Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
COARSE SEPARATOR
GROVAVSKILJARE
GROVAVSKILLER
GROVUDSKILLER
SEPARATOR
GROBABSCHEIDER
KARKEAEROTIN
SÉPARATEUR GROSSIER
GROFVUILSCHEIDER
OPERATING INSTRUCTIONS
Important! Read the user instructions
carefully before use. Save them for future
reference. ( Translation of the original
instructions )
BRUKSANVISNING
Viktigt! Läs bruksanvisningen före
användning. Spara den för framtida bruk.
(Original bruksanvisning)
BRUKSANVISNING
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før
bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning)
BETJENINGSVEJLEDNING
Vigtigt! Læs betjeningsvejledningen før
brug. Gem den til senere brug.
(Oversættelse af den originale vejledning)
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość.
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Item no. 009645
BEDIENUNGSANLEITUNG
Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung bitte sorgfältig durchlesen!
Für die zukünftige Verwendung aufbewahren.
(Bedienungsanleitung im Original)
KÄYTTÖOHJEESTA
Tärkeää! Lue käyttöohje huolella ennen
käyttöä! Säilytä se myöhempää käyttöä varten.
(Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta)
MODE D'EMPLOI
Important ! Lisez attentivement le mode
d'emploi avant la mise en service. Conservez-le.
(Traduction des instructions originales)
GEBRUIKSAANWIJZING
Belangrijk! Lees de gebruiksaanwijzing
aandachtig door voordat u het apparaat gebruikt.
Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig
gebruik. (Vertaling van de originele instructies)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Meec tools 009645

  • Seite 1 Item no. 009645 COARSE SEPARATOR GROVAVSKILJARE GROVAVSKILLER GROVUDSKILLER SEPARATOR GROBABSCHEIDER KARKEAEROTIN SÉPARATEUR GROSSIER GROFVUILSCHEIDER OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG Important! Read the user instructions Wichtig! Die Bedienungsanleitung vor der carefully before use. Save them for future Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! reference. ( Translation of the original Für die zukünftige Verwendung aufbewahren.
  • Seite 2 Rätten till ändringar förbehålles. För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.com Med forbehold om endringer. Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på www.jula.com Ret til ændringer forbeholdes. Den seneste version af betjeningsvejledningen findes på www.jula.com Z zastrzeżeniem prawa do zmian. Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się...
  • Seite 4: Säkerhetsanvisningar

    SÄKERHETSANVISNINGAR TEKNISKA DATA Slanglängd • Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida Volym 18 L behov. Mått H 29 x Ø 29 cm • Den här produkten kan användas av barn från åtta år och uppåt samt av personer BESKRIVNING med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller personer som saknar...
  • Seite 5: Handhavande

    HANDHAVANDE • Föravskiljaren är i kombination med de flesta hushållsdammsugare idealiskt för uppsamling av kall aska från öppna spisar och braskaminer, sågspån, träflis och tungt damm efter gör-det-själv-arbete. • Se till att föravskiljarens filter är korrekt monterat före användning. • Efter användning, koppla loss slangen och knacka försiktigt ut kvarvarande rester i slang och munstycke in i behållaren.
  • Seite 6: Tekniske Data

    SIKKERHETSANVISNINGER BESKRIVELSE • Les bruksanvisningen nøye før bruk! Munnstykke Ta vare på den for fremtidig bruk. Askesugerslange • Dette produktet kan brukes av barn fra Lokk åtte år og oppover og av personer med Beholder redusert fysisk, følelsesmessig eller mental kapasitet, eller personer som mangler Klemmer erfaring med og kunnskap om produktet,...
  • Seite 7 • Pass på at askesugeren er korrekt montert før bruk. • Etter bruk kobler du løs slangen og banker forsiktig ut gjenværende rester i slange og munnstykke slik at de faller ned i beholderen. Tøm beholderens innhold i en egnet avfallsbeholder. •...
  • Seite 8: Sikkerhedsanvisninger

    SIKKERHEDSANVISNINGER BESKRIVELSE • Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt Dyse før brug! Gem den til senere brug. Forudskillerslange • Dette produkt kan bruges af børn fra Låg otte år og opefter og af personer med Beholder nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller personer med manglende Klemmer erfaring og viden, hvis de får hjælp eller Støvsugerslange...
  • Seite 9: Vedligeholdelse

    • Sørg for, at forudskillerens filter er korrekt monteret før brug. • Kobl slangen af efter brug og bank forsigtigt tilbageværende rester i slangen og mundstykket ud i beholderen. Tøm indholdet af beholderen i en egnet affaldsbeholder. • Brug ikke forudskilleren til at suge spildt væske op.
  • Seite 10: Zasady Bezpieczeństwa

    ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DANE TECHNICZNE Długość węża 1 m • Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją do wglądu Pojemność 18 l w przyszłości. Wymiary Wys. 29 cm, Ø29 cm • Niniejszego produktu mogą używać dzieci w wieku ośmiu lat i starsze, osoby OPIS o obniżonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub psychicznej oraz osoby, Końcówka które nie używały wcześniej urządzenia,...
  • Seite 11: Konserwacja

    OBSŁUGA • Separator w połączeniu z większością odkurzaczy domowych doskonale sprawdza się do zbierania zimnego popiołu z kominków różnego rodzaju, wiórów, opiłków i ciężkiego kurzu/pyłu po remontach. • Przed użyciem upewnij się, że filtr separatora jest poprawnie zamontowany. • Po użyciu odłącz wąż i ostrożnie wystukaj resztki zabrudzeń...
  • Seite 12: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS DESCRIPTION • Read the instructions carefully before use. Nozzle Save them for future reference. Pre-separator hose • This product can be used by children from eight years and upwards and by persons Container with physical, sensorial or mental disabilities, or persons who lack Clips experience or knowledge, if they are...
  • Seite 13 • Make sure the filter for the pre-separator is correctly fitted before use. • After use, disconnect the hose and carefully tap any residue in the hose and nozzle into the container. Empty the contents of the container into a suitable rubbish bin.
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE TECHNISCHE DATEN Schlauchlänge • Die Bedienungsanleitung vor der Verwendung bitte sorgfältig durchlesen! Fassungsvermögen 18 l Für späteres Nachschlagen aufbewahren. Maße H 29 x Ø 29 cm • Dieses Gerät darf von Kindern ab acht Jahren und Personen mit eingeschränkten BESCHREIBUNG physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung Düse...
  • Seite 15: Bedienung

    BEDIENUNG • In Kombination mit den meisten Haushaltsstaubsaugern eignet sich der Vorabscheider perfekt zum Absaugen von kalter Asche von Kaminen und Kaminöfen, Sägemehl, Hackschnitzeln und großen Staubmengen nach Heimwerkerarbeiten. • Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass der Filter im Vorabscheider richtig eingesetzt ist.
  • Seite 16: Turvallisuusohjeet

    TURVALLISUUSOHJEET KUVAUS • Lue käyttöohje huolella ennen käyttöä! Suutin Säilytä se myöhempää käyttöä varten. Esierotusletku • Tätä tuotetta voivat käyttää lapset 8 Kansi vuoden iästä alkaen ja henkilöt, joilla on Säiliö fyysinen tai psyykkinen toimintarajoitus tai Sinkilät joilla ei ole kokemusta tai tietoa, edellyttäen, että...
  • Seite 17 • Varmista ennen käyttöä, että esierottimen suodatin on asennettu oikein. • Irrota letku käytön jälkeen ja naputtele varovasti letkuun ja suuttimeen jääneet jäämät säiliöön. Tyhjennä säiliön sisältö sopivaan jäteastiaan. • Älä käytä esierotinta nesteiden imemiseen. HUOLTO SUODATTIMIEN VAIHTO • Kun imuteho vähenee, on aika vaihtaa suodatin.
  • Seite 18: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES • Lisez attentivement le mode d’emploi avant utilisation ! Conservez-le pour toute Longueur du tuyau consultation ultérieure. Contenance 18 l • Ce produit peut être utilisé par des Dimensions H 29 x Ø 29 cm personnes (y compris les enfants de plus de huit ans) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou DESCRIPTION...
  • Seite 19 REMARQUE ! Assurez-vous que le filtre est monté correctement avant d’utiliser le pré- séparateur. Un filtre mal monté endommage l’aspirateur et peut également entraîner l’expiration de la garantie. UTILISATION • Le pré-séparateur, utilisé avec la plupart des aspirateurs domestiques, est idéal pour récupérer les cendres froides des cheminées et des poêles à...
  • Seite 20: Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES TECHNISCHE GEGEVENS Slanglengte • Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig vóór de ingebruikname. Bewaar hem voor Inhoud 18 l toekomstig gebruik. Afmetingen H 29 x Ø 29 cm • Dit product kan worden gebruikt door kinderen vanaf acht jaar en door BESCHRIJVING personen met een fysieke, sensorische of mentale beperking of personen die...
  • Seite 21 AANWENDING • In combinatie met de meeste huishoudelijke stofzuigers kan de voorafscheider ideaal worden gebruikt voor het verzamelen van koude as uit open haarden en sfeerkachels, zaagsel, houtsnippers en zwaar stof na doe-het- zelfwerken. • Zorg er vóór gebruik voor dat de filter van de voorafscheider correct gemonteerd is.

Inhaltsverzeichnis