Ursprungsland: Deutschland...
Seite 8
Technische Daten Stand 13.März 2006 Viskositätsprobenautomat AVSPro II Seite 2 von 2 Wahlparameter (Fortsetzung) ViscoPump Pumpenparameter (Rampe, Druck) Probentranfer: Probenträgerposition, Viskosimeterposition Probenidentifikation: manuell alphanumerisch oder automatisch durch Barcodelese-Einheit (optional) Anzahl Messungen: 1 … 10 für jede Probe Anzahl Spülvorgänge: 0 … 99 mit nächster Probe - Probenmenge beachten! - oder mit Spülflüssigkeit aus vorgewählter Position Temperierzeit:...
Warn- und Sicherheitshinweise Viskositätsprobenautomat .& .& Vor dem Einschalten ist Den Viskositätsprobenauto- AVSPro II darf aus sicherheitstech- sicherzustellen, daß die am maten AVSPro II bitte aus- nischen Gründen grundsätzlich schalten, das Netzkabel ent- Viskositätsprobenautomat nur von autorisierten Personen AVSPro II eingestellte Be- fernen und SI Analytics geöffnet werden.
AVSPro II - Funktion und Aufbau Viskositätsprobenautomat • Viskosimeter • Probentransfersystem ASPro bestimmt die Viskosität auf Basis der Kapillarviskosimetrie. Messung des Meniskus- Das Probentransfersystem über- Die Kapillarviskosimetrie ist die durchganges erfolgt in kalibrier- führt die Proben automatisch in genaueste Methode zur Bestim- ten Viskosimetern.
Zuverlässigkeit durch Präzision Die konventionelle Methode der Selbstverständlich entsprechen ihrem Temperierbad weisen eine Zeitmessung (menschliches Auge alle Bauteile des Viskositätspro- Temperaturkonstanz nach plus Stoppuhr) kann große Fehler benautomaten den hohen Anfor- DIN 58966 von ±0,01 K bei 25 °C aufweisen. Die optoelektronische derungen an Präzision und Zuver- auf.
Funktionseinheiten Die ViscoPump-Einschübe sind Eine ViscoPump besteht aus einer Auf der Frontseite einer Visco- zentralen Einheiten Pumpe, einem Ventilblock und Pump befinden sich verschiedene AVSPro II. Sie steuern den gesam- einem Meßverstärker. Die Pumpe Anschlußmöglichkeiten: ten Meßablauf, über ihre serielle saugt die Probenflüssigkeit in der Schnittstellen Kapillare des Viskosimeters hoch,...
ViscoPump - Einsatzmöglichkeiten Beispiele für Flüssigkeiten ViscoPump VZ 8512 für den Zur Zeit noch nicht ver- ViscoPump VZ 8511 für den Einsatz bei thermoresistiver wendbar: Einsatz bei optoelektroni- Meniskusabtastung scher Meniskusabtastung: (TC-Viskosimeter): Aceton Chloroform Mineralöle sowie durchsichtige Ameisensäure Cyclohexanon und undurchsichtige Paraffinöle Dichloressigsäure Dichlormethan Trifluoressigsäure...
Viskosimeter Im AVSPro II sind die unterschied- wird durch Kalibrierung jedes weil die Korrektionen den theo- lichsten Viskosimeter-Typen ein- Glas-Kapillarviskosimeters indivi- retischen Werten aus den Ge- setzbar: duell ermittelt. Durch den Einsatz brauchsanleitungen für die Vis- DIN-, ASTM-, Ubbelohde und hochwertiger Meß- und Prüfgerä- kosimeter entsprechen.
Probenlift Der Probenlift hebt und senkt den Nach dem Füllen drücken Sie wie- Probenträger in die gewünschte derum die beiden Tasten „auf- Position. Zum Bestücken des Trä- wärts“, und der Lift hebt den gers mit Probenflaschen halten Träger nach oben in die Entnah- Sie die Steuertasten „abwärts“...
Probenträger Der AVSPro II sieht den Einsatz Flaschen à 20 ml (Ø 16 mm) ein- Die Temperatur der Proben wird unterschiedlicher Viskosimeter- gesetzt werden. über einen Einstellknopf hinter arten vor (s. Tabelle Viskosimeter- Zum Vortemperieren der Proben der Klappe des Lifts reguliert. typen unter 3.2.).
