Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Datos Técnicos; Características Técnicas - Scheppach 4903104901 Anleitung

Doppelschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 4903104901:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
• Trate el equipo con cuidado y esmero. El equipo
deberá estar siempre limpio, seco y libre de aceite o
grasas lubricantes.
• ¡No baje la guardia! Preste atención a lo que haga
en todo momento y actúe siempre con prudencia.
No emplee bajo ningún concepto el aparato si no se
siente bien o si se nota falto de concentración.
• Los discos de amolado deben ser almacenados de
tal modo que no estén expuestos a ningún tipo de
daño mecánico ni a las inclemencias del tiempo.
• No utilice discos de afilado averiados o deformados.
• Compruebe a menudo el ajuste del dispositivo de
protección de chispa y reajústelo en función del des-
gasteque presente el disco de afilado. Mantenga lo
más reducida posible la distancia existente entre el
protector de chispa y el disco de afilado (no debe su-
perar 2 mm).
• Compruebe a menudo el ajuste del soporte de la he-
rra mienta y reajústelo en función del desgaste que
presente el disco de afilado. Mantenga lo más redu-
cida posible la distancia existente entre el soporte de
la herramienta y el disco de afilado (no debe superar
2 mm).
• Utilice únicamente discos de afilado cuyos orificios
se ajusten perfectamente al eje de la afiladora doble.
No adapte al eje discos de afilado cuyos orificios sean
demasiado pequeños.
• No gire en exceso las tuercas del disco.
• No efectúe el afilado estando frío el disco de afilado.
Antes de iniciar el trabajo, deje que dicho disco mar-
che en vacío durante unos minutos.
• No efectúe el afilado en las superficies laterales del
disco de afilado. Efectúe el afilado únicamente en la
cara frontal.
• No eche agente refrigerante directamente sobre el
disco de afilado. El agente refrigerante puede afectar
negativamente a la capacidad de adherencia del disco
y, por tanto, hacer que éste se caiga.
• Las chispas pueden resultar peligrosas. No efectúe
el afilado en las proximidades de líquidos o gases
inflamables.
• Al conectar el aparato, sitúese a un lateral del disco
de afilado.
• Coloque el disco de afilado únicamente en la cara
frontal. Si se efectúa el afilado en las superficies late-
rales, el disco de afilado se puede volver demasiado
fino y, con ello, puede dejar de ser seguro su empleo.
• El afilado genera calor. No agarre la pieza de trabajo
hasta que se haya enfriado lo suficiente.
• Utilice únicamente los discos de afilado que hayan si-
do concebidos para un servicio seguro en la afiladora
doble. No use ningún disco de afilado cuya velocidad
máxima de circulación indicada sea inferior al régimen
señalado para el aparato.
6. Datos técnicos
bg 150
Volumen de suministro
Afiladora doble bg 150/bg 200
Instrucc. de servicio
Datos técnicos
Dimensiones L x A
385 x 240 x 280
x H mm
ø del disco mm,
150
izquierda/derecha
Diámetro de disco
110
mín. en mm (tras
desgaste)
ø orificio del disco
12,7
mm
Ancho del disco
mm, izquierda/
derecha
Tipo de lámpara
V/W
10,0
Peso kg
Accionamiento
Motor V/Hz
Potencia de
370 S2/30min
entrada P1 W
Régimen r.p.m.
Sujeto a modificaciones técnicas.
Duración de funcionamiento:
La duración de funcionamiento S2 30 min (servicio
temporal) indica que el motor con la potencia nominal
(370/550 W) únicamente se puede cargar de forma per-
manente durante el tiempo indicado en la placa de datos
(30 min). De lo contrario, se sobrepasarían los límites de
calentamiento admisibles. Durante el descanso, el mo-
tor se enfría volviendo a alcanzar su temperatura inicial.
Ruido y vibración
Los valores con respecto al ruido y la vibración se deter-
minaron conforme a la norma EN 61029.
Nivel de presión acústica L
pA
Nivel de presión acústica L
pA
Imprecisión K
............................................3 dB
pA
Nivel de potencia acústica L
WA
Nivel de potencia acústica L
WA
Imprecisión K
...........................................3 dB
WA
Utilice protección auditiva.
El efecto del ruido puede causar pérdida auditiva.
Valores totales de vibración (suma vectorial en las tres
direcciones espaciales) calculados según la norma EN
61029.
Valor de emisión de vibraciones ah ≤ 2,5 m/s2
Incertidumbre K = 1,5 m/s2
¡Advertencia!
El valor de emisión de vibraciones indicado ha sido
determinado siguiendo un procedimiento de ensayo
normalizado y podría cambiar y en casos excepcio-
nales aun rebasar el valor indicado en función del
modo de utilización de la herramienta eléctrica.
El valor de emisión de vibraciones indicado puede
utilizarse para efectuar la comparación de una herra-
mienta eléctrica con otra.
bg 200
440 x 280 x 340
200
160
15,88
25
E14 12/10
15,2
230/50
550 S2/30min
2850
(bg 150)....... 82 dB(A)
(bg 200......... 86 dB(A)
.(bg 150)...... 92 dB(A)
.(bg 200)...... 96 dB(A)
ES
49

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

4903105901Bg 200Bg 150

Inhaltsverzeichnis