Probentransfereinheit, Linearantrieb und Steuerung Die Probentransfereinheit ent- Das Fahren und Positionieren der Die zentrale Steuerung (SPS) der nimmt die Proben und überführt in der Dosiereinheit befindlichen Linearantriebe ist in den Viskosi- sie in das für sie bestimmte Probe führen drei Linearantriebe tätsprobenautomaten AVSPro II Viskosimeter.
Gehäuse und Profilrahmen Das Gehäuse des AVSPro II besteht aus einem Profilrahmen eloxiertem Aluminium- Strangprofil. Als Material für die Verkleidung werden Edel- stahlbleche PUR-Kunst- stoffteile, die chemisch resistent lackiert sind, eingesetzt. Abb. 7 Profilrahmen mit Rückwand und Lüfter zur Belüftung des Innenraumes des AVSPro II 1 Probenlift 4 Abfallschläuche 2 Baugruppenträger für...
Durchsicht-Thermostate Die Viskosität ist von der Tempe- einer Solltemperatur im Bereich Im AVSPro II sind prinzipiell zwei ratur der Probenflüssigkeit abhän- von 10 ° bis 40 °C und einer maxi- verschiedene Durchsicht-Thermo- gig. Daher müssen die Viskosime- malen Schwankung der Um- state einsetzbar: Für Messungen ter während der Messung grund- gebungstemperatur von ±...
Abfallventile 3.10 An jedem Viskosimeter befindet • Typ VZ 7146: sich ein Absaugschlauch, der über Version PTFE für alle - auch ein Magnetventil zu einem zen- aggressive - Flüssigkeiten tralen Abfallschlauch führt. • Typ VZ 7147: Anschluß der Absaug- Version Messing für Mineralöle, schläuche stehen zwei verschie- nicht für aggressive Flüssigkei- dene Magnetventile zur Verfügung:...
3.11 Absaugpumpe Um beim Entleeren der Viskosi- umgesteuerte Absaugpumpe Viskosimeter in den gemeinsa- meter das Spritzen oder Sprühen erzeugt den notwendigen Unter- men Abfallschlauch geleitet und der Flüssigkeiten zu verhindern, druck, die Probenflüssigkeit wird automatisch in die Abfallflasche erfolgt AVSPro II eine über die Magnetventile durch entleert.
3.12 Abfallflasche Aus Sicherheitsgründen darf nur det der AVSPro II den gesamten .& Unter Umständen Gefahr eine TÜV-geprüfte Saugflasche Meßablauf. durch Verätzen! Treffen Sie verwendet werden, wie z.B. die 5- vorsorglich entsprechende Liter-Saugflasche aus Klarglas von Entleeren der Abfallflasche Schutzmaßnahmen! SI Analytics VZ 7142.
3.13 Spezifikationen des Personal Computer Die Software des AVSPro II ist für Arbeitsspeicher: Laufwerk: PC mit den folgenden Mindestan- 128 MB RAM oder mehr empfoh- CD-ROM- oder DVD-Laufwerk forderungen ausgelegt: len (mindestens erforderlich sind 64 MB, doch kann die Leistung Peripherie: Computer/Prozessor: einiger Features eingeschränkt...
Arbeiten mit dem AVSPro II Einschalten und Bestücken des Probenträgers .& Einstellen Beim Arbeiten mit der .& Kontrollieren Sie vor dem Barcodelese-Einheit achten • Einschalten des AVSPro II am Sie beim Bestücken der Bewegen des Probenträgers Netzschalter auf der linken Probenflaschen bitte auf die die Stellung der Proben- Seite der Abdeckung...
Systemerweiterung Verschiedene Funktionseinheiten .& .& Ziehen Sie vor dem Wechseln Vorsicht: AVSPro II, z.B. Abtropfende Flüssigkeit kann einer Funktionseinheit unbe- Viskosimeter und die ViscoPump, für den Benutzer gefährlich dingt den Netzstecker aus der können ausgetauscht bzw. in Steckdose! sein! ihrer Stückzahl erweitert werden. Wechseln der ViscoPump •...
Austauschen der Mikro-Ubbelohde Viskosimeter mit TC-Sensoren 1. Lösen Sie die Rändelschraube 3. Drehen Sie nun das Klemm- und drehen Sie das Klemm- blech um 90 nach rechts blech um 90 nach oben unten in seine waagrechte 2. Nehmen Sie das Viskosimter Position, richten Sie das Visko- nach oben heraus und stecken simeter gerade aus und...
Austausch von optoelektronischen Viskosimetern Öffnen Sie das Abdecksegment Das neue Viskosimeter setzen Sie des Durchsicht-Thermostaten . in das Viskosimetergestell. Entfernen Sie die Schlauchkom- Anschließend setzen Sie beide bination (Saug- und Belüftungs- Teile - ausgerichtet an der Füh- leitung sowie Befüll- und Absaug- rungsnase - in das Stativ.
Austauschen der Nadel Lösen Sie die Verschraubung der .& .& Schalten Sie den AVSPro II Achten Sie auf austretende Probennadel mit einem Schrau- aus! Flüssigkeit! benschlüssel SW 13 und wechseln Sie kann gefahrbringend für Sie die Nadel. Entfernen Sie die Kunststoff- Ihre Gesundheit sein! Anschließend montieren Sie die abdeckung des Dosierantriebs...
Seite 31
Table of contents Page 1 AVSPro II Viscosity Sampler Declaration of Conformity Technical data 34-35 Warning and safety information 1.2 AVSPro II - Function and construction Reliability by precision 2.1 Optoelectronic measurement method 2.2 Thermoresistive measurement method Functional units 3.1 ViscoPump for thermoresistive measurement for optoelectronic measurement Possible applications...
AVSPro II Automatic Viscosity Sampler •The AVSPro II is an automatic To determine viscosity, the flow Owing to the widely self-explana- viscosity sampler for determining time between two meniscus pas- tory nature of the user surface of absolute and relative viscosity. sages in a capillary viscometer is the PC software, the course of the •...
Translation of the legally binding german version Technical data of the AVSPro II Version June, 23 2006 Page 1 of 2 Automatic Viscosity Sampler CE mark: EMC according to the directive 89/336/EWG of the EU Council; Interference emission according to the EN 50 081 standard, Part 1 Jamming resistance according to the EN 50 082 standard, Part 2 Low-voltage according to the Directive 73/23/EWG, as amended by the Directive 93/68/EWG of the EU Council...
Seite 35
Translation of the legally binding german version Technical data of the AVSPro II Version June, 23 2006 Page 2 of 2 Automatic Viscosity Sampler Selection parameters (continued) ViscoPump: Pump parameters (ramp, pressure) Sample transfer: Sample-carrier position, viscometer position Sample identifier: alphanumeric in manual mode, or automatically by means of barcode reader unit (option) Number of measurements:...
Warning and safety information For reasons of safety the AVSPro II Prior to switching on it has to Automatic Viscosity Sampler must Please switch the AVSPro II be ensured that the opera- only be opened by authorized Automatic Viscosity Sampler ting voltage set on the personnel.
AVSPro II - Function and construction The AVSPro II Automatic Viscosity • Viscometer • Sample transfer system Sampler determines viscosity by means of capillary viscometry. The meniscus passage is measu- The sample transfer system auto- Viscometry is the most accurate red in calibrated viscometers.
Reliability by precision The conventional method of time As a matter of course, all compo- their tempering bath have a tem- measurement (i.e. the human eye nents of the AVSPro II Automatic perature accuracy of ± 0.01 K at and a stop watch) may lead to Viscosity Sampler meet the hig- 25°C according to DIN 58 966.
Functional units The ViscoPump plug-in units are Corresponding ViscoPump plug- • electric plug-in ports for the the core elements of the AVSPro II in units are available both for the photoelectric barriers of the vis- Automatic Viscosity Sampler. thermoresistive and optoelectro- cometers (5-channel socket) They control the entire measure- nic measurement method.
Seite 40
ViscoPump for thermoresistive measurement method Fig. 3 ViscoPump for thermoresistive measurement 19 Sample needle in docking station 57 Suction hose 60 + 62 TC Viscometer cable plug 53 Black threaded port: Safety bottle/viscometer ViscoPump - viscometer connection of venting hose 58 Waste hose 61 Safety bottle 54 Red threaded port:...
Seite 41
ViscoPump for optoelectronic measurement method Fig. 4 ViscoPump for optoelectronic measurement 59 Intermediate thread connection 68 Holder for safety bottle 55 Venting hose ViscoPump - viscometer Waste line 69 Cable: 5-channel plug Connection for waste hose ViscoPump - AVS/S 56 Suction hose ref.
ViscoPump - Possible applications Examples of liquids VZ 8511 ViscoPump for use VZ 8512 ViscoPump for use At present not yet available: in optoelectronic meniscus in thermoresistive meniscus scanning: scanning (TC Viscometer): acetone mineral oils and transparent and formic acid chloroform opaque paraffin oils dichloroacetic acid...
Viscometers The AVSPro II Automatic Viscosity The K viscometer constant is sary, since the corrections corre- Sampler allows the use of most determined individually by way of spond to the theoretical values various viscometer types: a calibration of each glass capil- from the operating instructions DIN, ASTM, Ubbelohde and lary viscometer.
Sample lift The sample lift raises and lowers After filling, you press the two the sample carrier into and out of ”up” keys, and the lift raises the the desired position. For loading carrier upwards to the withdrawal sample bottles into the carrier, position.
Sample carrier The AVSPro II Automatic Viscosity or for 56 bottles of 20 mm each The temperature of the samples Sampler is designed for the use (Ø 16 mm). is controlled using an adjustment of different viscometer types For pre-tempering the samples button located behind the flap of (please refer to section 3.2 of the (up to 60°C), two different hea-...
Seite 46
Sample transfer unit, linear drive and control The sample transfer unit withdraws The traversing motion and the The central control unit (PLC) of the samples and transfers them to positioning of the sample within the linear drives is integrated in their corresponding viscometer.
Casing and profile frame The casing of the AVSPro II Automatic Viscosity Sampler con- sist of a profile frame made of anodized extruded aluminium profile. The lining materials used are stainless-steel sheets and PUR plastics with a chemically resi- stant paint coating. Fig.
Transparent thermostats Viscosity depends on the tempe- command temperature of 10° to As a principle, two different trans- rature of the sample liquid. This 40°C and a max. ambient- parent thermostats can be used means as a general principle that temperature variation within a with the AVSPro II Automatic the viscometers have to be ther-...
Seite 49
Waste hoses 3.10 Each viscometer contains an eva- • VZ 7146 type: cuation hose leading via a soleno- PTFE version for all - even id valve to a central waste hose. aggressive - liquids Two different solenoid valves are • VZ 7147 type: available for connecting the eva- Brass version for mineral oils, cuation hoses:...
3.11 Evacuation pump To avoid splashing or spraying of vacuum-controlled evacuation the viscometers into the com- the liquids during emptying the pump builds up the required mon waste hose and automati- viscometer, AVSPro vacuum, the sample liquid is gui- cally emptied into the waste Automatic Viscosity Sampler uses ded via the solenoid valves bottle.
3.12 Waste bottle For reasons of safety, only TÜV one measurement cycle, the AVSPro Under certain circumstances approved waste bottles may be II Automatic Viscosity Sampler will there may be a hazard of used, such as the VZ 7142 5l abort the entire measurement etching oneself! Please take clear-glass evacuation bottle from...
Seite 52
3.13 Specifications of the Personal Computer The software of the AVSPro II • 1 GB hard disk min. Printer: Automatic Viscosity Sampler is • Drive: compact disc (CD-ROM) For data logging, any (Centro- rated for PCs meeting the follo- • 3.5” disk drive (floppy) nics) printer running...
Working with the AVSPro II Automatic Viscosity Sampler Power-up and settings Loading the sample carrier When working with the bar- code reader unit, make sure • Switched the AVSPro II Auto- Prior to moving the sample during loading the sample matic Viscosity Sampler on with carrier, you should check the bottles that the labels are...
System expansion Various functional units of the Prior to replacing any functio- Caution! AVSPro II Automatic Viscosity nal unit, the mains plug Dripping liquids may cause Sampler, such as the viscometers MUST be pulled off from the hazard to the user! and the ViscoPump, can be mains socket! replaced or added.
Replacing the Micro Ubbelohde Viscometers with TC sensors 1. Loosen the knurled screw, 3. Now rotate the clamping then bend the clamping sheet sheet by 90° to the right and by 90° upwards downwards into its horizontal 2. Remove the viscometer position;...
Replacing optoelectronic viscometers Open the cover segment of the Place the new viscometer in the CT 7650/4 transparent thermost- viscometer rack. at. Remove the hose set (suction Subsequently, place both parts - hose and venting line plus filling aligned with the guide cam - and evacuation line) from the vis- in the tripod.
Replacing the needle Switch AVSPro Watch out for spilling liquid! Automatic Viscosity Sampler It may be hazardous to your off! health! Remove the plastic cover of the It is inadmissible to operate dosing drive by loosening the the AVSPro II Automatic two lateral cross-recessed screws, Viscosity Sampler without the then unlatch the cover upwards.